A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
favorableness
favorably
favored
favoring
favorite
favorite adage
favorite author
favorite book
favorite books
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for
favorite
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
favourite
[Br.]
;
favorite
[Am.]
;
front
runner
;
front-runner
(in a
competition
)
Favorit
{m}
;
Favoritin
{f}
;
aussichtsreichster
Kandidat
{m}
(
Wahl
);
aussichtsreichster
Teilnehmer
{m}
;
Siegesanwärter
{m}
(
bei
einem
Wettbewerb
)
[pol.]
[sport]
favourites
;
favorite
s
;
front
runners
;
front-runners
Favorite
n
{pl}
;
Favoritinnen
{pl}
;
aussichtsreichste
Kandidaten
{pl}
;
aussichtsreichste
Teilnehmer
{pl}
;
Siegesanwärter
{pl}
the
odds-on
favourite
der
klare
Favorit
;
der
haushohe
Favorit
favourite
[Br.]
;
favorite
[Am.]
;
fave
[coll.]
Lieblings
...
favourite
musician
;
favorite
musician
Lieblingsmusiker
{m}
;
Lieblingsmusikerin
{f}
favourite
opera
;
favorite
opera
Liebingsoper
{f}
favourite
writer
;
favorite
writer
;
favourite
author
;
favorite
author
Lieblingsschriftsteller
{m}
;
Lieblingsschriftstellerin
{f}
favourite
game
;
favorite
game
Lieblingsspiel
{n}
favourite
toy
;
favorite
toy
Lieblingsspielzeug
{n}
favourite
town/city
;
favorite
town/city
Lieblingsstadt
{f}
This
is
my
favourite/
favorite
song
.
Das
ist
mein
Lieblingslied
.
favourite
[Br.]
;
favorite
[Am.]
;
fave
[coll.]
Liebling
{m}
favourites
;
favorite
s
;
faves
Lieblinge
{pl}
to
be
a
firm
favourite
with
sb
.
sich
bei
jdm
.
großer
Beliebtheit
erfreuen
favourite
programme
[Br.]
;
favorite
program
[Am.]
Lieblingssendung
{f}
favourite
programmes
;
favorite
programs
Lieblingssendungen
{pl}
My
favourite
programme
is
...
Meine
Lieblingssendung
ist
...
favourite
picture
[Br.]
;
favorite
picture
[Am.]
Lieblingsbild
{n}
favourite
image
[Br.]
;
favorite
image
[Am.]
Lieblingsbild
{n}
favourite
photo
[Br.]
;
favorite
photo
[Am.]
Lieblingsbild
{n}
ladies'
man
; favourite
[Br.]
/favorite
[Am.]
with
the
ladies
;
ladykiller
[coll.]
;
amorist
;
gallant
[archaic]
Frauenliebling
{m}
;
Frauentyp
{m}
;
Herzensbrecher
{m}
;
Schwerenöter
{m}
[humor.]
[veraltend]
;
Charmeur
{m}
;
Galan
{m}
[veraltet]
;
Belami
{m}
[veraltet]
favourite
book
;
favorite
book
Lieblingsbuch
{n}
favourite
books
;
favorite
books
Lieblingsbücher
{pl}
favourite
dish
;
favourite
food
[Br.]
;
favorite
dish
;
favorite
food
[Am.]
Lieblingsessen
{n}
;
Lieblingsgericht
{n}
;
Lieblingsspeise
{f}
;
Leibgericht
{n}
favourite
dishes
;
favorite
dishes
Lieblingsessen
{pl}
;
Lieblingsgerichte
{pl}
;
Lieblingsspeisen
{pl}
;
Leibgerichte
{pl}
favourite
colour
[Br.]
;
favorite
color
[Am.]
Lieblingsfarbe
{f}
favorite
colours
;
favourite
colors
Lieblingsfarben
{pl}
favourite
film
;
favorite
movie
Lieblingsfilm
{m}
favourite
films
;
favorite
movies
Lieblingsfilmen
{pl}
favourite
person
;
favorite
person
Lieblingsmensch
{m}
[humor.]
favourite
people
;
favorite
people
Lieblingsmenschen
{pl}
sb
.'s
favourite
sport
[Br.]
;
sb
.'s
favorite
sport
[Am.]
jds
.
Lieblingssport
{m}
[sport]
favourite
word
[Br.]
;
favorite
word
[Am.]
Lieblingswort
{n}
favourite
words
;
favorite
words
Lieblingswörter
{pl}
favourite
wish
[Br.]
;
favorite
wish
[Am.]
;
favourite
desire
[Br.]
;
favorite
desire
[Am.]
Lieblingswunsch
{f}
favourite
child
[Br.]
;
favorite
child
Lieblingskind
{n}
favourite
brand
;
favorite
brand
Lieblingsmarke
{f}
favourite
number
;
favorite
number
[Am.]
Lieblingszahl
{f}
favourite
season
[Br.]
;
favorite
season
[Am.]
Lieblingsjahreszeit
{f}
favourite
team
[Br.]
;
favorite
team
Lieblingsmannschaft
{f}
favourite
;
favourite
piece
[Br.]
;
favorite
;
favorite
piece
[Am.]
;
showpiece
Lieblingsstück
{n}
favourite
/
favorite
[Am.]
hobby
;
favourite
/
favorite
[Am.]
pastime
Lieblingsbeschäftigung
{f}
favourite
day
[Br.]
;
favorite
day
[Am.]
Lieblingstag
{m}
hot
favourite
[Br.]
;
hot
favorite
heißer
Favorit
{m}
;
Topfavorit
{m}
;
Topkandidat
{m}
hot
favourite
[Br.]
;
hot
favorite
heiße
Favoritin
{f}
;
Topfavoritin
{f}
;
Topkandidatin
{f}
Speaking
of
sb
./sth.;
Talking
of
sb
./sth.
[Br.]
;
While
we
are
on
the
subject
of
sb
./sth. (introductory
phrase
)
Apropos
jd
./etw.
{prp}
;
Stichwort
jd
./etw.;
Da
/
Weil
wir
gerade
von
jdm
./etw.
sprechen
(
Einleitung
)
While
we
are
on
the
subject
,
don't
forget
to
send
off
the
application
form
.
Weil
wir
gerade
davon
sprechen
,
vergiss
nicht
,
das
Antragsformular
abzuschicken
.
Speaking
of
fitness
,
do
you
still
go
to
the
gym
?
Stichwort
Fitness
,
gehst
du
noch
ins
Fitnessstudio
?
Speaking
of
Switzerland
,
have
you
ever
been
there
in
winter
?
Apropos
Schweiz
,
sind
Sie
dort
schon
mal
im
Winter
gewesen
?
Talking
of
classical
music
,
who
is
your
favorite
composer
?
Apropos
klassische
Musik
,
wer
ist
Ihr
Lieblingskomponist
?
While
we
are
on
the
subject
,
how
do
you
know
Victor
?
Apropos
,
woher
kennst
du
Viktor
eigentlich
?
springtime
;
springtide
[poet.]
Frühling
{m}
;
Frühlingszeit
{f}
in
(the)
springtime
;
in
the
spring
im
Frühling
;
in
der
Frühlingszeit
springtime
poem
;
springtide
poem
Frühlingsgedicht
Springtime
is
my
favorite
season
.
Der
Frühling
ist
mir
die
liebste
Jahreszeit
.
It's
beautiful
here
in
springtime
.
Im
Frühling
ist
es
hier
wunderschön
.
fad
;
hobby
Hobby
{n}
;
Steckenpferd
{n}
fads
;
hobbies
Hobbys
{pl}
;
Steckenpferde
{pl}
favourite
hobby
[Br.]
;
favorite
hobby
[Am.]
Lieblingshobby
{n}
as
a
hobby
als
Hobby
to
pursue
sth
.
as
a
hobby
etw
.
als
Hobby
betreiben
Andy's
hobby
is
geocaching
.
Andys
Hobby
ist
Geocaching
.
motto
;
maxim
Motto
{n}
;
Devise
{f}
;
Parole
{f}
;
Wahlspruch
{m}
;
Maxime
{f}
[geh.]
;
Panier
{n}
[geh.]
sb
.'s
watchword
jds
.
Devise
the
motto
of
sb
.'s
life
jds
.
Lebensmotto
sb
.'s
favourite
maxim
[Br.]
;
sb
.'s
favorite
maxim
[Am.]
jds
.
Lieblingsmotto
according
to
the
motto
unter
dem
Motto
;
unter
der
Devise
My
motto
is
...
Meine
Devise
lautet
...
adage
;
saw
Spruch
{m}
;
Weisheit
{f}
[ling.]
adages
;
saws
Sprüche
{pl}
;
Weisheiten
{pl}
stock
market
adage
;
Wall
Street
adage
Börsenspruch
{m}
;
Börsenweisheit
{f}
favourite
adage
[Br.]
;
favorite
adage
[Am.]
Lieblingsspruch
{m}
an
old
Chinese
adage
eine
alte
chinesische
Weisheit
the
famous
adage
about
imitation
being
the
sincerest
form
of
flattery
der
berühmte
Spruch
,
wonach
Nachahmung
die
ehrlichste
Form
der
Schmeichelei
ist
As
the
old
saw
says
/
has
it
,
oppositions
do
not
win
elections
,
governments
lose
them
.
Ein
alter
Spruch
besagt:
Wahlen
werden
nicht
von
der
Opposition
gewonnen
,
sondern
von
der
Regierung
verloren
.
heavy
(great
in
degree
)
hoch
{adj}
(
auf
einer
Werteskala
)
heavy
fever
hohes
Fieber
heavy
penalties
/
fines
hohe
Strafen
/
Geldbußen
the
heavy
favorite
to
win
der
haushohe
Favorit
für
den
Sieg
clear
;
plain
(obvious)
klar
;
eindeutig
{adj}
(
offensichtlich
)
Within
weeks
,
it
became
clear
/
plain
that
...
Schon
nach
einigen
Wochen
wurde
klar
,
dass
...
It
is
quite
plain
from
the
evidence
that
...
Aus
den
empirischen
Daten
geht
eindeutig
hervor
,
dass
...
It's
still
not
clear
to
me
why
...
Es
ist
mir
immer
noch
nicht
klar
,
wieso
...
He
wasn't
very
clear
.
Er
hat
sich
nicht
sehr
klar
ausgedrückt
.
It's
a
clear
case
of
fraud
.
Das
ist
eindeutig
Betrug
.
It
was
plain
that
he
wanted
to
leave
.
Es
war
offensichtlich
,
dass
er
gehen
wollte
.
The
facts
were
clear
/
plain
to
see
.
Die
Fakten
waren
eindeutig
.
She's
the
clear
favorite
.
Sie
ist
klarer
Favorit
.
It
was
clear
/
plain
to
everyone
just
how
dangerous
it
was
.
Es
war
allen
klar
,
wie
gefährlich
es
war
.
It
is
all
very
plain
to
me
.
Für
mich
ist
die
Sache
klar
.
I
hope
that's
plain
.
Ich
hoffe
,
das
ist
klar
.
Let
me
be
clear
/
plain:
Um
es
ganz
deutlich
zu
sagen:
Let's
get
one
thing
perfectly
clear:
Wir
wollen
eines
klarstellen:
Do
I
make
myself
clear
/
plain
?
Hab
ich
mich
klar
ausgedrückt
?
to
pluck
sth
.
etw
.
schnappen
;
sich
etw
.
schnappen
{vr}
plucking
schnappend
;
sich
schnappend
plucked
geschnappt
;
sich
geschnappt
She
plucked
her
favorite
perfume
off
her
dressing
table
.
Sie
schnappte
sich
ihr
Lieblingsparfum
von
ihrer
Frisierkommode
.
Search further for "favorite":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe