DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
herausstellen
Search for:
Mini search box
 

10 results for herausstellen
Word division: he·r·aus·stel·len
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen {vr} to prove {proved; proved, proven} [listen]

sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend proving

sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt proved; proven [listen] [listen]

sich bestätigen; sich als richtig herausstellen to prove true; to prove to be true

sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen to prove false; to prove to be false

da zeigt sich mal wieder, dass ... it all goes to prove that ...

sich als etw. erweisen to prove to be sth.; to turn out to be sth.

Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ... If it proves otherwise ...

Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen. Her assertions have proved false.

sich herausstellen {vr}; bekannt werden; hervorgehen {vi} to emerge [listen]

sich herausstellend; bekannt werdend; hervorgehend emerging [listen]

sich herausgestellt; bekannt geworden; hervorgegangen emerged [listen]

hervorheben; markieren; unterlegen; herausstellen {vt} [listen] [listen] to highlight [listen]

hervorhebend; markierend; unterlegend; herausstellend highlighting

hervorgehoben; markiert; unterlegt; herausgestellt [listen] highlighted

hebt hervor; markiert; unterlegt; stellt heraus [listen] highlights

hob hervor; markierte; unterlegte; stellte heraus highlighted

sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass ... {vr} to turn out; to prove sth./to be sth. [listen]

sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend turning out; proving

sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt turned out; proved; proven [listen] [listen]

sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen to turn out to be good

es stellte sich heraus, dass ...; es erwies sich, dass ... it turned out to be (the case) that ...

Es stellte sich heraus, dass es richtig war. It turned out to be right.

Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, ... If the new drug proves (to be) effective ...

Der Bericht stellte sich als falsch heraus. The report proved (to be) false.

Alle Ergebnisse waren negativ. All results proved negative.

Es wurde ein strahlender Tag. The day turned out to be a fine one.

sich zeigen; sich herausstellen {vi} to be found

sich zeigend; sich herausstellend being found

sich gezeigt; sich herausgestellt been found

Es zeigte sich aber, dass ...; Dabei zeigte sich aber, dass ... It was found, however, that ...

Wenn sich herausstellt, dass ... When it is found that ...

etw. in den Vordergrund/Mittelpunkt/Brennpunkt rücken; etw. groß herausstellen {vt} to give prominence to sth.; to foreground sth.

in den Vordergrund/Mittelpunkt/Brennpunkt rückend; groß herausstellend giving prominence to; foregrounding

in den Vordergrund/Mittelpunkt/Brennpunkt gerückt; groß herausgestellt given prominence to; foregrounded

sich herausstellen {vr} to transpire [listen]

sich herausstellen {vr} to transpire [formal] [listen]

Es stellte sich heraus, dass ... It transpired that ...

sich als kontraproduktiv erweisen; sich als kontraproduktiv herausstellen {vt} to prove counterproductive

etw. hervorheben; etw. herausstellen; etw. in den Blickpunkt rücken {vt} to spotlight sth. [fig.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners