|
|
|
115 similar results for Bar-sur-Aube |
Tip: | Search for more words (boolean OR): word1, word2 |
|
|
English |
German |
|
from (used to express origin) |
von; von ... her; von ... aus; aus {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Herkunft) | |
|
from the outside |
von außen | |
|
from the street |
von der Straße her | |
|
the train from Eastbourne |
der Zug aus Eastbourne | |
|
a coin from his pocket |
eine Münze aus seiner Tasche | |
|
a document from the sixteenth century |
eine Urkunde aus dem sechzehnten Jahrhundert | |
|
a letter from my aunt |
ein Brief von meiner Tante | |
|
a photo from Doris |
ein Foto von Doris; ein Foto, das ich von Doris (bekommen) habe | |
|
information from witnesses |
Auskünfte von Zeugen | |
|
the man from the insurance company |
der Mann von der Versicherung | |
|
The tea is still there from this morning. |
Der Tee von heute morgen ist noch übrig. | |
|
He watched us from across the street. |
Er beobachtete uns von der anderen Straßenseite aus. | |
|
The dog came out from under the table. |
Der Hund kam unter dem Tisch hervor. | |
|
My family is/comes (originally) from Slovenia. |
Meine Familie kommt (ursprünglich) aus Slowenien. | |
|
Where are you from?; Where do you come from? |
Woher kommst du? Woher bist du? [ugs.] | |
|
It's 50 kilometres from here to the nearest town. |
Von hier sind es 50 Kilometer bis zur nächsten Stadt. | |
|
Wine is made from grapes, steel is made from iron. |
Wein wird aus Weintrauben gemacht, Stahl wird aus Eisen gemacht. | |
|
which (pronoun referring to the whole main clause) |
was {pron} (Relativpronomen mit Bezug auf den ganzen Hauptsatz) | |
|
The number of women in the army is low, which isn't surprising. |
Der Frauenanteil im Heer ist gering, was wenig überraschend ist / was nicht überrascht. | |
|
Everybody pitched in, which I hadn't expected. |
Alle packten mit an, was ich nicht erwartet hatte. | |
|
She just lives a few doors away, which is very handy. |
Sie wohnt nur ein paar Häuser weiter, was sehr praktisch ist. | |
|
He asked if there are other options, which there are. |
Er fragte, ob es noch andere Möglichkeiten gäbe/gibt, und die gibt es. | |
|
'I'll arrive in the afternoon.' 'Which is perfect because I can pick you up after work.' |
"Ich komme am Nachmittag an." "Das passt wunderbar, dann kann ich dich nach der Arbeit abholen." | |
|
Which I did. |
Das tat ich dann auch. | |
|
at first; first; first of all |
zunächst einmal; zuerst; erst [ugs.] {adv} | |
|
First of all I'm going home. |
Ich gehe erst nach Hause. | |
|
First of all I'm going for a ride. |
Erst gehe ich reiten. | |
|
That's not what he said first. |
Erst hat er aber etwas anderes gesagt. | |
|
You should have asked me first. |
Du hättest mich zuerst fragen sollen. | |
|
Business before pleasure. [prov.] |
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. [Sprw.] | |
|
Before you run you must learn to walk. |
Erst gehen, dann laufen. | |
|
Put mind in gear, before opening mouth! /PMIGBOM/ |
Erst denken, dann reden! | |
|
hardly; scarcely; barely; almost not |
kaum; fast nicht; fast gar nicht {adv} | |
|
This is hardly surprising.; That's no surprise. |
Das ist kaum verwunderlich. | |
|
I hardly/scarcely/barely know him.; I practically/virtually don't know him. |
Ich kenne ihn kaum.; Ich kenne ihn fast nicht. | |
|
I hardly / barely slept last night.; I almost did not sleep at all last night. |
Ich habe letzte Nacht fast (gar) nicht geschlafen. | |
|
This issue is barely noticed by the general public. / receives little public attention. |
Das Thema wird in der Öffentlichkeit kaum beachtet / öffentlich kaum wahrgenommen. | |
|
I'm in for a difficult time and hardly dare (to) think of it. |
Mir steht eine schwierige Zeit bevor und ich mag kaum daran denken. | |
|
This year I almost didn't get around to baking. |
Ich bin dieses Jahr fast nicht zum Backen gekommen. | |
|
He hardly had time to breathe. |
Er hatte kaum Zeit, Luft zu holen. | |
|
She hardly/scarcely/barely speaks German.; She speaks almost/practically/virtually no German. |
Sie spricht kaum Deutsch.; Sie spricht fast kein Deutsch. | |
|
job |
Arbeit {f}; Auftrag {m}; Aufgabe {f} | |
|
jobs |
Arbeiten {pl}; Aufträge {pl}; Aufgaben {pl} | |
|
an uphill job |
eine schwierige Aufgabe | |
|
to assign a job to sb. |
jdm. eine Aufgabe übertragen | |
|
to make a good job of it |
ganze Arbeit leisten | |
|
It isn't my job. |
Das ist nicht meine Aufgabe. | |
|
It's my job to make sure that the work is finished on time. |
Meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass die Arbeit rechtzeitig fertig ist. | |
|
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information |
Daten {pl} | |
|
analogue data |
analoge Daten | |
|
application data |
Anwendungsdaten {pl} | |
|
operational data |
betriebliche Daten | |
|
industry data |
branchenspezifische Daten | |
|
discrete data; attribute data |
diskrete Daten | |
|
key data |
Eckdaten {pl} | |
|
individual data |
Einzeldaten {pl} | |
|
live data |
Echtdaten {pl} | |
|
research data |
Forschungsdaten {pl} | |
|
health information |
gesundheitsbezogene Daten | |
|
global and local data |
globale und lokale Daten | |
|
annual data; yearly data |
Jahresdaten {pl} | |
|
purchase data |
Kaufdaten {pl} | |
|
construction data; design data |
Konstruktionsdaten {pl} | |
|
mass-collected data; big data |
Massendaten {pl} | |
|
reporting data |
Meldedaten {pl} | |
|
meta data |
Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] | |
|
monthly data |
Monatsdaten {pl} | |
|
personal data |
personenbezogene Daten | |
|
test data |
Prüfdaten {pl} | |
|
raw data |
Rohdaten {pl} | |
|
master data |
Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} | |
|
continuous data |
stetige Daten | |
|
structured data |
strukturierte Daten | |
|
technical data |
technische Daten | |
|
test data; experimental data |
Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} | |
|
monitoring data; surveillance data |
Überwachungsdaten {pl} | |
|
bad data |
ungültige Daten | |
|
decaying data |
veraltete Daten | |
|
comparative data; comparable data |
Vergleichsdaten {pl} | |
|
shipping data |
Versanddaten {pl} | |
|
administrative data; management data |
Verwaltungsdaten {pl} | |
|
to exfiltrate data |
Daten abgreifen | |
|
to input data; to feed in data (key in) |
Daten eingeben (eintippen) | |
|
to import data |
Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] | |
|
to collect data |
Daten erheben; Daten erfassen | |
|
to pool data |
Daten zentral erfassen | |
|
to gather data |
Daten sammeln | |
|
to submit data; to provide data |
Daten übermitteln | |
|
to resubmit data |
Daten erneut übermitteln | |
|
to process data |
Daten verarbeiten | |
|
to disseminate data |
Daten weitergeben (verbreiten) | |
|
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] |
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren | |
|
Timeliness and accuracy in data quality often collide. |
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. | |
|
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. |
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. | |
|
This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. |
Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. | |
|
death; exitus |
Tod {m}; Lebensende {n}; Exitus {m} [med.] | |
|
biological death |
biologischer Tod | |
|
genetic death |
genetischer Tod | |
|
heroic death; hero's death |
Heldentod {m} | |
|
death by/from famine; death by/from starvation |
Hungertod {m} | |
|
legal death |
juristischer Tod | |
|
death by hypothermia |
Kältetod {m} | |
|
clinical death |
klinischer Tod | |
|
normal death; orthothanasia |
normaler Tod | |
|
local death (of body parts) |
örtlicher Tod (von Körperteilen) | |
|
perinatal death |
perinataler Tod | |
|
sudden death |
plötzlicher Tod (Mors subitanea) | |
|
painful death; dystanasia |
schmerzhafter Tod | |
|
unnatural death |
unnatürlicher Tod | |
|
post-rescue death |
Bergungstod {m} | |
|
death by (cold-weather) exposure; death from exposure to cold |
Erfrierungstod {m}; Tod durch Erfrieren | |
|
heat death; thermal death; death due to/linked to/as a result of exposure to hot weather |
Hitzetod {m} | |
|
death from (cardiac) infarction |
Infarkttod {m}; Tod durch Herzinfarkt | |
|
death by radiation |
Strahlungstod {m}; Tod durch Strahlung | |
|
maternal death |
Tod im Kindbett; Tod der Mutter bei der Geburt | |
|
accidental death; death by accident |
Unfalltod {m}; Tod durch Unfall | |
|
immediate death |
sofortiger Eintritt des Todes | |
|
at death |
bei Eintritt des Todes | |
|
until your death |
bis ans Lebensende; bis an sein Lebensende | |
|
to lead to death (of a thing) |
zum Tode führen (Sache) | |
|
at death's door |
dem Tode nahe | |
|
to come face to face with death |
dem Tode ins Auge sehen | |
|
"Death to Spain! Long live independence!" |
"Tod den Spaniern! Es lebe die Unabhängigkeit!" [hist.] | |
|
road /Rd/ |
Straße {f} (insbes. in unbebautem Gebiet) | |
|
roads |
Straßen {pl} | |
|
connecting road |
Anbindungsstraße {f}; Erschließungsstraße {f} | |
|
road with panoramic view; panoramic road |
Aussichtsstraße {f}; Panoramastraße {f} | |
|
temporary construction road; site road |
Baustellenstraße {f}; Baustraße {f} | |
|
through road |
Durchfahrtstraße {f}; Durchgangsstraße {f} [Dt.]; Durchzugsstraße [Ös.] | |
|
main road; major road |
Hauptstraße {f} | |
|
the main drag [Am.] [coll.] |
die Hauptstraße (im Ort) | |
|
classified road; classified highway [Am.] |
klassifizierte Straße | |
|
non-priority road |
Straße {f} ohne Vorfahrtsrecht; Nachrangstraße {f} [Ös.] [auto] | |
|
national road |
Nationalstraße {f} | |
|
unsurfaced road |
unbefestigte Straße | |
|
surface road [Am.] |
Straße auf derselben Ebene wie die Umgebung | |
|
on the open road |
auf offener Straße | |
|
along the road |
die Straße entlang | |
|
to cross the road |
die Straße überqueren | |
|
public road |
öffentliche Straße | |
|
public roads |
öffentliche Straßen | |
|
rough road |
raue Straße | |
|
icy road |
vereiste Straße {f} | |
|
to smooth down the road |
die Straße glatt stampfen | |
|
interest (in sb./sth.) (advantage) |
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) | |
|
individual interests |
Einzelinteressen {pl} | |
|
general interest |
Gesamtinteresse {n} | |
|
main interest |
Hauptinteresse {n} | |
|
media interest |
Medieninteresse {n} | |
|
essential security interests |
wesentliche Sicherheitsinteressen | |
|
if there is interest |
sofern Interesse besteht | |
|
if sufficient interest is received/shown |
wenn genügend Interesse bekundet wird | |
|
to defend one's interests |
seine Interessen wahrnehmen | |
|
to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests |
jds. Interessen wahren | |
|
to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest |
jds. Interesse wecken | |
|
to have an interest in sb. |
ein Interesse an jdm. haben | |
|
to have a legitimate interest in sth. |
ein berechtigtes Interesse an etw. haben | |
|
to evidence interest in sth. |
Interesse an etw. zeigen | |
|
It's in his interest. |
Es liegt in seinem Interesse. | |
|
This is in your own interest. |
Das ist in Ihrem eigenen Interesse. | |
|
the respective interests of the public and of the parties concerned |
die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten | |
|
NATO has a big interest in making the agreement work. |
Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert. | |
|
It is in the national/public interest that these facts are made known. |
Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden. | |
|
The race was postponed in the interest(s) of safety. |
Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben. | |
|
You can be assured that your parents have your best interests at heart. |
Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. | |
|
Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you? |
Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten? | |
|
surrender |
Aufgabe {f}; Verzicht {m}; Rückgabe {f} [jur.] | |
|
surrender of rights |
Aufgabe von Rechten, Verzicht auf Rechte | |
|
surrender of a security |
Aufgabe einer Sicherheit/eines Sicherungsrechts | |
|
surrender of a preference [Am.] |
Verzicht auf eine Vorzugsstellung | |
|
surrender of lease |
Verzicht auf ein Miet-/Pachtrecht | |
|
surrender of shares [Br.] |
Rückgabe von Aktien an das Unternehmen | |
|
compulsory surrender [Sc.] |
Enteignung | |
|
surrender of sovereignty |
Abtretung von Hoheitsrechten | |
|
expectation |
Erwartung {f}; Anspruch {m} | |
|
expectations |
Erwartungen {pl} | |
|
role expectation |
Rollenerwartung {f} | |
|
default expectation |
Standarderwartung {f} | |
|
to have high expectations |
hohe Erwartungen haben; hochgespannte Erwartungen haben [geh.] | |
|
to be falling short of expectations |
hinter den Erwartungen zurückbleiben | |
|
to come up to one's expectations; to meet one's expectations |
seinen Erwartungen entsprechen | |
|
to come up to sb.'s expectations |
jds. Erwartungen gerecht werden | |
|
to surpass all expectations |
alle Erwartungen übertreffen | |
|
to fall short of one's expectations |
den Erwartungen nicht entsprechen | |
|
to scale down one's expectations |
seine Erwartungen herunterschrauben [ugs.] | |
|
to have expectations of sth. |
Erwartungen in etw. setzen | |
|
to lower expectations; to dampen expectations |
die Erwartungen dämpfen | |
|
Our expectations were pitched too high. |
Unsere Erwartungen waren zu hoch gesteckt. | |
|
to a great/large extent; in great/large part/measure; largely (expression of degree) |
in hohem Maße; weitgehend; zum Gutteil; zu einem guten Teil {adv} (Gradangabe) | |
|
This success is due in large measure to his leadership. |
Dieser Erfolg ist in hohem Maße auf seine Führungsqualitäten zurückzuführen. | |
|
but; yet; although; while/whilst ... -ing |
wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {relativ.pron} | |
|
but I'll leave out the unimportant parts |
wobei ich das Unwichtige weglasse | |
|
yet we must not lose sight of the fact that ... |
wobei zu bedenken ist, dass ... | |
|
though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings |
wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte | |
|
although this is not easy to do, I admit |
wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist | |
|
although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... |
wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... | |
|
whilst stressing that ... |
wobei allerdings betont werden muss, dass ... | |
|
while ensuring occupational health and safety |
wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss | |
|
reduction of working hours while maintaining levels of pay |
Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden / gleichem Lohn | |
|
The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. |
Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. | |
|
measure; gauge [Br.]; gage [Am.]; yardstick; barometer; indicator (of sth.) |
Gradmesser {m}; Zeichen {n}; Indikator {m} (für etw.) | |
|
measures; gauges; gages; yardsticks; barometers; indicators |
Gradmesser {pl}; Zeichen {pl}; Indikatoren {pl} | |
|
His resignation is a measure of how frustrated he is. |
Sein Rücktritt ist ein Zeichen dafür, wie frustriert er ist. | |
|
except: excepting; with the exception of; if there is/are no; but; but for; short of; barring; bar [Br.]; excluding [formal]; save [formal]; save for [formal]; saving [rare]; outside of [Am.] [coll.] (exception from a phenomenon) |
bis auf {prp; +Akk.}; außer {prp; +Dat.}; ausgenommen {prp; + Fall des jeweiligen Bezugsworts} [geh.]; nur nicht; exklusive {prp} {prp; +Gen.} [geh.] (Ausnahme von einem Phänomen) | |
|
all but one; all except one; all excepting one; all save one |
alle bis auf einen; alle außer einem | |
|
all but a few |
aller außer einigen wenigen | |
|
Nobody was there but me. |
Außer mir war niemand da. | |
|
Our children have all left home now, but / except / bar one. |
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines / außer einem / ausgenommen eines. | |
|
The stage was bare but for / save for a couple of chairs. |
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. | |
|
Except for that one typo, there were no mistakes. |
Bis auf diesen einen Tippfehler waren keine Fehler drin. | |
|
The shops will be open daily except Sundays / excluding Sundays / outside of Sundays [Am.]. |
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags / exklusive sonntags geöffnet. | |
|
Excepting two students / With the exception of two students, no one could answer the last question correctly. |
Außer zwei Schülern / Mit Ausnahme von zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. | |
|
Short of replacing the engine, I have tried everything to fix the car. |
Bis auf einen Motortausch / Außer einem Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. | |
|
No one needed to know save herself / outside herself [Am.]. |
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. | |
|
Barring accidents, we should win. Short of accidents, we should win.; If there are no accidents, we should win. |
Wenn es keine Unfälle gibt, müssten wir gewinnen. | |
|
to understand {understood; understood} |
verstehen; begreifen {vt} | |
|
understanding |
verstehend; begreifend | |
|
understood |
verstanden; begriffen | |
|
understands |
er/sie versteht; er/sie begreift | |
|
I/he/she understood |
ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff | |
|
he/she has/had understood |
er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen | |
|
I/he/she would understand |
ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe | |
|
I understood.; (I) copy that. [coll.] |
Ich habe verstanden. | |
|
I take that to mean ...; I understand that as meaning ... |
Darunter verstehe ich ... | |
|
As I understand it /AIUI/ |
So, wie ich das verstehe ... | |
|
Do you understand me? |
Verstehen Sie mich? | |
|
I don't understand ... |
Ich verstehe nicht ... | |
|
He was hard to understand. |
Er war schlecht zu verstehen. | |
|
Do you understand what I mean? |
Verstehen Sie, was ich meine? | |
|
I don't understand the question. |
Ich verstehe die Frage nicht. | |
|
He gave us to understand that he would help us. |
Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. | |
|
Read me right ... |
Versteh mich richtig, ... | |
|
It is understood that ... |
Es gilt als vereinbart, dass ... (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen, dass ... (allgemein) | |
|
'Adequate compensation' is understood to mean ... |
Unter "angemessene Abgeltung" ist ... zu verstehen | |
|
it being understood that ... |
wobei davon auszugehen ist, dass ... | |
|
You have to understand that I had no other choice. |
Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte. | |
|
What do you understand by 'long-term consequences'? |
Was verstehen Sie unter "langfristigen Folgen"? | |
|
I'm sure you'll understand me. |
Sie werden mich schon verstehen. | |
|
Acknowledged, out. (radio jargon) |
Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.] | |
|
though (at the end of a sentence or clause) |
trotzdem {adv} | |
|
It's nice, though. |
Schön ist es trotzdem. | |
|
If you do, though, ensure it is professional. |
Wenn Sie es trotzdem tun, achten Sie darauf, dass es Hand und Fuß hat. | |
|
to build {built; built}; to build up |
bauen; aufbauen {vt} | |
|
building; building up |
bauend; aufbauend | |
|
built; built up |
gebaut; aufgebaut | |
|
he/she builds |
er/sie baut | |
|
I/he/she built |
ich/er/sie baute | |
|
he/she has/had built |
er/sie hat/hatte gebaut | |
|
to build up pressure |
Druck aufbauen | |
|
to build up contacrs |
Kontakte aufbauen | |
|
to build up muscle |
Muskulatur aufbauen | |
|
to jerry-build {jerry-built; jerry-built} |
schäbig bauen; mit billigem Material bauen; pfuschen | |
|
No new houses may be built in this area. |
In dieser Gegend dürfen keine neuen Häuser gebaut werden. | |
|
to fight {fought; fought} (for sth. / sth./against sth.) |
kämpfen {vi}; streiten {vi} [veraltet] (für/um etw. / gegen etw.) | |
|
fighting |
kämpfend; streitend | |
|
fought |
gekämpft; gestritten | |
|
he/she fights |
er/sie kämpft | |
|
I/he/she fought |
ich/er/sie kämpfte | |
|
he/she has/had fought |
er/sie hat/hatte gekämpft | |
|
to fight in the war |
im Krieg kämpfen; fechten [poet.] | |
|
This is a cause that's worth fighting for. |
Das ist eine Sache, für die es sich zu kämpfen lohnt. | |
|
They had to fight for survival. |
Sie mussten ums Überleben kämpfen | |
|
The USA fought (against) Germany in World Wars I and II. |
Die USA kämpfte im 1. und 2. Weltkrieg gegen Deutschland. | |
|
When two dogs fight, a third gets the bone. |
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.; Wenn sich zwei streiten, freut sich der Dritte. [Sprw.] | |
|
He fought under Wellington at Waterloo. |
Er focht in Waterloo unter Wellington. [poet.] | |
|
anxiety (about/over sth.); apprehension (about/at/for a future event) |
Befürchtung {f}; Besorgnis {f}; Sorge {f} (wegen etw.) [psych.] | |
|
to cause sb. anxiety |
jdm. Angst machen; jdm. Sorgen machen | |
|
in apprehension of sth. |
in ängstlicher Erwartung von etw. | |
|
to watch the events with growing apprehension |
die Ereignisse mit wachsender Besorgnis beobachten | |
|
There is growing apprehension that the time for rising share prices may have passed. |
Es macht sich die Sorge breit, dass die Zeit steigender Aktienkurse vorbei sein könnte. | |
|
She has apprehensions about the surgery. |
Sie macht sich Sorgen wegen der Operation. | |
|
accident |
Unfall {m} | |
|
accidents |
Unfälle {pl} | |
|
trivial accident |
Bagatellunfall {m} | |
|
fire accident |
Brandunfall {m} | |
|
home accident; accident in the home; domestic accident |
Haushaltsunfall {m}; Unfall im Haushalt; Hausunfall {m} | |
|
hunting accident |
Jagdunfall {m} | |
|
riding accident |
Reitunfall {m} | |
|
sea accident; ship accident; shipping accident; marine accident; maritime accident |
Unfall auf See; Seeunfall {m} [geh.]; Schiffsunfall {m}; Havarie {f} | |
|
sports accident; sporting accident |
Sportunfall {m} | |
|
electrical accident |
Stromunfall {m} | |
|
nuclear-weapon accident |
Unfall mit Atomwaffen | |
|
a fatal accident |
ein tödlicher Unfall | |
|
unmitigated severe accident |
ungemilderter schwerer Unfall | |
|
to cause an accident |
einen Unfall verursachen | |
|
to be insured against accidents |
gegen Unfall versichert sein | |
|
barrel (of a gun) |
Lauf {m} (einer Schusswaffe) [mil.] | |
|
octagon barrel |
Achtkantlauf {m} | |
|
double barrel; dual barrel |
Doppellauf {m} | |
|
rotating barrel |
Drehlauf {m} | |
|
sleeved barrel |
Einschublauf {m} | |
|
insert barrel; internal barrel; liner barrel; subcalibre barrel [Br.]; subcalibre barrel [Am.]; subcalibre tube [Br.]; subcaliber tube [Am.] |
Einstecklauf {m}; Futterlauf {m} | |
|
drop-down barrel; drop barrel; swing-down barrel; tip-down barrel; tip-up barrel |
Kipplauf {m} | |
|
small-bore barrel |
Kleinkaliberlauf {m}; KK-Lauf {m} | |
|
pistol barrel |
Pistolenlauf {m} | |
|
test barrel |
Prüflauf {m} | |
|
revolver barrel |
Revolverlauf {m} | |
|
quick-change barrel |
Schnellwechsellauf {m} | |
|
interchangeable barrel; conversion barrel |
Wechsellauf {m}; Einlegelauf {m} | |
|
mobile barrel |
beweglicher Lauf | |
|
bull barrel |
extra schwerer Lauf | |
|
stationary barrel |
fester Lauf | |
|
floating barrel |
frei schwingender Lauf | |
|
rifled barrel |
gezogener Lauf; Büchslauf; Kugellauf | |
|
button-rifled barrel |
gezogener Lauf nach dem Knopfdruckverfahren | |
|
smooth-bore barrel; shot barrel |
glatt gebohrter Lauf; Flintenlauf; Schrotlauf; Schrotrohr | |
|
barrel assembly |
kompletter Lauf; Lauf komplett | |
|
tapered barrel |
konischer Lauf | |
|
side-by-side barrels |
nebeneinanderliegende Läufe | |
|
target weight barrel |
schwerer Lauf zum Scheibenschießen | |
|
side-swing barrel |
seitlich schwenkbarer Lauf | |
|
fixed barrel |
starrer Lauf | |
|
over-and-under barrels; superposed barrels |
übereinanderliegende Läufe | |
|
quick choke barrel |
Lauf für auswechselbare Choke-Aufsätze | |
|
hard chrome-lined barrel |
Lauf mit Hartverchromung innen | |
|
integral ventilated barrel |
Lauf mit integrierter Ventilationsschiene | |
|
fluted barrel |
Lauf mit länglichen Nuten | |
|
barrel with crowned muzzle |
Lauf mit Mündungsverstärkung | |
|
paradox-rifled barrel |
Lauf mit Paradoxbohrung | |
|
erosion of the barrel |
Ausbrennen des Laufs | |
|
burst of barrel |
Laufsprengung {f}; Gewehrsprengung {f} | |
|
cooling of the barrel |
Kühlung des Laufs; Laufkühlung | |
|
face of the barrel |
(hintere) Stirnfläche des Laufs; Laufstirnfläche | |
|
front end of the barrel; muzzle end of the barrel |
vorderes Laufende {n}; Vorderlauf {m} | |
|
surcease (from sth.) |
Ruhepause {f}; Pause {f}; Erleichterung {f} (von etw.) | |
|
to give sb. surcease from sth. |
jdm. von etw. eine Ruhepause gönnen/verschaffen | |
|
to bring surcease to sb./sth. |
für jdn./etw. Erleichterung bringen | |
|
continual |
fortgesetzt; unausgesetzt; unaufhörlich; pausenlos; gebetsmühlenhaft; gebetsmühlenartig {adj} (negativer Unterton) | |
|
to be under continual pressure |
unter Dauerbelastung stehen | |
|
three weeks of continual rain |
drei Wochen Dauerregen | |
|
Continual exercise can cause problems. |
Pausenloses Üben kann zu Problemen führen. | |
|
There were continual attempts to intervene. |
Es gab laufend Interventionsversuche. | |
|
Continual attacks by hackers knocked out the Internet server. |
Die fortgesetzten Angriffe von Hackern legten den Internetrechner lahm. | |
|
I'm sorry, I can't work with these continual interruptions. |
Es tut mir leid, bei diesen ständigen Unterbrechungen kann ich nicht arbeiten. | |
|
I've had continual problems with this car ever since I bought it. |
Mit dem Auto habe ich vom ersten Tag an nur Probleme gehabt. | |
|
trouble; aggravation [coll.]; aggro [Br.] [coll.]; tsuris [Am.] [coll.] |
Ärger {m}; Scherereien {pl}; Unannehmlichkeiten {pl} [geh.]; Zoff {m} [Dt.] [Schw.]; Brass {m} [Dt.]; Zores {m} [Mittelwestdt.]; Zores {pl} [Ös.]; Puff {n} [Schw.]; Stress {m} [ugs.] | |
|
to cause / start / stir up trouble; to give sb. trouble; to be being awkward |
Ärger machen; Schwierigkeiten machen | |
|
to be in trouble with sb. |
mit jdm. Ärger haben | |
|
to get sb. into trouble with the law (of a thing) |
jdn. in Konflikt mit dem Gesetz bringen (Sache) | |
|
to get sb. into trouble with the police (of a thing) |
dadurch Schwierigkeiten mit der Polizei bekommen | |
|
I have no desire to cause you any trouble. |
Ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten. | |
|
to run into trouble |
Ärger bekommen; Zoff bekommen [ugs.] | |
|
to make trouble |
Ärger machen | |
|
to look for trouble |
Ärger suchen | |
|
You'll be in trouble for this. |
Da bekommst du Ärger. | |
|
Are you looking for trouble? |
Willst du Ärger haben? | |
|
He gives me a lot of trouble. |
Er macht mir viel Ärger. | |
|
(medicinal) drug; medication; medicine; medicinal product; medicament [formal]; leechdom [archaic] |
Arzneimittel {n} [adm.]; Arznei {f} [geh.]; Medikament {n}; Medizin {f} [ugs.] [pharm.] [med.] | |
|
drugs; medications; medicines; medicinal products; medicaments |
Arzneimittel {pl}; Arzneien {pl}; Medikamente {pl} | |
|
cold medication |
Erkältungsmedikament {n} | |
|
human medicines |
Humanarzneimittel {pl} | |
|
cold-chain drug; fridge-line medication |
kühlkettenpflichtiges Arzneimittel; kühlpflichtiges Medikament | |
|
investigational medicinal product /IMP/; investigational new drug /IND/ [Am.] (for clinical trials) |
Prüfmedikament {n}; Prüfpräparat {n} (für klinische Studien) | |
|
drug for external use |
Medikament zur äußeren / äußerlichen Anwendung | |
|
drug for internal use |
Medikament zur inneren / innerlichen Anwendung | |
|
drug for topical use |
Medikament zur topischen Anwendung | |
|
drug of choice |
Arzneimittel/Medikament der Wahl | |
|
orphan drugs |
Arzneimittel {pl} für seltene Leiden | |
|
veterinary drug |
tierärztliches Arzneimittel; Tierarzneimittel {n} | |
|
unmedicated |
ohne Medikamente | |
|
to stabilize sb. on a medicine / on a drug |
jdn. auf ein Medikament einstellen | |
|
to be on medication for high blood pressure |
Medikamente gegen Bluthochdruck nehmen/(verabreicht) bekommen | |
|
to take a medication |
ein Medikament einnehmen; nehmen; schlucken [ugs.] | |
|
to taper a drug (gradually reduce the dosage) |
ein Medikament ausschleichen (die Dosierung allmählich reduzieren) [med.] | |
|
to stop taking the medicine/medication |
das Medikament absetzen | |
|
to discontinue medication |
(die) Medikamente absetzen | |
|
to initiate medication |
mit der Einnahme von Medikamenten / der Medikamente beginnen | |
|
to deal in drugs |
mit Medikamenten handeln | |
|
to dispense medication |
Arnzeimittel ausgeben/abgeben | |
|
to keep medicine at hand for emergencies |
Medikamente für den Notfall bereitlegen | |
|
drug dispensing |
Abgabe {f} von Arzneimitteln | |
|
to stabilize a patient on a drug/dosage |
einen Patienten auf ein Medikament/eine Dosierung einstellen | |
|
Are you taking any medicine? |
Nehmen Sie (irgendwelche) Medikamente? | |
|
Are you taking any other medications? |
Nehmen Sie noch andere Medikamente? | |
|
challenge (for sb.) |
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) | |
|
challenges |
Herausforderungen {pl} | |
|
This job is a real challenge. |
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. | |
|
the challenges that lie in store for us |
die Herausforderungen, die auf uns zukommen | |
|
the challenge of the unknown |
der Reiz des Unbekannten | |
|
I am willing to face/respond to new challenges. |
Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. | |
|
I see this examination as a challenge. |
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. | |
|
We will rise to/meet the challenges of the next few years. |
Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern/bewältigen. | |
|
I relish the challenge of rebuilding the club. |
Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. | |
|
The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. |
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. | |
|
Teaching adolescents can be quite a challenge. |
Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. | |
|
My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. |
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. | |
|
The ski slope offers a high degree of challenge. |
Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. | |
|
The challenge now is to find enough qualified staff for it. |
Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. | |
|
With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. |
In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. | |
|
It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. |
Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. | |
|
surface |
Oberfläche {f} | |
|
surfaces |
Oberflächen {pl} | |
|
smooth surface; flat surface |
glatte Oberfläche | |
|
buffed surface |
geraute Oberfläche | |
|
total surface; overall surface; entire surface |
Gesamtoberfläche {f} | |
|
body surface |
Körperoberfläche {f} | |
|
sphere surface; surface of a sphere; ball surface |
Kugeloberfläche {f} | |
|
surface smoothed |
Oberfläche geglättet | |
|
surface areas hardened |
Oberflächen gehärtet | |
|
abrasive surface |
raue Oberfläche | |
|
Lie on a hard surface. |
Leg dich auf eine harte Unterlage. | |
|
measuring device; measuring instrument; measuring system; meter; gauge |
Messgerät {n}; Messinstrument {n}; Messer {m} [techn.] | |
|
measuring devices; measuring instruments; measuring systems; meters; gauges; measuring equipment |
Messgeräte {pl}; Messinstrumente {pl}; Messer {pl} | |
|
measuring device for bores |
Bohrungsmessgerät {n} | |
|
distance measuring device; distance measuring instrument |
Distanzmessgerät {n} | |
|
slant range measuring instrument |
Schrägentfernungsmessgerät {n} | |
|
party |
Party {f}; Feier {f}; Fete {f} [Dt.] [ugs.] [soc.] | |
|
parties |
Partys {pl}; Feiern {pl}; Feten {pl} | |
|
pyjama party [Br.]; pajama party [Am.]; slumber party [Am.] |
Pyjamaparty {f} | |
|
stand-up party |
Stehparty {f} | |
|
surprise party |
Überraschungsparty {f} | |
|
knees-up [Br.] [coll.] |
laute Tanzparty {f}; laute Tanzfete {f} | |
|
shindig [coll.]; whoopee [coll.] [dated] |
wilde Party {f} | |
|
bottle-party |
Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt | |
|
at the party |
auf der Party | |
|
to arrange / give / have / host / throw a party |
eine Feier/ein Fest veranstalten; ein Fest/eine Party geben; eine Fete machen; eine Party schmeißen [ugs.] | |
|
to make the party rock |
Stimmung in die Party bringen; die Stimmung anheizen | |
|
bath; tub [Am.] [coll.] |
Wannenbad {n}; Bad {n} | |
|
baths |
Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} | |
|
medicated bath |
Wannenbad mit Medikamentenzusatz | |
|
to have [Br.] / take [Am.] a bath |
ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden | |
|
astringent bath |
adstringierendes Bad | |
|
a graduated bath |
ansteigendes Bad | |
|
(long) soak |
ausgiebiges Bad | |
|
fever-reducing bath |
fiebersenkendes Bad | |
|
therapeutic bath |
Heilbad {n} | |
|
hot tub |
heißes Bad | |
|
hydroelectric bath |
hydroelektrisches Bad | |
|
tepid bath |
lauwarmes Bad | |
|
medicinal bath |
medizinisches Bad | |
|
Turkish bath |
türkisches Bad | |
|
Do you prefer baths or showers? |
Badest oder duschst du lieber? | |
|
He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. |
Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. | |
|
You can take a bath a week after the surgery. |
Sie können eine Woche nach der Operation baden. | |
|
I had a long soak in a hot bath. |
Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. | |
|
I'll give the children their bath. |
Ich werde jetzt die Kinder baden. | |
|
Would you like me to run/draw a bath for you? |
Soll ich dir ein Bad einlassen? | |
|
The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] |
Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. | |
|
to devote yourself; to dedicate yourself; to surrender to sth.; to be devoted / dedicated to sth. |
sich (ganz) einer Sache verschreiben; hingeben; widmen; weihen [geh.] {vr} | |
|
devoting yourself; dedicating yourself; surrendering to; being devoted / dedicated to |
sich einer Sache verschreibend; hingebend; widmend; weihend | |
|
devoted yourself; dedicated yourself; surrendered to; been devoted / dedicated to |
sich einer Sache verschrieben; hingegeben; gewidmet; geweiht | |
|
to devote oneself fully to sth. |
sich ganz einer Sache zuwenden | |
|
to devote one's energy to sth. |
seine Energie auf etw. verwenden | |
|
to devote love to sb. |
jdm. Liebe zuwenden | |
|
to give sb. money |
jdm. Geld zuwenden | |
|
to devote a lot of effort to sth.; to devote a lot of care to sth. |
viel Sorgfalt an etw. wenden | |
|
to surrender to the magic of the game |
sich ganz dem Zauber des Spiels hingeben | |
|
He now dedicates himself to his work. |
Er widmet sich jetzt voll und ganz seiner Arbeit. | |
|
This department is dedicated to research. |
Diese Abteilung widmet sich der Forschung. | |
|
They devoted themselves to their religious observances. |
Sie gaben sich ganz ihren religiösen Übungen hin. | |
|
Dedicated to my parents. |
Meinen Eltern gewidmet. | |
|
bar |
Streifen {m} (Farbe) | |
|
surrender (of persons) |
Übergabe {f} (von Personen) [adm.]; Kapitulation {f} [mil.] [übtr.] | |
|
unconditional surrender |
bedingungslose Kapitulation [mil.] | |
|
terms of surrender, surrender terms |
Übergabebedingungen [mil.] | |
|
the surrender of the extradition detainee at the border |
die Übergabe des Auslieferungshäftlings an der Grenze | |
|
This is in essence a surrender to political might. |
Das ist im Grunde eine Kapitulation vor der politischen Macht. | |
|
to decline; to demur |
abwinken; abblocken; ablehnen {vi} | |
|
declining; demurring |
abwinkend; abblockend; ablehnend | |
|
declined; demurred |
abgewinkt; abgeblockt; abgelehnt | |
|
At first he demurred, but then finally agreed. |
Zunächst winkte er ab, aber dann stimmte er doch zu. | |
|
A committee member requested a break, but the chairman declined / demurred. |
Ein Ausschussmitglied ersuchte um eine Pause, aber der Vorsitzende lehnte ab. | |
|
'I'm not sure if that's advisable at this point.' he demurred. |
"Ich weiß nicht, ob das zum jetzigen Zeitpunkt ratsam ist", blockte er ab. | |
|
resistance (of materials to chemical, mechanical, thermical action) |
Festigkeit {f}; Beständigkeit {f}; Widerstandsfähigkeit {f}; Resistenz {f} (von Werkstoffen gegenüber chemischer, mechanischer, thermischer Einwirkung) | |
|
resistance to abrasion; abrasion resistance |
Abriebfestigkeit {f}; Abriebbeständigkeit {f} | |
|
scuff resistance |
Abriebfestigkeit {f}; Beständigkeit gegen raue Behandlung | |
|
resistance to peeling; peeling strength |
Abziehfestigkeit {f}; Haftvermögen {n} (bei gedruckten Schaltungen) [electr.] | |
|
resistance to ageing [Br.]/aging [Am.]; ageing [Br.]/aging [Am.] resistance |
Alterungsfestigkeit {f}; Alterungsbeständigkeit {f} | |
|
resistance to bursting; bursting strength |
Berstfestigkeit {f} | |
|
resistance to salt spray |
Beständigkeit gegen(über) Salzsprühnebel | |
|
fungus resistance |
Beständigkeit gegen(über) Pilzbefall | |
|
resistance to bending; bending strength; flexural strength; cross-rupture strength |
Biegefestigkeit {f} | |
|
resistance to bending under vibration; bending vibration strength |
Biegeschwingfestigkeit {f}; Biegeschwingungsfestigkeit {f} | |
|
resistance to breaking; resistance to fracture; break resistance; breaking strength; fracture strength; rupture strength |
Bruchfestigkeit {f} | |
|
resistance to chemical attack; chemical resistance |
Chemikalienbeständigkeit {f}; Beständigkeit gegen Chemikalieneinwirkung; Chemikalienresistenz {f}; chemische Widerstandfähigkeit {f}; chemische Beständigkeit {f} | |
|
resistance to pressure; pressure resistance |
Druckfestigkeit {f} | |
|
resistance to internal pressure |
Druckfestigkeit gegen inneren Überdruck | |
|
resistance to perforation; resistance to puncture |
Durchstoßfestigkeit {f} | |
|
resistance to formaldehyde |
Formaldehydbeständigkeit {f} | |
|
resistance to deformation; deformation resistance |
Formfestigkeit {f}; Formbeständigkeit {f}; Verformungswiderstand {m} | |
|
resistance to freezing; frost resistance |
Frostfestigkeit {f}; Frostbeständigkeit {f} | |
|
glow resistance; incandescence resistance; stability at read heat |
Glutfestigkeit {f}; Glutbeständigkeit {f} | |
|
resistance to heat; heat resistance; high-temperature strength; thermal endurance; high-temperature stability; heat stability; thermal stability |
Hitzebeständigkeit {f}; Wärmebeständigkeit {f}; Beständigkeit gegen(über) Hitze/Wärme | |
|
resistance to cold; low-temperature stability |
Kältefestigkeit {f}; Kältebeständigkeit {f} | |
|
resistance to buckling; buckling strength |
Knickfestigkeit {f} | |
|
resistance to creasing |
Knitterarmut {f}; Knitterwiderstand {m} [textil.] | |
|
resistance to corrosion; corrosion resistance; anticorrosion property |
Korrosionsbeständigkeit {f}; Korrosionssicherheit {f} | |
|
scratch resistance |
Kratzfestigkeit {f} | |
|
resistance to creep; creep resistance |
Kriechfestigkeit {f} [techn.] | |
|
resistance to caustic cracking (metallurgy) |
Laugenrissbeständigkeit {f} (Metallurgie) [techn.] | |
|
resistance of paper due to sizing; imperviousness of paper due to sizing |
Leimfestigkeit {f} (Papier) | |
|
resistance to solvents; solvent resistance |
Lösungsmittelfestigkeit {f}; Lösungsmittelbeständigkeit {f} | |
|
resistance to swelling; swelling resistance (rubber, textiles) |
Quellfestigkeit {f}; Quellbeständigkeit {f} (Gummi, Textilien) | |
|
resistance to rubbing |
Reibefestigkeit {f} [textil.] | |
|
resistance to tearing; resistance to breaking (on tearing); tear resistance; tearing resistance; treating strength |
Reißfestigkeit {f} | |
|
resistance to elastic deformations |
Righeit {f} (Formbeständigkeit fester Körper) | |
|
resistance to suction; suction strength |
Saugfestigkeit {f}; Saugwiderstand | |
|
resistance to impact; resistance to shock; impact strength |
Schlagfestigkeit {f}; Schlagbeständigkeit {f} | |
|
resistance to soiling |
schmutzabweisendes Verhalten | |
|
resistance to oscillations; resistance to vibrations |
Schwingfestigkeit {f}; Schwingungfestigkeit {f} | |
|
resistance to crushing |
Stauchfestigkeit {f} (beim Walken) [textil.] | |
|
resistance to jamming |
Störfestigkeit {f} [telco.] | |
|
resistance to thermal shock; thermal-shock resistance |
Temperaturwechselbeständigkeit {f}; Unempfindlichkeit gegen schnellen Tempereaturwechsel | |
|
resistance to thermal shocks; thermal shock strength |
Thermoschockfestigkeit {f}; Thermoschockbeständigkeit {f} | |
|
torsional strength |
Verdrehfestigkeit {f} | |
|
resistance to slagging (metallurgy) |
Verschlackungsbeständigkeit {f} (Metallurgie) [techn.] | |
|
resistance to wear; wear resistance |
Verschleißfestigkeit {f}; Verschleißbeständigkeit {f}; Verschleißhärte {f} | |
|
resistance to heat transfer; heat transmission resistance |
Wärmeübergangswiderstand {m} | |
|
resistance to tear propagation; tear propagation resistance; tear growth resistance |
Weiterreißfestigkeit {f}; Weiterreißwiderstand {m} | |
|
weathering resistance; resistance to atmospheric corrosion; long outdoor life in all kinds of weather conditions |
Witterungsbeständigkeit {f}; Wetterbeständigkeit {f}; Beständigkeit gegen(über) Wettereinwirkung | |
|
resistance to extension |
Zugfestigkeit {f}; Dehnungswiderstand {m} | |
|
paving stone; paving block, paving unit; paving slab [Br.]; paviour [Br.]; paver [Am.] |
Pflasterstein {m} [constr.] | |
|
paving stones; paving block, paving units; paving slabs; paviours; pavers |
Pflastersteine {pl} | |
|
large-sized paving stone; Belgian block paver [Am.] (of granite or concrete) |
Großpflasterstein {m} (aus Granit oder Beton) | |
|
large-sized concrete paving stone; large-sized concrete paving sett [Br.] [Austr.] [NZ]; large-sized concrete pavestone [Am.]; large-sized concrete paver [Am.] |
Betongroßpflasterstein {m}; Betonstein {m} | |
|
concrete paving stone with exposed crushed basalt; concrete sett with exposed crushed basalt [Br.] [Austr.] [NZ]; concrete paver with exposed crushed basalt [Am.] |
Betonpflasterstein {m}; Betonstein {m}; Gehwegplatte {f} aus Beton | |
|
standard (non-interlocking) concrete paving block; standard (non-interlocking) concrete paver [Am.] |
Betonpflasterstein {m} ohne Verbundwirkung | |
|
concrete paving stone with exposed crushed basalt; concrete sett with exposed crushed basalt [Br.] [Austr.] [NZ]; concrete paver with exposed crushed basalt [Am.] |
Betonpflasterstein {m} mit Basaltsplittvorsatz; Betonstein {m} mit Basaltsplittvorsatz | |
|
concrete paving stone with hard-wearing surface layer [Br.] [Austr.] [NZ]; concrete paver with protective coating [Am.] |
Betonpflasterstein {m} mit Verschleißvorsatz; Betonschwerlastpflasterstein {m} | |
|
standard concrete paving block without exposed aggregate |
Betonpflasterstein ohne Natursteinvorsatz; Betonstein ohne Natursteinvorsatz | |
|
exposed aggregate paving block; exposed aggregate paving unit; paver with exposed aggregate [Am.] |
Betonpflasterstein mit Natursteinvorsatz; Betonstein mit Natursteinvorsatz | |
|
coloured paving stone [Br.]; coloured paving block [Br.]; tinted concrete paver [Am.] |
eingefärbter Betonpflasterstein; eingefärbter Betonstein; eingefärbte Betonplatte | |
|
large-sized natural paving stone; large-sized granite sett [Br.] [Austr.] [NZ]; large-sized natural pavestone [Am.]; large-sized cobblestone [Am.]; jumbo cobblestone [Am.] |
Granitgroßpflasterstein {m}; Kopfstein {m}; Katzenkopf {m} [ugs.] | |
|
small paving stone; small paving sett [Br.] [Austr.] [NZ]; cube [Br.] [coll.]; small stone paver [Am.] |
Kleinpflasterstein {m} | |
|
mosaic paving stone; mosaic paving sett [Br.] [Austr.] [NZ]; mosaic paver [Am.] |
Mosaikpflasterstein {m} | |
|
natural stone sett [Br.] [Austr.] [NZ]; random sett [Br.] [Austr.] [NZ]; cobblestone [Am.]; cobble [Am.] |
Naturpflasterstein {m}; Pflasterstein aus Naturstein | |
|
paving set; paving sett [Br.] [Austr.] [NZ] (of sandstone or granite) |
Quaderpflasterstein {m}; rechteckiger Pflasterstein {m} (aus Sandstein oder Granit) | |
|
interlocking (concrete) paving block; interlocking (concrete) paving unit; interlocking (concrete) paver [Am.] |
Verbundpflasterstein {m} (aus Beton); Verbundbetonstein {m} | |
|
to lay setts on mortar [Br.] [Austr.] [NZ]; to lay pavers on mortar [Am.] |
Pflastersteine in Mörtel verlegen; in Mörtel pflastern; in Mörtel pflästern [Schw.] | |
|
to lay setts on sand [Br.] [Austr.] [NZ]; to lay pavers on sand [Am.] |
Pflastersteine in Sand verlegen; in Sand pflastern; in Sand pflästern [Schw.] | |
|
to lay setts to falls [Br.] [Austr.] [NZ]; to lay pavers to slope [Am.] |
Pflastersteine ins Gefälle verlegen | |
|
debenture bond; covered bond; bond |
besicherte Anleihe {f}; Obligation {f}; Schuldverschreibung {f}; Pfandbrief {m}; Obligationsanleihe {f} (festverzinsliches Wertpapier) [fin.] | |
|
debenture bonds; covered bonds; bonds |
besicherte Anleihen {pl}; Obligationen {pl}; Schuldverschreibungen {pl}; Pfandbriefe {pl}; Obligationsanleihen {pl} | |
|
discount bond |
abgezinste Anleihe | |
|
underlying bonds |
bevorrechtigte Obligationen (bei Verzinsung und Sicherheit) | |
|
adjustment bond; participating bond |
Gewinnschuldverschreibung {f} | |
|
war bond |
Kriegsanleihe {f} | |
|
(real) property bond [Br.]; real estate bond [Am.] |
Immobilienanleihe {f}; Immobilienobligation {f}; Immobilienschuldverschreibung {f} | |
|
domestic bonds |
inländische Rentenwerte {pl} | |
|
medium-term fixed-rate bond; medium-term fixed-rate note; DM-nominated bearer treasury note [Am.]; cash bond (Austria) |
Kassenobligation {f}; Kassaobligation {f} [Ös.] [Schw.]; Kassenschein {m}; Kassaschein {m} [Ös.] [Schw.] | |
|
junior bond; subordinate bond; subordinated bond |
nachrangige Anleihe | |
|
government bond; public bond |
Anleihe der öffentlichen Hand; Staatsanleihe {f}; Staatsobligation {f}; Staatsschuldverschreibung {f}; Bundesanleihe {f}; Bundesobligation {f}; Bundesschuldverschreibung {f} | |
|
bonds outstanding |
umlaufende Anleihen | |
|
issuance of a bond; issue of a bond; bond issue |
Ausgabe einer Anleihe / Obligation | |
|
deferred bonds |
Obligationen mit verzögerter Verzinsung | |
|
back bond |
Anleihe mit garantiertem Zins, die eine Optionsanleihe ablöst | |
|
collateral trust bond [Am.] |
durch treuhändische Effektenhinterlegung abgesicherte Obligation | |
|
bunny bond |
Anleihe, bei der Zinsen wahlweise ausgezahlt oder in weitere Stücke umgewandelt werden | |
|
to redeem a bond; to pay back a bond |
eine Anleihe tilgen | |
|
to subscribe for a bond |
eine Anleihe zeichnen | |
|
to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve) |
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt} | |
|
seeking |
anstrebend; sich bemühend; betreibend | |
|
sought |
angestrebt; sich bemüht; betrieben | |
|
to seek to do sth. |
sich bemühen, etw. zu tun | |
|
to seek revenge |
auf Rache sinnen | |
|
to seek sb.'s life |
jdm. nach dem Leben trachten | |
|
to seek damages |
Schadensersatz fordern | |
|
The governor of California seeks re-election. |
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. | |
|
My present position is not of my seeking. |
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. | |
|
This controversy is not of my seeking. |
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. | |
|
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. |
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. | |
|
They are openly seeking his being sacked. |
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. | |
|
Water seeks its own level. |
Wasser strebt immer nach Ausgleich. | |
|
They sought to reassure the public. |
Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen. | |
|
Schools are seeking to reduce the dropout rate. |
Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern. | |
|
The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events. |
Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen. | |
|
to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth. |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken {v} | |
|
considering; giving consideration to; pondering; contemplating |
überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend | |
|
considerred; given consideration to; pondered; contemplated |
überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht | |
|
considers; gives consideration; ponders; contemplates |
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an | |
|
considered; gave consideration; pondered; contemplated |
überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an | |
|
to consider/ponder sth. carefully |
sich etw. reiflich überlegen | |
|
to consider sth. favourably / sympathetically; to give favourable / sympathetic consideration to sth. |
etw. wohlwollend erwägen | |
|
He paused a moment to consider before responding. |
Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. | |
|
I seriously considered/pondered resigning. |
Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. | |
|
We are still considering where to move to. |
Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. | |
|
We never considered the possibility that the plan could fail. |
Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. | |
|
Hence, alternative measures will need to be considered. |
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. | |
|
Consideration might also be given to having children participate in the planning. |
Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. | |
|
Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. |
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. | |
|
Plans are being considered for the expansion of the canal. |
Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. | |
|
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. |
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. | |
|
to search sb./sth.; to search for sb./sth. |
(gezielt) nach jdm./etw. suchen; jdn./etw. (lange/intensiv) suchen; auf der Suche nach jdm./etw. sein {v} | |
|
searching |
suchend; auf der Suche seiend | |
|
searched |
gesucht; auf der Suche gewesen | |
|
he/she searches |
er/sie sucht | |
|
I/he/she searched |
ich/er/sie suchte | |
|
he/she has/had searched |
er/sie hat/hatte gesucht | |
|
unsearched |
nicht gesucht | |
|
to search for fossils |
nach Fossilien suchen | |
|
to be actively searching for solutions |
aktiv nach Lösungen suchen | |
|
to search among/through the wreckage for survivors |
in den Trümmern nach Überlebenden suchen | |
|
He is searching for a property to buy. |
Er sucht ein Grundstück, das er kaufen kann. | |
|
That's what job recruiters are searching for. |
Das ist es, was Personalvermittler suchen. | |
|
I'm searching for a 2019 limited edition piece. |
Ich bin auf der Suche nach einem Exemplar der limitierten Ausgabe von 2019. | |
|
Scientists are searching for a remedy.; Scientists are in search of a remedy. |
Die Wissenschaft sucht nach / ist auf der Suche nach einem Gegenmittel. | |
|
lathe; lathe machine |
Drehbank {f}; Drehmaschine {f}; Drehautomat {m} [techn.] | |
|
lathes; lathe machines |
Drehbänke {pl}; Drehmaschinen {pl}; Drehautomaten {pl} | |
|
front-operated lathe |
Frontdrehmaschine {f} | |
|
chuck lathe |
Futterdrehbank {f} | |
|
selective-head lathe; selective-head engine lathe [Am.] |
Leitspindeldrehbank {f} mit Räderspindelstock | |
|
sliding, surfacing and screw-cutting lathe; s., s. and s.c. lathe |
Leit- und Zugspindeldrehmaschine {f} | |
|
gantry lathe |
Prismendrehbank {f} | |
|
back knife gauge lathe [Br.]; back knife gage lathe [Am.] |
Schablonendrehmaschine {f} mit Hintermesser | |
|
double-centre lathe [Br.]; double-center lathe [Am.] |
Tischlerdrehbank {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerdrehbank {f} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.] | |
|
universal lathe; centre lathe [Br.]; center lathe [Am.]; engine lathe [Am.] |
Universaldrehbank {f}; Universaldrehmaschine {f}; Spitzendrehbank {f}; Spitzendrehmaschine {f}; Leitspindeldrehmaschine {f} | |
|
dead-center lathe |
Drehbank mit feststehender Reitstockspitze | |
|
treadle lathe |
Drehbank mit Pedalantrieb | |
|
bar lathe [Br.] |
kleine Drehmaschine mit stangenförmigem Bett | |
|
to envisage sth. |
etw. anstreben; andenken; ins Auge fassen; in Aussicht nehmen; vorsehen {vt} | |
|
envisaging |
anstrebend; andenkend; ins Auge fassend; in Aussicht nehmend; vorsehend | |
|
envisaged |
angestrebt; angedacht; ins Auge gefasst; in Aussicht genommen; vorgesehen | |
|
he/she envisages |
er/sie strebt an; er/sie fasst ins Auge | |
|
I/he/she envisaged |
ich/er/sie strebte an; ich/er/sie fasste ins Auge | |
|
the envisaged measures |
die angestrebten/angedachten Maßnahmen | |
|
It is envisaged that (in the future) ... |
In Zukunft/Für die Zukunft ist beabsichtigt, ...; Zukünftig soll ... | |
|
It is envisaged that the meeting will take place in the spring. |
Es ist geplant, dass die Tagung im Frühjahr stattfindet. | |
|
Train fare increases of 5% are envisaged for the next year. |
Für das kommende Jahr ist eine Bahnpreiserhöhung von 5% vorgesehen. | |
|
Homeworking for staff is not envisaged at this time. |
Heimarbeit für die Beschäftigen ist vorerst nicht angedacht. | |
|
to call on/upon sb. to do sth.; to urge sb. to do sth. |
an jdn. appellieren; jdn. aufrufen, etw. zu tun {vt} | |
|
calling on; urging |
appellierend; aufrufend | |
|
called on; urged |
appelliert; aufgerufen | |
|
to feel called upon to do sth. |
sich berufen fühlen, etw. zu tun | |
|
Businesses are called upon to hire more staff. |
Die Wirtschaft ist aufgerufen, mehr Arbeitskräfte einzustellen. | |
|
All parties concerned are urged to ensure the protection of minors in the services they offer. |
Alle Beteiligten sind aufgerufen, bei den von ihnen angebotenen Diensten den Schutz Minderjähriger zu gewährleisten. | |
|
I feel called upon to warn you that ... |
Ich fühle mich verpflichtet, Sie darauf hinzuweisen, dass ... | |
|
I was hoping the teacher wouldn't call on me, because I didn't know the answer. |
Ich hoffte, die Lehrerin würde mich nicht aufrufen, denn ich wusste die Antwort nicht. | |
|
The UN has called on both sides to observe the truce. |
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. | |
|
I now call upon the chairman to address the meeting. |
Ich darf nun den Vorsitzenden einladen, das Wort zu ergreifen. | |
|
to meet sb. {met; met} |
jdm. begegnen; jdn. kennenlernen {vt} [soc.] | |
|
meeting |
begegnend; kennenlernend | |
|
met |
begegnet; kennengelernt | |
|
I met her at a reception. |
Ich bin ihr bei einem Empfang begegnet. | |
|
I met his wife at work. |
Ich habe seine Frau bei der Arbeit kennengelernt. | |
|
We met each other at university. |
Wir haben uns an der Uni kennengelernt. | |
|
Did you meet anyone interesting at the party? |
Hast du auf der Party jemand Interessantes kennengelernt? | |
|
I'm happy/glad/pleased to meet you.; Pleased to meet you. |
Freut mich/Ich freue mich, Sie kennenzulernen.; Freut mich. | |
|
I'm delighted to meet you. |
Ich freue mich sehr, Sie kennen zu lernen. | |
|
It was nice meeting you.; It was a pleasure meeting you.; I'm happy/glad to have met you. |
Es war schön, Sie kennenzulernen.; Schön, Sie kennengelernt zu haben. | |
|
namely; which is; and that is; and that happens to be (used to be more specific about what has been said) |
nämlich /näml./; und zwar {adv} (Einleitung zu einer näheren Erklärung) | |
|
to ensure the very basic of human rights, namely the right to live / which is the right to live |
das grundlegenste Menschenrecht gewährleisten, nämlich das Recht zu leben | |
|
You are missing an important point namely, that ... / which is that ... |
Sie übersehen einen wichtigen Punkt, dass nämlich ... | |
|
I have a suggestion, which is introducing ... |
Ich hätte einen Vorschlag, und zwar die Einführung ... | |
|
He studied plants at a very specific site, namely on rocks. |
Er studierte Pflanzen an einem sehr speziellen Standort, nämlich auf Felsen. | |
|
There's someone else just as big a fan as you - namely, me! |
Es gibt noch jemanden, der so ein großer Fan ist wie du - nämlich mich! | |
|
Investing overseas introduces an extra level of risk, namely that of currency risk. |
Bei Auslandsinvestitionen kommt eine weitere Risikostufe hinzu, und zwar die des Währungsrisikos. | |
|
I have a question; namely, when will the larger model be available again? |
Ich habe eine Frage, und zwar: Wann ist das größere Modell wieder erhältlich? | |
|
She wants to marry a nice man and that happens to be Marc. |
Sie möchte einen netten Mann heiraten, und zwar Marc. | |
|
They have one child and that happens to be a son. |
Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn. | |
|
to begrudge; to grudge sb. sth. |
jdm. etw. missgönnen; jdm. etw. nicht gönnen; jdm. etw. neiden [geh.] {vt} | |
|
begrudging; grudging |
missgönnend; nicht gönnend | |
|
begrudged; grudged |
missgönnt; nicht gegönnt | |
|
begrudges; grudges |
missgönnt | |
|
begrudged; grudged |
missgönnte | |
|
not to begrudge |
gönnen | |
|
to begrudge sb. every little thing |
jdm. nicht einmal die Butter auf dem Brot / das Salz in der Suppe / das Schwarze unter den Nägeln / das Weiße im Auge [selten] gönnen {vi} | |
|
I don't (be)grudge him that. |
Das sei ihm gegönnt. | |
|
I don't (be)grudge him the pleasure at all. |
Ich gönne ihm durchaus das Vergnügen. | |
|
interference measuring device; interferometer |
Interferenzmessgerät {n}; Interferometer {n} [phys.] | |
|
interference measuring devices; interferometers |
Interferenzmessgeräte {pl}; Interferometer {pl} | |
|
Fabry-Pérot interferometer |
Fabry-Pérot-Interferometer {n} | |
|
length-measuring interferometer; gauge-block interferometer; end-gauge interferometer |
Interferenzkomparator {m} | |
|
quantum interferometer |
Quanteninterferometer {n} | |
|
very-long-baseline interferometer /VLBI/ |
Radiointerferometer {n} mit Radioteleskopen in großem Abstand [astron.] | |
|
acoustic interferometer |
Schallinterferometer {n}; akustisches Interferometer | |
|
stellar interferometer |
Sterninterferometer {n}; Stellarinterferometer {n}; Phasen-Interferometer {n} [astron.] | |
|
heat economizer; economizer; economiser [Br.]; eco [coll.] (waste-heat recovery) |
Vorwärmer {m} (Abwärmerückgewinnung) [techn.] [envir.] | |
|
heat economizers; economizers; economisers; ecos |
Vorwärmer {pl} | |
|
gas economizer |
Abgasvorwärmer {m} | |
|
steam economizer |
Abdampfvorwärmer {m} | |
|
high-pressure economizer; HP economizer |
Hochdruckvorwärmer {m} | |
|
bare-tube economizer |
Schlangenrohrvorwärmer {m} | |
|
gilled-tube economizer |
Rippenrohrvorwärmer {m} | |
|
Green's economizer |
Green'scher Abgasvorwärmer | |
|
to scrape sth. |
etw. abschaben; abreiben {vt} | |
|
scraping |
abschabend; abreibend | |
|
scraped |
abgeschabt; abgerieben | |
|
scrapes |
schabt ab; reibt ab | |
|
scraped |
schabte ab; reibte ab | |
|
to scrape carrots |
Karotten abschaben | |
|
to clean a surface by scraping |
eine Oberfläche durch Abreiben reinigen | |
|
The rough bark scraped his palms raw. |
Die raue Rinde schürfte seine Handflächen ab. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|