A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wavered
waverer
waverers
waverider buoy
wavering
waveringly
wavers
waverunner
waves
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for wavering
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
to
flicker
;
to
waver
(light;
flame
;
fire
)
flackern
{vi}
(
Licht
;
Flamme
;
Feuer
)
flickering
;
wavering
flackernd
flickered
;
wavered
geflackert
flickers
;
wavers
flackert
flickered
;
wavered
flackerte
to
waver
;
to
vacillate
[formal]
(over
sth
. /
between
sth
.)
unschlüssig
sein
(
bei/hinsichlich
etw
.);
schwanken
(
zwischen
etw
.)
{vi}
wavering
;
vacillating
unschlüssig
seiend
;
schwankend
wavered
;
vacillated
unschlüssig
gewesen
;
geschwankt
to
waver
between
two
possibilities
zwischen
zwei
Möglichkeiten
schwanken
to
begin
to
waver
;
to
become
undecided
schwankend
werden
;
ins
Schwanken
geraten
not
to
waver
sich
nicht
beirren
lassen
Everybody
has
signed
up
,
only
he
is
still
wavering
.
Alle
haben
unterschrieben
,
nur
er
ist
noch
ein
Wackelkandidat
.
Search further for "wavering":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe