DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
guarantees
Search for:
Mini search box
 

12 results for guarantees
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

claims from guarantees furnished Avalforderungen {pl} [fin.]

bond and guarantee transactions; granting/extension of bonds and guarantees Avalgeschäft {n} [fin.]

commitment to guarantee; undertaking to stand surety; commitment under guarantees furnished Avalverpflichtung {f} [fin.]

commission on guarantee; commission on guaranty; guarantee commission Avalprovision {f} [fin.]

commission on guarantees; commission on guaranties; guarantee commissions Avalprovisionen {pl}

guarantee; guaranty [listen] Bürgschaft {f}

guarantees; guaranties Bürgschaften {pl}

debt guarantee Bürgschaft für Schulden

loan guarantee Bürgschaft für ein Darlehen

absolute guaranty; absolute suretyship selbstschuldnerische Bürgschaft

guarantee [listen] Garantie {f}; Garantievertrag {m} [listen]

guarantees Garantien {pl}; Garantieleistung {f}

limited guarantee eingeschränkte Garantie

a two-year guarantee eine Garantie auf 2 Jahre

The watch is still under guarantee. Auf der Uhr ist noch Garantie.

guaranty; guarantee [Br.]; warranty [listen] [listen] Garantie {f}; Gewährleistung {f}; Gewähr {f} [geh.] [listen] [listen]

guaranties; guarantees; warranties Garantien {pl}; Gewährleistungen {pl}

without guaranty; not warranted ohne Gewähr

warranty against defective material and workmanship Garantie auf Material und Verarbeitung

to guarantee that jdm. die Gewähr bieten/geben, dass ...

if it can be guaranteed that ... wenn die Gewähr besteht, dass ...

I cannot guarantee that. Dafür übernehme ich keine Gewähr/Garantie.

No responsibility is taken for the correctness of this information. Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr.

written guarantee; written garanty [Am.]; guarantee bond; bond [listen] Garantieerklärung {f}

written guarantees; written garanties; guarantee bonds; bonds [listen] Garantieerklärungen {pl}

to furnish a guarantee bond eine Garantieerklärung bebringen

guarantee; guarantee card [listen] Garantieschein {m}

guarantees; guarantee cards Garantiescheine {pl}

proof of origin; certificate of origin; guarantee of origin Herkunftsnachweis {m}

proofs of origin; certificates of origin; guarantees of origin Herkunftsnachweise {pl}

in rem; real; heritable [Sc.] [listen] dinglich {adj} [jur.]

claim in rem; claim based on a property right dinglicher Anspruch

secured by a property lien / by a lien on real or personal property dinglich gesichert

borrower's notes against ad rem security dinglich gesicherte Schuldscheine

in rem jurisdiction dinglicher Gerichtsstand

action in rem; real action dingliche Klage

right in rem; real right; interest in property [Br.]; property right [Am.] dingliches Recht

real security dingliche Sicherheit

real and personal guarantees dingliche und persönliche Sicherheiten

transfer in rem dingliche Übertragung

accepting encumbrances in rem dingliche Duldung

interests on the mortgage dingliche Zinsen

real contract dingliche Vereinbarung

to guarantee sb. sth.; to give sb one's guarantee jdm. etw. garantieren {vt}; Garantie leisten

guaranteeing garantierend

guaranteed /gtd., guar./ garantiert [listen]

guarantees garantiert [listen]

guaranteed [listen] garantierte

to guarantee sth. für etw. garantieren

guaranteed free from / of sth garantiert frei von etw.

I can't guarantee that. Dafür kann ich nicht garantieren.

I can't guarantee for this. Das kann ich doch nicht unterschreiben.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org