DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sow
Search for:
Mini search box
 

24 results for sow
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

sow; mother sow [listen] Mutterschwein {n} [agr.]

sows; mother sows Mutterschweine {pl}

to sow {sowed; sown, sowed}; to sough sth. [listen] etw. säen; aussäen; einsäen {vt}

sowing säend

sown; sowed gesät; ausgesät

he/she sows er/sie sät

I/he/she sowed ich/er/sie säte

he/she has/had sown; he/she has/had sowed er/sie hat/hatte gesät

to sow the seeds of sth. [fig.] etw. säen; etw. aussäen

to resow neu säen

sow [listen] Sau {f} [agr.] [zool.]

sows Säue {pl}; Sauen {pl}

breeding sow Zuchtsau {f}

to drill; to sow in drills [listen] drillen; in Reihen säen {vi} [agr.]

drilling; sowing in drills [listen] drillend

drilled; sowed in drills gedrillt

drills drillt

drilled drillte

farrowing pen; sow stall (pig breeding) Abferkelbucht {f} (Schweinezucht) [agr.]

farrowing pens; sow stalls Abferkelbuchten {pl}

scope of work /SOW/ Arbeitsumfang {m}; Auftragsumfang {m}

project scope of work Arbeitsumfang eines Projektes

wild sow Bache {f}; Wildsau {f} [zool.]

wild sows Bachen {pl}; Wildsauen {pl}

sow-thistles (botanical genus) Gänsedisteln {pl} (Sonchus) (botanische Gattung) [bot.]

statement of work /SOW/ (projekt management) Leistungsbeschreibung {f}; Lastenheft {n}; Projektmandat {n} (Projektmanagement) [econ.]

statements of work Leistungsbeschreibungen {pl}; Lastenhefte {pl}; Projektmandate {pl}

sow's ear Schweinsohr {n}

sow's ear etw. Wertloses

You can't make a silk purse out of a sow's ear. [prov.] Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen. [Sprw.]

He who will reap must sow. [prov.] Wer ernten will, muss säen. [Sprw.]

vigna beans (botanical genus) Altweltliche Bohnen {pl}; Vigna-Bohnen {pl} (Vigna) (botanische Gattung) [bot.]

adzuki bean; azuki bean Adzukibohne {f} (Vigna angularis)

Bambara bean; ground bean; Bambara groundnut; earth pea Bambarabohne {f}; Erderbse {f} (Vigna subterranea)

catjang bean; sow-pea Catjangbohne {f} (Vigna unguiculata subsp. cylindrica)

cowpea Kuhbohne {f} (Vigna unguiculata)

black matpe bean; urd bean; black lentil; black gram Linsenbohne {f}; Urdbohne {f} (Vigna mungo)

mat bean; matki; moth bean; dew bean; Turkish gram Mattenbohne {f} (Vigna aconitifolia)

moong bean; mung bean; green gram Mungobohne {f}; Mungbohne {f}; Jerusalembohne {f}; Lunjabohne {f} (Vigna radiata)

rice bean Reisbohne {f} (Vigna umbellata)

black-eyed bean; black-eyed pea; goat pea; crowder-pea, southern pea Schwarzaugenbohne {f}; Augenbohne {f} (Vigna unguiculata subsp. unguiculata)

asparagus bean; yardlong bean; Chinese long-bean; snake bean Spargelbohne {f}; Meterbohne {f}; Asiatische Schlangenbohne {f} (Vigna unguiculata subsp. sesquipedalis)

open field; open ground Freiland {n} [agr.] [geogr.]

to plant sth. out in open ground; to plant sth. outdoors etw. im Freiland anpflanzen

to sow sth. outdoors etw. im/ins Freiland säen

horn [listen] Horn {n} [listen]

horns Hörner {pl}

to sow one's wild oats [fig.] sich die Hörner abstoßen [übtr.]; sich austoben

lawn [listen] Rasen {m} [agr.]

heavy-use lawn; amenity lawn [Br.]; all-around lawn [Br.]; play lawn [Am.] Gebrauchsrasen {m}

clipped lawn; pleasure lawn Zierrasen {m}

well-kept lawn gepflegter Rasen

English lawn; manicured lawn englischer Rasen

to mow the lawn den Rasen mähen

to sow lawn seed Rasen säen

Keep off the grass! Das Betreten des Rasens ist verboten!; Betreten des Rasens verboten!

seed (einzelner) Same {m}; Samen {m} [bot.] [agr.] [listen]

to sow the seeds in spring die Samen im Frühjahr säen / aussäen

to cast seed Samen streuen; Samen werfen

to imbibe seeds in/with water Samen in Wasser einweichen

discord; strife [listen] [listen] Unfriede {m}; Unfrieden {m}

domestic disturbance häuslicher Unfrieden

to sow discord Unfrieden stiften

discord; dissension [listen] Zwietracht {f}

to sow (the seeds of) discord; to make trouble Zwietracht säen; Zwietracht stiften

to reap sth. [fig.] etw. ernten {vt} [übtr.]

to reap a/the harvest [Br.] den Lohn dafür erhalten

to reap the benefits of sth. die Früchte einer Sache ernten

to reap a rich reward reichen Lohn ernten [poet.]

She is now reaping the benefits/rewards of her hard work. Jetzt fährt sie den Lohn der harten Arbeit ein.

He reaped large profits from his investments. Er strich hohe Gewinne aus seinen Investitionen ein.

You reap what you sow. [prov.] Jeder muss die Folgen seines Handelns tragen.; Jeder bekommt irgendwann die Rechnung für seine Taten präsentiert.; Man erntet die Früchte seines Tuns. [geh.]

to farrow (sow) (pig breeding) ferkeln; abferkeln {vi} (Sau) (Schweinezucht) [agr.] [zool.]

farrowing ferkelnd; abferkelnd

farrowed geferkelt; abgeferkelt

farrows ferkelt

farrowed ferkelte

to farrow (wild boar sow) frischen {vi} (Wildsau) [zool.]

farrowing frischend

farrowed gefrischt

to litter; to have a litter [listen] werfen; abferkeln {vi} [zool.] [listen]

littering; having a litter werfend; abferkelnd

littered; had a litter geworfen; abferkelt

The sow is in pig and will litter soon. Die Sau ist trächtig und wird bald abferkeln.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org