A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
looping through
loops
loops of webbing
loopy
loose
loose back
loose boot
loose capital
loose change
Search for:
ä
ö
ü
ß
175 results for
loose
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Plötzlich
brach
das
Chaos
aus
.
All
of
a
sudden
bedlam
broke
out/
loose
.
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
Die
Hölle
brach
los
.
[ugs.]
(All)
hell
broke
loose
.
[coll.]
Hast
du
Kleingeld
für
die
Maut
?
Do
you
have
any
loose
change
for
the
toll
?
Er
hat
Rad
ab
.;
Bei
ihm
ist
eine
Schraube
locker
.;
Er
ist
im
Oberstübchen
nicht
ganz
richtig
.
He's
got
a
screw
loose
.
Bleib
doch
zum
Essen
,
wenn
du
nichts
Besseres
zu
tun
hast
.
Why
don't
you
stay
to
eat
,
if
you're
at
a
loose
end
?
Wir
wussten
nicht
,
womit
wir
uns
beschäftigen
/
was
wir
mit
unserer
Zeit
anfangen
sollten
.
We
were
at
a
loose
end
for
something
to
do
.
Bei
der
Verdauung
wird
das
freigesetzte
Fett
in
Monoglyceride
und
freie
Fettsäuen
aufgespaltet
.
During
digestion
the
loose
fat
is
split
into
monoglycerides
and
free
fatty
acids
.
Kaum
waren
wir
aus
Beirut
draußen
,
brach
die
Hölle
los
.
Scarcely
had
we
got
out
of
Beirut
when
all
hell
broke
loose
.
Das
Gitter
löste
sich
aus
seiner
Verankerung
und
fiel
zu
Boden
.
The
grille
came
loose
from
its
mounting
and
fell
on
the
ground
.
Der
Boden
ist
streckenweise
mit
lockerem
Gestein
bedeckt
.
In
sections
the
surface
is
covered
with
loose
stone
.
Als
die
Auszeichnung
ins
Leben
gerufen
wurde
,
und
wir
zuerst
mögliche
Preisanwärter
auswählen
mussten
,
stellte
ich
fest
,
dass
eine
ziemliche
Unklarheit
darüber
herrschte
,
was
die
literarische
Reportage
nun
tatsächlich
ist:
Ja
sogar
innerhalb
der
Jury
führten
wir
viele
lange
Diskussionen
darüber
,
welche
Kriterien
man
für
ein
Genre
festsetzen
soll
,
dessen
Entwurf
so
variabel
ist
und
dessen
Grenzen
fließend
erscheinen
können
. [G]
When
the
prize
began
,
and
we
first
had
the
task
of
identifying
possible
candidates
for
the
prize
, I
found
that
people
were
very
confused
about
what
literary
reportage
was:
even
in
the
jury
, I
should
say
,
we
have
had
many
long
discussions
,
trying
to
set
some
criteria
for
a
genre
that
can
seem
quite
fluid
in
its
conception
and
loose
in
its
boundaries
.
Am
Pol
ist
die
Hölle
los
. [G]
At
the
North
Pole
all
hell
has
been
let
loose
.
Auch
seine
wüsten
Hasstiraden
gegen
das
Judentum
,
die
er
im
Alter
losließ
,
passen
nicht
in
das
Bild
eines
vollkommenen
"Heiligen"
. [G]
Nor
do
the
ferocious
tirades
against
the
Jews
that
he
let
loose
in
his
old
age
fit
the
image
of
a
perfect
"saint"
.
Bis
1991
die
Fantastischen
Vier
mit
"Die
da"
alle
Schleusen
öffneten
. [G]
Then
,
in
1991
,
all
hell
was
let
loose
with
the
release
of
"Die
da"
by
the
band
Die
Fantastischen
Vier
.
Der
Film
basiert
lose
auf
den
1945
erschienen
Memoiren
des
Abbé
Jean
Bernard
und
erzählt
von
einem
katholischen
Priester
,
der
aus
dem
KZ
entlassen
wird
und
sich
nun
täglich
bei
der
Gestapo
melden
muss
.
Der
luxemburgische
Gestapo-Chef
will
ihm
befehlen
,
Einfluss
auf
die
dortigen
Kirchenführer
zu
nehmen
,
damit
diese
sich
der
Autorität
der
Deutschen
beugen
. [G]
It
is
a
loose
adaptation
of
the
1945
memoir
by
Father
Jean
Bernard
in
which
the
Catholic
priest
,
detained
at
a
Nazi
prison
camp
,
is
released
into
the
custody
of
a
Gestapo
officer
with
orders
to
persuade
Luxembourg
church
leaders
to
kowtow
to
German
authority
.
Entlang
einer
lockeren
Folge
von
kurzen
,
sehr
einfach
und
klar
argumentierenden
Kapiteln
rekonstruiert
er
ein
Land
und
ein
Gesellschaftssystem
,
das
sich
aufgelöst
hat
. [G]
Through
a
loose
sequence
of
short
,
very
simply
and
clearly
argued
chapters
,
he
reconstructs
a
country
and
a
social
system
that
dissolved
itself
.
Es
hat
rötliche
und
hellblaue
Töne
und
dunklere
lockere
Pinselstriche
,
die
darunter
sind
und
zum
Teil
wieder
abgeschabt
sind
. [G]
It
has
reddish
and
light
blue
shades
and
darker
loose
brushstrokes
which
are
underneath
,
some
of
which
have
been
scraped
off
again
.
In
unserem
Dossier
"Innovative
Opernhäuser
Deutschlands"
stellen
wir
in
loser
Folge
Musiktheater
vor
,
die
den
schmalen
Grat
geschafft
haben
. [G]
In
our
dossier
'Germany's
Innovative
Opera
Houses'
,
we
present
in
loose
succession
opera
houses
that
have
managed
to
tread
the
narrow
ridge
.
Offene
Form
,
gelockerte
Argumentation
,
rhetorische
Freiheiten
,
Ferien
vom
Beweis"
,
kurzum:
ein
Reservat
"wo
man
es
mit
allem
nicht
so
genau
zu
nehmen
scheint"
. [G]
Open
form
,
loose
argumentation
,
rhetorical
freedom
,
holiday
from
proofs"
-
in
short
, a
reserve
"where
one
appears
not
to
take
things
so
precisely"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "loose":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners