DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ministry
Search for:
Mini search box
 

39 results for ministry
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

spiritual service; ministry [listen] geistlicher Dienst {m}; Dienst {m} [relig.] [listen]

outreach ministry; social-service ministry Dienst am Nächsten; diakonischer Dienst {m}; Diakonie {f}

pastoral ministry Hirtendienst {m}; pastoraler Dienst

liturgical ministries liturgische Dienste

preaching ministry Predigtdienst {m}

ministry [listen] Ministerium {n} [pol.]

ministries; ministeries Ministerien {pl}

energy ministry Ernergieministerium {n}

science ministry; ministry of science Wissenschaftsministerium {n}

ministry of the interior; interior ministry Innenministerium {n} [pol.]

Home Office [Br.]; Department of the Interior [Am.] Innenministerium {n}

Ministry of Finance; Treasury [Br.]; Treasury Department [Am.] Finanzministerium {n}; Schatzamt {n} [adm.] [fin.]

Ministries of Finance Finanzministerien {pl}; Schatzämter {pl}

foreign office; ministry of foreign affairs Außenministerium {n}; Auswärtiges Amt {n}; Außenamt {n} [pol.] [adm.]

Swiss Foreign Office Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten /EDA/

Foreign and Commonwealth Office /FCO/; Foreign Office (GB) britisches Außenministerium

Department of State; State Department (US) amerikanisches Außenministerium

Department of Foreign Affairs and Trade (AUS) australisches Außenministerium

ministry of economics Wirtschaftsministerium {n} [pol.]

ministries of economics Wirtschaftsministerien {pl}

Federal Ministry of Economics Bundeswirtschaftsministerium {n} [ugs.]

Federal Ministry for Economic Affairs and Energy Bundesministerium für Wirtschaft und Energie [Dt.]

Federal Ministry for Economic Affairs and Climate Action Bundesministerium für Wirtschaft und Klimaschutz [Dt.]

Ministry of Defence /MOD/ [Br.]; Department of Defense (DoD) [Am.] Verteidigungsministerium {n}; Ministerium {n} für Verteidigung [pol.] [mil.]

Federal Ministry of Defense (of Germany) Bundesministerium der Verteidigung [Dt.]; Bundesverteidigungsministerium {n}

ministry of education (and arts) Ministerium {n} für Bildung (und Kultur); Bildungsministerium {n}; Kultusministerium {n} [Dt.]; Unterrichtsministerium {n} [Ös.]; Bildungsdirektion {f} [Schw.]; Erziehungsdirektion {f} [Schw.]; Erziehungsdepartement {n} [Schw.] [adm.]

ministries of education Ministerien {pl} für Bildung; Bildungsministerien {pl}; Kultusministerien {pl}; Unterrichtsministerien {pl}; Bildungsdirektionen {pl}; Erziehungsdirektionen {pl}; Erziehungsdepartemente {pl}

ministry of transport Verkehrsministerium {n} [pol.]

ministries of transport Verkehrsministerien {pl}

Federal Ministry of Transport Bundesverkehrsministerium {n}

Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure Bundesministerium für Verkehr und digitale Infrastruktur [Dt.]

ministry [listen] geistliches Amt {n} [relig.]

His ministry is among the city's immigrants. Er ist bei den Einwanderern in der Stadt als Geistlicher tätig.

ministry for employment; Department of Employment [Br.]; Department of Labor [Am.] Arbeitsministerium {n} [pol.]

Federal Ministry of Labour and Social Affairs Bundesministerium für Arbeit und Soziales /BMAS/ [Dt.]

Ministry of Foreign Trade Außenhandelsministerium {n} [pol.]

ministry of justice; Department of Justice [Am.] Justizministerium {n}

ministries of justice Justizministerien {pl}

ministry [Br.]; ministerial office [listen] Ministeramt {n} [pol.]

to hold (a) ministerial office ein Ministeramt bekleiden/innehaben

Ministry of Fisheries Ministerium für Fischereiwesen

ministry of propaganda; ministry of information Propagandaministerium {n}

ministry for social affairs Sozialministerium {n}

ministry for social welfare Sozialministerium {n}

ministry of war; department of war (today ministry/department of defence/defense) Kriegsministerium {n} (heute Verteidigungsministerium) [hist.]

the priesthood; the ministry (tenure of a minister of religion) das Priesteramt {n}; das Kirchenamt {n}; der kirchliche Dienst {m} [relig.]

sb.'s priesthood; sb.'s ministry jds. geistliche Tätigkeit {f}; jds. seelsorgerische Tätigkeit {f}

the ministry of Jesus das Priesteramt von Jesus

to enter the ministry; to go into the ministry Priester werden; in den kirchlichen Dienst eintreten

the number of people joining the priesthood die Zahl der Menschen, die Priester werden / die sich für den Priesterberuf entscheiden

He is celebrating 30 years in the priesthood. Er feiert sein 30-jähriges Priesterjubiläum.

ordination to the priesthood; ordination to the ministry; ordination Weihe {f}; Ordination {f} [geh.] (zu einem kirchlichen Amt) [relig.]

episcopal ordination; ordination as a bishop Bischofsweihe {f}

deaconal ordination; ordination as a deacon Diakonweihe {f}; Weihe zum Diakon

ordination of women Frauenordination {f}; Frauenweihe {f}

priestly ordination; ordination as a priest Priesterweihe {f}

rabbinic ordination; ordination as a rabbi Weihe zum Rabbi; Ordination zum Rabbi

Federal Ministry Bundesministerium {n} [pol.]

Federal Ministries Bundesministerien {pl}

Federal Ministry of the Environment; Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation an Nuclear Safety (Germany) Bundesumweltministerium {n}; Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und nukleare Sicherheit [Dt.]

Federal Ministry of Finance Bundesfinanzministerium {n}

the ministry die Geistlichkeit {f}; der geistliche Stand [relig.]

Department of Health [Br.]; Department of Health and Human Services [Am.]; Ministry of Health Gesundheitsministerium {n} [pol.]

ministering; ministry [listen] Sendungsbewusstsein {n}

Federal Ministry of Labour and Social Affairs (Germany) Bundesministerium für Arbeit und Soziales (Deutschland, früher Bundesministerium für Arbeit und Sozialordnung) [pol.]

Federal Research Ministry Bundesforschungsministerium {n}

Federal Ministry of Health Bundesgesundheitsministerium {n}

Federal Ministry of the Interior (Germany) Bundesinnenministerium {n}; Bundesministerium des Inneren (Deutschland) [pol.]

established civil servant [Br.]; permanent civil servant [Br.]; civil servant with tenure [Br.]; government officer Beamter {m}; Staatsbeamter {m}; Staatsdiener {m} [humor.] [adm.] [listen]

established civil servants; permanent civil servants; civil servants with tenure; government officers Beamten {pl}; Staatsbeamten {pl}; Staatsdiener {pl}

federal civil servant; federal officer; federal official Bundesbeamter {m}

border guard Grenzschutzbeamter {m}; Grenzschutzbeamte {f}; Grenzschützer {m} [ugs.]

senior officials leitende Beamte; Chefbeamte [Schw.]

top-ranking official; top official Spitzenbeamter {m}

officers of the Tribunal Beamte des Gerichtshofs

ministry official Ministerialbeamter {m}

name [listen] Bezeichnung {f} [listen]

names Bezeichnungen {pl}

organizational name; organisational name [Br.] Organisationsbezeichnung {f}

The name (of) ... is not recognized in France. Die Bezeichnung ... ist in Frankreich nicht zugelassen.

A centre of excellence was set up within the ministry under the name of CE5. Im Ministerium wurde ein Kompetenzzentrum mit/unter der Bezeichnung CE5 eingerichtet.

opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) [listen] Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) [listen] [listen]

opportunities [listen] Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

educational opportunities Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl}

at the first opportunity available bei der ersten Gelegenheit

possible opportunities in Frage kommende Möglichkeiten

to jump at the chance die Gelegenheit ergreifen

to seize / grasp / take an opportunity eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen

to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.]

to wait for a good opportunity; to wait for the right moment auf eine günstige Gelegenheit warten

to seize an opportunity with both hands eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen

to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen

to pass up a chance/opportunity sich eine Gelegenheit entgehen lassen

to use something as an opportunity to ... etw. zum Anlass nehmen zu ...

as soon as an opportunity arises sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt

I should like to take this opportunity to point out that ... Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ...

You shouldn't pass up this opportunity. Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.

Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.

The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]

The company offers its customers the opportunity to inspect all products. Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen.

He jumped at the opportunity. Er packte die Gelegenheit beim Schopfe.

No opportunity offered itself. Es bot sich keine Gelegenheit.

The opportunity arises. Die Gelegenheit bietet sich.

A lost opportunity never returns. Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder.

compliments (formal greetings) Gruß {m}; Grüße {pl}; Empfehlungen {pl} [geh.] [listen] [listen]

my best compliments meine Empfehlung

Please carry my compliments to your colleagues. Bitte übermitteln Sie meine besten Grüße an Ihre Kollegen.

The Embassy presents its compliments to the Ministry and has the honour/honor to ... (verbal note) Die Botschaft entbietet dem Ministerium ihre Grüße und beehrt sich, ... (Verbalnote) [pol.]

With the compliments of the season! Mit den besten Wünschen zum Fest!

the cabinet; the Cabinet das Kabinett {n}; das Regierungskabinett {n}; der Ministerrat {m} [pol.]

ministry [listen] das gesamte Ministerkollegium

the Federal Cabinet das Bundeskabinett

The Cabinet is / are [Br.] meeting today. Das Kabinett tritt heute zusammen.; Der Ministerrat tritt heute zusammen.

chap [Br.]; bod [Br.]; fellow [Br.] [slightly dated] [listen] [listen] Mensch {m}; Heini {m}; Fuzzi {m}; Fritze {m} [Norddt.] (in Zusammensetzungen); Typ {m} [ugs.] [listen] [listen]

chaps; bods; fellows [listen] Menschen {pl}; Heinis {pl}; Fuzzis {pl}; Fritzen {pl}; Typen {pl} [listen]

computer chap Computerheini {m}; Computerfritze {m}

the fellow from the Ministry; the Ministry bod der Mensch vom Ministerium; der vom Ministerium

The bods in the kitchen don't care. Den Küchenfuzzis ist das egal.

He's a bit of an odd bod. Er ist ein bisschen ein komischer Typ.

Some bod from the office rang you. So ein Typ vom Büro / Einer vom Büro hat für dich angerufen.

quarter [listen] Seite {f} (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) [adm.] [pol.] [soc.] [listen]

from official quarters von amtlicher Seite

criticism from the Church Kritik von kirchlicher Seite

a point suggested by a ministry ein Punkt, der von ministerieller Seite angeregt wurde

concerns that have been expressed in many quarters vielfach geäußerte Bedenken

I expect no help from that quarter. Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe.

Support for the plan came from an unexpected quarter. Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite.

Offers came from several quarters. Angebote kamen von mehreren Seiten.

Complaints came from all quarters. Von allen Seiten gab es Beschwerden.

Doubts were voiced in many quarters. Von verschiedener Seite/Verschiedentlich wurden Zweifel laut.

purview [formal] Zuständigkeitsbereich {m}; Aufgabenbereich {m}; Geltungsbereich {n}; Bereich {m}; Domäne {f} [listen]

That question is beyond/outside my purview. Diese Frage fällt nicht in meinen Bereich.

This matter comes within / under the purview of the Ministry of Health. Diese Angelegenheit fällt in den Zuständigkeitsbereich des Gesundheitsministeriums.

Non-banking financial institutions are outside the purview of this legislation. Geldinstitute ohne Bankkonzession sind von diesen Rechtsvorschriften nicht erfasst.

to attach sth. (to sth.) etw. einer Sache angliedern; (bei etw.) ansiedeln; einer Sache zuordnen; unterstellen {vt} [adm.] [listen]

attaching angliedernd; ansiedelnd; zuordnend; unterstellend

attached [listen] angegliedert; angesiedelt; zugeordnet; unterstellt [listen]

The meteorological service is attached to the Ministry of the Environment. Der Wetterdienst ist beim Umweltministerium angesiedelt.

the essential / inherent / intrinsic task of sb. jds. ureigenste Aufgabe; jds. originäre Aufgabe [geh.]

measures falling within the ambit of the ministry's own competences Maßnahmen, die in die eigenen / originären [geh.] Zuständigkeiten des Ministeriums fallen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners