A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
contribution statements
contribution to costs
contribution to expenses
contribution towards costs
contributions
contributions in kind
contributions-based
contributive
contributively
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Contributions
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
contributions
to
the
building
society
[Br.]
/
savings
and
loan
association
[Am.]
Bausparbeiträge
{pl}
[fin.]
contributions
to
the
company
pension
fund
;
superannuation
contributions
[Br.]
[Austr.]
Beiträge
{pl}
zur
betrieblichen
Altersversorgung
;
Beiträge
{pl}
zur
betrieblichen
Rentenkasse
[Dt.]
[Schw.]
/Pensionskasse
[Ös.]
;
Beiträge
{pl}
zur
Betriebsrente
[Dt.]
[Schw.]
/Betriebspension
[Ös.]
contributions
to
capital
formation
die
vermögenswirksamen
Leistungen
[fin.]
liability
for
social
security
contributions
Abgabepflicht
{f}
;
Abgabenpflicht
{f}
(
für
Sozialleistungen
)
liability
to
pay
contributions
Beitragspflicht
{f}
payment
of
contributions
Beitragszahlung
{f}
payments
of
contributions
Beitragszahlungen
{pl}
conversion
of
earnings
into
pension
contributions
Entgeltumwandlung
{f}
[Dt.]
obligation
to
make
additional
contributions
;
reserve
liability
[Br.]
Nachschusspflicht
{f}
[fin.]
obligation
to
pay
an
additional
premium
Nachschusspflicht
bei
Versicherungen
social
security
taxes
;
social
welfare
contributions
Sozialabgaben
{pl}
social
security
contributions
;
social
contributions
Sozialversicherungsbeiträge
{pl}
;
Sozialversicherungsabgaben
{pl}
;
Sozialbeiträge
{pl}
;
Sozialabgaben
{pl}
[adm.]
contributions
-based
beitragsfinanziert
{adj}
[fin.]
non-contributory
;
exempted
from
contributions
beitragsfrei
{adj}
employee's
contribution
;
exployee's
share
Arbeitnehmeranteil
{m}
;
Arbeitnehmerbeitrag
{m}
;
Dienstnehmeranteil
{m}
[Ös.]
;
Dienstnehmerbeitrag
{m}
[Ös.]
(
zur
Sozialversicherung
)
employee's
contributions
;
exployee's
shares
Arbeitnehmeranteile
{pl}
;
Arbeitnehmerbeiträge
{pl}
;
Dienstnehmeranteile
{pl}
;
Dienstnehmerbeiträge
{pl}
financial
contribution
;
contribution
(to
sth
.)
finanzieller
Beitrag
{m}
;
Finanzbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.)
[fin.]
financial
contributions
;
contributions
finanzieller
Beiträge
{pl}
;
Finanzbeiträge
{pl}
;
Beiträge
{pl}
periodical
contribution
laufender
Beitrag
annual
contribution
Jahresbeitrag
compulsory
contribution
Pflichtbeitrag
insurance
contributions
Versicherungsbeiträge
to
assess
the
contribution
den
Beitrag
festsetzen
to
be
in
arrears
with
the
payment
of
your
contribution
mit
seinen
Beiträgen/seiner
Beitragsleistung
im
Rückstand
sein
Contributions
to
charities/Charitable
contributions
are
tax
deductible
.
Beiträge
an
karitative
Organisationen
sind
steuerlich
absetzbar
.
A
contribution
of
just
10
euros
will
provide
100hrs
worth
of
education
for
a
child
in
Africa
.
Mit
einem
Beitrag
von
nur
10
Euro
können
100
Ausbildungsstunden
für
ein
Kind
in
Afrika
finanziert
werden
.
contribution
(to
sth
.) (share
in
an
aggregate
result
)
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.) (
Anteil
an
einem
Gesamtergebnis
)
[soc.]
contributions
Beiträge
{pl}
a
contribution
to
safeguarding
national
security
ein
Beitrag
zur
Wahrung
der
Sicherheit
des
Landes
to
make/provide
a
significant
contribution
to
sth
.
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
This
success
would
not
have
been
possible
to
achieve
without
your
contribution
.
Dieser
Erfolg
wäre
ohne
Ihren
Beitrag
nicht
möglich
gewesen
.
assessment
(of
charges
,
fines
etc
.)
Bemessung
{f}
;
Veranlagung
{f}
;
Berechnung
{f}
;
Festsetzung
{f}
(
von
Abgaben
,
Geldstrafen
usw
.)
[adm.]
additional
assessments
Nachschüsse
{pl}
assessment
of
contributions
Festsetzung
der
Beiträge
assessment
of
damages
Festsetzung
der
Entschädigungssumme
assessment
of
import
duties
Bemessung
der
Eingangsabgaben
contribution
to
the
discussion
Diskussionsbeitrag
{m}
contributions
to
the
discussion
Diskussionsbeiträge
{pl}
fund
(earmarked
reserve
)
Fonds
{m}
(
zweckgebundene
Rücklage
)
[fin.]
fund
of
donated
contributions
;
contributed
fund
;
donated
fund
Fonds
aus
freiwilligen
Spenden
contingency
fund
Fonds
für
Unvorhergesehenes
/
für
unvorhergesehene
Ausgaben
sinking
fund
Amortisationsfonds
{m}
;
Tilgungsfonds
{m}
;
Tilgungsrücklage
{f}
European
Fund
for
Fisheries
/EFF/
Europäischer
Fischereifonds
European
Maritime
and
Fisheries
Fund
/EMFF/
Europäischer
Meeres-
und
Fischereifonds
European
Maritime
,
Fisheries
and
Aquaculture
Fund
/EMFAF/
Europäischer
Meeres-
,
Fischerei-
und
Aquakulturfonds
hardship
fund
Härtefonds
{m}
relief
fund
;
provident
fund
;
aid
fund
;
benefit
fund
,
benevolent
fund
Hilfsfonds
{m}
;
Unterstützungsfonds
{m}
pension
fund
Pensionsfonds
{m}
strike
fund
Steikfonds
{m}
trust
fund
Treuhandfonds
{m}
revolving
fund
Umlauffonds
{m}
counterpart
;
equivalent
;
analogue
[Br.]
;
analog
[Am.]
(of/to
sb
./sth.)
Gegenstück
{n}
;
Pendant
{n}
;
Entsprechung
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
counterparts
;
equivalents
;
analogues
;
analogs
Gegenstücke
{pl}
;
Pendants
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
the
French
equivalent
of
the
FBI
das
französische
Gegenstück
zum
FBI
the
American
Congress
and
its
European
analogues
der
amerikanische
Kongress
und
seine
europäischen
Pendants
The
word
has
no
real
equivalent
in
English
.
Das
Wort
hat
keine
richtige
Entsprechung
im
Englischen
.
to
issue
shares
in
counterpart
of
securities
contributions
Aktien
als
Gegenleistung
zu
Wertpapierbeiträgen
ausgeben
The
President
of
the
USA
is
the
counterpart
of
the
British
Prime
Minister
.
Der
Präsident
der
USA
ist
das
Pendant
zum
britischen
Premierminister
.
In
Greek
mythology
,
Iris
was
the
female
counterpart
of
Hermes
.
In
der
griechischen
Mythologie
war
Iris
das
weibliche
Gegenstück
zu
Hermes
.
The
counterpart
in
footwear
is
Vienna's
only
specialty
shop
for
sandals
.
Das
Pendant
dazu
bei
Fußbekleidung
ist
Wiens
einziges
Spezialgeschäft
für
Sandalen
.
donation
of
money
;
money
gift
;
contribution
Geldspende
{f}
contributions
in
cash
and
in
kind
Geld-
und
Sachspenden
to
raise
funds
(for a
particular
purpose
)
Spenden
sammeln
(
für
einen
bestimmten
Zweck
)
shareholder
contribution
Gesellschaftseinlage
{f}
;
Eigentümereinlage
{f}
[econ.]
shareholder
contributions
Gesellschaftseinlagen
{pl}
;
Eigentümereinlagen
{pl}
capital
contribution
;
equity
contribution
(to a
partnership
)
Kapitaleinlage
{f}
;
Geschäftseinlage
{f}
;
Privateinlage
{f}
;
Einlage
{f}
(
in
eine
Personengesellschaft
)
[econ.]
capital
contributions
;
equity
contributions
(to a
partnership
)
Kapitaleinlagen
{pl}
;
Geschäftseinlagen
{pl}
;
Privateinlagen
{pl}
;
Einlagen
{pl}
non-cash
contribution
;
contribution
in
kind
Sacheinlage
{f}
initial
contribution
Stammeinlage
{f}
health
insurance
contribution
Krankenversicherungsbeitrag
{m}
health
insurance
contributions
Krankenversicherungsbeiträge
{pl}
(oral)
contribution
;
speech
Redebeitrag
{m}
contributions
;
speeches
Redebeiträge
{pl}
pension
fund
;
pension
scheme
[Br.]
;
retirement
fund
[Am.]
Rentenkasse
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pensionskasse
{f}
[Ös.]
pension
funds
;
pension
schemes
;
retirement
funds
Rentenkassen
{pl}
;
Pensionskassen
{pl}
company
pension
fund
;
staff
pension
fund
;
superannuation
fund
[Br.]
[Austr.]
betriebliche
Rentenkasse/Pensionskasse
terms
of
a
pension
fund
Bedingungen
einer
Pensionskasse
pension
fund
contributions
;
contributions
under
pension
funds
Beiträge
zu
Pensionskassen
to
be
a
participant
in
the
pension
fund
einen
Pensionsanspruch/Rentenanspruch
haben
return
;
refund
;
repayment
Rückgewährung
{f}
;
Rückgewähr
{f}
[fin.]
return
of
capital
contributions
;
repayment
of
equity
contributions
Rückgewährung
von
Kapitaleinlagen
insurance
with
premium
refund
Versicherung
mit
Rückgewähr
donation
in
kind
;
contribution
in
kind
Sachspende
{f}
donations
in
kind
;
contributions
in
kind
Sachspenden
{pl}
mite
Scherflein
{n}
to
make
one's
little
contributions
to
sth
.
sein
Scherflein
zu
etw
.
beitragen
term
contribution
;
semester
contribution
Semesterbeitrag
{m}
[stud.]
term
contributions
;
semester
contributions
Semesterbeiträge
{pl}
solidarity
contribution
Solidarbeitrag
{m}
[pol.]
solidarity
contributions
Solidarbeiträge
{pl}
to
make
a
solidarity
contribution
einen
Solidarbeitrag
leisten
student
welfare
contribution
Studentenwerksbeitrag
{m}
[stud.]
student
welfare
contributions
Studentenwerksbeiträge
{pl}
proceedings
of
a
meeting
(containing
all
contributions
)
Tagungsband
{m}
(
mit
allen
Redebeiträgen
)
conference
proceedings
Konferenzband
{m}
congress
proceedings
Kongressband
{m}
insurance
contribution
;
insurance
premium
Versicherungsbeitrag
{m}
;
Versicherungsprämie
{f}
;
Prämie
{f}
insurance
contributions
;
insurance
premiums
Versicherungsbeiträge
{pl}
;
Versicherungsprämien
{pl}
;
Prämien
{pl}
life
insurance
premium
Lebensversicherungsprämie
{f}
actual
premium
Istprämie
{f}
premium
due
Sollprämie
{f}
;
fällige
Prämie
risk-based
premium
Prämie
,
die
sich
nach
der
Risikostufe
richtet
fixing
the
premium
Festsetzung
der
Prämie
(spoken)
comment
; (verbal)
contribution
Wortbeitrag
{m}
comments
;
contributions
Wortbeiträge
{pl}
to
remember
sth
./
doing
sth
.;
not
to
forget
sth
./doing
sth
.
an
etw
.
denken
;
daran
denken
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
nicht
vergessen
;
nicht
vergessen
,
etw
.
zu
tun
{vi}
remembering
daran
denkend
remembered
daran
gedacht
remembers
denkt
daran
remembered
dachte
daran
Be
sure
to
remember
!
Vergiss
es
nicht
!;
Denk
daran
!
Please
remember
to
take
out
the
refuse
tomorrow
.
Denk
bitte
daran
,
morgen
den
Müll
hinauszutragen
.
Thank
you
for
remembering
my
birthday
.
Danke
,
dass
du
an
meinen
Geburtstag
gedacht
hast
.
It
should
be
remembered
that
she
has
made
many
important
contributions
.
Man
sollte
nicht
vergessen
,
dass
sie
viele
wichtige
Beiträge
geleistet
hat
.
to
interpret
sth
.;
to
provide
interpretation
for
sth
. (from/into a
language
)
etw
.
dolmetschen
;
verdolmetschen
[Dt.]
{vt}
(
von
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
interpreting
dolmetschend
;
verdolmetschend
interpreted
gedolmetscht
;
verdolmetscht
the
total
number
of
meetings
with
interpretation
die
Gesamtzahl
gedolmetschter/verdolmetschter
Tagungen
the
quality
of
the
interpreted
speech
die
Qualität
der
gedolmetschten
Rede
Interpretation
is
provided
for
plenary
sessions
and
meetings
of
parliamentary
bodies
.
Plenartagungen
und
Sitzungen
von
parlamentarischen
Gremien
werden
gedolmetsch/verdolmetscht
.
One
language
will
be
interpreted
in
the
room
itself
and
the
others
from
the
booths
.
Eine
Sprache
wird
direkt
im
Saal
und
die
anderen
in
den
Kabinen
gedolmetscht
.
This
interpreter
has
already
interpreted
Italian
at
the
shareholders'
general
meeting
.
Diese
Dolmetscherin
hat
auch
schon
auf
der
Hauptversammlung
Italienisch
gedolmetscht
.
The
guided
tour
needs
interpretation
,
but
there
will
be
no
more
than
two
languages
to
be
interpreted
.
Bei
der
organisierten
Führung
soll
gedolmetscht
werden
,
es
wird
dabei
aber
nicht
mehr
als
zwei
zu
dolmetschende
Sprachen
geben
.
Contributions
will
be
interpreted
into
the
other
working
languages
.
Redebeiträge
werden
in
die
übrigen
Arbeitssprachen
gedolmetsch/verdolmetscht
.
Meetings
involving
participants
from
different
countries
may
require
interpretation
into
a
number
of
languages
.
Tagungen
mit
Teilnehmern
aus
verschiedenen
Ländern
müssen
unter
Umständen
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht/verdolmetscht
werden
.
to
call
(up)on
sb
.
to
do
sth
.;
to
use
sb
.
for
sth
.;
to
enlist
sb
.'s
service
jdn
.
zu
etw
.
heranziehen
{vt}
calling
on
;
enlisting
sb
.'s
service
heranziehend
called
on
;
enlisted
sb
.'s
service
herangezogen
to
call
up
on
sb
.
to
pay
contributions
jdn
.
zur
Beitragszahlung
heranziehen
to
use
prisoners
for
work
Gefangene
zur
Arbeit
heranziehen
to
be
liable
to
sth
. (person)
zu
etw
.
verpflichtet
;
haftpflichtig
sein
; ...pflichtig
sein
{v}
(
Person
)
[adm.]
[jur.]
to
be
liable
to
supervise
;
to
have
a
duty
to
supervise
aufsichtspflichtig
sein
to
be
liable
to
contribution/to
make
additional
contributions
beitragspflichtig
sein
;
nachschusspflichtig
sein
[fin.]
to
be
liable
to
make
restitution
erstattungspflichtig
sein
;
rückerstattungspflichtig
sein
;
rückzahlungspflichtig
sein
to
be
liable
to
pay
the
costs/charges
kostenersatzpflichtig
sein
liable
to
make
additional
contributions
(person)
nachschusspflichtig
(
Person
)
[fin.]
to
be
liable
to
recourse
;
to
be
responsible
for
recourse
regresspflichtig
sein
to
be
liable/held
for
damages/in
damages/for
compensation
;
to
be
liable
to
pay
damages/compensation
(to
sb
.)
(
gegenüber
jdm
.)
schadensersatzpflichtig/schadenersatzpflichtig/ersatzpflichtig
sein
to
be
liable/responsible
for
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
;
to
be
liable
to
maintain
[Br.]
;
to
have
a
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
obligation
(towards
sb
.)
(
jdm
.
gegenüber
)
unterhaltspflichtig
sein
to
be
liable
to
military
service
wehrpflichtig
sein
to
be
liable
to
interest
zinspflichtig
sein
[fin.]
He
is
not
legally
liable
to
pay
.
Er
ist
gesetzlich
nicht
verpflichtet
,
zu
zahlen
.
Search further for "Contributions":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners