DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hem
Search for:
Mini search box
 

16 results for hem
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

to be undecided (about/on sth.); to hesitate (about/over sth.); to hem and haw [Am.] (about/over sth.) (be reluctant to do sth.) [listen] sich nicht sicher sein; nicht (so recht) wissen; schwanken; überlegen; unschlüssig sein [geh.] {v} (ob ...) [listen] [listen]

I hesitate to say it, but ... Ich sage das nur ungern, aber ...

Karanka is still hesitating / undecided whether it is the right job to take on. Karanka ist sich noch nicht sicher / schwankt noch, ob er das Stellenangebot annehmen soll.

I'm undecided about whether to ask our neighbours round.; I hesitate to ask our neighbours round. Ich bin mir nicht sicher, ob ich unsere Nachbarn zu uns einladen soll.

I'd hesitate to call it "management". Ich würde das nicht unbedingt "Management" nennen.

I am still undecided about what to do.; I am still hesitating about what I should do. Ich weiß immer noch nicht so recht, was ich tun soll.

I sometimes hesitate to say what I am really thinking. Manchmal schwanke ich, ob ich sagen soll, was ich wirklich denke.

She was hesitating between an almond crescent and a crumble cake. Sie schwankte zwischen einem Mandelhörnchen und einem Streuselkuchen.

I didn't hesitate about working with Ben. Als es darum ging, mit Ben zu arbeiten, musste ich nicht lange überlegen.

I'd hesitate to take my children there. Ich würde es mir gut überlegen, meine Kinder dorthin mitzunehmen.

I hesitate to ask but could you possibly help me again? Ich trau mich gar nicht zu fragen, aber könntest du mir eventuell noch einmal helfen?

'I'm not sure,' she hesitated. "Ich bin mir da nicht so sicher", meinte sie unschlüssig.

to hem [listen] sich (verlegen) räuspern {vr}

hemming sich räuspernd

hemmed sich geräuspert

hem; hemline; fringe; bordering; edge; edging [listen] [listen] [listen] Saum {m}; Einfassung {f}; Stoßkante {f}; Kante {f} [textil.] [listen]

hems; hemlines; fringes; borderings; edges; edgings [listen] Säume {pl}; Einfassungen {pl}; Stoßkanten {pl}; Kanten {pl}

hem allowance Nahteinschlag {m} [textil.]

hem of a skirt Rocksaum {m} [textil.]

to hem in sb. jdn. einschließen {vt} [mil.]

to hem insth.; to surround sth. etw. einsäumen [übtr.]; etw. (vollständig) umgeben {vt}

to seam sth.; to hem sth.; to put a hem on sth.; to welt sth. etw. säumen; endeln [Bayr.] [Ös.] {vt} [textil.]

seaming; hemming; putting a hem; welting säumend; endelnd

seamed; hemmed; put a hem on; welted gesäumt; geendelt

seams; hems; welts [listen] säumt

seamed; hemmed; welted säumte

unhemmed ungesäumt; nicht gesäumt

to cramp sb.; to hem insb. [fig.] jdn. einengen {vt} [übtr.]

cramping; hemming in einengend

cramped; hemmed in [listen] eingeengt

I felt cramped / hemmed in by the strict regulations. Ich fühlte mich durch die strengen Vorschriften eingeengt.

to hum and haw [Br.]; to hem and haw [Am.] herumdrucksen; nicht mit der Sprache herausrücken wollen {vi}

humming and hawing; hemming and hawing herumdrucksend; nicht mit der Sprache herauswollend

hummed and hawed; hemmed and hawed herumgedruckst; nicht mit der Sprache herausgewollt

allowance (seam or hem) [listen] Einschlag {m} (Naht oder Saum) [textil.]

hem [listen] hm {interj}

vent hem (parachute) Scheitellochrand {m} (Fallschirm)

to flap sth. mit etw. fächeln; mit etw. wacheln [Bayr.] [Ös.]; mit etw. schlagen; etw. zum Flattern bringen {v} (auf und ab oder links und rechts)

flapping fächelnd; wachelnd; schlagend; zum Flattern bringend

flapped gefächelt; gewachelt; geschlagen; zum Flattern gebracht

A woman was flapping a white sheet. Eine Frau wachelte mit einem weißen Tuch.

He flapped the hem of his T-shirt, trying to get a little cool air. Er fächelte sich mit dem Saum seines T-Shirts kühle Luft zu.

Flap your arms to keep warm. Schlagt mit den Armen, um euch warm zu halten.

Der Rabe schlug wild mit den Flügeln und flog davon. The raven flapped its wings furiously and flew off.

A gust of wind flapped the tents. Eine Windböe ließ die Zelte flattern.

high-definition; high-resolution (of an imaging device or a technology) hochauflösend; mit hohem Auflösungsvermögen {adj} (bildgebendes Gerät; Technik)

high-definition television /HDTV/ hochauflösendes Fernsehen

high-resolution electron microscopy /HEM/ hochauflösende Elektronenmikroskopie

high-resolution TV sets hochauflösende Fernsehgeräte

high-definition multimedia interface /HDMI/ hochauflösende Multimediaschnittstelle {f}

to stitch [listen] nähen {vt} [listen]

stitching nähend

stitched genäht

he/she stitches er/sie näht

I/he/she stitched ich/er/sie nähte

to stitch a hem einen Saum nähen

I needed 20 stitches. Ich musste mit 20 Stichen genäht werden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners