DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Unruhe
Search for:
Mini search box
 

21 results for Unruhe
Word division: Un·ru·he
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Unruhe {f} trouble [listen]

Unruhe {f}; Unbehagen {n}; Besorgnis {f}; Beklommenheit {f} unease; uneasiness; anxiety

Beunruhigung {f}; Unruhe {f}; Besorgnis {f} [psych.] alarm; perturbation [formal] (anxious awareness of danger) [listen] [listen]

beunruhigt sein; besorgt sein to be in a state of alarm / perturbation

einige Unruhe auslösen to cause a good deal of alarm / perturbation

das Vorhaben mit Besorgnis/Sorge sehen to view the project with alarm

"Was hast du getan?", schrie Elli voller Schrecken. 'What have you done?' Ellie cried in alarm.

Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung. There is no cause for alarm.

Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam. She felt a growing sense of alarm when he did not return.

Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen. I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm.

Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren. The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents.

Unruhe {f}; Unfrieden {m} unrest [listen]

Unruhe stiften to create unrest

Unruhe {f} (Uhrwerk) balance spring

Unruhe {f} disquietude

Unruhe {f} ruckus

Unruhe {f} disquietness

Unruhe {f} fidget; fidgetiness

Unruhe {f} inquietude

Unruhe {f}; Angespanntheit {f} fretfulness

Unruhe stiften {v} to cause trouble; to make trouble

Unruhe {f}; Nervosität {f} skittishness

jdn. aufschrecken; in Unruhe versetzen; beunruhigen {vt} [listen] to unnerve sb.

aufschreckend; in Unruhe versetzend; beunruhigend unnerving

aufgeschreckt; in Unruhe versetzt; beunruhigt unnerved

Agitation {f}; motorische Unruhe {f} [med.] agitation [listen]

Aufruhr {m}; Unruhe {f} [soc.] commotion; tumult [listen]

Unruhen im Land [pol.] civil commotion

(innere) Unruhe {f} restlessness; restiveness

für Unruhe sorgen; für Aufregung sorgen; Staub aufwirbeln [übtr.] {v} to rock the boat [fig.]

Beunruhigung {f}; Sorge {f}; Unruhe {f}; Unbehagen {n} [listen] disquiet

Friede {m}; Frieden {m}; (äußere oder innere) Ruhe [psych.] [soc.] [listen] [listen] peace [listen]

Ruhe und Frieden peace and quiet

Unruhe stiften to disturb the peace

seinen Frieden mit jdm. machen to make your peace with sb.

Ich muss nachsehen, ob es ihr gut geht, einfach damit ich beruhigt bin. I need to check that she is all right, just for my own peace of mind.

Möge er in Frieden ruhen! (Begräbnisformel) May he rest in peace! (funeral phrase)

Ruhe in Frieden!; Ruhe sanft! (Grabinschrift) Rest in peace /R.I.P./ /RIP/ (inscription on gravestones)

jdn. umtreiben {vt} (Angst, Zweifel) to plague sb.; to be on sb.'s mind; to bother sb.; to make sb. restless

Die Reue treibt ihn um. Remorse gives him no rest.

Mich treibt die Unruhe wegen ... um. I'm seized with a feeling of restlessness about ...
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org