A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erregerwandel
Erregerwicklung
Erreger...
Erregtheit
Erregung
Erregung öffentlichen Ärgernisses
Erregungsankopplung
Erregungsausbreitung
Erregungsfortleitung
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Erregung
Word division: Er·re·gung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Fall
{m}
von
Erregung
öffentlichen
Ärgernisses
;
Fall
{m}
von
öffentlicher
Ärgernis
erregung
public
disturbance
;
disturbance
Die
Polizei
wurde
zu
einem
Fall
von
Erregung
öffentlichen
Ärgernisses
gerufen
.
The
police
were
called
to
a
public
disturbance
.
Erregung
{f}
arousal
Erregung
en
{pl}
arousals
Erregung
{f}
;
Anregung
{f}
[electr.]
excitation
(
helle
)
Aufregung
{f}
;
Aufgeregtheit
{f}
;
Erregung
{f}
[geh.]
(
Person
);
Aufruhr
{m}
(
Personenkreis
) (
wegen
etw
.)
agitation
;
dither
;
flap
[coll.]
(over
sth
.)
sichtlich
erregt
in
a
state
of
obvious
agitation
;
in
an
obvious
dither
in
heller
Aufregung
sein
;
ganz
aufgeregt
sein
;
ganz
aufgelöst
sein
to
be
all
in
a
state
of
high
agitation
;
to
be
all
of
a
dither
;
to
be
in
a
dither
;
to
have
the
dithers
;
to
dither
jdn
.
in
helle
Aufregung
versetzen
to
throw
sb
.
into
agitation
/
into
a
dither
;
to
send
sb
.
into
a
flap
versuchen
,
seine
Aufgeregtheit
zu
verbergen
to
try
not
to
show
your
agitation
aufgeregt
auf
dem
Sitz
hin
und
her
wetzen
to
be
wriggling
on
the
seat
with
agitation
aufgeregt
auf
und
ab
gehen
to
pace
up
and
down
in
agitation
in
heller
Aufregung
sein
to
flap
[coll.]
in
helle
Aufregung
geraten
;
in
Flattern
geraten
[ugs.]
to
start
to
flap
[coll.]
in
Panik
geraten
;
die
Panik
bekommen
[ugs.]
to
get
in
a
flap
In
ihrer
Aufgeregtheit
/
In
der
Aufregung
stieß
sie
sein
Glas
um
.
She
knocked
his
glass
over
in
her
agitation
.
Reg
dich
doch
nicht
immer
gleich
so
auf
.
Don't
get
yourself
in
a
dither
over
everything
.
Sie
fängt
bei
der
kleinsten
Sache
an
,
zu
rotieren
/
zu
flippen
[Ös.]
.;
Sie
kriegt
bei
der
kleinsten
Kleinigkeit
die
Panik
.
She
gets
in
a
flap
over
the
slightest
thing
.
Hongkong
ist
in
Aufruhr
.
Hong
Kong
is
in
a
dither
.
Erheiterung
{f}
;
freudige
Erregung
{f}
;
Frohsinn
{m}
;
Heiterkeit
{f}
exhilaration
Exzitation
{f}
;
Erregung
{f}
[med.]
excitation
Online-Sex
{m}
;
virtueller
Sex
{m}
;
Cybersex
{m}
(
sexuelle
Erregung
über
das
Internet
)
online
sex
;
virtual
sex
;
cybersex
(sexual
arousal
that
involves
using
the
Internet
)
Panik
{f}
;
große
Aufregung
{f}
;
Erregung
{f}
swivet
in
großer
Erregung
;
in
heller
Aufregung
;
aufgebracht
;
erregt
;
auf
180
[ugs.]
in
a
swivet
Schauer
{m}
(
der
Aufregung
);
kurze
,
heftige
Erregung
frisson
(of
excitement
)
Störung
{f}
der
öffentlichen
Ordnung
;
Störung
{f}
des
öffentlichen
Friedens
[Dt.]
(
Straftatbestand
);
Erregung
{f}
öffentlichen
Ärgernisses
[jur.]
disturbance
of
the
public
order
;
public
disturbance
;
public
disorder
(criminal
offence
)
Die
Wogen
der
Erregung
gingen
hoch
.
Feelings
ran
high
.
Hochstimmung
{f}
;
Begeisterung
{f}
;
freudige
Erregung
{f}
elation
Nervenkitzel
{m}
;
Kitzel
{m}
;
Kick
{m}
;
Schauder
{m}
thrill
;
thrilling
experience
freudige
Erregung
thrill
of
joy
Schauder
{m}
des
Entsetzens
thrill
of
horror
;
frisson
of
horror
Die
ganze
Nacht
aufzubleiben
hat
etwas
Aufregendes
für
Kinder
.
There
is
a
certain
thrill
to
the
idea
of
staying
up
all
night
for
children
.
Search further for "Erregung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners