|
|
|
107 similar results for pash all over Search single words: pash · all · over |
Tip: | Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word |
|
|
English |
German |
|
whose; of who; of whom [formal] (person); of which (thing) |
dessen; deren; von denen {pron} [Relativpronomen im Genetiv] | |
|
Peter whose blog I regularly read |
Peter, dessen Internetkolumne ich regelmäßig lese | |
|
the houses whose doors are painted brown |
die Häuser, deren Türen braun gestrichen sind | |
|
150 passengers, of who(m) 80 drowned |
150 Fahrgäste, von denen 80 ertranken | |
|
the third in a sequence of three books, the first of which I really enjoyed |
das dritte von drei aufeinanderfolgenden Büchern, von denen mir das erste sehr gut gefallen hat | |
|
He had three lovers, none of whom knew about the others. |
Er hatte drei Geliebte, von denen keine von den anderen wusste. | |
|
The researchers are working with monogamous couples, one of whom is infected with the virus. |
Die Forscher arbeiten mit monogamen Paaren, bei denen einer mit dem Virus infiziert ist. | |
|
The funeral was attended by about 30 people, some of whom I knew, but many I did not. |
Zum Begräbnis kamen etwa 30 Leute, von denen ich einige kannte, viele aber nicht. | |
|
especially; particularly; in particular (emphasizing a noun) |
gerade (besonders) (Betonung eines Substantivs) | |
|
In particular older people should be careful not to open the door to strangers. |
Gerade ältere Leute sollten Fremden sicherheitshalber nicht (die Türe) öffnen. | |
|
He especially shouldn't judge you, given that he has had the same kind of past. |
Gerade er dürfte sich über dich kein Urteil erlauben, wo er doch eine ähnliche Vergangenheit hat. | |
|
This is important, not only today, but also and especially for the future. |
Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. | |
|
An electronic organizer is also and especially worthwhile for its extensions. |
Ein elektronischer Terminplaner lohnt sich auch und gerade wegen seiner Erweiterungsmodule. | |
|
precisely; exactly (emphasizing a conjunction) |
gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion) | |
|
It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest. |
Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an. | |
|
True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks. |
Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen. | |
|
During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion. |
Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode. | |
|
remarkably; significantly; notably [formal] |
deutlich; merklich; erheblich; bemerkenswert; auffallend; frappant [geh.]; signifikant [geh.] {adv} | |
|
a remarkably / significantly higher risk |
ein deutlich höheres Risiko; ein deutlich erhöhtes Risiko [geh.] | |
|
to differ significantly between the two groups |
sich in den beiden Gruppen deutlich / signifikant unterscheiden | |
|
to be notably absent (of a person) |
durch Abwesenheit glänzen (Person) | |
|
What was notably / noticeably absent in the election campaign was ... |
Was im Wahlkampf auffallend fehlte, war ... | |
|
It has been significantly / notably improved over the past year. |
Es wurde im vergangenen Jahr deutlich verbessert. | |
|
The car is in remarkably good condition for its age. |
Das Auto ist in einem für sein Alter bemerkenswert gutem Zustand. | |
|
The two reports are remarkably similar. |
Die beiden Berichte ähneln sich frappant. | |
|
This has not been a notably successful project. |
Das war kein allzu erfolgreiches Vorhaben. | |
|
brow; top (of a height) |
Kuppe {f}; Höhe {f}; höchster Punkt {m} (einer Bodenerhebung) [geogr.] | |
|
brows; tops |
Kuppen {pl}; Höhen {pl}; höchste Punkte {pl} | |
|
to drive over the brow of the road |
über die Straßenkuppe fahren | |
|
to come to the brow of the pass |
die Passhöhe erreichen | |
|
to stand on the brow of a small hill |
auf der Höhe eines kleines Hügels stehen | |
|
visual |
Bild {n}; Bilddarstellung {f} (im Gegensatz zu Text oder Ton) | |
|
visuals |
Bilder {pl}; Bilddarstellungen {pl}; Bildmaterial {n} | |
|
photo-realistic colour visuals |
fotorealistische farbige Bilddarstellungen | |
|
The music should fit the visuals. |
Die Musik sollte zu den Bildern passen. | |
|
Shall I include visuals in my presentation? |
Soll ich Bilder/Bildmaterial in meine Präsentation einbauen? | |
|
The film director is known for his powerful visuals. |
Der Filmregisseur ist für seine ausdrucksstarke Bildsprache bekannt. | |
|
to wit [adm.] |
sprich; nämlich {adv}; d. h.; und zwar | |
|
Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident. |
Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln. | |
|
This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong. |
Das kann nur zweierlei bedeuten: Nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt. | |
|
Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act. |
In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. | |
|
opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) |
Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) | |
|
opportunities |
Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} | |
|
educational opportunities |
Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl} | |
|
at the first opportunity available |
bei der ersten Gelegenheit | |
|
possible opportunities |
in Frage kommende Möglichkeiten | |
|
to jump at the chance |
die Gelegenheit ergreifen | |
|
to seize / grasp / take an opportunity |
eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen | |
|
to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. |
jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.] | |
|
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment |
auf eine günstige Gelegenheit warten | |
|
to seize an opportunity with both hands |
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen | |
|
to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] |
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen | |
|
to pass up a chance/opportunity |
sich eine Gelegenheit entgehen lassen | |
|
to use something as an opportunity to ... |
etw. zum Anlass nehmen zu ... | |
|
as soon as an opportunity arises |
sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt | |
|
I should like to take this opportunity to point out that ... |
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ... | |
|
You shouldn't pass up this opportunity. |
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen. | |
|
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. |
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. | |
|
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) |
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] | |
|
The company offers its customers the opportunity to inspect all products. |
Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen. | |
|
He jumped at the opportunity. |
Er packte die Gelegenheit beim Schopfe. | |
|
No opportunity offered itself. |
Es bot sich keine Gelegenheit. | |
|
The opportunity arises. |
Die Gelegenheit bietet sich. | |
|
A lost opportunity never returns. |
Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder. | |
|
fault (in a system) |
Fehler {m} (in einem System); technische Störung {f}; Funktionsstörung {f} [comp.] [techn.] | |
|
faults |
Fehler {pl}; technische Störungen {pl}; Funktionsstörungen {pl} | |
|
passive fault |
passiver Fehler [electr.] | |
|
a fault in the alarm system |
ein Fehler im Alarmsystem | |
|
The system, for all its faults, is the best available at the moment. |
Das System ist trotz seiner Fehler das beste, das derzeit erhältlich ist. | |
|
profit; gain |
Gewinn {m}; Profit {m} [pej.] [econ.] | |
|
profits; gains |
Gewinne {pl}; Profite {pl} | |
|
operating profit; trading profit |
Betriebsgewinn {m}; Geschäftsgewinn {m} | |
|
actual profit / gain; cash-flow profit / gain; cash profit / gain; realized profit / gain |
effektiver / barmittelwirksamer / zahlungsstromwirksamer / liquiditätswirksamer Gewinn | |
|
fictitious profit; paper profil [Am.] |
Scheingewinn; Gewinn nur auf dem Papier | |
|
excess profit; surplus profit |
Übergewinn {m} | |
|
at a high profit |
mit hohem Gewinn | |
|
after tax profit |
Gewinn nach Steuern | |
|
profit to be transferred |
abzuführender Gewinn [fin.] | |
|
handsome profit |
stattlicher Gewinn | |
|
lost profit; loss of profit |
entgangener Gewinn | |
|
bumper profits |
satte Gewinne | |
|
windfall profit |
unerwarteter Gewinn; Zufallsgewinn | |
|
undistributed profit |
unverteilter Gewinn | |
|
taxable profit; gain for tax purposes |
zu versteuernder Gewinn | |
|
to be intent on making a profit |
auf Gewinn ausgerichtet sein; gewinnorientiert sein | |
|
to give sb. a share in the profits |
jdn. am Gewinn beteiligen | |
|
to have a share/interest in the profits; to share/participate in the profits |
am Gewinn beteiligt sein; mitschneiden [Ös.] [ugs.] | |
|
to make a nice profit |
einen schönen Gewinn machen; einen guten Schnitt machen [Ös.] | |
|
to profit from |
Profit schlagen aus | |
|
to show profit |
Gewinn aufweisen | |
|
profit and loss /P. & L./ |
Gewinn und Verlust | |
|
face; visage [poet.]; countenance [poet.] |
Gesicht {n}; Angesicht {n} ([poet.] und in festen Wendungen); Antlitz {m} [poet.] [anat.] | |
|
faces |
Gesichter {pl} | |
|
ordinary face; nondescript face |
Allerweltsgesicht {n} [ugs.] | |
|
child's face |
Kindergesicht {n} | |
|
stone face |
versteinertes Gesicht | |
|
to show one's true self/true colours |
sein wahres Gesicht zeigen | |
|
to lose face |
das/sein Gesicht verlieren | |
|
to save face |
das/sein Gesicht wahren | |
|
to make faces |
Gesichter schneiden; Grimassen schneiden | |
|
to make a grimace |
das Gesicht verziehen | |
|
fair in the face |
mitten ins Gesicht | |
|
to save one's face; to save face |
das Gesicht wahren | |
|
to smile from ear to ear |
über das ganze Gesicht lächeln | |
|
to see sth. in sb.'s face |
in jds. Gesicht etw. sehen | |
|
a smile/grin on sb.'s face |
ein Lächeln/Grinsen im Gesicht | |
|
the expression on her face |
der Ausdruck in ihrem Gesicht | |
|
sth. is written all over sb.'s face |
es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben | |
|
to have got a face like a wet weekend |
ein Gesicht wie drei/sieben Tage Regenwetter machen | |
|
to wash it's own face (real property, project) |
sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt) | |
|
to put a brave face on it; to put a bold face on it |
sich nichts anmerken lassen | |
|
He told him so to his face. |
Er sagte ihm das ins Gesicht. | |
|
Mistrust was writ large on her face. |
Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. | |
|
Globalisation has many faces. |
Die Globalisierung hat viele Gesichter. | |
|
His face fell. |
Er machte ein langes Gesicht. | |
|
lover; fancier; appreciator (of an activity / thing) |
Liebhaber {m}; Freund {m} (einer Aktivität / Sache) | |
|
lovers; fanciers; appreciators |
Liebhaber {pl}; Freunde {pl} | |
|
architecture lover; architecture fan; architecture enthusiast |
Architekturliebhaber {m}; Architekturfreund {m} | |
|
stamp lover; stamp fancier |
Briefmarkenfreund {m} | |
|
dog lover; dog fancier |
Hundeliebhaber {m}; Hundefreund {m} | |
|
cat lover; ailurophile |
Katzenliebhaber {m}; Katzenfreund {m} | |
|
art lover; lover of the arts; dilettante [archaic] |
Kunstliebhaber {m} | |
|
nature lover |
Naturliebhaber {m}; Naturfreund {m} | |
|
horse lover |
Pferdeliebhaber {m}; Pferdefreund {m} | |
|
rose fancier |
Rosenliebhaber {m} | |
|
bird lover |
Vogelliebhaber {m}; Vogelfreund {m} | |
|
wine lover; oenophile [formal] |
Weinliebhaber {m} | |
|
crossword fanciers |
Freunde des Kreuzworträtsels | |
|
red wine appreciator |
passionierter Rotweintrinker | |
|
for appreciators of stylish furniture |
für alle, die elegante Möbel zu schätzen wissen | |
|
travel |
Fahrt {f}; Reise {f} (Fortbewegungsart) [transp.] | |
|
travels |
Fahrten {pl}; Reisen {pl} | |
|
travel in first/second class (railway) |
Fahrt in der ersten/zweiten Klasse (Bahn) | |
|
international travel by staff |
Auslandsreisen der Mitarbeiter | |
|
to be away on travel |
auf Reisen sein; verreist sein | |
|
We share a love of travel. |
Uns verbindet die Begeisterung fürs Reisen. | |
|
The post involves foreign travel / travel abroad. |
Diese Stelle ist mit Auslandsreisen verbunden. | |
|
Air travel has become very cheap. |
Flugreisen sind sehr billig geworden. | |
|
The pass allows unlimited travel on public transport. |
Der Ausweis berechtigt zu beliebig vielen Fahrten mit öffentlichen Verkehrsmitteln. | |
|
He met a lot of people on his travels in/around the Far East. |
Auf seinen Reisen in Fernost lernte er viele Leute kennen. | |
|
to happen; to take place |
geschehen; passieren [ugs.]; sich ereignen; erfolgen [geh.]; vorfallen [geh.]; sich zutragen [geh.] {v} | |
|
happening; taking place |
geschehend; passierend; sich ereignend; erfolgend; vorfallend; sich zutragend | |
|
happened; taken place |
geschehen; passiert; sich ereignet; erfolgt; vorgefallen; sich zugetragen | |
|
to act as if nothing had happened |
so tun als wäre nichts geschehen | |
|
We may never discover what happened / took place that night. |
Wir werden vielleicht nie erfahren, was in dieser Nacht geschah. | |
|
She let it happen. |
Sie ließ es geschehen. | |
|
He didn't understand what had just taken place. |
Er verstand nicht, was gerade passiert war. | |
|
It is possible for this to take place outside the institutions. |
Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen / erfolgen. | |
|
Something / Nothing special has happened. |
Es ist etwas / nichts vorgefallen. | |
|
The detonation takes place within a few seconds. |
Die Detonation erfolgt dann innerhalb weniger Sekunden. | |
|
That was bound to happen. |
Das musste früher oder später passieren.; Das war nicht zu vermeiden. | |
|
Don't worry, nothing's going to happen. |
Es wird schon nichts passieren! | |
|
You have to make things happen if you want them to happen. |
Wenn man will, dass etwas passiert, muss man selbst aktiv werden. | |
|
What has to happen before action is taken? |
Was muss alles passieren, bevor etwas passiert? | |
|
It's no use crying over spilled milk. [prov.] |
Geschehen ist geschehen.; Was geschehen ist, lässt sich nicht rückgängig machen. | |
|
It so happened that ...; Coincidence had it that ... |
Es traf sich, dass ... [poet.] | |
|
tradition |
Tradition {f} [soc.] | |
|
traditions |
Traditionen {pl} | |
|
a family tradition |
eine Familientradition | |
|
narrative tradition |
Erzähltradition {f} [lit.] | |
|
an old/ancient/time-honoured tradition |
eine alte/althergebrachte Tradition | |
|
a strong tradition |
eine stark verwurzelte/verankerte/ausgeprägte Tradition | |
|
in the (great/grand) tradition of sb./sth. |
in der (großen) Tradition von jdm./etw. | |
|
in the best British tradition |
in bester britischer Tradition | |
|
to have a long tradition (of an activity) |
eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben | |
|
to follow a tradition |
an eine Tradition anknüpfen | |
|
to uphold a tradition |
eine Tradition hochhalten | |
|
to maintain/carry on the tradition |
die Tradition bewahren/fortsetzen | |
|
to break with tradition |
mit der Tradition brechen | |
|
to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing/carrying on the tradition of sth. |
sich in der Tradition {+Gen.} sehen | |
|
It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth. |
Es ist (bei jdm.) Tradition, etw. zu tun | |
|
The cheese is made according to tradition. |
Der Käse wird in/nach handwerklicher Tradition hergestellt. | |
|
It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm. |
Es ist in unserer Familie Tradition, dass der älteste Sohn den Hof übernimmt. | |
|
Montaigne is/stands/follows in the tradition of the stoic sceptics. |
Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker. | |
|
Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. (Mahler) |
Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler) | |
|
aware; conscious |
bewusst {adj} | |
|
energy-conscious; energy-aware |
energiebewusst | |
|
diet-conscious |
ernährungsbewusst | |
|
figure-conscious |
figurbewusst | |
|
history-conscious |
geschichtsbewusst | |
|
health-conscious |
gesundheitsbewusst | |
|
class-conscious |
klassenbewusst | |
|
budget-conscious; cost-conscious; conscious of costs |
kostenbewusst | |
|
power-conscious |
machtbewusst | |
|
fashion-conscious |
modebewusst | |
|
quality-conscious |
qualitätsbewusst | |
|
price-conscious; money-conscious |
preisbewusst | |
|
safety-conscious |
sicherheitsbewusst | |
|
status-conscious |
standesbewusst | |
|
tradition-conscious; conscious in tradition |
traditionsbewusst | |
|
environmentally aware; environment-conscious; ecologically aware; ecology-conscious |
umweltbewusst [envir.] | |
|
gun |
Schusswaffe {f}; Schießwaffe {f} [Schw.]; Waffe {f} [ugs.]; Schießgerät {n} [mil.] | |
|
guns |
Schusswaffen {pl}; Schießwaffen {pl}; Waffen {pl}; Schießgeräte {pl} | |
|
at gunpoint |
mit vorgehaltener Waffe | |
|
to hold sb. at gunpoint |
jdn. mit einer Waffe bedrohen | |
|
to use one's gun |
von der Waffe Gebrauch machen | |
|
to fire a gun |
eine Schusswaffe abfeuern | |
|
to point; to level a firearm at sb. |
eine Schusswaffe auf jdn. richten | |
|
The police officer drew his gun. |
Der Polizeibeamte zog seine Schusswaffe. | |
|
The gun went off by accident. |
Die Waffe ging versehentlich los. | |
|
I could see he was carrying a gun. |
Ich sah, dass er eine Waffe trug. | |
|
He was pointing / aiming a gun at the door. |
Er zielte mit einer Schusswaffe auf die Tür. | |
|
The bank robber put/held a gun to her head and told the cashier to hand over the money. |
Der Bankräuber hielt der Kassierin eine Schusswaffe an den Kopf und forderte sie auf, ihm das Geld auszuhändigen. | |
|
His gun continued to be pointed/levelled at me. |
Seine Schusswaffe war weiterhin auf mich gerichtet. | |
|
You chose to live here. Nobody put a gun to your head. [fig.] |
Du wolltest hier leben. Es hat dich niemand gezwungen. | |
|
train (railway) |
Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) | |
|
trains |
Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl} | |
|
train about to depart |
abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug | |
|
departing train |
abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt | |
|
arriving train |
ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft | |
|
waiting train |
abgestellter Zug; zurückgestauter Zug | |
|
tourist train |
Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass | |
|
fully-loaded train |
ausgelasteter Zug | |
|
exhibition train |
Ausstellungszug {m} | |
|
train of accompanied motorcycles |
Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern | |
|
general-purpose train |
Beförderungszug {m}; besetzter Zug | |
|
test train (for bridge testing) |
Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest) | |
|
charter train; chartered train |
Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.] | |
|
steam train |
Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug | |
|
extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] |
doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug | |
|
direct train; through train |
durchgehender Zug; Durchgangszug {m} | |
|
electric train |
elektrischer Zug | |
|
regular train |
ganzjährig verkehrender Zug | |
|
block train |
Ganzzug {m}; Blockzug {m} | |
|
special-purpose train |
geschlossener Zug | |
|
track-renewal train |
Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m} | |
|
mechanised track-relaying train |
Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m} | |
|
international train |
grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug | |
|
train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] |
kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke) | |
|
ammunition train |
Munitionszug {m} | |
|
overnight train; night train |
Nachtzug {m} | |
|
armoured train [Br.]; armored train [Am.] |
Panzerzug {m}; gepanzerter Zug | |
|
mail train |
Postzug; Zug für Postbeförderung | |
|
regional train; non-express train |
Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.] | |
|
ballast train |
Schotterzug {m} | |
|
intercity train |
Städtezug {m} | |
|
intercity express train /ICE/ |
Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR) | |
|
divisible train set; multiple-unit set; MU set |
Triebwagenzug {m} | |
|
tunnel emergency train |
Tunnelhilfszug {m} | |
|
articulated train |
Zug bestehend aus Gliederelementen | |
|
revenue-earning train |
Zug des öffentlichen Verkehrs | |
|
expected train |
Zug im Zulauf | |
|
single-commodity train |
Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben | |
|
special train |
Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen | |
|
non-regular train |
Zug mit bestimmten Verkehrstagen | |
|
non-stop train |
Zug ohne Zwischenhalt | |
|
by train |
mit dem Zug; mit der Bahn | |
|
on the train |
im Zug | |
|
to go by train; to take the train (to) |
mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) | |
|
to dispatch a train |
einen Zug abfertigen | |
|
to catch the train |
den Zug erreichen | |
|
to miss the train |
den Zug verpassen | |
|
to love to ride on trains |
gerne Zug fahren | |
|
to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] |
einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen | |
|
to hold a train |
einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen | |
|
to accept a train into a station |
einen Zug in den Bahnhof aufnehmen | |
|
wildcat train [Am.] |
außerplanmäßiger Zug | |
|
train spotting |
Züge beobachten und notieren (als Hobby) | |
|
actor; actress; player [dated] (usually in proper names); thespian [formal] [humor.]; stager [archaic] |
Schauspieler {m}; Schauspielerin {f}; Darsteller {m}; Darstellerin {f} [art] | |
|
actors; actresses; players; thespians |
Schauspieler {pl}; Schauspielerinnen {pl}; Darsteller {pl}; Darstellerinnen {pl} | |
|
stage actor |
Bühnenschauspieler {m}; Bühnendarsteller {m} | |
|
character actor |
Charakterschauspieler {m}; Charakterdarsteller {m}; Mime {m} [geh.]; Mimin {f} [geh.] | |
|
film actor [Br.]; movie actor [Am.] |
Filmschauspieler {m}; Filmdarsteller {m} | |
|
small-part actor; bit-part actor; bit player |
Kleindarsteller {m} | |
|
comic actor |
Komödiendarsteller {m}; Komödiant {m} | |
|
up-and-coming actor |
Nachwuchsschauspieler {m} | |
|
pornographic actor; porn actor; |
Pornodarsteller {m} | |
|
series actor; serial actor |
Seriendarsteller {m} | |
|
passionate actor |
Vollblutschauspieler {m} | |
|
actor-director |
regieführender Schauspieler | |
|
You would have made a splendid actor / politician. |
An dir ist ein Schauspieler / Politiker verloren gegangen. | |
|
ball |
Ball {m} [sport] | |
|
balls |
Bälle {pl} | |
|
basketball |
Basketball {m} | |
|
handball |
Handball {m} | |
|
golf ball |
Golfball {m} | |
|
tennis ball |
Tennisball {m} | |
|
table-tennis ball; ping-pong ball |
Tischtennisball {n} | |
|
dodgeball |
Völkerball {m} | |
|
volleyball |
Volleyball {m} | |
|
slow-motion ball; slo-mo ball |
Zeitlupenball {m} | |
|
low/high/short/long ball |
flacher/hoher/kurzer/langer Ball [sport] | |
|
to rifle the ball into the goal |
den Ball ins Tor donnern/schmettern/knallen | |
|
to keep the ball |
am Ball bleiben | |
|
to have the ball |
am Ball sein | |
|
to pass the ball to sb. |
jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben | |
|
to keep the ball moving |
den Ball laufen lassen | |
|
to give the ball away |
den Ball vertändeln | |
|
to swat the ball away |
den Ball wegklatschen (Torhüter) | |
|
to finish the ball into the net |
den Ball im Tor versenken | |
|
movement off-the-ball |
Spiel ohne Ball | |
|
He passed the ball on to his teammate. |
Er gab/spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter. | |
|
The ball is in your court. [fig.] |
Du bist jetzt am Ball. [übtr.]; Jetzt bist du dran. | |
|
murder (of sb.) (criminal offence) |
Mord {m} (an jdm.) (Straftatbestand) [jur.] | |
|
murders |
Morde {pl} | |
|
proxy murder; contract killing |
Auftragsmord {m} | |
|
triple murder |
Dreifachmord {m} | |
|
femicide |
Frauenmord {m}; Femizid {n} [geh.] | |
|
murder of Jews |
Judenmord {m} | |
|
Herod's murder of (innocent) children; Herod's murder of infants; infanticide in Bethlehem |
Kindermord des / durch Herodes; Kindermord in Bethlehem [hist.] | |
|
child murder; infanticide |
Kindesmord {m}; Kindstötung {f} | |
|
ritual murder |
Ritualmord {m} | |
|
cover-up murder |
Vertuschungsmord {m}; Verdeckungsmord {m} [Dt.] | |
|
premeditated murder; first degree murder [Am.] |
vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung [Dt.] | |
|
murder of passion; second degree murder [Am.] |
Mord im Affekt | |
|
Detectives have launched a murder inquiry/investigation. |
Die Kripo ermittelt wegen Mordes. | |
|
Murder will out. |
Die Sonne bringt es ans Licht. | |
|
She lets those children get away with murder. |
Sie lässt den Kindern alles durchgehen. | |
|
dividend; divvy [coll.] |
Dividende {f}; Gewinnanteil {m} [fin.] | |
|
dividend in arrears |
aufgelaufene Dividende {f}; rückständige Dividende {f} | |
|
accrued dividend |
aufgelaufene Dividende {f} | |
|
declared dividend |
ausgewiesene Dividende {f} | |
|
extraordinary dividend |
außerordentliche Dividende {f} | |
|
sham dividend |
fiktive Dividende {f} | |
|
poor dividend |
geringe Dividende {f} | |
|
end-of-year dividend; year-end dividend |
Jahresabschlussdividende {f} | |
|
cumulative dividend |
kumulative Dividende {f} | |
|
property dividend; dividend in kind |
Sachwertdividende {f}; Sachdividende {f} | |
|
fictitious dividend |
Scheindividende {f} | |
|
increase of dividends |
Erhöhung der Dividenden | |
|
liability dividend |
Dividende {f} in Form von Schuldurkunden | |
|
to pass a dividend |
eine Dividende ausfallen lassen | |
|
dividend cover |
Verhältnis von Gewinn zu Dividende | |
|
The dividend has been declared. |
Die Dividende ist festgesetzt worden. | |
|
ship; boat |
Schiff {n} [naut.] | |
|
ships; boats |
Schiffe {pl} | |
|
small ship |
Schiffchen {n} (kleines Schiff) | |
|
excursion ship; sightseeing boat; tour boat; tourist vessel |
Ausflugsschiff {n}; Rundfahrtschiff {n} | |
|
factory ship |
Fabrikschiff {n} | |
|
passenger ship |
Fahrgastschiff {n}; Passagierschiff {n} | |
|
fishing boat |
Fangschiff {n} | |
|
glass-bottom boat (for a view of the underwater world) |
Schiff mit Glasboden (zur Beobachtung der Unterwasserwelt) | |
|
large capacity ship; large capacity carrier |
Großraumschiff {n} | |
|
ship with a high freeboard |
hochbordiges Schiff | |
|
pilot boat; pilot vessel |
Lotsenschiff {n}; Lotsenversetzboot {n}; Lotsenboot {n} | |
|
whaling ship; whale catcher |
Walfangschiff {n}; Walfänger {m} | |
|
maintenance ship |
Wartungsschiff {n} | |
|
repair ship |
Werkstattschiff {n} | |
|
ocean weather ship; weather ship |
Wetterbeobachtungsschiff {n} | |
|
Viking ship |
Wikingerschiff {n} [hist.] | |
|
ex ship |
ab Schiff | |
|
to abandon a ship |
ein Schiff aufgeben; ein Schiff verlassen | |
|
to abandon a burning ship |
ein brennendes Schiff verlassen | |
|
The ship sails for the Caribbean / sails on the Danube river. |
Das Schiff fährt in die Karibik / fährt auf der Donau. | |
|
avid; eager; enthusiastic |
eifrig; begeistert; passioniert; leidenschaftlich; angefressen [Schw.]; aus Passion [geh.] (nachgestellt) {adj} | |
|
to be enthusiastic about/over sth. |
von etw. begeistert sein | |
|
overenthusiastic |
übertrieben begeistert; völlig hingerissen | |
|
uneager |
nicht eifrig | |
|
mess; messiness; muss; mussiness; medley; mix-up; hash; confusion; jumble; muddle; tangle; snarl; mare's nest; shemozzle [coll.]; schemozzle [coll.]; dog's breakfast [Br.] |
Durcheinander {n}; Kuddelmuddel {m,n}; Chaos {n}; Verhau {m} [Dt.] [ugs.] | |
|
a glorious mess; a precious mess |
ein heilloses Durcheinander | |
|
in a complete jumble/muddle |
bunt durcheinander | |
|
cognitive messiness |
Durcheinander im Kopf | |
|
to be a complete mess; to be in a mess |
ein einziges Durcheinander sein | |
|
to get into a muddle |
in Unordnung geraten; durcheinander geraten | |
|
to make a precious mess / a real dog's breakfast of sth. |
bei etw. ein heilloses Durcheinander anrichten | |
|
to be in a muddle |
ganz durcheinander sein (Person); ein Durcheinander sein (Sache) | |
|
be/get into a muddle over sth. (person) |
etw. durcheinander bringen (Person) | |
|
We're in a bit of a muddle at the moment. |
Bei uns geht momentan alles durcheinander. | |
|
to get into a mess |
in Unordnung geraten; durcheinander geraten | |
|
There was a mix-up in the line-up. |
In der Aufstellung gab es ein Durcheinander. | |
|
Her life is a mess. |
Ihr Leben ist das reinste Chaos. | |
|
I look a mess / I'm a mess I can't go out like this! |
Ich sehe ja furchtbar aus. So kann ich nicht auf die Straße gehen! | |
|
That's a fine mess (I've got myself into / you've got me/us into)! |
Da haben wir den Salat! [ugs.] | |
|
It was a dog's breakfast of a match. |
Das war vielleicht ein chaotisches Spiel. | |
|
to perish (disappear or be destroyed) |
zugrundegehen; verlorengehen; untergehen; verschwinden {vi} | |
|
perishing |
zugrundegehend; verlorengehend; untergehend; verschwindend | |
|
perished |
zugrundegegangen; verlorengegangen; untergangen; verschwunden | |
|
a past already long since perished |
eine längst versunkene Vergangenheit | |
|
Many ancient languages have perished over time. |
Viele alte Sprachen sind mit der Zeit verschwunden. | |
|
The Mayan civilization perished at the end of the first millennium. |
Die Maya-Kultur ging am Ende des ersten Jahrtausends unter. | |
|
Early buildings were made of wood and have perished. |
Die Gebäude der ersten Zeit waren aus Holz und sind nicht erhalten. | |
|
The conventional wisdom of that period has perished in the social strife of the recent past. |
Das Grundverständnis dieser Epoche ist im Zuge der sozialen Konflikte in der jüngeren Vergangenheit verlorengegangen. | |
|
call option; call premium; premium for the call; call |
Kaufoption {f}; Bezugsoption {f}; Option {f}; Vorprämie {f} (Börse) [fin.] | |
|
call options; call premiums; premiums for the call; calls |
Kaufoptionen {pl}; Bezugsoptionen {pl}; Optionen {pl}; Vorprämien {pl} | |
|
call of more |
Nochgeschäft {n} | |
|
call price |
Vorprämienkurs {m} | |
|
taker/giver for a call |
Verkäufer/Käufer einer Vorprämie | |
|
to take/give a call |
eine Vorprämie verkaufen/kaufen | |
|
trading in calls |
Vorprämiengeschäfte {pl} | |
|
put-and-call option |
Stellagegeschäft {n} | |
|
American-type call option; American-style call option; American call |
Bezugsoption amerikanischen Typs | |
|
European-type call option; European-style call option; European call |
Bezugsoption europäischen Typs | |
|
in-the-money call option; in-the-money call |
Kaufoption in der Gewinnzone; im Geld liegende Kaufoption | |
|
out-of-the-money call option; out-of-the-money call; June call |
Kaufoption in der Verlustzone; aus dem Geld liegende Kaufoption; im Juni fällige Verkaufsoption | |
|
cash-settled call option; cash-settled call |
Kaufoption mit Barausgleich | |
|
call option expiring in September; September call option; September call |
Kaufoption mit Fälligkeit im September; im September fällige Kaufoption | |
|
nine-month call option; nine-month call |
Kaufoption mit neunmonatiger Laufzeit | |
|
at-the-money call option; at-the money- call |
Kaufoption, die am Geld liegt | |
|
three-months at-the-money call option |
Kaufoption mit dreimonatiger Laufzeit, die am Geld liegt | |
|
relic; remnant; survival; holdover [Am.] (from sth.) (remaining trace) [fig.] |
Relikt {n}; Überbleibsel {n}; Erbe {n} {+Gen.} [übtr.] | |
|
a relic of the past; a remnant of the past |
ein Relikt der Vergangenheit | |
|
a remnant of colonial policy |
ein Überbleibsel der Kolonialpolitik | |
|
a remnant of my childhood |
ein Erbe meiner Kindheit | |
|
He is the only holdover from their last championship team. |
Er ist als einziger von der letzten Meisterschaftsmannschaft übriggeblieben. | |
|
This habit is a holdover from my school days. |
Diese Gewohnheit ist mir aus meiner Schulzeit geblieben. | |
|
The shirt was a survival from his army days. |
Das Hemd war ein Überbleibsel aus seiner Militärzeit. | |
|
credit; loan |
Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] | |
|
credits; loans |
Kredite {pl}; Darlehen {pl} | |
|
reducing loan |
Abzahlungsdarlehen {n}; Abzahlungskredit {m}; Tilgungsdarlehen {n}; Tilgungskredit {m}; Darlehen mit linearer Tilgung; Kredit mit gleichbleibender Tilgung | |
|
construction credit; building credit; construction loan; building loan |
Baukredit {m}; Baudarlehen {n} | |
|
commitment credit |
Bereitstellungskredit {m} | |
|
secured credit; secured loan; loan against collateral; collateralized loan [Am.] |
besicherter Kredit; besichertes Darlehen | |
|
book credit; open book credit |
Buchkredit {m}; offener Buchkredit; formloser Kredit {m} | |
|
covering loan |
Deckungsdarlehen {n} | |
|
bullet loan |
endfälliges Dahrlehen | |
|
credit for explorations |
Explorationskredit {m} | |
|
takeout credit; takeout loan (after a construction loan) |
Endkredit {m}; Enddarlehen {n} (im Anschluss an ein Baudarlehen) | |
|
syndicate credit; syndicated credit; syndicate loan; syndicated loan |
Gemeinschaftskredit {m}; Konsortialkredit {m}; Syndikatskredit {m}; Gemeinschaftsdarlehen {n}; Konsortialdarlehen {n}; syndiziertes Darlehen {n} | |
|
current account credit |
Giralkredit {m} (Buchkredit über das Girokonto) | |
|
large-scale loan; massive loan; jumbo loan |
Großkredit {m} | |
|
main credit; main loan |
Hauptkredit {m} | |
|
cash credit; cash loan |
Kassenkredit {m}; Kassendarlehen {n} | |
|
cash lendings |
Kassenkredit durch die Zentralbank | |
|
consumer credit; consumer loan |
Konsumkredit {m} | |
|
immediate loan |
Sofortkredit {m} | |
|
government loan; public loan |
staatlicher Kredit; staatliches Darlehen | |
|
standstill credit; standstill loan |
Stillhaltekredit {m}; Stillhaltedarlehen {n} | |
|
foreign currency loan |
Valutakredit {m} | |
|
trade credit; commodity credit; credit on goods |
Warenkredit {m}; Lieferantenkredit {m} | |
|
desired credit |
Wunschkredit {m} | |
|
bridging credit; bridging loan; stopgap loan; interim credit; interim loan; accommodation credit; accommodation loan |
Zwischenkredit {m}; Überbrückungskredit {m}; Überbrückungsdarlehen {n} | |
|
payday loan |
kurzfristiger Privatkredit zu Wucherzinsen | |
|
to live on credit; to live on tick [Br.] [coll.] |
auf Kredit leben; auf Pump leben [ugs.] | |
|
revolving credit; revolver |
revolvierender Kredit | |
|
a requirement in a credit |
eine Bedingung in einem Kredit | |
|
non-performing loan /NPL/; distressed loan; bad loan |
notleidender Kredit; Problemkredit {m}; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit) | |
|
asset-based credit; asset-based loan; asset-backed loan |
durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besichertes Darlehen | |
|
to raise a credit/loan; to take out a credit/loan |
einen Kredit aufnehmen; ein Darlehen aufnehmen | |
|
to allow; to give; to offer a load / a credit to sb. |
jdm. ein Darlehen / einen Kredit gewähren | |
|
to repay / return / redeem a credit / a loan |
einen Kredit / ein Darlehen zurückzahlen / abzahlen / tilgen | |
|
to recall a loan; to call in money |
ein Darlehen kündigen | |
|
to syndicate a loan |
ein Darlehen gemeinschaftlich / als Konsortium vergeben | |
|
to expand the credit by 1 million to 5 millions; to increase the loan by 1m to 5m |
den Kredit um 1 Million auf 5 Millionen aufstocken; die Kreditsumme um 1 Mio. auf 5 Mio. erhöhen | |
|
short-term loan |
Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen | |
|
unsecured loan |
Darlehen ohne Deckung | |
|
home loan |
Kredit für Hauskauf | |
|
land loan |
Darlehen zum Grunderwerb | |
|
non performing loan |
Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.] | |
|
non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance |
rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.] | |
|
rollover credit; rollover loan (Euro money market) |
Kredit, bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt) | |
|
to arrange a loan |
Darlehen aushandeln | |
|
ballpark [coll.] |
ungefährer Bereich {m}; Größenordnung {f} | |
|
to be in the ballpark; to be in the right ballpark |
ungefähr hinkommen, hinkommen; passen [ugs.] | |
|
to be in the same ballpark |
im gleichen Bereich liegen; sich in der gleichen Größenordnung bewegen; mehr oder weniger gleich sein | |
|
Is the calculation in the ballpark? |
Kommt die Berechung ungefähr hin? | |
|
That's a rough estimate, but it's in the correct ballpark. |
Es ist eine grobe Schätzung, aber die Größenordnung stimmt. | |
|
My first guess wasn't even in the ballpark. |
Mit meiner ersten Schätzung habe ich [Norddt.] / bin ich [Süddt.] [Ös.] meilenweit daneben gelegen. | |
|
grave |
Grab {n} | |
|
graves |
Gräber {pl} | |
|
pauper's grave |
Armengrab {n} | |
|
cremation grave |
Brandgrab {n} | |
|
permanent grave |
Dauergrab {n} | |
|
double grave |
Doppelgrab {n} | |
|
single grave |
Einzelgrab {n}; Grab mit Einzelbelegung | |
|
solitary grave |
einzelnes Grab; einzeln liegendes Grab | |
|
grave of honour [Br.]; grave of honor [Am.] |
Ehrengrab {n} | |
|
earth grave |
Erdgrab {n} | |
|
family grave |
Familiengrab {n} | |
|
facade tomb |
Fassadengrab {m} [hist.] | |
|
flat grave |
Flachgrab {n} | |
|
gallery grave |
Galeriegrab {n} | |
|
passage grave |
Ganggrab {n} | |
|
common grave |
Gemeinschaftsgrab {n} | |
|
child's grave |
Kindergrab {n} | |
|
inhumation grave |
Körpergrab {n} (Archäologie) | |
|
row grave |
Reihengrab {n} | |
|
two-storey grave [Br.]; bi-level grave [Am.] |
Tiefgrab {n}; Stockwerksgrab {n} | |
|
the period of use of a grave |
die Nutzungsdauer eines Grabs | |
|
to lower the coffin into the grave |
den Sarg in das Grab senken/hinablassen | |
|
to turn over in one's grave |
sich im Grabe herumdrehen | |
|
to have one foot in the grave |
mit einem Bein/Fuß im Grabe sein/stehen | |
|
The party is digging its own grave by not compromising. |
Die Partei schaufelt sich ihr eigenes Grab, wenn sie keine Kompromisse eingeht. | |
|
If my father saw this he would turn / be turning / be spinning / turn over [Am.] / roll (over) [Am.] in his grave. |
Wenn mein Vater das sehen würde, dann würde er sich im Grab(e) umdrehen. | |
|
That music would have Mozart spinning in his grave. |
Bei dieser Musik würde Mozart im Grab rotieren. | |
|
forehead; brow [formal] |
Stirn {f} [anat.] | |
|
receding forehead |
fliehende Stirn | |
|
to wipe the sweat from your brow |
sich den Schweiß von der Stirn wischen | |
|
to have the nerve |
die Stirn haben [übtr.] | |
|
She passed her hand over her forehead. |
Sie fuhr sich mit der Hand über die Stirn. | |
|
cabinet; cupboard; closet [Am.]; press [Ir.] [Sc.] |
Schrank {m}; Kasten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] | |
|
cupboards; closets; presses |
Schränke {pl}; Kästen {pl} | |
|
apothecary cabinet |
Apothekerschrank {m} | |
|
walk-in cupboard [Br.]; walk-in closet [Am.]; closet [Am.] |
begehbarer Kleiderschrank {m}; begehbarer Wandschrank {m} | |
|
cutlery cabinet |
Besteckschrank {m} | |
|
computer cabinet |
Computerschrank {m} | |
|
built-in cupboard; built-in wardrobe [Br.]; fitted wardrobe [Br.]; built-in closet [Am.]; built-in press [Ir.] [Sc.] |
Einbauschrank {m}; Wandschrank {m} | |
|
TV console cabinet; TV console; TV cabinet |
Fernsehschrank {m}; Fernsehtisch {m} | |
|
dish cupboard; dish closet [Am.] |
Geschirrschrank {m} | |
|
wall-hanging cabinet / cupboard; hanging cabinet / cupboard; wall cabinet / cupboard; wall unit |
Hängeschrank {m}; Hängekasterl {n} [Ös.]; Oberschrank {m}; Oberbauschrank {m}; Oberbaukasterl {n} [Ös.] [selten] | |
|
tall cabinet; tall cupboard |
Hochschrank {m} | |
|
food cupboard; food closet [Am.] |
Lebensmittelschrank {m}; Speiseschrank {m}; Essenschrank {m} | |
|
lift up door cabinet; lift up door unit |
Lifttürschrank {m} | |
|
china cupboard |
Porzellanschrank {m} | |
|
radio console cabinet; radio console; receiver cabinet |
Radioschrank {m}; Musiktruhe {f} [hist.] | |
|
roller shutter cabinet |
Rollladenschrank {m} | |
|
shoe cupboard |
Schuhschrank {m} | |
|
dishwasher / washing machine / freezer etc. cabinet |
Umbauschrank für Geschirrspüler / Waschmaschine / Kühlschrank usw. | |
|
base cabinet; base cupboard; base unit; floor cabinet; floor cupboard |
Unterschrank {m}; Unterbauschrank {m}; Unterbaukasterl {n} [Ös.] [selten] | |
|
display cabinet; glass cabinet; glass cupboard; glass press [Ir.] [Sc.] |
Vitrinenschrank {m}; Vitrine {f} [ugs.]; Glasschrank {m} [ugs.] | |
|
wine cabinet; wine cupboard |
Weinschrank {m} | |
|
armoire |
großer, freistehender Schrank | |
|
mark; grade [Am.] |
Schulnote {f}; Note {f}; Zensur {f} [Norddt.] [veraltend] [school] | |
|
marks; grades |
Schulnoten {pl}; Noten {pl}; Zensuren {pl} | |
|
individual marks; individual grades |
Einzelnoten {pl}; Einzelzensuren {pl} | |
|
overall mark; final grade; cumulative grade; overall score |
Gesamtnote {f}; Endnote {f}; Gesamtzensur {f} | |
|
high marks |
gute Noten | |
|
excellent |
hervorragend (Note 1+ [Dt.]) | |
|
very good; outstanding (grade A) |
sehr gut (Note 1 [Dt.] [Ös.]; Note 6 [Schw.]) | |
|
good; above average (grade B) |
gut (Note 2 [Dt.] [Ös.]; Note 5 [Schw.]) | |
|
satisfactory; average (grade C) |
befriedigend (Note 3 [Dt.] [Ös.]) | |
|
adequate; below average (grade D) |
genügend (Note 4 [Dt.] [Ös.] [Schw.]) | |
|
poor (grade E) |
mangelhaft (Note 5 [Dt.]) | |
|
fail; inadequate; unsatisfactory (grade F) |
ungenügend (Note 6 [Dt.]); nicht genügend (Note 5 [Ös.]; Note 3 [Schw.]) | |
|
to pass an exam with distinction |
eine Prüfung mit Auszeichnung bestehen | |
|
to graduate with distinction |
das Studium mit Auszeichnung abschließen / absolvieren | |
|
tanagers (zoological family) |
Tangaren {pl} (Thraupidae) (zoologische Familie) [ornith.] | |
|
yellow-winged tanager |
Abttangare {f} | |
|
blue-necked tanager |
Azurkopftangare {f} | |
|
blue & gold tanager |
Bangstangare {f} | |
|
blue-grey tanager |
Bischofstangare {f} | |
|
blue-whiskered tanager |
Blaubarttangare {f} | |
|
gilt-edged tanager |
Blaubrusttangare {f} | |
|
glaucous tanager |
Blauflecktangare {f} | |
|
black-headed tanager |
Blauflügeltangare {f} | |
|
red-necked tanager |
Blaukappentangare {f} | |
|
hooded mountain tanager |
Blaurücken-Bergtangare {f} | |
|
black & gold tanager |
Blauschultertangare {f} | |
|
blue-winged mountain tanager |
Blauschwingen-Bergtangare {f} | |
|
flame-coloured tanager |
Bluttangare {f} | |
|
brazilian tanager |
Brasiltangare {f} | |
|
scarlet-browed tanager |
Brauenschopftangare {f} | |
|
chestnut-bellied mountain tanager |
Braunbauch-Bergtangare {f} | |
|
buff-bellied tanager |
Braunbauchtangare {f} | |
|
fulvous shrike-tanager |
Braunbrust-Würgertangare {f} | |
|
brown-flanked tanager |
Braunflankentangare {f} | |
|
orange-eared tanager |
Braunohr-Bunttangare {f} | |
|
puerto rican tanager |
Brustfleckentangare {f} | |
|
azure-rumped tanager |
Cabanistangare {f} | |
|
Carmioli's tanager |
Carmioltangare {f} | |
|
diademed tanager |
Diademtangare {f} | |
|
green-headed tanager |
Dreifarbentangare {f} | |
|
spotted tanager |
Drosseltangare {f} | |
|
moss-backed tanager |
Edwardstangare {f} | |
|
magpie tanager |
Elstertangare {f} | |
|
flame-rumped tanager |
Feuerbürzeltangare {f} | |
|
common bush tanager |
Finkenbuschtangare {f} | |
|
crimson-collared tanager |
Flammentangare {f} | |
|
speckled tanager |
Fleckentangare {f} | |
|
white-banded tanager |
Flügelbindentangare {f} | |
|
brown tanager |
Fuchstangare {f} | |
|
blue & yellow tanager |
Furchentangare {f} | |
|
yellow-bellied tanager |
Gelbbauchtangare {f} | |
|
lemon-browed tanager |
Gelbbrauentangare {f} | |
|
yellow-backed tanager |
Gelbbürzeltangare {f} | |
|
yellow-throated bush tanager |
Gelbkehl-Buschtangare {f} | |
|
yellow-throated tanager |
Gelbkehltangare {f} | |
|
saffron-crowned tanager |
Gelbkopftangare {f} | |
|
yellow-rumped tanager |
Gelbrückentangare {f} | |
|
blue-capped tanager |
Gelbschenkeltangare {f} | |
|
yellow-crested tanager |
Gelbschopftangare {f} | |
|
white-winged shrike-tanager |
Gelbstirn-Würgertangare {f} | |
|
cinnamon tanager |
Gimpeltangare {f} | |
|
spangle-cheeked tanager |
Glanzfleckentangare {f} | |
|
yellow-scarfed tanager |
Goldbandtangare {f} | |
|
green & gold tanager |
Goldbrusttangare {f} | |
|
rufous-winged tanager |
Goldflügeltangare {f} | |
|
rust & yellow tanager |
Goldkappentangare {f} | |
|
golden-eared tanager |
Goldohrtangare {f} | |
|
gold-ringed tanager |
Goldringtangare {f} | |
|
golden-backed mountain tanager |
Goldrücken-Bergtangare {f} | |
|
golden-crowned tanager |
Goldscheiteltangare {f} | |
|
fulvous-crested tanager |
Goldschopftangare {f} | |
|
golden tanager |
Goldtangare {f} | |
|
dusky-bellied bush tanager |
Graubrust-Buschtangare {f} | |
|
ash-throated bush tanager |
Graukehl-Buschtangare {f} | |
|
grey-hooded bush tanager |
Graukopf-Buschtangare {f} | |
|
grey-headed tanager |
Graukopftangare {f} | |
|
sooty ant-tanager |
Graurücken-Ameisentangare {f} | |
|
grey-crowned palm tanager |
Grauscheitel-Palmtangare {f} | |
|
green-capped tanager |
Grünkappentangare {f} | |
|
green-throated tanager |
Grünkehltangare {f} | |
|
green-naped tanager |
Grünnackentangare {f} | |
|
bay-headed tanager |
Grüntangare {f} | |
|
guira tanager |
Guiratangare {f} | |
|
black-goggled tanager |
Haarschopftangare {f} | |
|
yellow-collared tanager |
Halsbandtangare {f} | |
|
flame-crested tanager |
Haubentangare {f} | |
|
black-capped tanager |
Heinetangare {f} | |
|
burnished-buff tanager |
Isabelltangare {f} | |
|
golden-collared tanager |
Jelskitangare {f} | |
|
red-crowned ant-tanager |
Karminameisentangare {f} | |
|
western tanager |
Kieferntangare {f} | |
|
ruby-crowned tanager |
Krontangare {f} | |
|
short-billed bush tanager |
Kurzschnabel-Buschtangare {f} | |
|
masked crimson tanager |
Maskentangare {f} | |
|
scarlet-bellied mountain tanager |
Mennigohr-Bergtangare {f} | |
|
vermilon tanager |
Mennigtangare {f} | |
|
Natterer's tanager |
Natterertangare {f} | |
|
ochre-breasted tanager |
Ockerbrusttangare {f} | |
|
rufous-crested tanager |
Ockerschopftangare {f} | |
|
olive-backed tanager |
Olivmanteltangare {f} | |
|
olive-green tanager |
Olivtangare {f} | |
|
opal-crowned tanager |
Opalscheiteltangare {f} | |
|
brassy-breasted tanager |
Orangebrusttangare {f} | |
|
orange-headed tanager |
Orangekopftangare {f} | |
|
palm tanager |
Palmentangare {f} | |
|
grey & gold tanager |
Palmertangare {f} | |
|
grass-green tanager |
Papageitangare {f} | |
|
Parodi's tanager |
Parodihemispingus {m} | |
|
scarlet-rumped tanager |
Passerinitangare {f} | |
|
chestnut-backed tanager |
Prachttangare {f} | |
|
purplish-mantled tanager |
Purpurmanteltangare {f} | |
|
golden-masked tanager |
Purpurmaskentangare {f} | |
|
silver-beaked tanager |
Purpurtangare {f} | |
|
rose-throated tanager |
Rosenkehltangare {f} | |
|
rufous-headed tanager |
Rostkappentangare {f} | |
|
fulvous-headed tanager |
Rostkopftangare {f} | |
|
opal-rumped tanager |
Rotbauchtangare {f} | |
|
scarlet-throated tanager |
Rotbrusttangare {f} | |
|
golden-chested tanager |
Rothschildtangare {f} | |
|
lesser antillean tanager |
Rotkappentangare {f} | |
|
red-throated ant-tanager |
Rotkehl-Ameisentangare {f} | |
|
rufous-throated tanager |
Rotkehltangare {f} | |
|
red-headed tanager |
Rotkopftangare {f} | |
|
golden-naped tanager |
Rotnackentangare {f} | |
|
glistening-green tanager |
Rotohr-Bunttangare {f} | |
|
scrub tanager |
Rotscheiteltangare {f} | |
|
red-shouldered tanager |
Rotschultertangare {f} | |
|
flame-faced tanager |
Rotstirntangare {f} | |
|
rufoud-cheeked tanager |
Rotwangentangare {f} | |
|
cherry-throated tanager |
Rubinkehltangare {f} | |
|
dusky-faced tanager |
Rußgesichttangare {f} | |
|
sayaca tanager |
Sayacatangare {f} | |
|
crimson-backed tanager |
Scharlachbauchtangare {f} | |
|
crested ant-tanager |
Scharlachhauben-Ameisentangare {f} | |
|
red-hooded tanager |
Scharlachkopftangare {f} | |
|
scarlet tanager |
Scharlachtangare {f} | |
|
slaty tanager |
Schiefertangare {f} | |
|
black-faced tanager |
Schleiertangare {f} | |
|
plain-coloured tanager |
Schlichttangare {f} | |
|
chat-tanager |
Schmätzertangare {f} | |
|
golden-chevroned tanager |
Schmucktangare {f} | |
|
swallow tanager |
Schwalbentangare {f} | |
|
tawny-crested tanager |
Schwarzachseltangare {f} | |
|
black-bellied tanager |
Schwarzbauchtangare {f} | |
|
black-chested tanager |
Schwarzbrust-Bergtangare {f} | |
|
masked tanager |
Schwarzbrusttangare {f} | |
|
hooded tanager |
Schwarzkappentangare {f} | |
|
black-throated shrike-tanager |
Schwarzkehl-Würgertangare {f} | |
|
black-chinned mountain tanager |
Schwarzkinn-Bergtangare {f} | |
|
black-backed tanager |
Schwarzmanteltangare {f} | |
|
metallic-green tanager |
Schwarznackentangare {f} | |
|
multicoloured tanager |
Schwarzohr-Bunttangare {f} | |
|
fawn-breasted tanager |
Schwarzrückentangare {f} | |
|
black-crowned palm tanager |
Schwarzscheitel-Palmtangare {f} | |
|
yellow-green bush tanager |
Schwarzstirn-Buschtangare {f} | |
|
white-lined tanager |
Schwarztangare {f} | |
|
black-cheeked ant-tanager |
Schwarzwangen-Ameisentangare {f} | |
|
black-cheeked mountain tanager |
Schwarzwangen-Bergtangare {f} | |
|
pirre bush tanager |
Schwarzwangen-Buschtangare {f} | |
|
scarlet & white tanager |
Seidenflankentangare {f} | |
|
paradise tanager |
Siebenfarbentangare {f} | |
|
buff-breasted mountain tanager |
Silberbrauen-Bergtangare {f} | |
|
blue-browed tanager |
Silberbrauentangare {f} | |
|
beryl-spangled tanager |
Silberfleckentangare {f} | |
|
silver-throated tanager |
Silberkehltangare {f} | |
|
silvery tanager |
Silbertangare {f} | |
|
sira tanager |
Siratangare {f} | |
|
emerald tanager |
Smaragdtangare {f} | |
|
summer tanager |
Sommertangare {f} | |
|
black & white tanager |
Spiegeltangare {f} | |
|
black-backed bush tanager |
Stolzmanntangare {f} | |
|
stripe-headed tanager |
Streifenkopftangare {f} | |
|
tacarcuna bush tanager |
Tacarcunabuschtangare {f} | |
|
lacrimose mountain tanager |
Tränenbergtangare {f} | |
|
white-shouldered tanager |
Trauertangare {f} | |
|
rose-breasted tanager |
Trupialtangare {f} | |
|
dotted tanager |
Tüpfeltangare {f} | |
|
turquoise tanager |
Türkistangare {f} | |
|
blue & black tanager |
Vassoritangare {f} | |
|
seven-coloured tanager |
Vielfarbentangare {f} | |
|
azure-winged tanager |
Violettschultertangare {f} | |
|
white-winged tanager |
Weißbindentangare {f} | |
|
pileated bush tanager |
Weißbrauen-Buschtangare {f} | |
|
white-rumped tanager |
Weißbürzeltangare {f} | |
|
white-capped tanager |
Weißkappentangare {f} | |
|
white-throated shrike-tanager |
Weißkehl-Würgertangare {f} | |
|
masked mountain tanager |
Wetmoretangare {f} | |
|
cone-billed tanager |
Witwentangare {f} | |
|
blue-backed tanager |
Ziertangare {f} | |
|
rufous-chested tanager |
Zimtbrusttangare {f} | |
|
chestnut-headed tanager |
Zimtkopftangare {f} | |
|
hepatic tanager |
Zinnobertangare {f} | |
|
black & yellow tanager |
Zitronentangare {f} | |
|
point switch; set of (railway) points [Br.]; pair of points [Br.]; railway points [Br.]; points [Br.]; railroad switch [Am.]; track switch [Am.]; switch [Am.] (the movable parts of a turnout) (railway) |
Weiche {f} (die verstellbaren Teile einer Weichenanlage) (Bahn) | |
|
point switches; sets of points; pairs of points; railway pointses; points; railroad switches; track switches; switches |
Weichen {pl} | |
|
junction points [Br.]; junction switch [Am.] |
Abzweigungsweiche {f}; Einmündungsweiche {f}; Anschlussweiche {f}; Trennungsweiche {f}; Verbindungsweiche {f} | |
|
deflexion points; deflexion switch (maglev guideway) |
Biegeweiche {f} (Magnetbahn) | |
|
trailed point (which has been run through in the trailing direction when the switches were set differently) |
aufgeschnittene Weiche (die für spitze Befahrung eingestellt war, aber stumpf befahren wurde) | |
|
bivalent points; bivalent switch (designed for both rail and maglev trains) |
bivalente Weiche (sowohl für Schienenbahn als auch für Magnetbahn ausgelegt) | |
|
rotating points; rotating switch (maglev guideway) |
Drehweiche {f} (Magnetbahn) | |
|
three-way points; three-way switch; double-throw points; double-throw switch (maglev guideway) |
Dreiwegeweiche {f} (Magnetbahn) | |
|
entry point switch (first facing point switch in a station, run over by an arriving train) |
Einfahrweiche {f} (erste spitz befahrene Weiche beim Einfahren in einen Bahnhof) | |
|
derailing points [Br.]; catch points [Br.]; derailing switch [Am.]; safety switch [Am.] |
Entgleisungsweiche {f}; Schutzweiche {f} | |
|
electric-motor operated points [Br.]; electric-motor operated switch [Am.] |
elektrische Weiche; Weiche mit elektrischem Weichenantrieb | |
|
coupled points [Br.]; coupled switches [Am.] |
gekuppelte Weichen | |
|
vehicle-controlled switch (Maglev guideway) |
fahrzeuggesteuerte Weiche (Magnetbahn) | |
|
spring point switch; spring points [Br.]; spring switch [Am.] |
Federrückfallweiche {f}; Rückfallweiche {f} mit Feder | |
|
hand-operated point switch; hand-operated points [Br.]; points operated by hand [Br.]; hand-operated switch [Am.] |
Handweiche {f}; handbediente Weiche | |
|
powered point switch; powered points [Br.]; powered switch [Am.] |
motorgetriebene Weiche | |
|
stub points; stub switch |
Schleppweiche {f} | |
|
facing points |
spitzbefahrene Weiche {f} | |
|
trailing points |
stumpfbefahrene Weiche {f} | |
|
main section; through section; through track of points/switches |
gerader Strang einer Weiche | |
|
deflecting section; switching section of points/switches |
krummer Strang; ablenkender Strang einer Weiche | |
|
emergency-released point switch |
Weiche, die im Notfall manuell entriegelt werden kann | |
|
individual points switches |
Weiche mit Einzelbedienung | |
|
hydraulically operated points [Br.]; hydraulically operated switch [Am.] |
Weiche mit hydraulischem Weichenantrieb | |
|
dual control switch |
Weiche mit Doppelbedienung | |
|
flexible points [Br.]/switch [Am.] |
Weiche mit federnder Zunge | |
|
local point operating panel |
Bedienpanel für lokale Weichen | |
|
release of a point switch |
Entriegelung einer Weiche | |
|
to make the road; to throw the points [Br.]; to throw the switches [Am.] |
die Weichen stellen | |
|
to reverse the points |
die Weichen umlegen | |
|
to split the points |
die Weichen auffahren/aufschneiden | |
|
to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the facing direction; to negotiate the facing points [Br.] |
die Weiche spitz befahren; die Weiche gegen die Spitze befahren | |
|
to trail the points [Br.]; to trail the switch [Am.]; to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the trailing direction |
die Weiche stumpf befahren | |
|
railway station [Br.]; railroad station [Am.]; train station [Am.]; station /Sta./ /Stn/ |
Bahnhof {m} /Bhf./ | |
|
railway stations; railroad stations; train stations; stations |
Bahnhöfe {pl} | |
|
departure station |
Abgangsbahnhof {m} | |
|
junction station |
Abzweigbahnhof {m} | |
|
connecting station |
Anschlussbahnhof {m} | |
|
stopover point; intermediate stop-off point [Am.] |
Aufenthaltsbahnhof {m}; Unterwegsbahnhof {m} | |
|
issuing station |
Ausgabebahnhof {m} | |
|
interchange station; interchange point (at the state border) |
Betriebswechselbahnhof {m}; Übergangsbahnhof {m}; Übergabebahnhof {m} (an der Landesgrenze) | |
|
goods movements data centre [Br.]; freight movements data center [Am.] |
Dateneingabebahnhof {m} für Gütertransporte | |
|
ferry station |
Fährbahnhof {m} | |
|
long-distance railway/railroad/train station |
Fernbahnhof {m} | |
|
border station |
Grenzbahnhof {m} | |
|
station at which stops are made; calling point; stop-off point [Am.] |
Haltebahnhof {m} | |
|
island railway station; island railroad station |
Inselbahnhof {m} | |
|
station with passing loop |
Kreuzungsbahnhof {m} | |
|
mixed station |
Bahnhof mit Reise- und Güterverkehr; Bahnhof mit Güter- und Reiseverkehr | |
|
parkway station [Br.] |
Pendlerbahnhof {m}; Park&Ride-Bahnhof {m} | |
|
railway station in the countryside; railroad station in the backwoods |
Provinzbahnhof {m} | |
|
auxiliary station |
angeschlossener Bahnhof; Satellitenbahnhof; Satellit | |
|
staffed station; attended station |
durchgehend besetzter Bahnhof | |
|
station closed to traffic |
(für den Verkehr) geschlossener Bahnhof | |
|
independent station |
selbständiger Bahnhof | |
|
forwarding station |
Versandbahnhof {m}; Aufgabebahnhof {m} | |
|
reversing station |
Wendebahnhof {m} | |
|
unstaffed station; unmanned station |
zeitweise unbesetzter Bahnhof | |
|
central station |
Zentralbahnhof {m} | |
|
regulating station |
Zugfolgeregelungsbahnhof {m}; Zugsfolgeregelungsbahnhof {m} [Ös.] | |
|
upper-level station |
Bahnhof in Hochlage [constr.] | |
|
at the train station |
auf dem Bahnhof; im Bahnhof | |
|
from station to station |
von Bahnhof zu Bahnhof | |
|
signal box [Br.]; signal cabin [Br.]; interlocking cabin [Br.]; signal tower [Am.]; switch tower [Am.]; interlocking tower [Am.] (railway) |
Signalstellwerk {n}; Weichenstellwerk {n}; Stellwerk {n} (Bahn) | |
|
signal boxes; signal cabins; interlocking cabins; signal towers; switch towers; interlocking towers |
Signalstellwerke {pl}; Weichenstellwerke {pl}; Stellwerke {pl} | |
|
yard signal box [Br.]; hump control cabin [Br.]; hump yard control tower [Am.]; hump control tower [Am.]; hump tower [Am.] |
Ablaufstellwerk {n}; Rangierstellwerk am Ablaufberg | |
|
programmable route-setting box |
Ablaufstellwerk {n} mit Ablaufspeicherung | |
|
master signal box [Br.]; master signal tower [Am.] |
Befehlsstellwerk {n} | |
|
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with push-button route-setting |
Drucktastenstellwerk {n}; Dr-Stellwerk {n} | |
|
signal box with individual levers [Br.]; signal tower with individual switch control [Am.] |
Einzelbedienungshebelstellwerk {n}; Einzelhebelstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienung (von Weichen und Signalen) | |
|
push-button signal box [Br.]; signal cabin with individual push-button control [Br.]; push-button signal tower [Am.]; switch tower with individual push-button control [Am.] |
Einzeltastenrangierstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienungstasten | |
|
all-electric interlocking cabin [Br.]; all-electric interlocking signal tower [Am.] |
elektrisches Stellwerk | |
|
signal box with individual electric levers [Br.]; signal tower with individual electric switches [Am.] |
elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienungshebeln; elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung (der Weichen und Signale) | |
|
hydroelectric signal box [Br.]; hydroelectric signal tower [Am.] |
elektrohydraulisches Stellwerk | |
|
electromechanical signal box [Br.]; electromechanical signal tower [Am.] |
elektromechanisches Stellwerk | |
|
electronic signal box [Br.]; electronic signal tower [Am.] |
elektronisches Stellwerk /ESTW/ | |
|
electropneumatic signal box [Br.]; electropneumatic signal tower [Am.] |
elektropneumatisches Stellwerk; Elektrodruckluftstellwerk {n} | |
|
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with route-setting |
Fahrstraßenstellwerk {n} mit Teilabschnittsbedienung | |
|
power-operated signal box [Br.]; power-operated signal tower [Am.] |
Kraftstellwerk {n} | |
|
mechanical interlocking cabin [Br.]; mechanical interlocking tower [Am.] |
mechanisches Stellwerk | |
|
computer-controlled relay interlocking; computer-controlled all-relay interlocking |
rechnergesteuertes Relaisstellwerk {n}; rechnergestütztes Relaisstellwerk {n}; Hybridstellwerk {n} | |
|
computerized signal box [Br.]; computerized signal tower [Am.] |
Rechnerstellwerk {n} | |
|
bridge signal box [Br.]; gantry-style signal box [Br.]; bridge switch tower [Am.] |
Reiterstellwerk {n} | |
|
all-relay interlocking box [Br.]; all-relay interlocking tower [Am.]; all-relay interlocking |
Relaisstellwerk {n}; Stellwerk mit elektrischen Verschlüssen | |
|
all-relay interlocking with sectional route release |
Relaisstellwerk {n} mit abschnittsweiser Fahrstraßenauflösung | |
|
all-relay interlocking box with individual control switches [Br.]; all-relay interlocking tower with individual control switches [Am.] |
Relaisstellwerk {n} mit Einzelbedienungshebeln | |
|
push-button and track-diagram signal box [Br.]; push-button and track-diagram signal tower [Am.] |
Spurplan-Drucktasten-Stellwerk {n}; Sp-Dr-Stellwerk | |
|
marshalling yard cabin using steel-ball humping machine [Br.]; marshalling yard tower using steel-ball humping machine |
Stahlkugelrangierstellwerk {n}; Rangierstellwerk {n} mit Weichenumstellung über Stahlkugeln | |
|
route-lever signal box [Br.]; route-lever signal tower [Am.] |
Stellwerk mit Fahrstraßenhebeln | |
|
free switch signal box [Br.] / signal tower [Am.]; entrance-exit free-lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.]; N-X type free lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.] |
Stellwerk mit frei beweglichen Bedienungshebeln; Stellwerk mit freien Ein- und Ausfahrhebeln | |
|
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with individual track switches |
Stellwerk mit Gleisbedienungshebeln | |
|
solid state interlocking signal box [Br.]; solid state interlocking signal tower [Am.]; solid state interlocking /SSI/ |
Stellwerk mit statischen Bauteilen | |
|
traffic control office; CTC office |
Zentralstellwerk {n}; Streckenstellwerk {n}; Fernstellwerk {n} [Schw.] | |
|
surgical probe; sound |
Sonde {f} [med.] | |
|
surgical probes; sounds |
Sonden {pl} | |
|
biopsy probe |
Biopsiesonde {f} | |
|
fistula probe |
Fistelsonde {f} | |
|
urethral sound |
Harnröhrensonde {f} | |
|
bulb-headed prob; bulbous probe; probang; pathfinder |
Knopfsonde {f} | |
|
double-ended probe |
doppelseitige Knopfsonde | |
|
ball-and-socket probang; ball probang; searcher |
Kugelsonde {f} | |
|
probe with eye |
Öhrsonde {f} | |
|
blunt probe; dull probe |
stumpfe Sonde | |
|
dental probe; dental explorer |
Zahnsonde {f}; Dentalsonde {f} | |
|
probing olive |
Olive einer Sonde; Sondenolive {f} | |
|
to probe sth.; to sound sth. |
etw. mit einer Sonde austasten | |
|
the passage of the probe |
die Passage einer Sonde; die Sondenpassage | |
|
tip of the probe; probe tip |
Spitze einer Sonde; Sondenspitze {f} | |
|
to probe a cavity; to sound a cavity; to explore a cavity with a sound |
einen Hohlraum mit einer Sonde untersuchen | |
|
to swish; to swoosh; to whoosh; to woosh; to whish [Am.] |
rauschen; rascheln (Kleidung); zischen {vi} (Bewegungsgeräusch) | |
|
swishing; swooshing; whooshing; wooshing; whishing |
rauschend; raschelnd; zischend | |
|
swished; swooshed; whooshed; wooshed; whished |
gerauscht; geraschelt; gezischt | |
|
swishes; swooshes; whooshes; wooshes; whishes |
rauscht; raschelt; zischt | |
|
swished; swooshed; whooshed; wooshed; whished |
rauschte; raschelte; zischte | |
|
cars swishing by / swooshing by / whooshing by |
Autos, die vorbeizischen | |
|
a skirt that swishes as you walk (along) |
ein Rock, der beim Gehen raschelt | |
|
A train whooshed by. |
Ein Zug rauschte vorbei. | |
|
The sleeves swished when moved. |
Die Ärmel raschelten bei jeder Bewegung. | |
|
The wind swished among the leaves. |
Der Wind rauschte durch die Blätter. | |
|
The ball swooshed past my head. |
Der Ball zischte an meinem Kopf vorbei. | |
|
The water whooshed down the drain. |
Das Wasser rauschte den Abfluss hinunter. | |
|
The traffic swooshed round us. |
Der Verkehr rauschte um uns herum. | |
|
The axe's edge swished through the air. |
Die Schneide der Axt zischte durch die Luft. | |
|
A large car swished by/past them. |
Ein großes Auto rauschte vorbei/an Ihnen vorbei. | |
|
The windshield wipers swished back and forth. |
Die Scheibenwischer surrten hin und her. | |
|
lode of ore; ore lode; metalliferous lode; lode; ledge; vein of ore; ore vein; metalliferous vein; vein; ore reef; reef |
Erzader {f}; Ader {f}; Erzgang {m} [min.] [geol.] | |
|
lodes of ore; ore lodes; metalliferous lodes; lodes; ledges; veins of ore; ore veins; metalliferous veins; veins; ore reefs; reefs |
Erzadern {pl}; Adern {pl}; Erzgänge {pl} | |
|
lode of gold; vein of gold; gold reef |
Goldader {f} | |
|
lode of silver; vein of silver |
Silberader {f} | |
|
belly of ore; belly |
anschwellende Erzader; Erzbringer | |
|
blind lode; blind vein; blind apex |
anstehende überdeckte Ader | |
|
gash vein |
flacher, nach der Teufe auskeilender Erzgang | |
|
strong vein |
mächtige Ader | |
|
cross-vein |
querlaufende Ader mit Fremdgestein | |
|
counterlode |
Nebengang {m}; Quergang {m} | |
|
cropping-out lode; cropout lode; cropping-out vein; cropout vein; outcrop; basset |
zutagetretende Ader; anstehende Ader; Ausgehendes {n}; Aufschluss {m}; Ausstrich {m}; Ausbiss {m} | |
|
dropper |
Zweigader {f} | |
|
subterranean outcrop; subscrop |
verdeckter Ausstrich; paläogeologischer Ausstrich | |
|
the floor (right to speak in a formal meeting) |
das Wort (Rederecht bei einer förmlichen Zusammenkunft) | |
|
to give the floor to sb.; to hand/pass over to sb. |
das Wort an jdn. geben; an jdn. übergeben/weitergeben | |
|
to be given the floor; to be allowed to speak |
das Wort erhalten | |
|
to take the floor |
das Wort ergreifen | |
|
to have the floor |
am Wort sein | |
|
to demand the floor |
um das Wort bitten | |
|
to waive your right to speak |
auf das Wort verzichten | |
|
to give the floor to sb.; to give up your turn in favour of sb. |
das Wort an jdn. abtreten/weitergeben | |
|
to rule sb. out of order |
jdm. (wegen Verstoßes gegen die Geschäftsordnung) das Wort entziehen | |
|
to hold the floor/ to address the meeting for half an hour |
eine halbe Stunde lang sprechen | |
|
May I have the floor? |
Darf ich um das Wort bitten? | |
|
Mr. Chairman, may I have the floor? |
Herr Vorsitzender, ich bitte um das Wort. | |
|
You have the floor! |
Sie haben das Wort! | |
|
I call on Mr. X to speak.; I recognize Mr. X. [Am.] |
Ich erteile Hrn. X das Wort. Das Wort hat Hr. X. | |
|
hairstyle (men and women); hairdo (women); coiffure [formal] [humor.] |
Frisur {f} | |
|
hairstyles |
Frisuren {pl} | |
|
elaborate coiffure |
aufwendige Frisur; Coiffure {f} [Schw.] | |
|
buzz hairstyle; butch hairstyle [Am.] [coll.] |
Bürstenfrisur {f}; Stoppelfrisur {f}; Meckifrisur {f}; Stoppelhaar {n} [Dt.]; Stiftenkopf {m} [Dt.] [ugs.]; Stiftelkopf {m} [Dt.] [ugs.]; Stoppelglatze {f} [Ös.] [ugs.] | |
|
pixie hairstyle; pixie crop (for women) |
Elfenfrisur {f} (bei Damen) | |
|
common hairstyle |
gängige Frisur; Haartracht {f} [soc.] | |
|
short hairstyle; crop [in compounds] |
Kurzhaarfrisur {f} | |
|
fashion hairstyle |
Modefrisur {f} | |
|
fringe hairstyle [Br.]; fringes [Br.]; bangs hairstyle [Am.]; bangs [Am.] |
Ponyfrisur {f}; Stirnfransen {pl} | |
|
Rastafarian hairstyle |
Rastafrisur {f} | |
|
wild hairstyle |
Sturmfrisur {f} | |
|
pouf hairstyle; pouf hairdo |
Turmfrisur {f} | |
|
comb-over |
(versuchte) Frisur, um kahle Stellen zu verbergen | |
|
the law (the body of accumulated legislation) |
das Gesetz {n} (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) [jur.] | |
|
by law; by statute |
gesetzlich | |
|
to be against the law |
gesetzlich verboten sein | |
|
to break the law |
etwas Ungesetzliches tun | |
|
within the law |
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen | |
|
to be prescribed by law; to be provided for by statute |
gesetzlich vorgesehen sein | |
|
All persons shall be equal before the law. |
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich. | |
|
They think they are above the law / beyond the law [rare]. |
Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen. | |
|
In Sweden it is against the law to hit a child. |
In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen. | |
|
Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. |
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. | |
|
British schools are required by law/statute to publish their exam results. |
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen. | |
|
Ponzi schemes were banned by statute in 2010. |
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten. | |
|
He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen/run afoul of the law in the past few years. [Am.] |
Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen. | |
|
to loom (be close to happening) |
sich (bedrohlich) abzeichnen; sich ankündigen; dräuen [poet.] {vi} | |
|
looming |
sich abzeichnend; sich ankündigend; dräuend | |
|
loomed |
sich abgezeichnet; sich angekündigt; gedräut | |
|
looms |
zeichnet sich ab | |
|
loomed |
zeichnete sich ab | |
|
to be looming |
drohen; bevorstehen | |
|
to loom closer |
(bedrohlich) näherrücken | |
|
a looming conflict |
ein drohender Konflikt | |
|
the looming challenges |
die bevorstehenden Herausforderungen | |
|
The next economic crisis is looming on the horizon. |
Die nächste Wirtschaftskrise zeichnet sich schon (am Horizont) ab. | |
|
A battle is looming in Congress over the proposed budget cuts. |
Im Kongress zeichnet sich ein Kampf um die vorgeschlagenen Budgetkürzungen ab. | |
|
The exams loom closer with each passing day. |
Die Prüfungen rücken mit jedem Tag bedrohlich näher. | |
|
to divide sth.; to divide sth. up into sth. |
etw. in etw. teilen; aufteilen {vt} | |
|
dividing; dividing up |
teilend; aufteilend | |
|
divided; divided up |
geteilt; aufgeteilt | |
|
to be divided over three locations |
auf drei Standorte aufgeteilt sein | |
|
intelligence in divided Germany |
Informationsbeschaffung im geteilten Deutschland | |
|
She divided the pie in half/into six pieces. |
Sie teilte den Kuchen in die Hälfte/in sechs Teile. | |
|
The river divides the town. |
Der Fluss teilt die Stadt. | |
|
The equator divides the Earth into two hemispheres. |
Der Äquator teilt die Erde in zwei Hemisphären. | |
|
My father divided up the rest of the cash. |
Mein Vater teilte das restliche Bargeld auf. | |
|
The money will be divided equally between/among the heirs. |
Das Geld wird gleichmäßig auf die Erben aufgeteilt. | |
|
The teacher divided the class (up) into four groups. |
Der Lehrer teilte die Klasse in vier Gruppen auf. | |
|
Divide and conquer!; Divide and rule! |
Teile und herrsche! | |
|
wallpaper |
Tapete {f} | |
|
wallpapers |
Tapeten {pl} | |
|
embossed wallpaper; anaglypta ® |
Prägetapete {f}; Strukturtapete {f} | |
|
washable wallpaper; sanitary wallpaper |
abwaschbare Tapete | |
|
photo wallpaper; picture wallpaper; wall mural |
Fototapete {f} | |
|
flowery wallpaper; floral design wallpaper |
geblümte Tapete; Blümchentapete {f} | |
|
woodchip wallpaper; ingrain wallpaper; paper-based wallpaper |
Raufasertapete {f} | |
|
non-woven wallpaper; (vinyl) wallpaper on non-woven backing / base |
Vliestapete {f} | |
|
strippable wallpaper |
wiederablösbare Tapete | |
|
to appoint a time or place (usually passive) |
einen Termin anberaumen; festsetzen {vt} | |
|
appointing a time or place |
einen Termin anberaumend; festsetzend | |
|
appointed a time or place |
einen Termin anberaumt; festgesetzt | |
|
before or on the appointed day |
vor oder am Stichtag | |
|
to appoint a day for trial |
einen Verhandlungstermin anberaumen | |
|
The committee appointed a day in July for celebrations. |
Der Ausschuss setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest. | |
|
A date for the event is still to be appointed. |
Der Termin ist noch festzulegen. | |
|
Everyone assembled in the hall at the appointed time. |
Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle. | |
|
allowance |
Zuschuss {m}; Zulage {f}; (finanzielle) Zuwendung {f} (durch Staat oder Arbeitgeber) [fin.] | |
|
housing allowance; homeowners allowance; owner-occupied home subsidy |
Eigenheimzulage {f} | |
|
family allowance; family subsidy |
Familienzuschuss {m}; Familienzuschlag {m}; Familienbeihilfe {f} | |
|
household allowance |
Haushaltszulage {f} | |
|
dirty work allowance /DWA/ |
Schmutzzulage {f} | |
|
disability living allowance |
Beihilfe für Erwerbsunfähige | |
|
to provide sb. with a Euro 2,500 allowance in cash / with a monetary grant of Euro 2,500 |
jdm. eine Geldzuwendung (in der Höhe) von 2.500 Euro gewähren | |
|
uncultivated farmland; fallow land; fallow (part of crop rotation) |
brachliegende Ackerfläche {f}; Brachfeld {n}; Brache {f} (Teil der Fruchtfolge) [agr.] | |
|
uncultivated farmlands; fallow lands; fallows |
brachliegende Ackerflächen {pl}; Brachfelder {pl}; Brachen {pl} | |
|
wildflower fallow |
Buntbrache {f} | |
|
green fallow |
Grünbrache {f}; Halbbrache {f}; Teilbrache {f} | |
|
ecological fallow; ecofallow (for maintaining soil humidity) |
ökologische Brache; Ökobrache {f} (zur Aufrechterhaltung der Bodenfeuchte) | |
|
shifting fallow land |
Wanderbrache {f} | |
|
bee pasture fallow |
Brachfeld als Bienenweide | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|