A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
revelling
revelry
revels
revenant
revenge
revenge oneself
revenge play
revenge plays
revenge porn
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
revenge
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
revenge
Rache
{f}
;
Revanche
{f}
in
revenge
(for)
als
Rache
(
für
)
out
of
revenge
aus
Rache
to
be
out
for
revenge
auf
Rache
sinnen
to
avenge
;
to
revenge
(on;
upon
)
Rache
nehmen
;
Rache
üben
;
rächen
(
an
)
He
took
revenge
on
him
.
Er
hat
sich
an
ihm
gerächt
.
Revenge
is
sweet
.
Rache
ist
süß
.
revenge
pornography
;
revenge
porn
[Am.]
private
Nacktaufnahmen
{pl}
,
die
ohne
Zustimmung
der
Betroffenen
ins
Internet
gestellt
werden
revenge
play
;
revenge
tragedy
Rachetragödie
{f}
[lit.]
revenge
plays
;
revenge
tragedies
Rachetragödien
{pl}
to
avenge
;
to
revenge
sb
./sth.
jdn
./etw.
rächen
{vt}
avenging
;
revenging
rächend
avenged
;
revenge
d
gerächt
avenges
;
revenge
s
rächt
avenged
;
revenge
d
rächte
to
avenge
oneself
on
sb
.
sich
an
jdm
.
rächen
to
be
avenged
for
sth
.
sich
für
etw
.
rächen
desire
for
revenge
;
feelings
of
vengeance
;
lust
for
revenge
Rachegefühl
{n}
;
Rachegelüste
{pl}
to
make
sb
.
vindictive
Rachegefühle
bei
jdm
.
wecken
to
feel
vindictiveness
towards
sb
.
Rachegefühle
gegenüber
jdm
.
hegen
to
take
revenge
;
to
revenge
oneself
;
to
get
one's
revenge
;
to
take
vengeance
(on;
for
)
sich
rächen
{vr}
(
an
;
für
)
taking
revenge
;
revenging
on
eself;
getting
one's
revenge
;
taking
vengeance
sich
rächend
taken
revenge
;
revenge
d
oneself
;
got
one's
revenge
;
taken
vengeance
sich
gerächt
to
take
revenge
on
sb
.
for
sth
.
sich
an
jdm
.
für
etw
.
rächen
{vr}
taking
revenge
sich
rächend
taken
revenge
sich
gerächt
blood
revenge
;
blood
vengeance
Blutrache
{f}
act
of
revenge
Racheakt
{m}
acts
of
revenge
Racheakte
{pl}
thoughts
of
revenge
Rachegedanken
{pl}
[psych.]
thirst
for
revenge
Rachgier
{f}
Montezuma's
Revenge
[coll.]
(traveller's
diarrhoea
)
Montezumas
Rache
[ugs.]
(
Reisedurchfall
)
[med.]
to
be
eager
for
sth
.;
to
be
avid
for
sth
.
erpicht
;
ganz
versessen
auf
etw
.;
begierig
nach
etw
.
sein
{vi}
to
be
avid
for
power
machthungrig
sein
to
be
avid
for
revenge
rachsüchtig
sein
to
exact
sth
.
from
sb
.
jdm
.
etw
.
abverlangen
;
abfordern
;
abnötigen
;
abpressen
{vt}
[soc.]
exacting
abverlangend
;
abfordernd
;
abnötigend
;
abpressend
exacted
abverlangt
;
abgefordert
;
abgenötigt
;
abgepresst
to
exact
a
promise
from
sb
.
that
...
jdm
.
das
Versprechen
abverlangen
,
dass
...
to
exact
obedience
from
sb
.
jdm
.
Gehorsam
abnötigen
to
exact
a
payment
eine
Zahlung
(
ungerechtfertigt
)
eintreiben
to
exact
revenge
on
sb
. (for
sth
.)
an
jdm
. (
für
etw
.)
Rache
üben
to
exact
a
terrible
toll
/
to
exact
a
heavy/high
price
(from
sb
./sth.) (matter)
einen
hohen
Tribut
fordern
;
jdn
./etw.
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
(
Sache
)
Stress
can
exact
a
high
price
from
people
.
Stress
kann
den
Menschen
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
.
Plastic
surgery
exacts
tremendous
skill
and
concentration
.
Die
plastische
Chirurgie
verlangt
ungeheure
Geschicklichkeit
und
Konzentration
.
The
blackmailers
exacted
100
,000
dollars
from
their
victims
.
Die
Täter
pressten
den
Opfern
100
.000
Dollar
ab
.
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obtain
or
achieve
)
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
seeking
anstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
sought
angestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
to
seek
to
do
sth
.
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
revenge
auf
Rache
sinnen
to
seek
sb
.'s
life
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
to
seek
damages
Schadensersatz
fordern
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
eine
Wiederwahl
an
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
Ich
habe
meine
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
persecution
in
the
embassy
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
They
are
openly
seeking
his
being
sacked
.
Sie
betreiben
ganz
offen
seinen
Rausschmiss
.
Water
seeks
its
own
level
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
Schools
are
seeking
to
reduce
the
dropout
rate
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruchrate
zu
verringern
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comparison
of
the
causes
,
effects
and
aftermaths
of
past
flooding
events
.
Die
vorliegende
Studie
will
einen
umfassenden
Vergleich
der
Ursachen
,
Auswirkungen
und
Nachwirkungen
der
vergangenen
Hochwasserereignisse
anstellen
.
to
engineer
sth
.;
to
craft
sth
.;
to
concoct
sth
.;
to
devise
sth
.
etw
.
ausklügeln
;
austüfteln
;
ausklamüsern
[Dt.]
[ugs.]
;
aussinnen
[geh.]
;
ersinnen
[poet.]
{vt}
engineering
;
crafting
;
concocting
;
devising
ausklügelnd
;
austüftelnd
;
ausklamüsernd
;
aussinnend
;
ersinnend
engineered
;
crafted
;
concocted
;
devised
ausgeklügelt
;
ausgetüftelt
;
ausklamüsert
;
ausgesonnen
;
ersonnen
to
devise
a
plan
for
revenge
einen
Racheplan
schmieden
[geh.]
to
wreak
(on)
(
Ärger
)
auslassen
{vt}
(
an
)
wreaking
auslassend
wreaked
ausgelassen
wreaks
lässt
aus
wreaked
ließ
aus
to
wreak
on
e's
anger
on
sb
.
seine
Wut
an
jdm
.
auslassen
to
wreak
revenge
on
sb
.
an
jdm
.
Rache
nehmen
to
plot
sth
.
etw
.
im
Geheimen
planen
{vt}
plotting
im
Geheimen
planend
plotted
im
Geheimen
geplant
to
plot
your
escape
seine
Flucht
planen
She
spent
her
years
in
prison
plotting
her
revenge
.
Sie
hat
im
Gefängnis
jahrelang
ihre
Rache
geplant
.
He
is
alleged
to
have
plotted
the
assassination
of
two
critical
journalists
/
to
have
plotted
to
assassinate
two
critical
journalists
.
Es
wird
ihm
vorgeworfen
,
die
Ermordung
von
zwei
kritischen
Journalisten
geplant
zu
haben
.
to
draw
on/upon
sth
.
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on
sb
.'s
services
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
Search further for "revenge":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners