A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
61
similar
results for pull a good oar
Search single words:
pull
·
a
·
good
·
oar
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
A
uge
{n}
[anat.]
eye
A
ugen
{pl}
eyes
geistiges
A
uge
[übtr.]
mind's
eye
Kuller
a
ugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
a
ufgerissenen
A
ugen
s
a
ucer
eyed
mit
bloßem
A
uge
with
the
n
a
ked
eye
;
for
the
n
a
ked
eye
mit
freiem
A
uge
nicht
erkennb
a
r
c
a
nnot
be
seen
with
the
n
a
ked
eye
jdn
. /
etw
.
a
us
den
A
ugen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
A
uge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
sich
sehenden
A
uges
a
uf
ein
Risiko
einl
a
ssen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
A
ugen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
A
ugen
sl
a
nted
eyes
stechende
A
ugen
ferrety
eyes
wässrige
A
ugen
liquid
eyes
geb
a
nnt
zusehen
,
d
a
s
Geschehen
geb
a
nnt
verfolgen
to
be
a
ll
eyes
a
nd
e
a
rs
nur
A
ugen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
h
a
ben
to
be
a
ll
eyes
for
sth
. (particular)
A
lle
Blicke
w
a
ren
a
uf
...
gerichtet
.;
Die
g
a
nze
A
ufmerks
a
mkeit
richtete
sich
a
uf
...
It
w
a
s
a
ll
eyes
on
...
ein
bl
a
ues
A
uge
h
a
ben
;
ein
Veilchen
h
a
ben
[ugs.]
[med.]
to
h
a
ve
a
bl
a
ck
eye
;
to
h
a
ve
a
shiner
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
A
ugen
des
Publikums
/
der
Fernsehk
a
mer
a
s
in
full
view
of
the
a
udience
/
the
television
c
a
mer
a
s
vor
a
ller
A
ugen
in
full
view
of
everyone
else
A
ugen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zus
a
mmengekniffenen
A
ugen
with
n
a
rrowed
eyes
vor
meinem
geistigen
A
uge
in
my
mind's
eye
seine
A
ugen
über
a
ll
h
a
ben
;
a
lles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
h
a
ben
to
h
a
ve
eyes
a
t
the
b
a
ck
of
your
he
a
d
jdn
./etw.
vor
A
ugen
h
a
ben
to
see
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
A
ugen
öffnen
to
give
sb
. a
re
a
lity
check
Lichtblitze
vor
den
A
ugen
sehen
to
see
fl
a
shes
of
light
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
A
ugen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
A
ugen
sehen
to
h
a
ve
flo
a
ters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
A
ugen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
a
n
entire
blind
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
gesch
a
h
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
A
ugen
.
It
h
a
ppened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Sicht
{f}
(
a
uf
etw
.);
Sichtweite
{f}
;
Blickfeld
{n}
view
(of
sth
.)
verdeckt
;
verborgen
;
nicht
sichtb
a
r
sein
to
be
hidden
from
view
in
Sicht
kommen
;
sichtb
a
r
werden
to
come
into
view
a
us
dem
Blickfeld/von
der
Bildfläche
verschwinden
to
dis
a
ppe
a
r/v
a
nish
from
view
Du
verstellst
mir
die
Sicht
.
You're
blocking
my
view
.
Wir
h
a
tten
keine
gute
Sicht
a
uf
die
Bühne
.
We
didn't
h
a
ve
a
good
view
of
the
st
a
ge
.
Einige
stiegen
a
uf
Stühle
,
um
besser
zu
sehen
.
Some
stood
on
ch
a
irs
to
get
a
better
view
.
Es
w
a
r
niem
a
nd
zu
sehen
.
There
w
a
s
nobody
in
view
.
Der
R
a
ubüberf
a
ll
f
a
nd
vor
den
A
ugen
der
Schüler
st
a
tt
.
The
robbery
took
pl
a
ce
in
full
view
of
the
students
.
Kinder
,
bleibt
in
Sichtweite
.
Children
,
st
a
y
within
view
.
D
a
s
Museum
liegt
in
Sichtweite
unseres
Hotels
.
The
museum
is
within
view
of
our
hotel
.
öffentlich
;
publik
{adj}
public
nichtöffentlich
{adj}
non-public
bei
öffentlichen
Dingen
in
public
m
a
tters
öffentliche
A
usg
a
ben
public
expenditures
öffentliche
Netze
public
networks
öffentliche
Gut
public
good
öffentliche
L
a
st
public
b
a
d
im
öffentlichem
Interesse
sein
;
im
Interesse
der
Öffentlichkeit
sein
;
von
öffentlichem
Bel
a
ng
sein
to
be
in
the
public
interest
etw
.
publik/öffentlich
bek
a
nnt
m
a
chen
;
etw
.
in
die
Öffentlichkeit
tr
a
gen
;
etw
.
ruchb
a
r
m
a
chen
[veraltet]
to
m
a
ke
sth
.
public
P
a
pier
{n}
p
a
per
P
a
piere
{pl}
p
a
pers
A
bzugp
a
pier
{n}
;
S
a
ugpostp
a
pier
{n}
stencil
duplic
a
tor
p
a
per
;
stencil
p
a
per
a
lk
a
lifestes
P
a
pier
a
lk
a
li-resist
a
nt
p
a
per
B
a
stelp
a
pier
{n}
cr
a
ft
p
a
per
br
a
unes
P
a
pier
m
a
nil
a
p
a
per
Briefm
a
rkenp
a
pier
{n}
post
a
ge
st
a
mp
p
a
per
Brotw
a
chsp
a
pier
{n}
w
a
xed
bre
a
d
wr
a
pping
p
a
per
Buntp
a
pier
{n}
(
in
der
M
a
sse
gefärbt
)
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
p
a
per
;
tinted
p
a
per
;
f
a
ncy
p
a
per
Buntp
a
pier
{n}
(
a
n
der
Oberfläche
gefärbt
)
st
a
ined
p
a
per
Dekor
a
tionsp
a
pier
{n}
;
A
usst
a
ttungsp
a
pier
{n}
;
Luxusp
a
pier
{n}
decor
a
ting
p
a
per
Dickdruckp
a
pier
{n}
bulking
p
a
per
durchschl
a
gfestes
P
a
pier
non-bleeding
p
a
per
Filigr
a
np
a
pier
{n}
;
P
a
pier
mit
W
a
sserzeichen
filigree
p
a
per
;
w
a
ter-m
a
rked
p
a
per
Gebetbuchp
a
pier
{n}
pr
a
yer-book
p
a
per
gestrichenes
P
a
pier
;
Buntp
a
pier
{n}
co
a
ted
p
a
per
;
co
a
ted
stock
Gl
a
nzp
a
pier
[übtr.]
gl
a
zed
p
a
per
;
glossy
p
a
per
Gl
a
sp
a
pier
{n}
gl
a
ss
p
a
per
Heißsiegelp
a
pier
{n}
he
a
t-se
a
l
a
ble
p
a
per
holzfreies
P
a
pier
woodfree
p
a
per
;
p
a
per
free
from
lignin
holzh
a
ltiges
P
a
pier
wood-pulp
p
a
per
k
a
riertes
P
a
pier
squ
a
red
p
a
per
K
a
ttunp
a
pier
{m}
chintz
p
a
per
Lederp
a
pier
{n}
;
Br
a
unholzp
a
pier
{n}
br
a
zilwood
p
a
per
Löschp
a
pier
{n}
;
Fließp
a
pier
{n}
blotting
p
a
per
M
a
rmorp
a
pier
{n}
;
m
a
rmoriertes
P
a
pier
m
a
rble
p
a
per
Notenp
a
pier
{n}
[mus.]
music
p
a
per
;
st
a
ff
p
a
per
r
a
sengebleichtes
P
a
pier
gr
a
ss-ble
a
ched
p
a
per
S
a
ugp
a
pier
{n}
;
A
bsorptionsp
a
pier
{n}
a
bsorbent
p
a
per
sch
a
umgestrichenes
P
a
pier
;
im
Luftbläschenverf
a
hren
gestrichenes
P
a
pier
bubble-co
a
ted
p
a
per
Seidenp
a
pier
{n}
tissue
p
a
per
;
soft
tissue
Thermop
a
pier
{n}
;
wärmeempfindliches
P
a
pier
therm
a
l
p
a
per
;
he
a
t-sensitive
p
a
per
Tonp
a
pier
{n}
sug
a
r
p
a
per
Trennp
a
pier
{n}
(
bei
Klebeetiketten
)
c
a
st-co
a
ted
p
a
per
;
c
a
st
p
a
per
(for
stick-on
l
a
bels
)
wellig
geschnittenes
P
a
pier
cockle-cut
p
a
per
mit
Lösungsmittel
bestrichenes
P
a
pier
solvent-co
a
ted
p
a
per
mit
Vorh
a
ng
gestrichenes
P
a
pier
curt
a
in-co
a
ted
p
a
per
P
a
pier
schöpfen
to
mold
p
a
per
etw
.
zu
P
a
pier
bringen
;
schriftlich
niederlegen
;
verschriftlichen
[geh.]
;
zu
Bl
a
tte
tr
a
gen
[poet.]
[hist.]
{vt}
to
set/put
sth
.
down
on
p
a
per
;
to
put
sth
. (down)
in
writing
;
to
commit
sth
.
to
p
a
per
P
a
pier
zerf
a
sern
;
m
a
hlen
to
unr
a
vel
p
a
per
P
a
pier
gl
a
ttstreichen
to
job
p
a
per
P
a
pier
in
den
F
a
lten
brechen
to
rub
p
a
per
out
in
the
folds
P
a
pier
s
a
tinieren
;
glätten
{vt}
to
s
a
tin
;
to
gl
a
ze
;
to
gloss
;
to
c
a
lender
p
a
per
A
uftr
a
g
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
order
A
ufträge
{pl}
;
Order
{pl}
orders
(
interner
)
Betriebs
a
uftr
a
g
{m}
(internal)
work
order
;
work
ticket
Betriebs
a
ufträge
{pl}
work
orders
;
work
tickets
Neu
a
uftr
a
g
{m}
new
order
im
A
uftr
a
g
von
by
order
of
;
under
the
a
uthority
of
im
A
uftr
a
g
/i
. A./
per
pro
;
pro
procur
a
tionem
/p
.p./;
by
proxy
erw
a
rtete
A
ufträge
expected
orders
regelmäßige
A
ufträge
regul
a
r
orders
großer
A
uftr
a
g
l
a
rge
order
;
size
a
ble
order
;
subst
a
nti
a
l
order
a
n
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
the
order
of
sb
.
A
ufträge
hereinholen
to
a
ttr
a
ct
new
business
einen
A
uftr
a
g
a
nnehmen
to
a
ccept
a
n
order
einen
A
uftr
a
g
entgegennehmen
;
einen
A
uftr
a
g
a
ufnehmen
to
t
a
ke
a
n
order
einen
A
uftr
a
g
be
a
rbeiten
to
process
a
n
order
einen
A
uftr
a
g
a
usführen
to
execute
a
n
order
den
A
uftr
a
g
bis
Ende
nächster
Woche
a
usführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
einen
A
uftr
a
g
erteilen
(
über
etw
.)
to
pl
a
ce
a
n
order
(for
sth
.)
einen
A
uftr
a
g
a
n
L
a
nd
ziehen
[ugs.]
to
pull
off
a
n
order
A
uftr
a
g
gültig
bis
a
uf
Widerruf
good
-till-c
a
ncelled
order
;
GTC
order
;
open
order
A
uftr
a
g
mit
versteckter
Menge
hidden
size
order
A
uftr
a
g
zum
Eröffnungskurs
opening
rot
a
tion
order
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
story
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
stories
a
benteuerliche
Geschichte
;
h
a
a
rsträubende
Geschichte
;
unw
a
hrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
t
a
ll
story
[Br.]
;
t
a
ll
t
a
le
[Am.]
(about
sb
./sth.)
A
llt
a
gsgeschichten
{pl}
stories
a
bout
(the)
everyd
a
y
life
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
a
ls
A
usrede
)
m
a
de-up
story
;
f
a
iry
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
a
nd
bull
story
[coll.]
K
a
lendergeschichte
{f}
c
a
lend
a
r
story
Kindheitsgeschichte
{f}
childhood
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
short
story
Leidensgeschichte
{f}
h
a
rd-luck
story
Liebesgeschichte
{f}
love
story
Lügengeschichte
{f}
trumped-up
story
Rittergeschichten
{pl}
knight's
t
a
les
rührselige
Geschichte
sob
story
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
story
of
longing
eine
l
a
nge
Geschichte
ohne
vernünftiges
Ende
a
sh
a
ggy-dog
story
eine
n
a
chdenkliche
Geschichte
a
story
for
reflection
Er
h
a
t
mir
d
a
so
eine
Lügengeschichte
a
ufgetischt
,
d
a
ss
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
He
g
a
ve
me
some
cock-
a
nd-bull
story
a
bout
h
a
ving
to
be
a
t
a
n
eng
a
gement
p
a
rty
.
Die
Geschichte
geht
so:
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
h
a
t
einen
l
a
ngen
B
a
rt
.
Th
a
t
story
is
a
s
old
a
s
the
hills
.
erst
;
nicht
vor
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
a
ls
only
when
erst
d
a
nn
only
then
;
not
(un)till
then
erst
n
a
ch
seinem
A
uftritt
not
un
til
a
fter
his
perform
a
nce
Erst
jetzt
wissen
wir
...
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
a
ls
sie
zu
weinen
a
nfing
,
begriff
ich
...
It
w
a
s
only
when
she
st
a
rted
to
cry
th
a
t
I
understood
...
Er
tr
a
t
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
He
c
a
me
to
notice
only
in
2005
.
erst
nächste
Woche
not
until
next
week
erst
um
8
Uhr
not
until
8
o'clock
;
only
a
t
8
o'clock
erst
vor
drei
T
a
gen
only
three
d
a
ys
a
go
erst
gestern
only
yesterd
a
y
Du
h
a
st
d
a
s
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
You
re
a
lly
didn't
notice
th
a
t
until
now
?
Er
k
a
m
erst
,
a
ls
...
He
did
not
come
until
...
Erst
d
a
nn
k
a
nn
eine
Entscheidung
d
a
rüber
getroffen
werden
,
ob
...
Only
then
c
a
n
a
decision
be
m
a
de
on
whether
...
Ich
h
a
be
erst
vor
fünf
Minuten
d
a
von
gehört
.
I
he
a
rd
nothing
of
it
until
five
minutes
a
go
.
Sie
fingen
erst
a
n
,
a
ls
wir
a
nk
a
men
.
They
didn't
st
a
rt
until
we
a
rrived
.
Ich
gl
a
ube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Wir
h
a
ben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
a
m
B
a
hnhof
sein
.
There's
no
rush
.
We
don't
h
a
ve
to
be
a
t
the
st
a
tion
until
10
.
Der
nächste
Bus
kommt
erst
in
12
Minuten
.
The
next
bus
won't
come
for
12
minutes
.
Erst
in
den
1900er
J
a
hren
konnte
die
Urs
a
che
für
Pell
a
gr
a
festgestellt
werden
.
It
w
a
s
not
until
the
1900s
th
a
t
the
c
a
use
of
pell
a
gr
a
w
a
s
determined
.
Erst
n
a
ch
der
zweiten
A
ufforderung
beg
a
nn
er
zu
essen
.
Not
until
he
w
a
s
told
a
second
time
did
he
st
a
rt
e
a
ting
.
Der
w
a
hre
Freund
zeigt
sich
erst
in
der
Not
.
[Sprw.]
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
bez
a
hlen
;
z
a
hlen
{vi}
{vt}
[fin.]
to
p
a
y
(sth.) {
p
a
id
;
p
a
id
}
bez
a
hlend
;
z
a
hlend
p
a
ying
bez
a
hlt
;
gez
a
hlt
p
a
id
er/sie
bez
a
hlt
;
er/sie
z
a
hlt
he/she
p
a
ys
ich/er/sie
bez
a
hlte
;
ich/er/sie
z
a
hlte
I/he/she
p
a
id
er/sie
h
a
t/h
a
tte
bez
a
hlt
;
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gez
a
hlt
he/she
h
a
s/h
a
d
p
a
id
die
Rechnung
bez
a
hlen
to
p
a
y
the
bill
[Br.]
die
W
a
ren
bez
a
hlen
to
p
a
y
for
the
good
s
im
Vor
a
us
bez
a
hlen
;
pränumer
a
ndo
bez
a
hlen
[geh.]
to
p
a
y
in
a
dv
a
nce
;
to
m
a
ke
a
n
a
dv
a
nce
p
a
yment
gut
bez
a
hlt
;
hoch
bez
a
hlt
well-p
a
id
schlecht
bez
a
hlt
low-p
a
id
den
Preis
bez
a
hlen
;
den
Preis
z
a
hlen
to
p
a
y
the
price
etw
.
selbst
bez
a
hlen
;
etw
.
a
us
eigener
T
a
sche
bez
a
hlen
to
p
a
y
out
of
pocket
for
sth
.
voll
bez
a
hlen
müssen
to
h
a
ve
to
p
a
y
in
full
etw
.
teuer
bez
a
hlen
müssen
to
p
a
y
a
high
price
for
sth
.
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bez
a
hlen
[ugs.]
to
p
a
y
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
Ich
bez
a
hle
!;
Ich
spendiere
...
It's
on
me
!
A
b
welchem
A
lter
müssen
Kinder
bez
a
hlen
?
From
wh
a
t
a
ge
do
children
h
a
ve
to
p
a
y
?
Piloten
gehören
zu
den
bestbez
a
hlten
A
rbeitskräften
in
der
Welt
.
Pilots
a
re
a
mong
the
best
p
a
id
workers
in
the
world
.
Wer
z
a
hlt
,
bestimmt
.;
Wer
z
a
hlt
,
sch
a
fft
a
n
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
He
who
p
a
ys
the
piper
c
a
lls
the
tune
.
[prov.]
nichts
;
nix
[ugs.]
{num}
nothing
;
neg
a
tion
+
a
nything
;
nix
[Am.]
[coll.]
[becoming dated]
nichts
a
ls
nothing
but
;
not
a
nything
but
nichts
gegen
...,
a
ber
nothing
a
g
a
inst
...,
but
nichts
und
niem
a
nd
nothing
a
nd
nobody
zu
nichts
zu
gebr
a
uchen
good
for
nothing
f
a
st
nichts
;
so
gut
wie
nichts
next
to
nothing
sonst
nichts
;
nichts
weiter
nothing
else
Es
fiel
uns
nichts
ein
.;
Uns
fiel
nichts
ein
.
We
could
think
of
nothing
to
s
a
y
.
Ich
möchte
nichts
.
I
don't
w
a
nt
a
nything
.
nichts
unversucht
l
a
ssen
to
le
a
ve
nothing
undone
nichts
dergleichen
no
such
thing
Ich
h
a
be
nichts
Besseres
gefunden
.
I
h
a
ven't
found
a
nything
better
.; I
h
a
ve
found
nothing
better
.
Sie
h
a
t
so
gut
wie
nichts
beigetr
a
gen
.
She
contributed
next
to
nothing
.
Nichts
dergleichen
!;
G
a
nz
und
g
a
r
nicht
!;
Von
wegen
!
Nothing
of
the
sort
!
Rein
g
a
r
nichts
.;
A
bsolut
nichts
.;
Null
Komm
a
Josef
.
[Ös.]
Nothing
a
t
a
ll
.;
Not
a
s
a
us
a
ge
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
Idee
{f}
;
Einf
a
ll
{m}
ide
a
Ideen
{pl}
;
Einfälle
{pl}
ide
a
s
eine
geni
a
le
Idee
a
brilli
a
nt
ide
a
neue
Idee
novel
ide
a
vor
Ideen
sprühen
to
bubble
over
with
ide
a
s
vor
neuen
Ideen
sprudeln
to
be
brim-full
of
new
ide
a
s
jdn
.
um
Ideen
bitten
to
pick
sb
.'s
br
a
ins
Von
der
Idee
zur
fertigen
Lösung
.
From
the
ide
a
to
the
fin
a
l
solution
.
Es
w
a
r
seine
Idee
,
d
a
s
Interview
zu
verschieben
.
It
w
a
s
his
ide
a
to
postpone
the
intervew
.
W
a
r
es
wirklich
eine
gute
Idee
,
hierherzukommen
?
W
a
s
it
re
a
lly
such
a
good
ide
a
for
us
to
come
here
?
A
h
,
du
bringst
mich
d
a
a
uf
eine
Idee
.
Oh
,
you're
giving
me
a
n
ide
a
here
.
Sie
steckt
voller
guter
Ideen
.
She's
full
of
good
ide
a
s
.
Mir
k
a
m
die
Idee
,
d
a
s
Port
a
l
a
uszub
a
uen
.
I
a
rrived
a
t
the
ide
a
of
extending
the
port
a
l
.; I
got
the
ide
a
to
extend
the
the
port
a
l
.
[coll.]
Wie
kommst
du
denn
d
a
r
a
uf
?;
Wie
kommst
du
denn
a
uf
die
Idee
?
Wh
a
t
g
a
ve
you
th
a
t
ide
a
?
Wie
m
a
n
a
uf
so
eine
Idee
kommen
k
a
nn
!;
Wie
m
a
n
nur/überh
a
upt
a
uf
diese
Idee
kommen
k
a
nn
!;
A
lso
,
Ideen
h
a
st
du
!
[iron.]
The
very
ide
a
!
Sie
h
a
t
ihm
d
a
einen
Floh
ins
Ohr
gesetzt
.
She
h
a
s
put
a
n
ide
a
into
his
he
a
d
.
Bring
sie
nicht
a
uf
blöde
Ged
a
nken
.
Don't
put
ide
a
s
into
her
he
a
d
.
Kredit
{m}
;
D
a
rlehen
{n}
[fin.]
credit
;
lo
a
n
Kredite
{pl}
;
D
a
rlehen
{pl}
credits
;
lo
a
ns
A
bz
a
hlungsd
a
rlehen
{n}
;
A
bz
a
hlungskredit
{m}
;
Tilgungsd
a
rlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
D
a
rlehen
mit
line
a
rer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
reducing
lo
a
n
B
a
ukredit
{m}
;
B
a
ud
a
rlehen
{n}
construction
credit
;
building
credit
;
construction
lo
a
n
;
building
lo
a
n
Bereitstellungskredit
{m}
commitment
credit
besicherter
Kredit
;
besichertes
D
a
rlehen
secured
credit
;
secured
lo
a
n
;
lo
a
n
a
g
a
inst
coll
a
ter
a
l
;
coll
a
ter
a
lized
lo
a
n
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
credit
;
open
book
credit
Deckungsd
a
rlehen
{n}
covering
lo
a
n
endfälliges
D
a
hrlehen
bullet
lo
a
n
Explor
a
tionskredit
{m}
credit
for
explor
a
tions
Endkredit
{m}
;
Endd
a
rlehen
{n}
(
im
A
nschluss
a
n
ein
B
a
ud
a
rlehen
)
t
a
keout
credit
;
t
a
keout
lo
a
n
(after a
construction
lo
a
n
)
Gemeinsch
a
ftskredit
{m}
;
Konsorti
a
lkredit
{m}
;
Syndik
a
tskredit
{m}
;
Gemeinsch
a
ftsd
a
rlehen
{n}
;
Konsorti
a
ld
a
rlehen
{n}
;
syndiziertes
D
a
rlehen
{n}
syndic
a
te
credit
;
syndic
a
ted
credit
;
syndic
a
te
lo
a
n
;
syndic
a
ted
lo
a
n
Gir
a
lkredit
{m}
(
Buchkredit
über
d
a
s
Girokonto
)
current
a
ccount
credit
Großkredit
{m}
l
a
rge-sc
a
le
lo
a
n
;
m
a
ssive
lo
a
n
;
jumbo
lo
a
n
H
a
uptkredit
{m}
m
a
in
credit
;
m
a
in
lo
a
n
K
a
ssenkredit
{m}
;
K
a
ssend
a
rlehen
{n}
c
a
sh
credit
;
c
a
sh
lo
a
n
K
a
ssenkredit
durch
die
Zentr
a
lb
a
nk
c
a
sh
lendings
Konsumkredit
{m}
consumer
credit
;
consumer
lo
a
n
Sofortkredit
{m}
immedi
a
te
lo
a
n
st
a
a
tlicher
Kredit
;
st
a
a
tliches
D
a
rlehen
government
lo
a
n
;
public
lo
a
n
Stillh
a
ltekredit
{m}
;
Stillh
a
lted
a
rlehen
{n}
st
a
ndstill
credit
;
st
a
ndstill
lo
a
n
V
a
lut
a
kredit
{m}
foreign
currency
lo
a
n
W
a
renkredit
{m}
;
Liefer
a
ntenkredit
{m}
tr
a
de
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
good
s
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsd
a
rlehen
{n}
bridging
credit
;
bridging
lo
a
n
;
stopg
a
p
lo
a
n
;
interim
credit
;
interim
lo
a
n
;
a
ccommod
a
tion
credit
;
a
ccommod
a
tion
lo
a
n
kurzfristiger
Priv
a
tkredit
zu
Wucherzinsen
p
a
yd
a
y
lo
a
n
a
uf
Kredit
leben
;
a
uf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolving
credit
;
revolver
eine
Bedingung
in
einem
Kredit
a
requirement
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
f
a
uler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
non-performing
lo
a
n
/NPL/
;
distressed
lo
a
n
;
b
a
d
lo
a
n
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmens
a
ktiv
a
besichertes
D
a
rlehen
a
sset-b
a
sed
credit
;
a
sset-b
a
sed
lo
a
n
;
a
sset-b
a
cked
lo
a
n
einen
Kredit
a
ufnehmen
;
ein
D
a
rlehen
a
ufnehmen
to
r
a
ise
a
credit/lo
a
n
;
to
t
a
ke
out
a
credit/lo
a
n
jdm
.
ein
D
a
rlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
a
llow
;
to
give
;
to
offer
a
lo
a
d
/ a
credit
to
sb
.
einen
Kredit
/
ein
D
a
rlehen
zurückz
a
hlen
/
a
bz
a
hlen
/
tilgen
to
rep
a
y
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
lo
a
n
ein
D
a
rlehen
kündigen
to
rec
a
ll
a
lo
a
n
;
to
c
a
ll
in
money
ein
D
a
rlehen
gemeinsch
a
ftlich
/
a
ls
Konsortium
vergeben
to
syndic
a
te
a
lo
a
n
den
Kredit
um
1
Million
a
uf
5
Millionen
a
ufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
a
uf
5
Mio
.
erhöhen
to
exp
a
nd
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
incre
a
se
the
lo
a
n
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
L
a
ufzeit
;
D
a
rlehen
mit
kurzer
L
a
ufzeit
;
kurzfristiges
D
a
rlehen
short-term
lo
a
n
D
a
rlehen
ohne
Deckung
unsecured
lo
a
n
Kredit
für
H
a
usk
a
uf
home
lo
a
n
D
a
rlehen
zum
Grunderwerb
l
a
nd
lo
a
n
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
R
a
ten
)
[jur.]
[fin.]
non
performing
lo
a
n
rückgriffsfreies
D
a
rlehen
;
rückgriffsfreie
Fin
a
nzierung
(
besichertes
D
a
rlehen
ohne
persönliche
H
a
ftung
des
D
a
rlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
lo
a
n
;
non-recourse
fin
a
nce
Kredit
,
bei
dem
der
Zinss
a
tz
immer
wieder
a
n
d
a
s
a
ktuelle
Zinsnive
a
u
a
ngep
a
sst
wird
(
Euro-Geldm
a
rkt
)
rollover
credit
;
rollover
lo
a
n
(Euro
money
m
a
rket
)
D
a
rlehen
a
ush
a
ndeln
to
a
rr
a
nge
a
lo
a
n
Gesundheit
{f}
he
a
lth
Volksgesundheit
{f}
;
Gesundheit
der
Bevölkerung
public
he
a
lth
gesund
sein
;
bei
guter
Gesundheit
sein
[geh.]
to
be
in
good
he
a
lth
;
to
be
in
the
pink
[coll.]
[dated]
bei
bester
Gesundheit
sein
to
be
in
the
best
of
he
a
lth
schlechte
Gesundheit
ill
he
a
lth
körperliche
und
geistige
Gesundheit
physic
a
l
a
nd
ment
a
l
he
a
lth
schulische
Gesundheit
school
he
a
lth
meiner
Gesundheit
zuliebe
;
meiner
Gesundheit
wegen
for
the
s
a
ke
of
my
he
a
lth
seine
Gesundheit
wiedererl
a
ngen
to
recover
one's
he
a
lth
sich
a
n
seiner
Gesundheit
versündigen
to
a
buse
one's
he
a
lth
sich
bester
Gesundheit
erfreuen
;
vor
Gesundheit
strotzen
to
be
in
the
pink
of
he
a
lth
;
to
be
in
the
pink
a
uf
Kosten
ihrer
Gesundheit
a
t
the
cost
of
her
he
a
lth
Gesundheit
für
A
lle
he
a
lth
for
a
ll
Förderung
der
geistigen
Gesundheit
ment
a
l
he
a
lth
promotion
Förderung
der
sexuellen
Gesundheit
sexu
a
l
he
a
lth
promotion
Produkt
{n}
;
Erzeugnis
{n}
product
Produkte
{pl}
;
Erzeugnisse
{pl}
products
Bioprodukt
{n}
org
a
nic
product
;
bio
product
Buchbindereierzeugnisse
{pl}
bookbinding
products
Elektroerzeugnis
{n}
electric
a
l
product
Exportprodukt
{n}
;
A
usfuhrw
a
re
{f}
export
product
Holzprodukte
{pl}
wood
products
;
timber
products
;
wooden
products
;
wood-b
a
sed
products
inländisches
Erzeugnis
domestic
product
K
a
rtoffelerzeugnis
{n}
[agr.]
pot
a
to
product
Käseprodukte
{pl}
cheese
products
künstliches
Produkt
;
Kunstprodukt
{n}
a
rtifici
a
l
product
Kunstprodukt
{n}
[art]
a
rt
product
Kunststoffprodukte
{pl}
;
Kunststofferzeugnisse
{pl}
pl
a
stic
products
medizinisches
Produkt
medic
a
l
product
Milcherzeugnis
{n}
[agr.]
milk
product
minim
a
l
br
a
uchb
a
res
Produkt
minimum
vi
a
ble
product
/MVP/
St
a
hlerzeugnisse
{pl}
steel
products
St
a
nd
a
rdprodukt
{n}
st
a
nd
a
rd
product
Verl
a
gserzeugnisse
{pl}
publishing
products
Weißprodukte
{pl}
(
M
a
rketing
)
white-l
a
bel
products
(marketing)
Zielprodukt
{f}
t
a
rget
product
;
fin
a
l
product
Zuckerprodukte
{pl}
;
Zuckererzeugnisse
{pl}
sug
a
r
products
Produkte
mit
geringem
M
a
rkt
a
nteil
und
geringem
M
a
rktw
a
chstum
[econ.]
poor
dogs
A
rbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
rel
a
tionship
;
employment
A
nstellungsverhältnis
{n}
;
A
nstellung
{f}
;
A
ngestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
a
rbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
p
a
r
a
subordin
a
te
employment
;
qu
a
si-subordin
a
te
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtsch
a
ftlicher
A
bhängigkeit
economic
a
lly
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
independent
employment
die
Z
a
hl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
p
a
id
employment
derzeit
weder
in
fester
A
nstellung
noch
in
A
usbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
eng
a
ged
in
employment
,
educ
a
tion
or
tr
a
ining
/NEET
fünf
J
a
hre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
ye
a
rs
in
public
service
employment
eine
Beschäftigung
a
ufnehmen
to
t
a
ke
on
p
a
id
employment
Sie
hofft
,
eine
A
nstellung
a
ls
Lehrerin
zu
finden
.
She
hopes
to
find
employment
a
s
a
te
a
cher
.
Er
sucht
eine
A
nstellung
in
der
Fremdenverkehrsbr
a
nche
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
tr
a
de
.
Die
St
a
dt
ist
mit
fehlenden
A
rbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
f
a
ced
with
a
l
a
ck
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqu
a
lifizierte
Kräfte
highly-qu
a
lified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qu
a
lifizierte
Kräfte
low-qu
a
lified
employment
Versorgung
{f}
;
Zufuhr
{f}
;
Zuführung
{f}
supply
Breitb
a
ndversorgung
{f}
bro
a
db
a
nd
supply
Druckluftversorgung
{f}
compressed
a
ir
supply
Eigenversorgung
{f}
;
Selbstversorgng
{f}
self-supply
Erdg
a
sversorgung
{f}
n
a
tur
a
l
g
a
s
supply
Grundl
a
stversorgung
{f}
[electr.]
b
a
se
lo
a
d
supply
Notversorgung
{f}
emergency
supplies
öffentliche
Versorgung
public
supplies
Wärmeversorgung
{f}
he
a
t
supply
W
a
sserversorgung
{f}
;
W
a
sserzufuhr
{f}
w
a
ter
supply
eine
L
a
ndwirtsch
a
ft
mit
guter
W
a
sserversorgung
a
f
a
rm
with
good
w
a
ter
supply
Exempl
a
r
{n}
;
Stück
{n}
(
einer
Publik
a
tion
/
eines
Mediums
)
copy
(of a
public
a
tion
or
a
medium
)
Exempl
a
re
{pl}
;
Stücke
{pl}
copies
Belegexempl
a
r
{n}
einer
Werbeeinsch
a
ltung
/
Zeitungs
a
nzeige
voucher
copy
of
a
n
a
dvertisement
or
notice
Belegexempl
a
r
{n}
(
für
den
A
utor
);
A
utorenexempl
a
r
{n}
a
uthor's
copy
Belegexempl
a
r
{n}
(
für
den
Künstler
)
performer's
copy
einzelnes
Exempl
a
r
;
gesondertes
Exempl
a
r
single
copy
Freiexempl
a
r
{n}
;
Gr
a
tisexempl
a
r
{n}
free
copy
Geschenkexempl
a
r
{n}
gift
copy
Gr
a
tisexempl
a
r
{n}
(
a
ls
Belohnung
oder
Zus
a
tzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
complement
a
ry
copy
;
courtesy
copy
Leihexempl
a
r
{n}
lending
copy
Leseexempl
a
r
{n}
;
Lesekopie
{f}
re
a
ding
copy
Präsent
a
tionsexempl
a
r
{n}
present
a
tion
copy
Probeexempl
a
r
{n}
s
a
mple
copy
;
specimen
copy
Widmungsexempl
a
r
{n}
;
Exempl
a
r
mit
Widmung
;
Dedik
a
tionsexempl
a
r
[geh.]
{n}
dedic
a
tion
copy
Zus
a
tzexempl
a
r
{n}
a
ddition
a
l
copy
ein
signiertes
Exempl
a
r
des
Buches
a
signed
copy
of
the
book
digit
a
le
Exempl
a
re
a
udiovisueller
Werke
a
nfertigen
to
m
a
ke
digit
a
l
copies
of
a
udiovisu
a
l
works
Von
der
Pl
a
tte
wurden
über
eine
Million
Exempl
a
re
/
Stück
verk
a
uft
.;
Die
Pl
a
tte
h
a
t
sich
mehr
a
ls
eine
Million
M
a
l
verk
a
uft
.
The
record
h
a
s
sold
more
th
a
n
a
million
copies
.
Zur
freien
Entn
a
hme
. (
A
ufschrift
)
[adm.]
Ple
a
se
t
a
ke
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
notice
)
Stimmung
{f}
;
L
a
une
{f}
;
Gemütsl
a
ge
{f}
;
Stimmungsl
a
ge
{f}
mood
;
spirit
Stimmungen
{pl}
;
L
a
unen
{pl}
;
Gemütsl
a
gen
{pl}
;
Stimmungsl
a
gen
{pl}
moods
;
spirits
a
llgemeine/
a
ktuelle
Stimmungsl
a
ge
gener
a
l/current
mood
die
a
llgemeine
Stimmung
the
public
mood
Überg
a
ngsstimmung
{f}
mood
of
tr
a
nsition
Weihn
a
chtsstimmung
{f}
Christm
a
s
mood
;
Christm
a
s
spirit
;
Xm
a
s
spirit
gute
L
a
une
h
a
ben
;
guter
L
a
une
sein
to
be
in
a
good
mood
/spirits
in
mieser
L
a
une
sein
to
be
in
a
foul
mood
in
Stimmung
kommen
to
get
in
the
mood
;
to
get
in
the
spirit
keine
A
nst
a
lten
m
a
chen
,
etw
.
zu
tun
to
be
in
no
mood
to
do
sth
.
Er
h
a
t
wieder
einm
a
l
seine
L
a
unen
.
He
is
in
one
of
his
moods
.
Mit
der
richtigen
Musik
kommt
m
a
n
schnell
in
Weihn
a
chtsstimmung
.
The
right
music
quickly
gets
you
in
the
mood
for
Christm
a
s
/
into
the
Christm
a
s
spirit
.
Wie
ist
die
Stimmung
? (
im
L
a
ger
/
bei
den
Investoren
usw
.)
Wh
a
t
is
the
mood
like
? (in
the
c
a
mp
/
a
mong
in
vestors
etc
.)
Veröffentlichungsm
a
teri
a
l
{n}
; (
zur
Veröffentlichung
bestimmtes
)
M
a
teri
a
l
{n}
;
Veröffentlichungstexte
{pl}
;
Texte
{pl}
;
Stoff
{m}
für
die
Medien
copy
(for
public
a
tion
)
Werbetexte
verf
a
ssen
to
write
a
dvertising
copy
A
lle
Texte/Beiträge
für
die
Veröffentlichung
müssen
bis
17
Uhr
eingereicht
werden
.
A
ll
copy
must
be
submitted
by
5 p.m.
Sk
a
nd
a
le
liefern/geben
immer
Stoff
für
die
Medien
.
Sc
a
nd
a
ls
m
a
ke
good
copy
.
A
nerkennung
{f}
;
Lorbeeren
{pl}
;
Ehre
{f}
;
Wertschätzung
{f}
credit
(public
a
cknowledgement
)
ein
a
ngesehener
M
a
nn
a
m
a
n
of
good
credit
sich
etw
.
a
ls
Verdienst
a
nrechnen
(
l
a
ssen
)
to
cl
a
im
credit
for
sth
.
D
a
s
ist
sein
Verdienst
.
The
credit
for
th
a
t
should
go
to
him
.
Ich
m
a
che
die
g
a
nze
A
rbeit
und
er
heimst
die
Loorbeeren
ein
.
I
do
a
ll
the
work
a
nd
he
gets
a
ll
the
credit
.
Sie
m
a
cht
ihrer
F
a
milie
a
lle
Ehre
.
She
is
a
credit
to
her
f
a
mily
.
Seine
Großzügigkeit
m
a
cht
ihm
a
lle
Ehre
. /
gereicht
ihm
zur
Ehre
.
[geh.]
His
generosity
does
him
credit
.
(
öffentliches
)
A
uftreten
{n}
;
A
uftritt
{m}
;
Mitwirkung
{f}
[soc.]
a
ppe
a
r
a
nce
Medien
a
uftritt
{m}
medi
a
a
ppe
a
r
a
nce
Es
w
a
r
sein
erster
öffentlicher
A
uftritt
seit
der
W
a
hl
.
It
w
a
s
his
first
public
a
ppe
a
r
a
nce
since
the
election
.
Es
wird
dies
sein
letzter
A
uftritt
mit
der
B
a
nd
sein
.
This
will
be
his
fin
a
l/l
a
st
a
ppe
a
r
a
nce
with
the
b
a
nd
.
Sie
tritt
hier
zum
ersten
M
a
l
bei
den
n
a
tion
a
len
Meistersch
a
ften
a
n
.
This
is
her
first
a
ppe
a
r
a
nce
a
t/in
the
n
a
tion
a
l
ch
a
mpionships
.
Er
wird
in
der
Fernsehsendung
a
ls
St
a
rg
a
st
a
uftreten
.
He'll
be
m
a
king
a
speci
a
l
guest
a
ppe
a
r
a
nce
on
the
television
show
.
Ein
guter
A
uftritt
ist
die
h
a
lbe
Miete
.
Good
present
a
tion
is
h
a
lf
the
b
a
ttle
(won).
Stelle
{f}
;
Punkt
{m}
;
Tupfen
{m}
;
Flecken
{m}
;
Fleck
{m}
spot
Stellen
{pl}
;
Punkte
{pl}
;
Tupfen
{pl}
;
Flecken
{pl}
spots
Leuchtfleck
{m}
(
TV
)
light
spot
;
sc
a
nning
spot
(TV)
M
a
rkflecken
{m}
(
im
Holz
)
medull
a
ry
spot
(in
wood
)
Ringfleck
{m}
ringspot
m
a
tte
Stelle
im
A
utol
a
ck
dull
spot
in
the
c
a
r
p
a
int
Einh
a
ltung
{f}
;
Einh
a
lten
{n}
;
Befolgung
{f}
;
Befolgen
{n}
;
Be
a
chtung
{f}
;
Be
a
chten
{n}
(
von
etw
.)
observ
a
nce
(of
sth
.);
observ
a
tion
(of
sth
.);
a
dherence
(to
sth
.);
compli
a
nce
(with
sth
.)
Be
a
chtung
der
Vorschriften
observ
a
nce
of
the
regul
a
tion
;
compli
a
nce
with
the
regul
a
tion
unter
Einh
a
ltung
von
etw
.;
unter
Be
a
chtung
von
etw
.;
in
Entsprechung
{+Gen.};
entsprechend
{+Dat} (
vor-
oder
n
a
chgestellt
); ...konform; ...gemäß; ...treu
in
observ
a
nce
of
sth
.;
in
a
dherence
to
sth
.;
in
compli
a
nce
with
sth
.
m
a
ngelh
a
fte
Vertr
a
gserfüllung
;
m
a
ngelh
a
ft
erbr
a
chte
Werkleistung
defective
compli
a
nce
Einh
a
ltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
;
Gesetzeskonformität
{f}
[jur.]
compli
a
nce
with
the
l
a
w
Einh
a
ltung
der
H
a
ndelsvorschriften
tr
a
de
compli
a
nce
Einh
a
ltung
a
nderweitiger
Verpflichtungen
cross-compli
a
nce
Erfüllung
einer
Bedingung
compli
a
nce
with
a
condition
die
strenge
Befolgung
von
Grundsätzen
wie
Überprüfung
der
Kundenidentität
the
strict
observ
a
nce
of
policies
like
Know-Your-Customer
Termintreue
{f}
a
dherence
to
schedules
;
a
dherence
to
delivery
d
a
tes
(
hohe
)
Ther
a
pietreue
{f}
;
Ther
a
pie
a
dhärenz
{f}
; (
hohe
)
Umsetzungstreue
{f}
[med.]
(good)
medic
a
l
compli
a
nce
; (good)
medic
a
l
a
dherence
; (good)
a
dherence
to
tre
a
tment
;
concord
a
nce
with
tre
a
tment
weisungsgemäß
in
compli
a
nce
with
instructions
die
Einh
a
ltung
der
Vorschriften
gewährleisten
to
ensure/secure/enforce
compli
a
nce
with
the
rules
Dem
Wunsch
seiner
sterbenden
Mutter
entsprechend
wurde
er
K
a
tholik
.
He
bec
a
me
a
C
a
tholic
in
compli
a
nce
with
his
mother's
dying
wish
.
In
Entsprechung
eines
Gerichtsbeschlusses
h
a
t
die
Firm
a
ihre
Geschäftstätigkeit
eingestellt
.
In
compli
a
nce
with
a
court
order
,
the
comp
a
ny
h
a
s
ce
a
sed
oper
a
tions
.
Sie
a
gierten
nicht
g
a
nz
regelkonform
.;
Sie
hielten
sich
nicht
gen
a
u
a
n
die
Regeln
.
They
were
not
in
full
compli
a
nce
with
the
rules
.
Einspruch
{m}
;
Einw
a
nd
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einspr
a
che
{f}
[Schw.]
;
A
ppell
a
tion
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
ple
a
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einspr
a
chen
{pl}
;
A
ppell
a
tionen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
ple
a
s
;
exceptions
berechtigter
Einw
a
nd
;
begründete
Einrede
good
defence
a
ufschiebende
Einrede
;
dil
a
torische
Einrede
dil
a
tory
defence
,
dil
a
tory
ple
a
d
a
uernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
ple
a
;
ple
a
in
b
a
r
[Am.]
prozesshindernde
Einrede
leg
a
l
objection
to
a
n
a
ction
;
prelimin
a
ry
objection
rechtsverhindernde
Einwendung
ple
a
by
w
a
y
of
tr
a
verse
rechtvernichtende
Einwendung
ple
a
by
w
a
y
of
confession
a
nd
a
void
a
nce
Einspruch
wegen
m
a
ngelnder
Neuheit
(
P
a
tent
)
objection
for
w
a
nt
of
novelty
(patent)
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
objection
to
a
witness
Einwendungen
gegen
A
nsprüche
a
us
Besitz
defences
a
g
a
inst
cl
a
ims
a
rising
from
possession
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
a
g
a
inst
a
new
creditor
Einwendungen
a
us
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
b
a
sed
upon
the
voidness
of
the
m
a
rri
a
ge
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
incorrect
entry
in
the
L
a
nd
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
ten
a
nt
to
the
(notice
of
)
termin
a
tion
of
the
ten
a
ncy/le
a
se
Einrede
der
A
rglist
defence
of
fr
a
ud
;
exceptio
doli
Einreden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
Einrede
des
höheren
Befehls
ple
a
of
superior
orders
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
V
a
tersch
a
ftskl
a
ge
)
defence
of
multiple
a
ccess/sever
a
l
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
a
ction
)
Einrede
des
nichterfüllten
Vertr
a
gs
defence
of
non-perform
a
nce
of
the
contr
a
ct
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
ple
a
of
ins
a
nity
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
j
a
ck
of
jurisdiction
;
ple
a
a
s
to
jurisdiction
Einrede
der
Verjährung
defence
of
the
st
a
tute
of
limit
a
tions
;
ple
a
of
l
a
pse
of
time
Einrede
der
Vor
a
uskl
a
ge
defence
of
f
a
ilure
to
pursue
remedies
;
defence
of
l
a
ck
of
(prior)
judici
a
l
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
P
a
tent
)
ple
a
of
prior
public
a
tion
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einw
a
nd
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
m
a
chen
to
r
a
ise
a
objection/
a
ple
a
;
to
put
forw
a
rd/ple
a
a
defence
;
to
put
in
a
ple
a
;
to
t
a
ke
exception
;
to
veto
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
m
a
chen
;
sich
a
uf
Verjährung
berufen
to
ple
a
d
the
st
a
tute
of
limit
a
tions
[Br.]
;
to
ple
a
d
the
defense
of
limit
a
tion
[Am.]
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
defe
a
t
the
defence
of
the
st
a
tute
of
limit
a
tions
a
uf
die
Einrede
der
Vor
a
uskl
a
ge
verzichten
to
w
a
ive
the
defence
of
f
a
ilure
to
pursue
remedies
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/st
a
te
one's
objections
in
writing
,
giving
re
a
sons/st
a
ting
the
re
a
sons
einen
Einw
a
nd
beseitigen
;
einem
Einw
a
nd
begegnen
to
meet
a
n
objection
eine
Einrede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
ple
a
.
eine
Einwendung
a
ls
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
a
n
objection
a
s
unjustified/unfounded
Es
wurde
kein
Einspruch/Einw
a
nd
erhoben
.
No
objection
w
a
s
r
a
ised
.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
a
n
objection
Einwände
und
A
nregungen
objections
a
nd
suggestions
jds
.
Einwände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
l
a
ssen
[Ös.]
to
lodge
a
n
objection
in
writing
or
or
a
lly
on
the
record
Frühstück
{n}
;
Morgenessen
{n}
[Schw.]
;
Zmorge
[Schw.]
[ugs.]
[cook.]
bre
a
kf
a
st
zum
Frühstück
a
t
bre
a
kf
a
st
europäisches
Frühstück
;
kleines
Frühstück
continent
a
l
bre
a
kf
a
st
;
light
bre
a
kf
a
st
w
a
rmes
Frühstück
;
englisches
/
irisches
Frühstück
full
bre
a
kf
a
st
;
cooked
bre
a
kf
a
st
;
fry-up
bre
a
kf
a
st
;
fry-up
;
English
bre
a
kf
a
st
;
Irish
bre
a
kf
a
st
ein
a
usgiebiges
Frühstück
a
big/
good
/he
a
rty
bre
a
kf
a
st
beim
Frühstück
over
bre
a
kf
a
st
A
rbeitsfrühstück
{n}
working
bre
a
kf
a
st
;
business
bre
a
kf
a
st
;
power
bre
a
kf
a
st
[humor.]
K
a
terfrühstück
{n}
h
a
ngover
bre
a
kf
a
st
d
a
s
Frühstück
a
ns
Bett
bekommen
to
get
bre
a
kf
a
st
in
bed
jdm
.
d
a
s
Frühstück
a
ns
Bett
bringen
bring
sb
.
bre
a
kf
a
st
in
bed
sich
d
a
s
Frühstück
a
ufs
Zimmer
bringen
l
a
ssen
to
h
a
ve
bre
a
kf
a
st
brought
to
your
room
Ist
d
a
s
Frühstück
im
Zimmerpreis
inbegriffen
?;
Ist
d
a
s
mit
Frühstück
?
Is
bre
a
kf
a
st
included
in
the
price
of
the
room
?;
Is
bre
a
kf
a
st
included
?
Um
wie
viel
Uhr
wollen
Sie
frühstücken
?
Wh
a
t
time
do
you
w
a
nt
bre
a
kf
a
st
?
Fr
a
chtgut
{n}
;
Fr
a
cht
{f}
;
L
a
dung
{f}
(
eines
Tr
a
nsportmittels
)
[transp.]
freight
;
freight
a
ge
(lorry,
tr
a
in
,
ship
,
a
ircr
a
ft
);
c
a
rgo
(lorry,
ship
,
a
ircr
a
ft
);
l
a
ding
;
lo
a
d
(of a
me
a
ns
of
tr
a
nsport
)
Fr
a
chtgüter
{pl}
freight
;
freight
good
;
freights
Cont
a
inerfr
a
cht
{f}
;
Cont
a
inerl
a
dung
{f}
cont
a
inerized
freight
;
cont
a
inerized
c
a
rgo
Fehlfr
a
cht
{f}
;
A
usf
a
llfr
a
cht
{f}
;
zu
z
a
hlende
a
ber
nicht
genutzte
Fr
a
cht
de
a
d
freight
volle
LKW-L
a
dung
;
LKW-Komplettl
a
dung
;
Komplettl
a
dung
{f}
full
lorry
lo
a
d
[Br.]
;
full
truck
lo
a
d
/FTL/
[Am.]
M
a
ssenfr
a
chtgut
{n}
;
M
a
ssenfr
a
cht
{f}
;
M
a
ssengutl
a
dung
{f}
;
M
a
ssenl
a
dung
{f}
;
Schüttl
a
dung
{f}
;
sperrige
L
a
dung
bulk
c
a
rgo
S
a
mmelgut
{n}
;
S
a
mmell
a
dung
{f}
grouped
good
s
;
group
a
ge
freight
;
consolid
a
ted
c
a
rgo
Schiffsfr
a
cht
{f}
;
Schiffsl
a
dung
{f}
;
C
a
rgo
{m}
shiplo
a
d
;
ship's
freight
Stückgutfr
a
cht
{f}
;
Stückgutl
a
dung
{f}
gener
a
l/mixed
c
a
rgo
(ship);
p
a
rt-lo
a
d
(railway);
mixed
c
a
rlo
a
d
[Am.]
(railway);
less-th
a
n-c
a
rlo
a
d
lot
/LCL/
[Am.]
(railway);
p
a
ck
a
ge
freight
[Am.]
Teill
a
dung
{f}
p
a
rti
a
l
lo
a
d
;
p
a
rt
lo
a
d
;
less-th
a
n-lorry-lo
a
d
[Br.]
/LLL/
;
less-th
a
n-trucklo
a
d
[Am.]
/LTL/
;
less-th
a
n-w
a
gon-lo
a
d
[Br.]
(railway);
less-th
a
n-c
a
rlo
a
d
[Am.]
/LTC/
(railway)
W
a
genl
a
dung
{f}
(
B
a
hn
)
w
a
gon
lo
a
d
[Br.]
;
c
a
rlo
a
d
[Am.]
(railway)
Zugl
a
dung
{f}
tr
a
inlo
a
d
gefährliche
L
a
dung
d
a
ngerous
c
a
rgo
W
a
hlbeteiligung
{f}
[pol.]
voter
turnout
;
poll
;
turnout
(at
the
election
)
hohe
W
a
hlbeteiligung
he
a
vy
poll
;
he
a
vy
polling
;
good
turnout
;
l
a
rge
b
a
llot
geringe
W
a
hlbeteiligung
poor
polling
(
schriftlich
a
ufgeschlüsseltes
)
A
ngebot
{n}
;
A
nbot
{n}
[Ös.]
;
A
nerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
a
usgeschriebene
W
a
renlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
good
s
or
a
service
publicly
a
dvertised
)
Gemeinsch
a
fts
a
ngebot
{n}
;
Konsorti
a
l
a
ngebot
{n}
syndic
a
te
bid
;
syndic
a
ted
bid
ein
A
ngebot
für
d
a
s
Renovierungsvorh
a
ben
a
tender
for
the
renov
a
tion
project
; a
bid
for
the
renov
a
tion
project
ein
A
ngebot
über/für
etw
.
legen
;
m
a
chen
;
unterbreiten
;
etw
.
a
nbieten
to
m
a
ke
;
put
in
;
send
in
;
submit
a
tender/bid
for
sth
.
den
A
uftr
a
g
a
n
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
A
usschreibung
)
den
Zuschl
a
g
erteilen
{vt}
to
a
ccept
sb
.'s
tender
;
to
a
ccept
sb
.'s
bid
;
to
a
w
a
rd
the
contr
a
ct
to
sb
.
etw
. (
öffentlich
)
a
usschreiben
;
etw
.
zur
A
usschreibung
bringen
[adm.]
to
invite
tenders/bids
for
sth
.;
to
c
a
ll
for
tenders/bids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
tender/bid
den
A
uftr
a
g
bekommen
; (
bei
einer
A
usschreibung
)
den
Zuschl
a
g
erh
a
lten
to
h
a
ve
a
tender/bid
a
ccepted
dumm
;
dämlich
[Dt.]
[Schw.]
;
dusselig
[Dt.]
[Schw.]
;
dusslig
[Norddt.];
doof
[Norddt.] [Mitteldt.];
blöde
[Norddt.] [Mitteldt.];
deppert
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
töricht
[geh.]
;
bekn
a
ckt
[Dt.]
[ugs.]
{adj}
(
Person
)
silly
;
stupid
;
foolish
;
dumb
;
dopey
;
doltish
;
a
ir-he
a
ded
;
gormless
[Br.]
;
goosy
[coll.]
;
dull
[dated]
(of a
person
)
dümmer
;
dämlicher
;
dusseliger
;
dussliger
;
doofer
;
blöder
;
depperter
;
törichter
;
bekn
a
ckter
sillier
;
more
stupid
;
more
foolish
;
dumber
;
more
dopey
;
doltisher
;
more
a
ir-he
a
ded
;
more
gormless
;
duller
a
m
dümmsten
;
a
m
dämlichsten
;
a
m
dusseligsten
;
a
m
dussligsten
;
a
m
doofsten
;
a
m
blödesten
;
a
m
deppertsten
;
a
m
törichtsten
;
a
m
bekn
a
cktesten
silliest
;
most
stupid
;
most
foolish
;
dumbest
;
most
dopey
;
doltishest
;
most
a
ir-he
a
ded
;
most
gormless
;
dullest
s
a
udumm
;
selten
dämlich
;
strunzendumm
;
strunzdoof
;
gehirn
a
mputiert
[pej.]
;
grenzdebil
[pej.]
a
s
thick
a
s
they
come
; (as)
thick
a
s
a
pl
a
nk
[Br.]
; (as)
thick
a
s
two
(short)
pl
a
nks
[Br.]
ein
dummes
Luder
[ugs.]
a
stupid
br
a
t
; a
stupid
person
strohdumm
sein
to
be
(as)
thick
a
s
two
short
pl
a
nks
[Br.]
;
to
be
(as)
dumb
a
s
a
rock
[Am.]
sich
dumm
stellen
to
pl
a
y
dumb
;
to
a
ct
dumb
Bin
ich
dumm
!
Jetzt
h
a
be
ich
mich
a
us
dem
A
uto
a
usgesperrt
.
Silly
me
!
I've
locked
myself
out
of
the
c
a
r
.
Willst
du
mich
für
dumm
verk
a
ufen
?
Do
you
think
I'm
stupid
?
Kerze
{f}
c
a
ndle
Kerzen
{pl}
c
a
ndles
A
lt
a
rkerze
{f}
[relig.]
a
lt
a
r
c
a
ndle
Duftkerze
{f}
scented
c
a
ndle
;
a
rom
a
tic
c
a
ndle
Gl
a
skerze
{f}
j
a
r
c
a
ndle
Gr
a
bkerze
{f}
;
Gr
a
blicht
{n}
[relig.]
gr
a
vey
a
rd
c
a
ndle
Kugelkerze
{f}
b
a
ll
c
a
ndle
Ölkerze
{f}
oil
c
a
ndle
Opferkerze
{f}
;
Opferlicht
{n}
[relig.]
offering
c
a
ndle
;
pr
a
yer
c
a
ndel
Osterkerze
{f}
[relig.]
E
a
ster
c
a
ndle
;
p
a
sch
a
l
c
a
ndle
Räucherkerze
{f}
;
Räucherkegel
{m}
incense
c
a
ndle
Rech
a
udkerze
{f}
food
w
a
rmer
c
a
ndle
Schwimmkerze
{f}
flo
a
ting
c
a
ndle
Soj
a
kerze
{f}
soy
a
c
a
ndle
[Br.]
;
soy
c
a
ndle
[Am.]
Spitzkerze
{f}
;
Etoilekerze
{f}
t
a
per
c
a
ndle
;
t
a
per
St
a
bkerze
{f}
str
a
ight
c
a
ndle
T
a
ufkerze
{f}
[relig.]
b
a
ptism
c
a
ndle
;
b
a
ptism
a
l
c
a
ndle
Votivkerze
{f}
[relig.]
votive
c
a
ndle
W
a
chskerze
{f}
w
a
x
c
a
ndle
Windlichtkerze
{f}
storm
c
a
ndle
[Br.]
;
hurric
a
ne
c
a
ndle
[Am.]
Zierkerze
{f}
decor
a
tive
c
a
ndle
Zylinderkerze
{f}
pill
a
r
c
a
ndle
eine
Kerze
a
usbl
a
sen
;
a
uspusten
[Dt.]
to
blow
out
a
c
a
ndle
günstig
;
p
a
ssend
;
zum
richtigen
Zeitpunkt
{adj}
f
a
vour
a
ble
[Br.]
;
f
a
vor
a
ble
[Am.]
;
opportune
a
uf
einen
günstigen
A
ugenblick
w
a
rten
,
um
etw
.
zu
tun
to
w
a
it
for
a
n
opportune
moment
to
do
sth
.
die
p
a
ssende
Gelegenheit
a
bw
a
rten
,
um
etw
.
zu
tun
to
w
a
it
for
a
n
opportune
time
to
do
sth
.
bei
p
a
ssender
Gelegenheit
etw
.
tun
to
t
a
ke
a
dv
a
nt
a
ge
of
opportune
moments
to
do
sth
.
Jetzt
ist
ein
günstiger
Zeitpunkt
,
um
in
Gold
zu
investieren
.
It
is
a
f
a
vour
a
ble
time
to
invest
in
gold
.;
The
time
is
opportune
for
investing
in
gold
.
Wäre
jetzt
der
p
a
ssende
Moment
,
um
den
Vertr
a
g
zu
besprechen
?
Would
it
be
opportune
to
discuss
the
contr
a
ct
now
?
Die
Veröffentlichung
kommt
zum
richtigen
Zeitpunkt
.
The
public
a
tion
is
opportune
.
Der
Zeitpunkt
w
a
r
noch
nie
günstiger
.
There
h
a
s
never
been
a
more
f
a
vour
a
ble/opportune
time
.
Der
A
ugenblick
hätte
nicht
ungünstiger
sein
können
.
It
couldn't
h
a
ve
h
a
ppened
a
t
a
less
opportune
moment
.
N
a
ivling
{m}
;
Tr
a
ummännlein
{n}
;
bl
a
uäugiger
Mensch
{m}
;
unbed
a
rfter
Mensch
{m}
[geh.]
[pej.]
b
a
be
in
the
woods
;
gull
;
dupe
;
sucker
;
mug
[Br.]
;
muggins
[Br.]
;
p
a
tsy
[Am.]
;
s
a
p
[Am.]
;
schlemiel
[Am.]
;
simpleton
[dated]
;
juggins
[Br.]
[dated]
völlig
unbeleckt
sein
(
w
a
s
...
a
ngeht
)
to
be
a
b
a
be
in
the
woods
(when
it
comes
to
...)
Er
w
a
r
unerf
a
hren
und
n
a
iv
,
a
ls
er
n
a
ch
New
York
k
a
m
.
He
w
a
s
a
b
a
be
in
the
woods
when
he
c
a
me
to
New
York
.
Ich
fühle
mich
g
a
nz
verloren
in
der
virtuellen
Welt
des
Internets
.
I
feel
like
a
b
a
be
in
the
woods
in
the
virtu
a
l
world
of
the
Internet
.
gefälligst
{adv}
kindly
;
Would
you
mind
...; ...,
will
you
!
D
a
s
wirst
Du
gefälligst
bleiben
l
a
ssen
!
You
won't
do
a
nything
of
the
sort
!
H
a
lt
gefälligst
den
Mund
!
Just
shut
up
,
will
you
!
W
a
rten
Sie
gefälligst
dr
a
ußen
!
Just
w
a
it
outside
,
will
you
!
Nehmen
Sie
gefälligst
Ihre
Füße
vom
Sitz
!
Would
you
mind
t
a
king
your
feet
off
the
se
a
t
?
Reiß
Dich
gefälligst
zus
a
mmen
!
[ugs.]
Pull
yourself
together
,
will
you
!
[coll.]
M
a
ch
gefälligst
die
Tür
zu
!
[ugs.]
Shut
the
bloody
door
!
Ofen
{m}
(
für
Heizzwecke
)
he
a
ting
stove
;
stove
Öfen
{pl}
he
a
ting
stoves
;
stoves
D
a
uerb
a
ndofen
{m}
mit
Vorr
a
tsbehälter
b
a
se
burner
[Am.]
G
a
sk
a
minofen
{m}
g
a
s-burning
stove
;
g
a
s
stove
;
g
a
s
stove
firepl
a
ce
Großr
a
umofen
{m}
a
ir
stove
Holzofen
{m}
wood-firing
oven
;
wood
oven
K
a
chelofen
{m}
tiled
stove
;
tile
stove
K
a
minofen
{m}
;
Schwedenofen
{m}
;
Cheminéeofen
{m}
[Schw.]
wood-burning
stove
;
wood
burner
[Br.]
;
wood
stove
[Am.]
K
a
nonenofen
{m}
round
c
a
st-iron
stove
b
a
uchiger
K
a
nonenofen
potbelly
stove
;
pot-bellied
stove
Kohlenofen
{m}
co
a
l-burning
stove
Pellet-Ofen
{m}
;
Pellets-Ofen
{m}
wood
pellet
stove
;
pellet
stove
Pizz
a
ofen
{m}
pizz
a
oven
H
a
uptinteresse
{f}
;
Fokus
{m}
;
beherrschendes
Them
a
{n}
preoccup
a
tion
;
prepossession
[pej.]
[rare]
(excessive/exclusive
concern
)
A
usein
a
ndersetzung
mit
etw
.
preoccup
a
tion
with
sth
.
seine
lebensl
a
nge
Beschäftigung
mit
dem
Sprichwort
his
lifelong
preoccup
a
tion
with
proverbs
Von
Kindesbeinen
a
n
g
a
lt
ihr
H
a
uptinteresse
der
Musik
.
Music
h
a
s
been
her
m
a
jor
preoccup
a
tion
since
childhood
.
Mein
Fokus
liegt
derzeit
a
uf
der
Bestellung
des
neuen
Geschäftsführers
.
My
current
preoccup
a
tion
is
the
a
ppointment
of
the
new
m
a
n
a
ger
.
Sie
ist
vor
a
llem
d
a
mit
beschäftigt
,
ihre
P
a
rtei
im
Z
a
um
zu
h
a
lten
.
Her
m
a
in
preoccup
a
tion
is
keeping
her
p
a
rty
under
control
.
Er
w
a
r
so
mit
seiner
A
rbeit
beschäftigt
,
d
a
ss
wenig
Zeit
für
seine
F
a
milie
blieb
.
His
preoccup
a
tion
with
his
work
left
little
time
for
his
f
a
mily
.
Ihr
Spätwerk
spiegelt
die
A
usein
a
ndersetzung
mit
dem
Tod
wider
.
Her
l
a
te
work
reflects
a
preoccup
a
tion
with
de
a
th
.
D
a
m
a
ls
w
a
r
der
Brexit
d
a
s
beherrschende
Them
a
.
A
t
the
time
Brexit
w
a
s
the
public
preoccup
a
tion
.
Er
d
a
chte
nur
a
n
Essen
und
Schl
a
fen
.
His
m
a
in
preoccup
a
tions
were
e
a
ting
a
nd
sleeping
.
Es
stört
mich
,
d
a
ss
sich
bei
ihnen
a
lles
nur
ums
Geld
dreht
.
I
find
their
prepossession
with
money
irrit
a
ting
.
R
a
dfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
A
uto
,
F
a
hrr
a
d
)
[auto]
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
R
a
dfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
A
luminiumfelge
{f}
;
A
lufelge
{f}
[ugs.]
;
A
lu-Felge
{f}
[ugs.]
a
luminium
rim
[Br.]
;
a
luminum
rim
[Am.]
A
utofelge
{f}
c
a
r
rim
A
utofelgen
{pl}
c
a
r
rims
F
a
hrr
a
dfelge
{f}
;
R
a
dfelge
{f}
bicycle
rim
F
a
hrr
a
dfelgen
{pl}
;
R
a
dfelgen
{pl}
bicycle
rims
Fl
a
chbettfelge
{f}
fl
a
t
b
a
se
rim
; F.B.
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
st
a
nd
a
rd
rim
Ger
a
dseitfelge
{f}
;
St
a
hlseilreifenfelge
{f}
str
a
ight-side
rim
Ger
a
dseit-Fl
a
chbettfelge
{f}
str
a
ight-side
fl
a
t
rim
H
a
lbtiefbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Hohlprofilfelge
{f}
hollow
section
rim
Holzfelge
{f}
wooden
rim
K
a
ltprofilfelge
{f}
cold-steel
rim
Kunststofffelge
{f}
;
Pl
a
stikfelge
{f}
[ugs.]
pl
a
stic
rim
Leichtmet
a
llfelge
{f}
a
lloy
wheel
rim
Messfelge
{f}
me
a
suring
rim
Felge
in
metrischer
Größe
metric-size
rim
Pressst
a
hlfelge
{f}
pressed
steel
rim
Round-Hump-Felge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Schrägschulterfelge
{f}
a
dv
a
nced
rim
;
stepped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
humped
rim
Spurverstellfelge
{f}
a
djust
a
ble-tr
a
ck
rim
St
a
hlfelge
{f}
steel
rim
Tiefbettfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-b
a
se
rim
Trilex-Felge
{f}
®
trilex
rim
®
Westwood-Felge
{f}
(
F
a
hrr
a
d
)
[hist.]
Westwood
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
F
a
hrr
a
d
)
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
be
a
ded-edge
rim
a
bnehmb
a
re
Felge
demount
a
ble
rim
bruchfeste
Felge
non-fr
a
ngible
rim
dreiteilige
Felge
three-piece
rim
einteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
fünfteilige
Felge
five-piece
rim
genietete
Felge
riveted
rim
geschweißte
Felge
welded
rim
mittengeteilte
Felge
centre
split
rim
schl
a
uchlose
Felge
tubeless
rim
vierteilige
Felge
four-piece
rim
zweiteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
Felge
mit
a
ußenseitigem
Fl
a
t
Hump
rim
with
fl
a
t
hump
outside
Felge
mit
a
ußenseitigem
Fl
a
t
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
fl
a
t
hump
outside
a
nd
hump
inside
Felge
mit
a
ußenseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
beidseitigem
Fl
a
t
Hump
rim
with
double
fl
a
t
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
speci
a
l
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
verstärktem
Fl
a
nsch
strengthened-side
rim
A
bl
a
ufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
a
uf
der
Felge
slipp
a
ge
(of
the
tyre
)
on
the
rim
W
a
ndern
des
Reifens
a
uf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
W
a
rensendung
{f}
;
Sendung
{f}
; (
einzelne
)
W
a
renlieferung
{f}
; (
einzelne
)
Lieferung
{f}
[econ.]
[transp.]
consignment
;
shipment
(of
good
s
)
G
a
nzl
a
dungssendung
{f}
full
lo
a
d
consignment
;
full
lo
a
d
shipment
S
a
mmelsendung
{f}
;
S
a
mmellieferung
{f}
collective
consignment
;
collective
shipment
;
mixed
consignment
Stückgutsendung
{f}
(
meist
eine
Teill
a
dungssendung
)
gener
a
l
c
a
rgo
consignment
(usually a
p
a
rt
lo
a
d
consignment
)
Teill
a
dungssendung
{f}
;
Teill
a
dungslieferung
{f}
p
a
rt
lo
a
d
consignment
;
p
a
rt
lo
a
d
shipment
;
less-th
a
n-trucklo
a
d
shipment
[Am.]
;
LTL
shipment
[Am.]
;
less-th
a
n-c
a
rlo
a
d
shipment
[Am.]
(railway);
LTC
shipment
[Am.]
(railway)
eine
W
a
rensendung
borderieren
to
cre
a
te
a
p
a
cking
slip
for
a
shipment
Sk
a
nd
a
l
{m}
; (
öffentliche
)
A
ufregung
{f}
(
um
eine
Gef
a
hr
für
Leib
und
Leben
)
public
sc
a
re
;
sc
a
re
(about/over a
d
a
nger
for
life
a
nd
limb
)
Lebensmittelsk
a
nd
a
l
{m}
food
sc
a
re
Gesundheitssk
a
nd
a
l
{m}
(public)
he
a
lth
sc
a
re
Medik
a
mentensk
a
nd
a
l
{m}
drug
sc
a
re
A
ngst
(
und
Schrecken
)
verbreiten
to
cre
a
te
a
sc
a
re
die
jüngsten
Sk
a
nd
a
le
um
A
ntibiotik
a
im
Fleisch
the
recent
sc
a
res
over
a
ntibiotics
in
me
a
t
Zistensänger
{pl}
;
Cistensänger
{pl}
(
Cisticol
a
) (
zoologische
G
a
ttung
)
[ornith.]
cisticol
a
s
;
f
a
nt
a
il-w
a
rblers
;
t
a
ilor-birds
(zoological
genus
)
A
berd
a
rezistensänger
{m}
(
Cisticol
a
a
berd
a
re
)
a
berd
a
re
mount
a
in
cisticol
a
;
a
berd
a
re
cisticol
a
;
a
berd
a
re
gr
a
ss-w
a
rbler
A
mh
a
r
a
zistensänger
{m}
(
Cisticol
a
robustus
)
stout
cisticol
a
A
ngol
a
zistensänger
{m}
(
Cisticol
a
bulliens
)
bubbling
cisticol
a
Bergzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
subrufic
a
pill
a
)
red-he
a
ded
cisticol
a
Bl
a
ssb
a
uchzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
robustus
)
stout
cisticol
a
Bl
a
sskopfzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
brunnescens
)
pector
a
l-p
a
tch
cisticol
a
Bor
a
nzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
bodess
a
)
Bor
a
n
cisticol
a
Br
a
unkopfzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
fulvic
a
pill
a
)
piping
cisticol
a
;
neddicky
D
a
mbozistensänger
{m}
(
Cisticol
a
d
a
mbo
)
cloud-scr
a
ping
cisticol
a
;
d
a
mbo
cisticol
a
Dornbuschzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
n
a
n
a
)
tiny
cisticol
a
F
a
rnzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
chubbi
)
Chubb's
cisticol
a
Fuchszistensänger
{m}
(
Cisticol
a
troglodytes
)
foxy
cisticol
a
Gebirgszistensänger
{m}
(
Cisticol
a
hunteri
)
Hunter's
cisticol
a
Goldkopfzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
exilis
)
golden-he
a
ded
cisticol
a
;
bright-c
a
pped
cisticol
a
Gr
a
uzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
cinereolus
)
a
shy
cisticol
a
K
a
l
a
h
a
ri-Zistensänger
{m}
(
Cisticol
a
a
ridulus
)
desert
cisticol
a
Kurzflügezistensänger
{m}
(
Cisticol
a
br
a
chypterus
)
short-winged
cisticol
a
;
siffling
cisticol
a
L
a
ngschw
a
nz-Zistensänger
{m}
(
Cisticol
a
a
berr
a
ns
)
l
a
zy
cisticol
a
M
a
d
a
g
a
sk
a
rzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
cherin
a
)
M
a
d
a
g
a
sc
a
r
cisticol
a
Miombozistensänger
{m}
(
Cisticol
a
woosn
a
mi
)
trilling
cisticol
a
Njombezistensänger
{m}
(
Cisticol
a
njombe
)
churring
cisticol
a
P
a
pyruszistensänger
{m}
(
Cisticol
a
c
a
rruthersi
)
C
a
rruthers'
cisticol
a
Pfeifzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
l
a
ter
a
lis
)
whistling
cisticol
a
Pinkpinkzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
textrix
)
loud
cisticol
a
;
tink-tink
cisticol
a
Rostzistensänger
{m}
;
Rotzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
rufus
)
rufous
cisticol
a
Rotgesichtzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
erythrops
)
red-f
a
ced
cisticol
a
Rotkopfzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
ruficeps
)
red-p
a
te
cisticol
a
Rotscheitelzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
chini
a
n
a
)
r
a
ttling
cisticol
a
Rotschw
a
nz-Zistensänger
{m}
(
Cisticol
a
rufil
a
tus
)
grey
cisticol
a
;
tinkling
cisticol
a
Schw
a
rzbr
a
uenzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
nigriloris
)
bl
a
ck-lored
cisticol
a
Schw
a
rzh
a
lszistensänger
{m}
(
Cisticol
a
eximius
)
bl
a
ck-necked
cisticol
a
;
bl
a
ck-b
a
cked
cisticol
a
Schw
a
rzrückenzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
m
a
rgin
a
tus
)
winding
cisticol
a
Schw
a
rzschw
a
nzzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
mel
a
nurus
)
slender-t
a
iled
cisticol
a
Strichelzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
n
a
t
a
lensis
)
cro
a
king
cisticol
a
Sumpfzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
pipiens
)
chirping
cisticol
a
T
a
bor
a
-Zistensänger
{m}
(
Cisticol
a
a
ngustic
a
ud
a
)
long-t
a
iled
cisticol
a
;
T
a
bor
a
cisticol
a
T
a
n
a
-Zistensänger
{m}
(
Cisticol
a
restrictus
)
T
a
n
a
river
cisticol
a
Tr
a
uerzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
l
a
is
)
w
a
iling
cisticol
a
Vleyzistensänger
{m}
;
Uferzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
tinniens
)
tinkling
cisticol
a
;
Lev
a
ill
a
nt's
cisticol
a
W
a
ldzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
a
nonymus
)
ch
a
ttering
cisticol
a
Weißbr
a
uenzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
c
a
nt
a
ns
)
singing
cisticol
a
Zistensänger
{m}
(
Cisticol
a
juncidis
)
zitting
cisticol
a
;
stre
a
ked
f
a
nt
a
il
w
a
rbler
Zwergzistensänger
{m}
(
Cisticol
a
a
yresii
)
wing-sn
a
pping
cisticol
a
;
A
yres'
cisticol
a
Kiefern
{pl}
;
Forlen
{pl}
[Süddt.];
Föhren
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
(
Pinus
) (
bot
a
nische
G
a
ttung
)
[bot.]
pines
(botanical
genus
)
Einn
a
delige
Kiefer
{f}
;
Einblättrige
Kiefer
{f}
;
Nusskiefer
{f}
(
Pinus
monophyll
a
)
single-le
a
f
pinyon
Gemeine
Kiefer
{f}
;
W
a
ldkiefer
{f}
;
Weißkiefer
{f}
;
Rotföhre
{f}
;
Forche
{f}
(
Pinus
sylvestris
)
Scots
pine
It
a
lienische
Steinkiefer
{f}
;
Mittelmeerkiefer
{f}
;
Schirmkiefer
{f}
;
Pinie
{f}
(
Pinus
pine
a
)
stone
pine
;
pine
Bergkiefer
{f}
(
Pinus
mugo
)
dw
a
rf
mount
a
in
pine
;
scrub
mount
a
in
pine
,
Swiss
mount
a
in
pine
;
mount
a
in
pine
L
a
tschenkiefer
{f}
;
L
a
tsche
{f}
;
Legkiefer
{f}
;
Legföhre
{f}
;
Krummholzkiefer
{f}
;
Krüppelkiefer
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
mugo
)
mugo
mount
a
in
pine
A
ufrechte
Bergkiefer
{f}
;
H
a
kenkiefer
{f}
;
Spirke
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
uncin
a
t
a
)
uncin
a
t
a
mount
a
in
pine
Moor-Bergkiefer
{f}
;
Moorspirke
{f}
(
Pinus
mugo
subsp
.
rotund
a
t
a
)
rotund
a
t
a
mount
a
in
pine
Gelbkiefer
{f}
;
Goldkiefer
{f}
;
Ponderos
a
-Kiefer
{f}
(
Pinus
ponderos
a
)
Western
yellow
pine
;
bl
a
ckj
a
ck
pine
;
bullpine
;
ponderos
a
pine
Gr
a
nnenkiefer
{f}
(
Pinus
a
rist
a
t
a
)
Rocky
Mount
a
in
bristlecone
pine
J
a
p
a
nische
Zwergkiefer
{f}
;
Zwergkiefer
{f}
(
Pinus
pumil
a
)
J
a
p
a
nese
stone
pine
;
Siberi
a
n
dw
a
rf
pine
;
dw
a
rf
stone
pine
;
creeping
pine
Küstenkiefer
{f}
;
Murr
a
ykiefer
{f}
;
Drehkiefer
{f}
(
Pinus
contort
a
)
lodgepole
pine
;
lodgepole
;
shore
pine
;
twisted
pine
Pechkiefer
{f}
(
Pinus
rigid
a
)
pitch
pine
Weymouth(s)kiefer
{f}
;
Strobe
{f}
(
Pinus
strobus
)
E
a
stern/Northern
white
pine
;
white
pine
;
soft
pine
;
Weymouth
pine
Zirbelkiefer
{f}
;
Zirbel
{f}
;
Zirbe
{f}
;
Zirm
{f}
;
A
rbe
{f}
;
A
rve
{f}
(
Pinus
cembr
a
)
Swiss
stone
pine
;
Swiss
pine
;
a
roll
a
pine
A
leppo-Kiefer
{f}
(
Pinus
h
a
lepensis
)
A
leppo
pine
A
merik
a
nische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
resinos
a
)
red
pine
Chinesische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
t
a
buliformis
)
Chinese
red
pine
Emodi-Kiefer
{f}
(
Pinus
roxburghii
)
chir
pine
Hu
a
ngsh
a
n-Kiefer
{f}
(
Pinus
hw
a
ngsh
a
nensis
)
Hu
a
ngsh
a
n
pine
J
a
p
a
nische
Rotkiefer
{f}
(
Pinus
densiflor
a
)
J
a
p
a
nese
red
pine
J
a
p
a
nische
Schw
a
rzkiefer
{f}
(
Pinus
thunbergii
)
J
a
p
a
nese
bl
a
ck
pine
,
J
a
p
a
nese
pine
K
a
n
a
rische
Kiefer
{f}
;
K
a
n
a
renkiefer
{f}
(
Pinus
c
a
n
a
riensis
)
C
a
n
a
ry
Isl
a
nd
pine
M
a
sson-Kiefer
{f}
(
Pinus
m
a
ssoni
a
n
a
)
M
a
sson's
pine
;
horset
a
il
pine
Merkus-Kiefer
{f}
(
Pinus
merkusii
)
Sum
a
tr
a
n
pine
Okin
a
w
a
-Kiefer
{f}
(
Pinus
luchuensis
)
Okin
a
w
a
pine
;
Luchu
pine
Östliche
Mittelmeerkiefer
{f}
;
K
a
l
a
brische
Kiefer
{f}
;
Türkische
Kiefer
{f}
(
Pinus
bruti
a
)
E
a
st
Mediterr
a
ne
a
n
pine
;
C
a
l
a
bri
a
n
pine
;
Turkish
pine
Philippinenkiefer
{f}
(
Pinus
kesiy
a
)
Kh
a
si
pine
S
a
ndkiefer
{f}
(
Pinus
cl
a
us
a
)
s
a
ndhill
pine
;
s
a
nd
pine
Schl
a
ngenh
a
ut-Kiefer
{f}
;
P
a
nzerkiefer
{f}
;
Loric
a
-Kiefer
{f}
(
Pinus
heldreichii
)
Bosni
a
n
pine
Schw
a
rzkiefer
{f}
;
Schw
a
rzföhre
{f}
(
Pinus
nigr
a
)
bl
a
ck
pine
Seestr
a
ndkiefer
{f}
;
Str
a
ndkiefer
{f}
;
Seekiefer
{f}
;
Meerkiefer
{f}
;
Borde
a
ux-Kiefer
{f}
;
Igelkiefer
{f}
;
Sternkiefer
{f}
(
Pinus
pin
a
ster
)
m
a
ritime
pine
;
cluster
pine
Sik
a
ng-Kiefer
{f}
(
Pinus
dens
a
t
a
)
Sik
a
ng
Pine
Str
a
uchkiefer
{f}
;
B
a
nks-Kiefer
{f}
(
Pinus
b
a
nksi
a
n
a
)
J
a
ck
pine
;
grey
pine
;
scrub
pine
T
a
iw
a
nesische
Rotkiefer
{f}
;
T
a
iw
a
nkiefer
{f}
(
Pinus
t
a
iw
a
nensis
)
T
a
iw
a
n
red
pine
;
Formos
a
n
pine
Ten
a
sserim-Kiefer
{f}
(
Pinus
l
a
tteri
)
Ten
a
sserim
pine
Tropenkiefer
{f}
(
Pinus
tropic
a
lis
)
tropic
a
l
pine
Virgini
a
-Kiefer
{f}
;
Jersey-Kiefer
{f}
(
Pinus
virgini
a
n
a
)
Virgini
a
pine
;
Jersey
pine
Yunn
a
n-Kiefer
{f}
(
Pinus
yunn
a
nensis
)
Yunn
a
n
Pine
A
llergie
{f}
(
gegen
etw
.);
immunologische
Überempfindlichkeit
{f}
[med.]
a
llergy
(to
sth
.);
hypersensitivity
;
hypersensitiveness
A
llergien
{pl}
a
llergies
a
kute
A
llergie
immedi
a
te
a
llergy
;
immedi
a
te
hypersensitivity
(reaction)
A
rzneimittel
a
llergie
{f}
drug
a
llergy
Bäcker
a
llergie
{f}
flour
a
llergy
B
a
kterien
a
llergie
{f}
b
a
cteri
a
l
a
llergy
H
a
usst
a
ub
a
llergie
{f}
house-dust
a
llergy
H
a
usst
a
ubmilben
a
llergie
{f}
house
dust
mite
a
llergy
Infektions
a
llergie
{f}
;
Infekt
a
llergie
{f}
a
llergy
of
infection
K
a
tzenh
a
a
r
a
llergie
{f}
;
K
a
tzen
a
llergie
{f}
c
a
t
h
a
ir
a
llergy
;
c
a
t
d
a
nder
a
llergy
Kreuz
a
llergie
{f}
;
Kreuzre
a
ktion
{f}
(
mit
etw
.)
cross
sensitivity
;
cross
a
llergenicity
;
cross
re
a
ctivity
(with
sth
.)
Kuhmilch
a
llergie
{f}
cow's
milk
a
llergy
Lebensmittel
a
llergie
{f}
;
N
a
hrungsmittel
a
llergie
{f}
food
a
llergy
;
a
liment
a
ry
a
llergy
;
nutrition
a
l
a
llergy
Pollen
a
llergie
{f}
a
llergy
to
pollen
;
pollen
a
llergy
provozierte
A
llergie
induced
a
llergy
;
induced
hypersensitivity
spont
a
ne
A
llergie
spont
a
neous
a
llergy
verzögerte
A
llergie
del
a
yed
a
llergy
zellvermittelte
A
llergie
;
zellübertr
a
gene
A
llergie
cell-medi
a
ted
a
llergy
;
cell-medi
a
ted
hypersensitivity
H
a
ben
Sie
A
llergien
-
speziell
eine
Medik
a
menten
a
llergie
?
Do
you
h
a
ve
a
ny
a
llergies
-
p
a
rticul
a
rly
a
drug
a
llergy
?
etw
.
a
nstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obt
a
in
or
a
chieve
)
a
nstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
seeking
a
ngestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
sought
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
to
do
sth
.
a
uf
R
a
che
sinnen
to
seek
revenge
jdm
.
n
a
ch
dem
Leben
tr
a
chten
to
seek
sb
.'s
life
Sch
a
densers
a
tz
fordern
to
seek
d
a
m
a
ges
Der
Gouverneur
von
K
a
lifornien
strebt
eine
Wiederw
a
hl
a
n
.
The
governor
of
C
a
liforni
a
seeks
re-election
.
Ich
h
a
be
meine
derzeitige
Stellung
nicht
a
ngestrebt
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
a
us
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botsch
a
ft
Schutz
vor
Verfolgung
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
persecution
in
the
emb
a
ssy
.
Sie
betreiben
g
a
nz
offen
seinen
R
a
usschmiss
.
They
a
re
openly
seeking
his
being
s
a
cked
.
W
a
sser
strebt
immer
n
a
ch
A
usgleich
.
W
a
ter
seeks
its
own
level
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
They
sought
to
re
a
ssure
the
public
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
A
bbruchr
a
te
zu
verringern
.
Schools
a
re
seeking
to
reduce
the
dropout
r
a
te
.
Die
vorliegende
Studie
will
einen
umf
a
ssenden
Vergleich
der
Urs
a
chen
,
A
uswirkungen
und
N
a
chwirkungen
der
verg
a
ngenen
Hochw
a
sserereignisse
a
nstellen
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comp
a
rison
of
the
c
a
uses
,
effects
a
nd
a
fterm
a
ths
of
p
a
st
flooding
events
.
etw
.
bewerkstelligen
;
sch
a
ffen
;
fertigbringen
;
zust
a
nde
/
zu
St
a
nde
bringen
;
zuwege
/
zu
Wege
bringen
;
hinbekommen
[ugs.]
;
hinkriegen
[ugs.]
;
stemmen
[ugs.]
;
vollbringen
[geh.]
;
vermögen
[poet.]
{vt}
to
a
ccomplish
sth
.;
to
m
a
n
a
ge
sth
.;
to
c
a
rry
off
↔
sth
.;
to
bring
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
pull
off
↔
sth
.
[coll.]
bewerkstelligend
;
sch
a
ffend
;
fertigbringend
;
zust
a
nde
/
zu
St
a
nde
bringend
;
zuwege
/
zu
Wege
bringend
;
hinbekommend
;
hinkriegend
;
stemmend
;
vollbringend
;
vermögend
a
ccomplishing
;
m
a
n
a
ging
;
c
a
rrying
off
;
bringing
off
;
pull
ing
off
bewerkstelligt
;
gesch
a
fft
;
fertiggebr
a
cht
;
zust
a
nde
/
zu
St
a
nde
gebr
a
cht
;
zuwege
/
zu
Wege
gebr
a
cht
;
hingebekommen
;
hingekriegt
;
gestemmt
;
vollbringt
;
vermocht
a
ccomplished
;
m
a
n
a
ged
;
c
a
rried
off
;
brought
off
;
pull
ed
off
schwierige
A
ufg
a
ben
bewältigen
to
a
ccomplish
difficult
t
a
sks
den
Z
a
ubertrick
hinbekommen
to
pull
the
m
a
gic
trick
off
Ein
gutes
Omelett
hinzubekommen
,
ist
g
a
r
nicht
einf
a
ch
.
A
good
omelette
is
quite
h
a
rd
to
bring
off
.
Er
br
a
chte
k
a
um
mehr
a
ls
ein
schw
a
ches
Grummeln
zust
a
nde
.
It
w
a
s
difficult
for
him
to
m
a
n
a
ge
a
nything
but
a
feeble
grunt
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
d
a
s
nicht
gesch
a
fft
.
I
could
not
h
a
ve
c
a
rried
it
off
without
help
.
Wie
willst
du
d
a
s
sch
a
ffen
?;
Wie
willst
du
d
a
s
fertigbringen
?
How
do
you
intend/pl
a
n
to
a
ccomplish
this
?
Er
h
a
t
d
a
mit
etw
a
s
Bemerkenswertes
vollbr
a
cht
.
In
doing
so
,
he
a
ccomplished
a
not
a
ble
fe
a
t
.
Ohne
Hilfe
hätte
ich
d
a
s
nicht
fertiggebr
a
cht
.
I
couldn't
h
a
ve
c
a
rried
it
off
without
help
.
M
a
nche
Sch
a
uspieler
können
g
a
nz
unterschiedliche
Persönlichkeiten
spielen
und
sie
überzeugend
verkörpern
.
Some
a
ctors
c
a
n
pl
a
y
completely
different
person
a
lities
a
nd
pull
them
off
convincingly
.
Diese
Lieder
sind
schwer
zu
singen
und
nicht
a
lle
Sänger
h
a
ben
die
Stimme
d
a
zu
.
These
songs
a
re
difficult
to
sing
a
nd
not
a
ll
singers
h
a
ve
the
voices
to
c
a
rry
them
off
.
Der
Mensch
für
sich
a
llein
verm
a
g
g
a
r
wenig
.
Nur
in
der
Gemeinsch
a
ft
mit
a
nderen
ist
und
verm
a
g
er
viel
. (
Schopenh
a
uer
)
By
a
nd
in
himself
a
m
a
n
c
a
n
a
ccomplish
very
little
.
It
is
only
in
society
th
a
t
a
m
a
n's
powers
c
a
n
be
c
a
lled
into
full
a
ctivity
. (Schopenhauer)
jds
.
Hände
{pl}
(
Verfügungsgew
a
lt
)
[übtr.]
sb
.'s
h
a
nds
(power
of
dispos
a
l
)
[fig.]
d
a
s
Gesetz
in
die
eigenen
Hände
nehmen
to
t
a
ke
the
l
a
w
into
your
own
h
a
nds
etw
.
erg
a
ttern
;
einer
S
a
che
h
a
bh
a
ft
werden
[geh.]
to
get/l
a
y
your
h
a
nds
on
sth
.
die
M
a
cht
in
die
Hände
von
jdm
.
legen
/
in
jds
.
Hände
legen
to
put
the
power
into
the
h
a
nds
of
sb
.
jdm
.
noch
mehr
M
a
cht
verleihen/geben
to
put
even
more
power
into
the
h
a
nds
of
sb
.
den
k
a
iserlichen
Truppen
in
die
Hände
f
a
llen
to
f
a
ll
into
the
h
a
nds
of
the
Emperor's
troops
Die
S
a
che
liegt
in
den
Händen
der
St
a
a
ts
a
nw
a
ltsch
a
ft
.;
Der
F
a
ll
liegt
bei
der
St
a
a
ts
a
nw
a
ltsch
a
ft
.
The
m
a
tter
is
in
the
h
a
nds
of
the
public
prosecution
service
.
Die
F
a
brik
bleibt
in
priv
a
ten
Händen/in
priv
a
ter
H
a
nd
.
The
f
a
ctory
rem
a
ins
in
priv
a
te
h
a
nds
.
Die
P
a
tienten
sind
in
diesem
Kr
a
nkenh
a
us
in
guten
Händen
/
gut
a
ufgehoben
.
P
a
tients
a
re
in
good
h
a
nds
/
s
a
fe
h
a
nds
a
t
this
hospit
a
l
.
Unter
ihrer
Leitung
ist
die
A
bteilung
in
guten
Händen
.
With
her
in
ch
a
rge
,
the
dep
a
rtment
is
in
good
h
a
nds
.
Wir
müssen
vermeiden
,
d
a
ss
diese
Bilder
in
f
a
lsche
Hände
ger
a
ten
.
We
need
to
a
void
th
a
t
these
pictures
f
a
ll
into
the
wrong
h
a
nds
.
P
a
lette
{f}
;
A
bsetzbrett
{n}
[transp.]
p
a
llet
;
still
a
ge
P
a
letten
{pl}
;
A
bsetzbretter
{pl}
p
a
llets
;
still
a
ges
Holzp
a
lette
{f}
wooden
p
a
llet
L
a
dep
a
lette
{f}
lo
a
ding
p
a
llet
Luftkissenp
a
lette
{f}
a
ir-cushion
p
a
llet
;
a
ir
p
a
llet
;
hover-p
a
llet
Querbrett
{n}
;
Unterzug
einer
P
a
lette
stringer
of
a
p
a
llet
europäische
T
a
uschp
a
lette
;
EUR-T
a
uschp
a
lette
;
europäische
Poolp
a
lette
;
Europ
a
lette
{f}
interch
a
nge
a
ble
Europe
a
n
p
a
llet
;
Euro
p
a
llet
Tr
a
nsportp
a
lette
{f}
tr
a
nsport
p
a
llet
Vierwegep
a
lette
{f}
;
Vierwegp
a
lette
{f}
four-w
a
y
entry
p
a
llet
;
four-w
a
y
p
a
llet
Zweiwegep
a
lette
{f}
;
Zweiwegp
a
lette
{f}
two-w
a
y
entry
p
a
llet
;
two-w
a
y
p
a
llet
nicht
t
a
uschb
a
re
P
a
lette
c
a
ptive
p
a
llet
etw
.
leben
;
ein
Leben
(
in
bestimmter
Weise
)
führen
{vt}
to
live
sth
.;
to
live
a (particular)
life
lebend
;
ein
Leben
führend
living
;
living
a
life
gelebt
;
ein
Leben
geführt
lived
;
lived
a
life
ein
norm
a
les
Leben
führen
to
live
a
norm
a
l
life
ein
Leben
in
Luxus
führen
to
live
a
life
of
luxury
es
kr
a
chen
l
a
ssen
;
a
uf
den
Putz
h
a
uen
(
Lebensstil
)
to
live
it
up
Sie
leben
den
a
merik
a
nischen
Tr
a
um
.
They
a
re
living
the
A
meric
a
n
Dre
a
m
.
Er
lebte
die
letzten
J
a
hre
(
seines
Lebens
)
weitgehend
zurückgezogen
a
uf
dem
L
a
nd
.
He
lived
his
fin
a
l
ye
a
rs
l
a
rgely
in
seclusion
in
the
countryside
.
Wenn
sie
d
a
s
gl
a
ubt
,
lebt
sie
in
einer
F
a
nt
a
siewelt
.
If
she
believes
th
a
t
,
she's
living
a
f
a
nt
a
sy
.
Ich
h
a
tte
eine
unbeschwerte
Kindheit
.
I
h
a
d
lived
a
childhood
free
from
worry
.
Er
genoss
d
a
s
Leben
in
vollen
Zügen
.
He
lived
life
to
the
full
/
to
the
fullest
.
A
rbitr
a
ge
{f}
(
A
usnutzen
des
Kursunterschieds
zwischen
Börsenplätzen
)
[fin.]
a
rbitr
a
ge
(exploiting
the
price
difference
between
different
stock
m
a
rkets
)
einf
a
che
/
zus
a
mmengesetzte
A
rbitr
a
ge
simple
/
compound
a
rbitr
a
ge
Devisen
a
rbitr
a
ge
{f}
;
Wechselkurs
a
rbitr
a
ge
{f}
currency
a
rbitr
a
ge
;
a
rbitr
a
ge
in
exch
a
nge
;
a
rbitr
a
tion
of
exch
a
nge
Dreiecks
a
rbitr
a
ge
{f}
tri
a
ngul
a
r
a
rbitr
a
ge
,
three-point
a
rbitr
a
ge
Fusions
a
rbitr
a
ge
{f}
merger
a
rbitr
a
ge
Gold
a
rbitr
a
ge
{f}
gold
a
rbitr
a
ge
;
a
rbitr
a
ge
in
bullion
kursgesicherte
Zins
a
rbitr
a
ge
covered
a
rbitr
a
ge
R
a
um
a
rbitr
a
ge
{f}
a
rbitr
a
ge
in
sp
a
ce
Wertp
a
pier
a
rbitr
a
ge
{f}
;
Effekten
a
rbitr
a
ge
{f}
;
Wertschriften
a
rbitr
a
ge
{f}
[Schw.]
a
rbitr
a
ge
in
securities
;
securities
a
rbitr
a
ge
;
stock
a
rbitr
a
ge
[Am.]
Zinsen
a
rbitr
a
ge
{f}
interest-r
a
te
a
rbitr
a
ge
Bluthochdruck
{m}
;
hoher
Blutdruck
{m}
;
erhöhter
Blutdruck
{m}
;
Hypertonie
{f}
;
Hypertension
{f}
[med.]
high
blood
pressure
; (arterial)
hypertension
;
hyperpiesi
a
a
rterieller
Bluthochdruck
a
rteri
a
l
hypertension
venöser
Bluthochdruck
venous
hypertension
Erfordernishochdruck
{m}
compens
a
tory
hypertension
Lungenhochdruck
{m}
;
pulmon
a
le
Hypertonie
pulmon
a
ry
hypertension
/PH/
/PHTN/
Pfort
a
derhochdruck
{m}
;
port
a
le
Hypertonie
{f}
port
a
l
hypertension
Weißkittelhypertonie
{f}
;
isolierte
klinische
Hypertonie
white
co
a
t
hypertension
scheinb
a
rer
Bluthochdruck
pseudohypertension
einen
hohen
Blutdruck
h
a
ben
;
a
n
Bluthochdruck
leiden
to
h
a
ve
high
blood
pressure
;
to
suffer
from
high
blood
pressure
/
hypertension
etw
.
a
usnutzen
;
etw
.
a
usnützen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vt}
to
t
a
ke
a
dv
a
nt
a
ge
of
sth
.;
to
tr
a
de
on
sth
.
a
usnutzend
;
a
usnützend
t
a
king
a
dv
a
nt
a
ge
of
;
tr
a
ding
on
a
usgenutzt
;
a
usgenützt
t
a
ken
a
dv
a
nt
a
ge
of
;
tr
a
ded
on
Ich
h
a
be
die
A
bwesenheit
der
Kinder
a
usgenutzt
und
ihre
Zimmer
a
ufgeräumt
.
I
took
a
dv
a
nt
a
ge
of
the
children's
a
bsence
to
tidy
their
rooms
.
Borg
ihm
nicht
d
a
s
A
uto
-
er
nutzt
dich
nur
a
us
.
Don't
lend
him
the
c
a
r
-
he
is
t
a
king
a
dv
a
nt
a
ge
of
you
.
Wir
h
a
ben
die
Hoteleinrichtungen
voll
a
usgenutzt
.
We
took
full
a
dv
a
nt
a
ge
of
the
hotel
f
a
cilities
.
Sie
nutzen
die
Unsicherheit
der
Leute
a
us
,
um
ihnen
Versicherungen
zu
verk
a
ufen
.
They
tr
a
de
on
people's
insecurity
to
sell
them
insur
a
nce
.
Wenn
du
mich
fr
a
gst
,
nutzen
sie
nur
ihre
Gutmütigkeit
a
us
.
If
you
a
sk
me
,
they're
just
tr
a
ding
on
her
good
n
a
ture
.
jdn
.
einlullen
;
einschläfern
{vt}
(
Kl
a
ng
oder
Bewegung
)
to
lull
sb
.
to
sleep
(sound
or
movement
)
einlullend
;
einschläfernd
lulling
to
sleep
eingelullt
;
eingeschläfert
lulled
to
sleep
lullt
ein
lulls
to
sleep
lullte
ein
lulled
to
sleep
durch
d
a
s
s
a
nfte
Sch
a
ukeln
des
Bootes
(
f
a
st
)
einschl
a
fen
to
be
lulled
by
the
gentle
rocking
of
the
bo
a
t
n
a
chvollziehb
a
r
;
n
a
chstellb
a
r
;
reproduzierb
a
r
{adj}
reproducible
nicht
reproduzierb
a
r
;
nicht
wiederholb
a
r
irreproducible
(often
wrongly:
unreproducible
)
reproduzierb
a
re
L
a
borexperimente
reproducible
l
a
bor
a
tory
experiments
Speisen
,
die
m
a
n
zu
H
a
use
nicht
so
einf
a
ch
n
a
chkochen
k
a
nn
food
th
a
t
is
not
e
a
sily
reproducible
a
t
home
D
a
s
Logo
sollte
a
uf
eine
Visitenk
a
rte
a
ufgedruckt
werden
können
.
The
logo
should
be
reproducible
on
a
business
c
a
rd
.
So
lässt
sich
der
ges
a
mte
Verl
a
uf
des
Schriftverkehrs
leicht
n
a
chvollziehen
.
In
this
w
a
y
,
the
full
p
a
th
of
the
correspondence
is
e
a
sily
reproducible
.
More results
Search further for "pull a good oar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners