DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for give/provide
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

to give/provide sb. (some) information jdm. eine Auskunft erteilen/geben; jdn. beauskunften {vt}

giving (some) information eine Auskunft erteilend/gebend; beauskunftend

given (some) information eine Auskunft erteilt/gegeben; beauskunftet

We would appreciate it if you could provide us with some information about ... Es wäre nett / Wir wären Ihnen sehr verbunden [geh.], wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten.

exhibition (of sth.) [formal] [listen] Bekundung {f}; Demonstration {f} (von etw.); Beispiel {n} (für etw.) [listen]

an exhibition of his speed and skill eine Demonstration seiner Schnelligkeit und Geschicklichkeit

to give/provide an exhibition of bad manners ein Beispiel für schlechte Manieren liefern

covering fire Deckungsfeuer {n} [mil.]

to give/provide covering fire Deckungsfeuer geben

explanation (of/for sth.) [listen] Erklärung {f} (für etw.); Erläuterung {f} (von etw.) [listen] [listen]

explanations Erklärungen {pl}; Erläuterungen {pl}

a plausible explanation eine plausible Erklärung

a convincing explanation eine überzeugende Erklärung

a rough explanation eine grobe Erklärung

explanation of vote Erläuterung des Abstimmungsvorgangs

to give/provide an explanation for sth. für etw. eine Erklärung geben

She gave no explanation for what she was doing that evening. Sie konnte nicht erklären, was sie an jenem Abend gemacht hatte.

I think you owe me an explanation. Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung.

I'll give you a quick explanation of how the device works. Ich werde Ihnen kurz erläutern, wie das Gerät funktioniert.

product warranty; commercial warranty; warranty [listen] Produktgarantie {f}; Garantie {f} [econ.] [jur.] [listen]

statutory warranty gesetzliche Mängelgarantie; gesetzliche Gewährleistung; Gewährleistung [listen]

seller's warranty; dealer's warranty Händlergewährleistung bzw. Händlergarantie

manufacturer's warranty Herstellergarantie {f}

warranty against defects Mängelgarantie {f}

warranty on spare parts; spare parts warranty; parts warranty Garantie auf Ersatzteile; Ersatzteilgarantie {f}; Teilegarantie {f}

warranty against defective material and workmanship Garantie auf Material und Verarbeitung; Garantie gegen Material- und Verarbeitungsmängel

warranty covering parts and labour Garantie, die sich auf Material und Arbeitszeit erstreckt

to give/provide a warranty on all mechanical parts eine Garantie auf alle mechanischen Teile geben/gewähren

If your device is still under warranty, ... Wenn Ihr Gerät noch in Garantie ist, ...

We offer a 10-year warranty against rusting-through. Wir bieten 10 Jahre Garantie gegen Durchrostung.

The warranty covers all components except wear and tear for a period of 24 months from purchase. Die Garantie umfasst alle Bauteile, ausgenommen normaler Verschleiß, für den Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum.

protection (against sth.) [listen] Schutz {m} (vor etw.) [listen]

effective protection effektiver Schutz

structural protection baulicher Schutz

provisional protection einstweiliger Schutz

basic protection Grundschutz {m}

protection of resources; resource protection Ressourcenschutz {m}

subsidiary protection (migration) subsidiärer Schutz (Migration)

protection of endangered species Schutz gefährdeter Arten

to offer protection to sb. jdm. Schutz bieten

to get protection Schutz erhalten

to afford/give/provide protection to sb. jdm. Schutz gewähren

to place sb. under your protection jdn. unter seinen Schutz stellen

sense of security Sicherheitsgefühl {n}; Gefühl {n} der Sicherheit (in Bezug auf die allgemeine Lage)

the sense of security felt by the public das allgemeine Sicherheitsgefühl

to give/provide a false sense of security ein falsches Sicherheitsgefühl vermitteln

feeling of unsafety Unsicherheitsgefühl {n}; Gefühl {n} der Unsicherheit (in Bezug auf die eigene Person)

to give/provide a feeling of unsafety ein Gefühl der Unsicherheit vermitteln

to show sth.; to be evidence of sth.; to be a sign of sth.; to bespeak sth. [formal] {bespoke; bespoken} etw. erkennen lassen; ein Zeichen von etw. sein; von etw. zeugen [geh.] {v}

showing; being evidence of; being a sign of; bespeaking [listen] erkennen lassend; ein Zeichen seiend; zeugend

shown; been evidence of; been a sign of; bespoken [listen] erkennen lassen; ein Zeichen gewesen; gezeugt

to give/provide evidence of the fact that ... davon zeugen, dass ...; zeigen, dass ...

The letter bespeaks his willingness to part-finance the rebuilding. Das Schreiben lässt seine Bereitschaft erkennen, den Umbau mitzufinanzieren.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners