DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
junk
Search for:
Mini search box
 

21 results for junk
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

junk; rubbish; trash [Am.]; mullock [Austr.] (useless things without value) [listen] [listen] [listen] Kram {m} [Dt.] [Schw.]; Krams {m} [Norddt.]; Krempel {m}; Dreck {m}; Schrott {m}; Plunder {m} [Dt.]; Glumpert {n} [Bayr.] [Ös.]; Glump {n} [Bayr.] [Ös.]; Graffel {n} [Bayr.] [Ös.] (überflüssige, wertlose Sachen) [listen]

junk; dreck [Am.] (poorly working thing) [listen] [listen] Mist {m}; Dreck {m}; Schrott {m}; Glumpert {n} [Bayr.] [Ös.]; Glump {n} [Bayr.] [Ös.]; Graffel {n} [Bayr.] [Ös.] [pej.] (schlecht funktionierende Sache) [listen]

This thing is junk.; The whole thing is junk/dreck [Am.]. Das ist ein Mist/ein Dreck.; Das ist Schrott.; Das ist ein Glumpert. [Bayr.] [Ös.]

to junk [listen] wegschmeißen [ugs.]; wegwerfen {vt} [listen]

junking wegschmeißend; wegwerfend

junked weggeschmissen; weggeworfen

junks schmeißt weg; wirft weg

junked schmiss weg; warf weg

junk shop [Br.]; pound shop [Br.]; variety store [Am.]; dime store [Am.]; 99-cent store [Am.] [pej.] Billigladen {m}; Ramschladen {m}; 1-Euro-Shop {n} [pej.]

junk shops; pound shops; variety stores; dime stores; 99-cent stores Billigläden {pl}; Ramschläden {pl}; 1-Euro-Shops {pl}

junk feeler (oil production) Brockenfühler {m} (Ölförderung)

junk feelers Brockenfühler {pl}

junk [listen] Dschunke {f}

junks Dschunken {pl}

junk room; glory-hole; lumber room [Br.] Rumpelkammer {f}

junk rooms; glory-holes; lumber rooms Rumpelkammern {pl}

junk food Schnellgerichte {pl}; minderwertiges, ungesundes Essen [cook.]

junk bond; high yield bond; speculative grade bond Schrottanleihe {f}; Junk-Bond {m}; schlecht bewertete Anleihe [fin.]

junk bonds; high yield bonds; speculative grade bonds Schrottanleihen {pl}; Junk-Bonds {pl}; schlecht bewertete Anleihe

junk dealer; cheapjack Trödler {m}; Trödlerin {f}; Tandler {m} [Süddt.] (Händler mit billiger Ware)

junk dealers; cheapjacks Trödler {pl}; Trödlerinnen {pl}; Tandler {pl}

rubbish; junk; dross; trash [Am.]; schlock [Am.] [coll.] [fig.] (production of low value) [listen] [listen] [listen] Mist {m}; Schrott {m}; Schund {m} [übtr.] (minderwertige Produktion) [listen]

a master of schlock; a schlockmeister ein Meister des Schunds; ein Kitschproduzent

There's nothing but junk on TV tonight. Heute ist nur Schrott im Fernsehen.

scrap car disposal; junk car disposal Altautoentsorgung {f} [auto]

piece of junk; clunker [Am.]; flivver [Am.] [dated] Blechhaufen {m}; Schrotthaufen {m} (alte Maschine / altes Fluggerät in schlechtem Zustand) [aviat.] [mach.]

graveyard orbit; disposal orbit; junk orbit Friedhofsorbit {m}; Friedhofsbahn {f}; Entsorgungsorbit {m}; Müllorbit {m} [astron.]

rubbish; junk; tat [Br.] [coll.] [listen] [listen] [listen] Ramsch {m}; Ramschware {f}; Klimbim {m}; Tinnef {m} [ugs.]

scrap heap; scrapheap; scrap pile; pile of junk Schrotthaufen {m}

scrap heaps; scrapheaps; scrap piles; piles of junk Schrotthaufen {pl}

to figure [Am.] typisch sein; zu erwarten gewesen sein; ins Bild passen; zu jdm. passen {v}

'It rained the whole day.' 'Oh, that figures.' "Es hat den ganzen Tag geregnet." "Das war ja zu erwarten. / Das war ja klar."

He eats mostly junk food. Well, it figures. Er isst meistens Schnellgerichte. Na ja, das passt zu ihm.

a farce; a travesty (of sth.); a mockery (of sth.); a sad/sorry/dismal excuse of sth.; sad/sorry/dismal apology for sth.; a poor specimen of sth.; a pitiful example of sth. eine Farce {f}; ein Zerrbild {n}; eine erbärmliche Ausgabe {f} (einer Sache)

a pitiful example of a pizza shop eine erbärmliche Ausgabe einer Pizzeria

This trial is a farce / mockery. Dieser Prozess ist eine Farce.

It's a travesty of a hotel.; It's a poor specimen of a hotel. So etwas schimpft sich Hotel.

He's a poor excuse / apology for a father. So etwas nennt sich Vater.

That pile of junk is a dismal excuse for a car. So ein Schrotthaufen nennt sich Auto.

This decision makes a mockery of the award. Mit dieser Entscheidung wird der Preis zu einer Farce.

property [listen] (einzelne) Immobilie {f}; Objekt {n} [listen]

portfolio property Bestandsimmobilie {f}

health care property; nursing care property; care property Pflegeimmobilie {f}

junk property Schrottimmobilie {f}

flipper property [Am.] Spekulationsimmobilie {f}

to get a property valued eine Immobilie schätzen lassen

to occupy a property ein Objekt bewohnen

to list a property (for sale) eine Immobilie in seine Kartei aufnehmen (Makler)

to sell a property with vacant possession [Br.] eine Immobilie leerstehend verkaufen

electronic message; e-mail message; e-mail; email [listen] [listen] elektronische Nachricht {f}; E-Mail-Nachricht {f}; E-Mail {f,n}; Mail {f,n} [comp.] [listen]

monthly e-mail circular monatliche Rundmail

junk mail; unsolicited commercial e-mail /UCE/ unerwünschte Werbemails

to send/receive an e-mail eine E-Mail versenden/erhalten

e-mails from customers E-Mails von Kunden

feedback in the form of emails Rückmeldungen in Form von E-Mails

to eavesdrop on email conversations E-Mails (unerkannt im Internet) mitlesen

stuff [listen] Zeug {n}; Kram {m}; Gelump {n} [listen]

useless stuff unnützes Zeug; Tinnef {m}

junk; rubbish [listen] [listen] wertloses Zeug; Krempel {m}

the whole outfit; the whole caboodle; the whole stuff der ganze Kram; das ganze Zeug
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners