A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verwaltungszweig
Verwaltungsübertretung
Verwaltungs...
verwandelbar
verwandeln
Verwandeln
Verwandlung
verwandlungsfähig
Verwandlungsfähigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
verwandeln
Word division: ver·wan·deln
Tip:
Conversion of units
German
English
verwandeln
{vt}
;
sich
verwandeln
{vr}
(
in
)
to
change
;
to
turn
(into)
verwandeln
d
;
sich
verwandeln
d
changing
;
turning
verwandelt
;
sich
verwandelt
changed
;
turned
verwandelt
;
verwandelt
sich
changes
;
turns
verwandelte
;
verwandelte
sich
changed
;
turned
sich
verwandeln
{vr}
(
in
)
to
transform
(into)
sich
verwandeln
d
transforming
sich
verwandelt
transformed
Verwandlung
{f}
;
Verwandeln
{n}
transformation
verwandeln
;
wandeln
;
umwandeln
;
umgestalten
{vt}
to
metamorphose
verwandeln
d
;
wandelnd
;
umwandelnd
;
umgestaltend
metamorphosing
verwandelt
;
gewandelt
;
umgewandelt
;
umgestaltet
metamorphosed
verwandelt
;
wandelt
;
wandelt
um
;
gestaltet
um
metamorphoses
verwandelte
;
wandelte
;
wandelte
um
;
gestaltete
um
metamorphosed
etw
.
zu
etw
.
umfunktionieren
;
in
etw
.
verwandeln
{vt}
to
turn
sth
.
into
sth
.;
to
convert
sth
.
into
sth
.
umfunktionierend
;
verwandeln
d
turning
;
converting
umfunktioniert
;
verwandelt
turned
;
converted
funktioniert
um
;
verwandelt
turns
;
converts
funktionierte
um
;
verwandelte
turned
;
converted
Die
Veranstaltung
wurde
zu
einer
Protestversammlung
umfunktioniert
.
The
event
was
turned
into
a
protest
meeting
.
umwandeln
;
verwandeln
{vt}
to
transsubstantiate
umwandelnd
;
verwandeln
d
transubstantiating
umgewandelt
;
verwandelt
transsubstantiated
wandelt
um
;
verwandelt
transubstantiates
wandelte
um
;
verwandelte
transubstantiated
etw
.
in
etw
.
verwandeln
{vt}
to
transmute
sth
.
into
sth
.
verwandeln
d
transmuting
verwandelt
transmuted
verwandelt
transmutes
verwandelte
transmuted
allmählich/langsam
in
etw
.
übergehen
;
sich
langsam
in
etw
.
verwandeln
{vi}
to
graduate
into
sth
.
allmählich/langsam
übergehend
;
sich
langsam
verwandeln
d
graduating
allmählich/langsam
übergegangen
;
sich
langsam
verwandelt
graduated
vergasen
;
in
Gas
verwandeln
{vt}
[chem.]
to
gasify
vergasend
gasifying
vergast
gasified
etw
.
verharzen
;
in
Harz
verwandeln
{vt}
to
resinify
sth
.
verharzend
;
in
Harz
verwandeln
d
resinifying
verharzt
;
in
Harz
verwandelt
resinified
jdn
./etw.
in
etw
.
verwandeln
{vt}
to
transmogrify
sb
./sth./
into
sth
.
verwandeln
d
transmogrifying
verwandelt
transmogrified
sich
in
etw
.
verwandeln
;
die
Gestalt
von
etw
.
annehmen
;
in
etw
.
morphen
{vi}
to
morph
into
sth
.
verwandeln
d
;
annehmend
;
morphend
morphing
verwandelt
;
angenommen
;
gemorpht
morphed
nominalisieren
;
in
ein
Nomen
verwandeln
;
als
Nomen
verwenden
{vt}
[ling.]
to
nominalize
;
to
nominalise
[Br.]
sich
in
etw
.
verwandeln
{vr}
to
transmute
into
sth
.
einen
Freistoß/Strafstoß
verwandeln
/verwerten
{vt}
(
Ballsport
)
[sport]
to
convert
a
free/penalty
kick
(ball
sports
)
Betonwüste
{f}
concrete
desert
;
concrete
jungle
Betonwüsten
{pl}
concrete
deserts
;
concrete
jungles
Wir
müssen
kämpfen
,
sonst
verwandeln
die
Immobilienfirmen
alle
unbebauten
Flächen
in
eine
Betonwüste
.
We
have
to
fight
,
otherwise
developers
will
turn
all
open
space
into
a
concrete
jungle
.
Blütenmeer
{n}
[bot.]
sea
of
flowers
einen
Ort
in
ein
Blütenmeer
verwandeln
to
turn
a
place
into
a
sea
of
flowers
Elfmeter
{m}
[sport]
penalty
kick
;
penalty
(from
eleven
meters
)
Elfmeter
{pl}
penalty
kicks
;
penalties
Handelfmeter
{m}
penalty
for
handball
Foulelfmeter
{m}
penalty
for
a
foul
einen
Elfmeter
verursachen
to
concede
a
penalty
einen
Elfmeter
geben
/
verhängen
;
auf
Elfmeter
erkennen
to
give
a
penalty
;
to
award
a
penalty
einen
Elfmeter
nicht
geben
to
refuse
to
give
a
penalty
einen
Elfmeter/auf
Elfmeter
reklamieren
to
appeal
for
a
penalty
einen
Elfmeter
verwandeln
to
convert
a
penalty
einen
Elfmeter
verschießen
to
miss
a
penalty
einen
Elfmeter
halten
to
save
a
penalty
Der
Mannschaft
wurde
in
den
letzten
Minuten
ein
Elfmeter
vorenthalten
.
The
team
was
denied
a
penalty
in
the
dying
minutes
.
Heber
{m}
;
Lupfer
{m}
(
Fußball
)
[sport]
lob
(football)
Heber
{pl}
;
Lupfer
{pl}
lobs
ein
schlecht
ausgeführter
Heber
a
poorly
executed
lob
einen
Heber
spielen
to
play
a
lob
mit
einem
Lupfer
verwandeln
to
score
with
a
lob
Salz
{n}
[min.]
[chem.]
[cook.]
salt
Salze
{pl}
salts
Meersalz
{n}
sea
salt
Siedesalz
{n}
evaporated
salt
Steinsalz
{n}
rock
salt
;
mineral
salt
;
native
salt
;
halite
;
stone
salt
in
ein
Salz
verwandeln
[chem.]
[geol.]
to
salify
ein
Gebiet
von
Tieren
entvölkern/seines
Bewuchses
berauben
{vt}
[envir.]
to
denude
an
area
of
its
plants/animals
ein
Gebiet
in
eine
kahle
Fläche/Wüste
verwandeln
to
denude
an
area
einen
Baum
in
ein
kahles
Geäst
verwandeln
;
seines
Bewuchses
berauben
to
denude
a
tree
sich
etw
.
schnappen
;
sich
etw
.
holen
;
sich
etw
.
greifen
{v}
to
snatch
sth
.;
to
snatch
up
↔
sth
.;
to
snaffle
sth
.
[Br.]
[coll.]
sich
schnappend
;
sich
holend
;
sich
greifend
snatching
;
snatching
up
;
snaffling
sich
geschnappt
;
sich
geholt
;
sich
gegriffen
snatched
;
snatched
up
;
snaffled
sich
die
Silbermedaillie
holen
to
snatch
the
silver
medal
sich
in
der
letzten
Spielminute
noch
den
Sieg
holen
to
snatch
the
victory
in
the
last
minute
of
the
game
die
sichere
Niederlage
im
letzten
Augenblick
noch
in
einen
Sieg
verwandeln
to
snatch
victory
from
the
jaws
of
defeat
den
sicheren
Sieg
im
letzten
Augenblick
vergeben
to
snatch
defeat
from
the
jaws
of
victory
jdm
.
einen
Kuss
rauben
[geh.]
to
snatch
a
kiss
from
sb
.
Herbert
schnappte
sich
seine
Jacke
und
verließ
den
Raum
.
Herbert
snatched
up
his
jacket
and
left
the
room
.
Er
schnappte
sich
den
Ball
in
der
Luft
.
He
snatched
the
ball
out
of
the
air
.
Der
Adler
stürzte
herab
und
griff
sich
eine
Henne
.
The
eagle
swooped
down
and
snatched
one
of
the
hens
.
Die
Entführer
schnappten
sich
/
holten
sich
das
Kind
im
Schlafzimmer
.
Kidnappers
snatched
the
child
from
his
bedroom
.
Hallo
,
Kinder
,
nicht
alle
auf
einmal
!
Hey
,
you
kids
!
Don't
all
snatch
!
sich
wandeln
{vr}
(
zu
etw
.);
im
Wandel
begriffen
sein
to
gradually
change
;
to
turn
(into
sth
.)
sich
wandelnd
;
im
Wandel
begriffen
seiend
gradually
changing
;
turning
sich
gewandelt
;
im
Wandel
begriffen
gewesen
gradually
changed
;
turned
zu
etw
.
werden
;
sich
in
etw
.
verwandeln
to
turn
into
sth
.
Das
Rowdytum
wandelt
sich
in
den
Fußballstadien
mehr
und
mehr
zum
Rassismus
.
Hooliganism
is
being
translated
into
racism
at
football
grounds
.
Das
Laub
des
Baumes
wurde
gelb
.
The
leaves
of
the
tree
turned
yellow
.
Search further for "verwandeln":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners