DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

260 similar results for Nord-Est
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

for all you know; for ought/aught you know [archaic] (usually + could/may/might) vielleicht (auch); ja auch; auch (Ausdruck einer möglichen Denkvariante für einen unbekannten Sachverhalt) [listen] [listen]

I don't know where he is. He could have been kidnapped for all I know. Ich weiß nicht, wo er ist. Vielleicht ist er gekidnappt worden.

It cost millions. It could be billions for all I know. Es hat Millionen gekostet, vielleicht (waren es) auch Milliarden.

I've seen this in India, Thailand and Vietnam, and for all I know, it's the same in the rest of Southeast Asia. Ich habe das in Indien, Thailand und Vietnam gesehen, und im restlichen Südostasien wird es auch nicht viel anders sein.

She may have already accepted another job, for all we know. Vielleicht hat sie ja auch schon eine andere Arbeit angenommen.

Nobody asked him any questions, nobody searched him. He could have been a smuggler or a suicide attacker for all anyone knew. Niemand stellte ihm Fragen, niemand durchsuchte ihn. Er hätte auch ein Schmuggler oder Selbstmordattentäter sein können.

I'll have to check. You might be from the newspapers, for all I know. Da muss ich nachfragen. Sie könnten ja auch ein Zeitungsfritze sein. / Weiß ich, ob Sie nicht vielleicht ein Zeitungsfritze sind? [ugs.]

It could be, for all I know. Das kann natürlich auch sein.

thereof [listen] dessen; deren {pron} (Demonstrativpronomen) [listen] [listen]

Money, or the lack thereof, plays a major role in the process. Geld - oder dessen Mangel - spielt dabei eine wichtige Rolle.

States differ in standards for products and the labelling thereof. Die Staaten unterscheiden sich bei den Normen für Produkte und deren Kennzeichnung.

He invited his best friend and his friend's girlfriend. Er lud seinen besten Freund und dessen Freundin ein.

They have two grown children, both of whom live abroad. Sie haben zwei erwachsene Kinder, die beide im Ausland leben.

to rest; to be rested (on / against sth.) [listen] ruhen; liegen; gestützt sein (auf etw.); lehnen (an etw.) {vi} [listen]

resting; being rested [listen] ruhend; liegend; gestützt seiend; lehnend

rested; been rested geruht; gelegen; gestützt gewesen; gelehnt [listen]

rests; is rested ruht; liegt; ist gestützt; lehnt [listen]

rested; was rested ruhte; lag; war gestützt; lehnte

to be resting against the wall an der Wand lehnen

His hand rested heavily on hers. Seine Hand lag / ruhte schwer auf ihrer.

Your forearms are rested lightly on the desk. Ihre Vorderarme sind leicht auf den Schreibtisch gestützt.

Her hand was resting lazily against the steering wheel. Ihre Hand war träge auf das Lenkrad gestützt.

simple; plain; honest [listen] [listen] [listen] schlicht; einfach {adj} [listen] [listen]

simpler; plainer schlichter; einfacher [listen]

simplest; plainest am schlichtesten; am einfachsten

plain and simple schlicht und einfach

honest weekday food einfaches Alltagsessen

the simple fact; the plain fact die schlichte Tatsache

a simple croissant; a plain croissant ein einfaches Croissant; ein normales Croissant; ein Croissant ohne alles

a plain wooden table ein schlichter Holztisch; ein einfacher Holztisch

in plain language in einfacher Sprache

a plain bread roll ein trockenes Brötchen; eine trockene Semmel

I don't call him Uncle just plain Tom. Ich nenne ihn nicht Onkel, sondern einfach nur Tom.

Europe [listen] Europa {n} [geogr.] [listen]

Northern Europe; North Europe Nordeuropa {n}

Northwestern Europe; Northwest Europe Nordwesteuropa {n}

Eastern Europe; East Europe Osteuropa {n}

Southern Europe; South Europe Südeuropa {n} [geogr.]

South-East Europe; Southeast Europe; South-Eastern Europe Südosteuropa {n}

Western Europe; West Europe Westeuropa {n}

the Continent [Br.] Festlandeuropa {n}

name [listen] Name {m} [ling.] [listen]

names Namen {pl}

double name Doppelname {m}

confirmation name Firmname {m} (kath.) [relig.]

boy's name; boy name Jungenname {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Bubenname {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

pet name Kosename {m}

artificial name Kunstname {m}; Büchername {m}

girl's name; girl name Mädchenname {m}

sb.'s maiden name jds. lediger Name; jds. Mädchenname

calling name Rufname {m}

ship name; ship's name; name of the ship; vessel's name Schiffsname {m}

baptismal name; Christian name Taufname {m} [relig.]

theatre name; theater name Theatername {m}

full name; name in full vollständiger Name

first name; forename; given name; prename [obs.] [listen] Vorname {m} [listen]

surname; family name; last name [listen] [listen] [listen] Zuname {m}; Familienname {m}; Nachname {m} [listen]

middle name Zwischennamen {m}; zweiter Vorname {m}; Zweitname {m}

registered name eingetragener Name

dead name (of a transgender) abgelegter Geburtsname (eines Transgenders)

to give sb./sth. a name; to assign a name to sb./sth. jmd./etw. einen Namen geben

to enter names on a list Namen in eine Liste eintragen

a name to conjure with ein Name, der Wunder wirkt

an interest representation worthy of the name eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient

May I have your name? Darf ich nach Ihrem Namen fragen?

I know him by name. Ich kenne ihn dem Namen nach.

The name captures the spirit of our vision/programme. Der Name ist Programm.

After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name. Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.

We reserved two tickets in the name of Viktor. Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.

The motor vehicle is registered in my name. Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.

I arrest you in the name of the law. Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.

There have always been crimes that were committed in the name of religion. Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.

The country is a democracy in name only/alone. Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.

These detention centres are actually prisons in all but name. Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.

Their marriage was over in everything but name five years ago. Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.

That bullet had my name on it. Diese Kugel war für mich bestimmt.

We have a dish with your name on it! Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.

may; might (polite form of address) [listen] dürfen {vi} (Höflichkeitsform) [listen]

We may safely assert that ... Man darf wohl/durchaus/getrost behaupten, dass ...

if I may just say so (used as a parenthesis) wenn ich das sagen darf (Einschub)

If I may just add something on the issue / say a word on this issue. Wenn ich dazu etwas sagen darf / dürfte.

May/Might I suggest that you consider the matter further before taking any action. Darf/Dürfte ich vorschlagen, dass Sie sich die Sache noch genauer ansehen, bevor Sie etwas unternehmen.

May I have the next dance? Darf ich um den nächsten Tanz bitten?

This was a wise choice, if I may/might say so. Das war eine kluge Entscheidung, wenn ich das sagen darf.

Who, may/might I ask, is Jill? Wer ist Jill, wenn ich fragen darf?

He is her husband and, I may/might add, her biggest fan. Er ist ihr Mann und im Übrigen ihr größter Fan.

ever (particle that expresses a generalization) [listen] überhaupt ({Partikel}, die eine Verallgemeinerung ausdrückt)

It's Dubai's coldest month, if you can ever use the word 'cold' to describe Dubai. Es ist der kälteste Monat in Dubai, wenn man im Zusammenhang mit Dubai überhaupt von "kalt" sprechen kann.

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

last [listen] zuletzt; als Letztes {adv} [listen]

last of all ganz zuletzt

This is the e-mail I wrote last. Das ist die E-Mail, die ich zuletzt geschrieben habe.

She is always last. Sie ist immer die Letzte.; Sie kommt immer als Letzte.

We were served last.; They served us last. Wir sind als Letzte bedient worden.

My room I'll clean up last. Mein Zimmer räume ich zuletzt auf.

You were the last person to use this PC. Du hast den PC zuletzt benutzt.

I wanted to keep this question until last. Ich wollte mir diese Frage für zuletzt aufheben.

A good man thinks of himself last. Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt.

He who laughs last, laughs longest/best. [Br.]; He laughs best who laughs last. [Am.] Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.]

matter [listen] Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} [listen] [listen] [listen]

the point is die Sache ist die

the matter itself; the thing itself; the situation itself die Sache an sich

root of the matter Kern der Sache [übtr.]

as matters stand; as it is nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen

matter of mutual interest Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

a matter of relative importance eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung

a square deal eine reelle Sache; ein faires Geschäft

to arrange matters die Angelegenheiten regeln

to get your affairs in order; to get your affairs sorted out; to settle your business seine Angelegenheiten in Ordnung bringen

to make common cause with sb.; to connive with sb. mit jdm. gemeinsame Sache machen

to go into the matter der Sache nachgehen

to do a good job seine Sache gut machen

to acquit yourself well seine Sache gut machen; sich gut halten

to come to the point; to get to the point; to cut to the chase [Am.] zur Sache kommen

to come straight to the point; to cut right to the chase [Am.] gleich zur Sache kommen

Better come straight to the point. Komm besser gleich zur Sache.

to send things flying Sachen umherwerfen

It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen.

single [listen] einzeln; Einzel... {adj} [listen]

to write down every single word jedes einzelne Wort aufschreiben

not a single thing überhaupt nichts; null [listen]

the highest price ever paid for a single work of art der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde

We are counting on every single one of you. Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen.

I've missed the bus every single day this week. Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst.

demand; request [listen] [listen] Aufforderung {f}; Forderung {f}; Einforderung {f}; Verlangen {n} [listen] [listen]

partial demand Teilforderung {f}

on demand [listen] auf Verlangen; auf Anforderung

within three days of demand innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung

contrary to; against [listen] entgegen; wider [geh.]; zuwider [geh.] (nachgestellt) {prp; +Dat.} [listen]

contrary to the usual practice engegen allen Gepflogenheiten; allen Gepflogenheiten zuwider

contrary to nature wider die Natur

against my wishes entgegen meinem Wunsch

contrary to my request entgegen meiner Bitte

contrary to orders entgegen dem Befehl

against all expectations; contrary to all expectations entgegen allen Erwartungen

rate structure; rate plan; rate; tariff system; tariff [listen] [listen] Tarifmodell {n}; Tarif {m}; Satz {m} [listen] [listen]

rate structures; rate plans; rates; tariff systems; tariffs [listen] Tarifmodelle {pl}; Tarife {pl}; Sätze {pl} [listen]

feed-in tariff (for privately generated electricity) Einspeisetarif {m} (für privat produzierten Strom)

business rate; business tariff Geschäftstarif {m}

basic rate plan; basic rate; basic tariff; autonomous tariff Grundtarif {m}

goods tariff [Br.]; freight rate [Am.] Gütertarif {m} (Bahn)

wagon-load tariff [Br.]; car-load tariff [Am.] (railway) Tarif je Güterwagen; Tarif pro Wagen (Bahn)

mobile phone tariff [Br.]; calling plan [Am.] Mobilfunktarif {m} [telco.]

night-time rate; (reduced) night rate; night-time tariff; night tariff Nachttarif {m}; Mondscheintarif {m}

normal rate; regular rate Normaltarif {m}

European passenger tariff (railway) europäischer Personentarif {m} (Bahn)

pre-pay rate; pre-pay tariff Tarif bei Vorauszahlung

contract rate; contract tariff Vertragstarif {m} [telco.]

pay-as-you-go rate; pay-as-you-go tariff Wertkartentarif {m} [telco.]

zone tariff Zonentarif {m} [telco.]

two-part rate structure; two-part tariff Zweikomponententarif {m}

the lowest rate for health insurance der niedrigste Satz für eine Krankenversicherung

What tariff are you on? [Br.] Welchen Tarif hast du?

additional; added [listen] [listen] zusätzlich {adj} [listen]

additional markup zusätzlicher Aufschlag

additional contractual conditions zusätzliche Vertragsbedingungen

added benefit Zusatznutzen {m}

for added interest als zusätzlicher Akzent

It has the added advantage of easy storage. Es hat den zusätzlichen Vorteil der einfachen Aufbewahrung.

Our front garten is small and has the added disadvantage of facing north. Unser Vorgarten ist klein und noch dazu nordseitig gelegen.

God [listen] Gott {m} [relig.] [listen]

Gods Götter {pl}

main god; chief god Hauptgott {m}

god of war Kriegsgott {m}

guardian god; tutelar god; tutelary god; protective god Schutzgott {m}

Thor, god of thunder (Norse mythology) Thor; Donnergott {m} (nordische Mythologie)

if it pleases God wenn es Gott gefällt

a sight for the gods ein Bild für die Götter

God be with you! Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße!

Jah (name of God in Rastafarianism) Gott {m} (Gottesname im Rastafarianismus) [listen]

for heaven's sake; for Christ's sake; for Gawd's sake; for cripes' sake [coll.] um Gottes Willen; um Himmels Willen

God knows, I am no enemy to alcohol. Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter.

A friend of mine, God rest his soul, once said: Ein Freund von mir - Gott hab ihn selig - hat einmal gesagt:

So help me God! So wahr mir Gott helfe!

From your lips to God's ears! Dein Wort in Gottes Ohr! [humor.]

a single; one; only; one and only [listen] [listen] einzig; ein/e einzige/r/s {adj} [listen]

a single day ein einziger Tag

My one concern is ...; My only concern is ... Meine einzige Sorge ist, ...

I couldn't understand a single word she said! Ich verstand kein einziges Wort von dem, was sie sagte.

She's the one woman who can beat him. Sie ist die einzige Frau, die ihn schlagen kann.

How is it possible for one person to eat so much? Wie kann eine einzige Person nur so viel essen?

It was his one and only chance to see her again. Es war seine einzige Chance, sie wiederzusehen.

Not a single passenger was hurt. Kein einziger Passagier wurde verletzt.

Arthritis is the single biggest cause of disability. Die absolut häufigste Ursache von Behinderungen ist Arthritis.

phrase [listen] Phrase {f}; Wendung {f}; Ausdruck {m}; Floskel {f} [ling.] [listen] [listen]

phrases [listen] Phrasen {pl}; Wendungen {pl}; Ausdrücke {pl}; Floskeln {pl}

flowery phrase blumiger Ausdruck {m}; Redeblume {f}

polite phrase Höflichkeitsfloskel {f}; Höflichkeitsformel {f}

nominal phrase; noun phrase Nominalphrase {f}; Nominalgruppe {f}; Substantivgruppe {f}

stock phrase Standardformulierung {f}; Standardfloskel {f}

Underline the key words or phrases in the paragraph. Unterstreiche in dem Absatz die wichtigen Wörter oder Phrasen.

Answer the questions in complete sentences, not phrases. Beantworten Sie die Fragen in ganzen Sätzen, nicht in Phrasen.

Ernest Renan coined / minted the phrase 'Greek miracle' to describe the emergence of philosophy. Ernest Renan prägte den Ausdruck "griechisches Wunder" für die Entstehung der Philosophie.

fool; jerk; airhead; clod; clodhopper; dimwit; nitwit; halfwit; loon; dolt; turnip; clot [Br.]; charlie [Br.]; plonker [Br.]; prat [Br.]; boob [Am.]; poop [Am.]; schnook [Am.]; schmuck [Am.]; gump [Am.] ninny [dated]; tomfool [dated] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Schwachmat {m}; Hohlkopf {m}; Hohlbirne {f}; Blödian {m}; Esel {m}; Hornochse {m}; Dussel {m} [Dt.]; Dämlack {m} [Dt.]; Doofmann {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dösbattel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämlack {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Dummerjan {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Dummbatzen {m}; Spacken {m}; Vollspacken {m}; Eiernacken {m}; Mondkalb {n}; Dödel {n} [Mitteldt.] [BW]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dummian {m} [Bayr.] [Ös.]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Südostös.]; Wappler {m} [Ös.]; Hiefler {m} [Ös.]; Tubel {m} [Schw.]; Dubel {m} [Schw.]; Tschumpel {m} [Schw.]; Lööli {m} [Schw.]; Nullchecker {m} [Jugendsprache]; Narr {m} [geh.] [veraltend]; Tor {m} [poet.] [obs.] [pej.] [listen] [listen] [listen]

fools; jerks; airheads; clods; clodhoppers; dimwits; nitwits; halfwits; loons; dolts; turnips; clots; charlies; plonkers; prats; boobs; poops; schnooks; schmucks; gump ninnies; tomfools [listen] [listen] Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Schwachmaten {pl}; Hohlköpfe {pl}; Hohlbirnen {pl}; Blödiane {pl}; Esel {pl}; Hornochsen {pl}; Dussel {pl}; Dämlacke {pl}; Doofmänner {pl}; Dösköppe {pl}; Dösbattel {pl}; Dämel {pl}; Dämlacke {pl}; Dummerjane {pl}; Dummbatzen {pl}; Spacken {pl}; Vollspacken {pl}; Eiernacken {pl}; Mondkälber {pl}; Dödel {pl}; Deppen {pl}; Dummiane {pl}; Dodel {pl}; Dullen {pl}; Wappler {pl}; Hiefler {pl}; Tubel {pl}; Dubel {pl}; Tschumpel {pl}; Löölis {pl}; Nullchecker {pl}; Narren {pl}; Tore {pl} [listen] [listen]

the biggest/greatest fool of all der größte Dummkopf von allen

total airhead; complete pillock Volltrottel {m}; Volldepp {m}

Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope) Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen.

Fools rush in! Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion!

Don't be a fool! Sei doch nicht dumm!

He is a born fool. Er ist von Natur aus dumm.

He has made a perfect fool of me. Er hat mich zum Narren gehalten.

None but fools! Nichts als Narren!

to elicit sth. (from sb.) [formal] (bei jdm.) etw. hervorrufen; auslösen; wecken; jdm. etw. entlocken {vt} [listen] [listen]

eliciting hervorrufend; auslösend; weckend; entlockend

elicited hervorgerufen; ausgelöst; geweckt; entlockt

to elicit a reaction/response eine Reaktion auslösen

to elict great sympathy from the audience beim Publikum große Anteilnahme auslösen

to elicit a smile from sb. jdm. ein Lächeln entlocken

to use pressure to elicit a confession Druck ausüben, um ein Geständnis zu erhalten

The exhibition has elicited widespread public interest. Die Ausstellung hat großes öffentliches Interesse geweckt.

Her question/Her knock elicited no response. Ihre Frage/Ihr Klopfen blieb ohne Antwort.

I tried, in vain, to elicit a more nuanced answer to this question. Ich versuchte vergeblich, auf diese Frage eine differenziertere Antwort zu erhalten.

Such a question is not meant to elicit an answer. Auf so eine Frage wird keine Antwort erwartet.

That question has been asked time and time again, and has never elicited a satisfying answer. Diese Frage ist immer wieder gestellt und nie zufriedenstellend beantwortet worden.

barrel (of a gun) [listen] Lauf {m} (einer Schusswaffe) [mil.] [listen]

octagon barrel Achtkantlauf {m}

double barrel; dual barrel Doppellauf {m}

rotating barrel Drehlauf {m}

sleeved barrel Einschublauf {m}

insert barrel; internal barrel; liner barrel; subcalibre barrel [Br.]; subcalibre barrel [Am.]; subcalibre tube [Br.]; subcaliber tube [Am.] Einstecklauf {m}; Futterlauf {m}

drop-down barrel; drop barrel; swing-down barrel; tip-down barrel; tip-up barrel Kipplauf {m}

small-bore barrel Kleinkaliberlauf {m}; KK-Lauf {m}

pistol barrel Pistolenlauf {m}

test barrel Prüflauf {m}

revolver barrel Revolverlauf {m}

quick-change barrel Schnellwechsellauf {m}

interchangeable barrel; conversion barrel Wechsellauf {m}; Einlegelauf {m}

mobile barrel beweglicher Lauf

bull barrel extra schwerer Lauf

stationary barrel fester Lauf

floating barrel frei schwingender Lauf

rifled barrel gezogener Lauf; Büchslauf; Kugellauf

button-rifled barrel gezogener Lauf nach dem Knopfdruckverfahren

smooth-bore barrel; shot barrel glatt gebohrter Lauf; Flintenlauf; Schrotlauf; Schrotrohr

barrel assembly kompletter Lauf; Lauf komplett

tapered barrel konischer Lauf

side-by-side barrels nebeneinanderliegende Läufe

target weight barrel schwerer Lauf zum Scheibenschießen

side-swing barrel seitlich schwenkbarer Lauf

fixed barrel starrer Lauf

over-and-under barrels; superposed barrels übereinanderliegende Läufe

quick choke barrel Lauf für auswechselbare Choke-Aufsätze

hard chrome-lined barrel Lauf mit Hartverchromung innen

integral ventilated barrel Lauf mit integrierter Ventilationsschiene

fluted barrel Lauf mit länglichen Nuten

barrel with crowned muzzle Lauf mit Mündungsverstärkung

paradox-rifled barrel Lauf mit Paradoxbohrung

erosion of the barrel Ausbrennen des Laufs

burst of barrel Laufsprengung {f}; Gewehrsprengung {f}

cooling of the barrel Kühlung des Laufs; Laufkühlung

face of the barrel (hintere) Stirnfläche des Laufs; Laufstirnfläche

front end of the barrel; muzzle end of the barrel vorderes Laufende {n}; Vorderlauf {m}

Africa Afrika {n} [geogr.]

North Africa Nordafrika {n}

East Africa Ostafrika {n}

West Africa Westafrika {n}

South-West Africa Südwestafrika {n}

Central Africa Zentralafrika {n}

firing position; shooting position; holding and aiming Anschlag {m}; Schussstellung {f}; schussbereite Stellung {f}; Schussposition {f} (die jemand einnimmt) [mil.] [sport] [listen]

zero position Normalstellung {f}

two-handed grip zweihändiger Anschlag

kneeling position Anschlag kniend

prone position Anschlag liegend

rest position prone Anschlag liegend aufgelegt

sitting position Anschlag sitzend

rest position sitting Anschlag sitzend aufgelegt

standing position Anschlag stehend freihändig; Jagdanschlag

rest position standing Anschlag stehend aufgelegt

two-handed rest position aufgelegt mit zweihändigem Anschlag

objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen]

objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen] Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl}

good defence berechtigter Einwand; begründete Einrede

dilatory defence, dilatory plea aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede

peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.] dauernde Einrede; peremptorische Einrede

legal objection to an action; preliminary objection prozesshindernde Einrede

plea by way of traverse rechtsverhindernde Einwendung

plea by way of confession and avoidance rechtvernichtende Einwendung

objection for want of novelty (patent) Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)

objection to a witness Einspruch gegen einen Zeugen

defences against claims arising from possession Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz

defences against a new creditor Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger

defences based upon the voidness of the marriage Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe

objection to incorrect entry in the Land Register Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs

objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung

defence of fraud; exceptio doli Einrede der Arglist

defences of the surety Einreden des Bürgen

plea of superior orders Einrede des höheren Befehls

defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action) Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)

defence of non-performance of the contract Einrede des nichterfüllten Vertrags

plea of insanity Einrede der Unzurechnungsfähigkeit

objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)

defence of the statute of limitations; plea of lapse of time Einrede der Verjährung

defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis Einrede der Vorausklage

plea of prior publication Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)

to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen] Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen

to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.] die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen

to defeat the defence of the statute of limitations einer Verjährungseinrede entgegenstehen

to waive the defence of failure to pursue remedies auf die Einrede der Vorausklage verzichten

to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen

to meet an objection einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen

to reject a defence; to reject a plea. eine Einrede zurückweisen

to dismiss an objection as unjustified/unfounded eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen

No objection was raised. Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben.

There is a defence. Eine Einrede steht entgegen.

to file an objection schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.]

objections and suggestions Einwände und Anregungen

to ignore sb.'s objections jds. Einwände übergehen

to lodge an objection in writing or orally on the record einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.]

trim [listen] gepflegt; ordentlich; proper {adj} [listen] [listen]

trimmer gepflegter; ordentlicher

trimmest am gepflegtesten; am ordentlichsten

carrier bag; bag [listen] Tragetasche {f}; Tragtasche {m} [Ös.] [Schw.]; Tasche {f}; Tragetüte {f} [Dt.]; Tragtüte {f} [Dt.]; Tüte {f} [Dt.]; Sack {m}; Sackerl {n} [Ös.] [listen] [listen] [listen]

carrier bags; bags Tragetaschen {pl}; Tragtaschen {pl}; Taschen {pl}; Tragetüten {pl}; Tragtüten {pl}; Tüten {pl}; Säcke {pl}; Sackerl {pl}

cotton carrier bag; cotton bag Baumwolltragetasche {f}; Baumwolltasche {f}

aperture handle carrier bag; aperture handle handle bag Grifflochtragetasche {f}; Grifflochtasche {f}; DKT-Tasche {f}

vest-style carrier bag; vest carrier bag; vest bag; T-shirt carrier bag; T-shirt bag Kinderhemdtragetasche {f}; Hemdchentragetasche {f}; Hemdchentasche {f}

flap-type bag; flap bag Klappentasche {f}

garment bag; clothes bag; suit bag Kleidersack {m}

rope handle carrier bag; rope handle bag Kordeltragetasche {f}; Kordeltasche {f}

ditty bag Krimskramstasche {f}

paper carrier bag; paper bags Papiertragetasche {f}

flat handle carrier bag; flat handle bag Schlaufentragetasche {f} aus Papier; Schlaufentasche {f}

soft loop handle carrier bag; soft loop handle bag; flexiloop handle carrier bag; flexiloop handle bag Schlaufentragetasche {f} aus Plastik; Schlaufentasche {f}

die cut handle carrier bag; die cut handle bag Tragetasche mit ausgestanztem Griffloch

patch handle carrier bag; patch handle bag Tragetasche mit verstärktem Griffloch

mess; messiness; muss; mussiness; medley; mix-up; hash; confusion; jumble; muddle; tangle; snarl; mare's nest; shemozzle [coll.]; schemozzle [coll.]; dog's breakfast [Br.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Durcheinander {n}; Kuddelmuddel {m,n}; Chaos {n}; Verhau {m} [Dt.] [ugs.]

a glorious mess; a precious mess ein heilloses Durcheinander

in a complete jumble/muddle bunt durcheinander

cognitive messiness Durcheinander im Kopf

to be a complete mess; to be in a mess ein einziges Durcheinander sein

to get into a muddle in Unordnung geraten; durcheinander geraten

to make a precious mess / a real dog's breakfast of sth. bei etw. ein heilloses Durcheinander anrichten

to be in a muddle ganz durcheinander sein (Person); ein Durcheinander sein (Sache)

be/get into a muddle over sth. (person) etw. durcheinander bringen (Person)

We're in a bit of a muddle at the moment. Bei uns geht momentan alles durcheinander.

to get into a mess in Unordnung geraten; durcheinander geraten

There was a mix-up in the line-up. In der Aufstellung gab es ein Durcheinander.

Her life is a mess. Ihr Leben ist das reinste Chaos.

I look a mess / I'm a mess I can't go out like this! Ich sehe ja furchtbar aus. So kann ich nicht auf die Straße gehen!

That's a fine mess (I've got myself into / you've got me/us into)! Da haben wir den Salat! [ugs.]

It was a dog's breakfast of a match. Das war vielleicht ein chaotisches Spiel.

standard [listen] Norm {f}; Standard {m}

standards [listen] Normen {pl}; Standards {pl}

radio standard Funkstandard {m}; Funknorm {f}

common standards gemeinschaftliche Normen

international standards internationale Normen

minimum standards Mindestnormen {pl}

test laboratories accreditation standard Norm für die Akkreditierung von Prüflaboratorien

harmonization of standards Angleichung von Normen

British Standard /BS/; standard of the British Standards Institution britische Norm; Norm des britischen Normungsinstituts

professor /prof./; prof [coll.] Professor {m} /Prof./; Professorin {f}; Prof {m} [ugs.] [stud.]

professors; profs Professoren {pl}; Professorinnen {pl}; Profs {pl}

senior lecturer [Br.]; associate professor [Am.]; adjunct professor außerordentlicher Professor; außerordentliche Professorin {f} /a. o. Prof./

full professor ordentlicher Professor /o. Prof./

guest professor; visiting professor Gastprofessor {m}; Gastprofessorin {f} [stud.]

honorary professor Honorarprofessor {m}; Honorarprofessorin {f}

emeritus professor Professor emeritus

to be appointed professor zum Professor ernannt werden

to back (wind changing anticlockwise from one compass point to another) sich (gegen den Uhrzeigersinn) drehen; drehen (Wind, der von einer Himmelsrichtung auf eine andere dreht) {vi} [meteo.] [aviat.] [naut.] [listen]

backing [listen] sich drehend; drehend

backed [listen] sich gedreht; gedreht

The wind has backed to the north-west. Der Wind hat auf Nordwest gedreht.

transfer; transference (of rights) [listen] Übertragung {f} (von Rechten) [jur.] [listen]

transfer of rights and obligations Übertragung von Rechten und Pflichten

transfer of an interest in land Übertragung von Rechten an Grundbesitz

transfer of title to land Übertragung von Grundeigentum

transfer of undertakings Übertragung von Unternehmen

transfer of a claim/debt Übertragung einer Forderung

transfer of a mortgage Übertragung einer Hypothek

absolute transfer uneingeschränkte Übertragung

choice [formal] ausgewählt; erlesen; ausgesucht {adj} [listen]

choice wines erlesene Weine

in a few choice words/phrases kurz und bündig

We select only the choicest apples for our pies. Für unsere Kuchen verwenden wir nur die erlesensten Äpfel.

priest [listen] Priester {m} [relig.]

priests Priester {pl}

religious priest; priest-religious Ordenspriester {m}

secular priest; diocesan priest weltlicher Priester; Weltpriester {m} [selten]; Diözesanpriester {m}; Säkularkleriker {m} [geh.]; Leutpriester {m} [ugs.] [veraltet]

approximation [listen] Näherung {f}; Annäherung {f}; Approximation {f} [math.]

first-order approximation; first-order iteration erste Näherung

in the first approximation; in the first iteration in erster Näherung

iterative method; iteration [listen] schrittweise Näherung; Iteration {f}

Bayes' approximation Bayes-Näherung

Blum approximation Blum-Näherung

Borges' approximation Borges-Approximation

Burkholder approximation Burkholder-Näherung

Camp-Paulson approximation Camp-Paulson-Approximation

Hastings approximation Hastings-Näherung

Laplace approximation Laplace-Approximation

Merrington-Pearson approximation Merrington-Pearson-Näherung

Esseen-type approximation Näherung nach Esseen

polynomial approximation; polynomial iteration Näherung durch Polynome

Harley approximation Harley'sche Approximation

power series approximation Näherung durch Potenzreihenentwicklung

Poisson approximation Poisson-Approximation

saddle point approximation Sattelpunktnäherung

Satterthwaite's approximation; Satterthwaite's test Satterthwaite-Approximation; Satterthwaite-Test

accelerated stochastic approximation beschleunigte stochastische Approximation

Dvoretsky's stochastic approximation theorem Dvoretsky'sches Theorem über stochastische Näherung

mountainside; mountain slope; slope [listen] Berghang {m}; Hang {m}; Berglehne {f} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [geogr.] [listen]

mountainsides; mountain slopes; slopes [listen] Berghänge {pl}; Hänge {pl}; Berglehnen {pl}

bottom of slope; foot of slope; toe of slope; toeslope [rare] Hangfuß {m}

crest of slope Hangkante {f}; Hangschulter {f}

unstable mountain slope; unstable slope Rutschhang {m}

sunny slope; adret sonnenbeschienener Hang; Sonnenhang {m}; Südhang {m} (auf der Nordhalbkugel)

on the slope am Hang

cleve steiler Berghang

rulings; case law Rechtsprechung {f}; Rechtssprechung {f}; Gerichtsentscheidungen {pl}; Judikatur {f} [jur.]

prevailing case law die herrschende Rechtsprechung

supreme courts' rulings/case law; rulings/case law of the highest courts höchstrichterliche Rechtssprechung

Neither legislation nor case law of the highest courts exists on that point. Es gibt dazu weder eine gesetzliche Regelung noch höchstrichterliche Rechtsprechung.

tidy [Br.]; neat; straight [listen] [listen] [listen] ordentlich; sauber; aufgeräumt {adj} [listen] [listen]

tidier; neater; straighter ordentlicher; sauberer

tidiest; neatest; straightest am ordentlichsten; am saubersten

pistol [listen] Pistole {f} [mil.] [listen]

pistols Pistolen {pl}

automatic pistol; autoloading pistol automatische Pistole; Selbstladepistole {f}

Philadelphia Deringer; Deringer; Derringer Deringer {f}; Deringerpistole {f}

service pistol Dienstpistole {f}

gas-powered pistol; gas pistol; gas gun Gaspistole {f}

high-power pistol Hochleistungspistole {f}

tip-up pistol; top-break pistol Kipplaufpistole {f}

air pistol; air gun; pellet pistol; pellet gun Luftpistole {f}; Druckluftpistole {f}; Luftdruckpistole {f}

magazine pistol Magazinpistole {f}

concealed hammer pistol hahnlose Pistole

muliple-barrelled pistol mehrläufige Pistole

luger pistol Parabellumpistole {f}

percussion pistol Perkussionspistole {f} [hist.]

wheel-lock pistol Radschlosspistole {f} [hist.]

target pistol; match pistol; schuetzen pistol [rare] Scheibenpistole {f}; Meisterschaftspistole {f}

terzerol; terzerole Terzerol {n}

rotating-barrel pistol Pistole mit Drehlauf

blowback pistol Pistole mit Federverschluss

locked-breech pistol; delayed blowback pistol Pistole mit halbstarrer Verriegelung

multiple-parallel-barrelled pistol Pistole mit mehreren parallel liegenden Läufen

unlocked-breech friction delayed pistol Pistole mit Reibungsverriegelung

striker-fired pistol Pistole mit Schlagbolzenschloss

horse pistol Reiterpistole {f}

repeating pistol Repetierpistole {f}

match pistol; target pistol Scheibenpistole {f}

knuckle duster Schlagringpistole {f}

rapid-fire pistol Schnellfeuerpistole {f}

alarm pistol; blank-firing pistol; blank pistol Schreckschusspistole {f}

self-ejecting pistol Selbstauswerferpistole {f}

sporting pistol; sport pistol Sportpistole {f}

muzzle-loading pistol Vorderladepistole {f}

vest pocket pistol; pocket pistol Westentaschenpistole {f}; Taschenpistole {f}

at pistol point mit vorgehaltener Pistole

to hold a pistol on/to sb.'s head [fig.] jdm. die Pistole auf die Brust setzen [übtr.]

quick like a shot [fig.] wie aus der Pistole geschossen [übtr.]

blank form; printed form; form [listen] Formular {n}; Formblatt {n}; Vordruck {m} [adm.] [listen]

blank forms; printed forms; forms [listen] Formulare {pl}; Formblätter {pl}; Vordrucke {pl}

official form amtlicher Vordruck

request form Anforderungsformular {n}

cheque form; check form Scheckformular {n} [fin.]

standard form Standardformular {n}

a copy of the form eine Kopie des Formblatts

to fill in a form; to complete a form ein Formular ausfüllen

Fill out the form in capital letters! Füllen Sie das Formular in Großbuchstaben aus!

The receptionist gave me a standard form to fill out. Die Rezeptionistin gab mir ein Standardformular zum Ausfüllen.

delay [listen] Verzögerung {f}; Verzug {m} [adm.] [listen] [listen]

delays [listen] Verzögerungen {pl}

acoustic delay akustische Verzögerung

construction delays Bauverzögerungen {pl}

notification delay Meldeverzug {m} [adm.]

en-route delays Reiseverzögerungen {pl}

without delay ohne Verzögerung; ohne Verzug; unverzüglich {adv} [listen]

rate of interest on overdue payment Zinssatz bei Verzug / bei Zahlungsverzug

to prevent delays Verzögerungen vermeiden

without undue delay ohne schuldhafte Verzögerung

to fall behind on/with the rent; to get into arrears with the rent mit der Miete in Verzug / in Rückstand geraten

to be two weeks late in delivery mit der Lieferung zwei Wochen in Verzug sein

to put sb. in default jdn. in Verzug setzen

The matter allows no delay.; The matter admits of no delay. Die Sache duldet keinen Aufschub.

silly; stupid; foolish; dumb; dopey; doltish; air-headed; gormless [Br.]; goosy [coll.]; dull [dated] (of a person) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] dumm; dämlich [Dt.] [Schw.]; dusselig [Dt.] [Schw.]; dusslig [Norddt.]; doof [Norddt.] [Mitteldt.]; blöde [Norddt.] [Mitteldt.]; deppert [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; töricht [geh.]; beknackt [Dt.] [ugs.] {adj} (Person) [listen] [listen]

sillier; more stupid; more foolish; dumber; more dopey; doltisher; more air-headed; more gormless; duller dümmer; dämlicher; dusseliger; dussliger; doofer; blöder; depperter; törichter; beknackter

silliest; most stupid; most foolish; dumbest; most dopey; doltishest; most air-headed; most gormless; dullest am dümmsten; am dämlichsten; am dusseligsten; am dussligsten; am doofsten; am blödesten; am deppertsten; am törichtsten; am beknacktesten

as thick as they come; (as) thick as a plank [Br.]; (as) thick as two (short) planks [Br.] saudumm; selten dämlich; strunzendumm; strunzdoof; gehirnamputiert [pej.]; grenzdebil [pej.]

a stupid brat; a stupid person ein dummes Luder [ugs.]

to be (as) thick as two short planks [Br.]; to be (as) dumb as a rock [Am.] strohdumm sein

to play dumb; to act dumb sich dumm stellen

Silly me! I've locked myself out of the car. Bin ich dumm! Jetzt habe ich mich aus dem Auto ausgesperrt.

Do you think I'm stupid? Willst du mich für dumm verkaufen?

to refuse sth. etw. verweigern; ablehnen; abweisen; ausschlagen; refüsieren [Schw.] {vt} [listen]

refusing verweigernd; ablehnend; abweisend; ausschlagend; refüsierend

refused [listen] verweigert; abgelehnt; abgewiesen; ausgeschlagen; refüsiert [listen]

refuses verweigert; lehnt ab; weist ab; schlägt aus; refüsiert

refused [listen] verweigerte; lehnte ab; wies ab; schlug aus; refüsierte

to refuse sth. bluntly; to refuse sth. point-blank etw. glatt ablehnen; etw. rundweg ablehnen

to refuse a request ein Gesuch ablehnen

to refuse a claim eine Beschwerde ablehnen

to refuse an order einen Befehl verweigern

to refuse a chance eine Gelegenheit ungenutzt lassen

The server has refused the connection. (error message) Der Server hat die Verbindung abgewiesen. (Fehlermeldung) [comp.]

The government refused to verify the reports. Die Regierung weigerte sich, die Berichte zu bestätigen.

strongly-worded scharf formuliert; eindringlich; geharnischt; nachdrücklich {adj}

strongly-worded protest scharfer Protest

nice; canny [Northern English] [Sc.] [listen] nett; lieb; sympathisch (Person) {adj} [listen] [listen] [listen]

nicer netter

nicest am nettesten

It was very nice of you to drive me home. Es war sehr nett von dir, mich nach Hause zu fahren.

Nice talking to you, but I must be off now. Es war nett mit dir zu reden, aber jetzt muss ich weg.

How nice of you! Wie nett von dir!; Wie nett von Ihnen!

statistical hypothesis test statistischer Test {m} [statist.]

ad hoc test Ad-hoc-Test

a posteriori test A-posteriori-Test

conditional test bedingter Test

optimum test bestmöglicher/optimaler Test

one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test einseitiger/asymmetrischer Test

two-sided test; two-tailed test; double-tailed test zweiseitiger Test

combinatorial test kombinatorischer Test

consistent test konsistenter Test

most stringent test strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust

symmetrical test symmetrischer Test

most powerful test trennschärfster Test; bester Test

unbiased test unverzerrter/unverfälschter Test

biased test verzerrter/verfälschter Test

destructive test zerstörende Prüfung

admissible test zulässiger Test

corner test Eckentest

extreme rank sum test Extremrangsummentest

difference sign test Differenzen-Vorzeichentest

triangle test Dreieckstest

duo-trio test Duo-Trio-Test

restricted chi-squared test eingeschränkter Chiquadrat-Test

factor reversal test Faktorenumkehrtest

sequential test Folgetest; sequentieller Test

g-test G-Test

generalized sequential probability ratio test generalisierter Sequentialtest

equal spacings test gleicher Abstandtest

uniformly best distance power test; UBDP test gleichmäßig bester Abstandstest

uniformly most powerful test; UMP test gleichmäßig trennschärfster Test

least significant difference test; LSD test Grenzdifferenztest

k-test K-test

likelihood ratio test Likelihood-Verhältnistest

log-rank test; Mantel-Haenszel test Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test

locally asymptotically most stringent test lokal asymptotisch strengster Test

locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test lokal asymptotisch trennschärfster/mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test

locally most powerful rank order test lokal trennschärfster/mächtigster Rangordnungstest

medial test Medialtest {m}; Quadrantentest {m}

median test Mediantest {m}

Monte Carlo test Monte-Carlo-Test {m}

multi-binomial test Multibinomialtest {m}

multiple range test multipler Spannweitentest

test of normality Normalitätstest {m}; Test auf Normalverteilung

inverse normal scores test inverse Normalscores-Test

random normal scores test zufälliger Normalscores-Test

omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test Omega-Quadrat-Test {m}; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test

orthogonal test; independent test orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität

permutation test; randomization test Permutationstest {m}; Randomisationstest {m}

rank-randomization test Rang-randomisierter Test

randomized significance test randomisierter Signifikanztest

sequential chi-squared test sequentieller Chi-Quadrat-Test

sequential test sequentieller T²-Test

simultaneous variance ratio test simultaner Varianzverhältnistest

test for sphericity; Mauchly test Sphärizitätstest {m}; Mauchly-Test {m}

stability test Stabilitätsprüfung {f}

t-square test T-Quadrat-Test {m}

tandem tests Tandemtest {m}

equal-tails test Test auf gleiche Tails

empty cell test Test auf leere Zellen

uniform scores test Test mit einheitlichen Scores

expected normal scores test Test mit erwarteten Normalscores

records tests Tests von Aufzeichnungen

test of trend Trendtest {m}

most powerful rank test trennschärfster Rangtest

UN² test UN²-Test {m}

variance ratio test; F-test Varianzverhältnistest {m}; F-Test {m}

union-intersection test Vereinigung-Schnitt-Test {m}

slippage test Verschiebungstest {m}

sign test Vorzeichentest {m}

signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test Vorzeichenrangtest {m}; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben

reversal test Vorzeichenwechsel-Test {m}; Umkehrprobe {f} bei Indexzahlen

W test for normality W-Test auf Normalität {m}

probability ratio test Wahrscheinlichkeitsverhältnistest {m}

base reversal test; time reversal test Zeit-Umkehrprobe {f}; Umkehrprobe {f} für Indexbasen

bivariate sign test zweidimensionaler Zeichentest {m}

z-test Z-Test {m}

Abelson-Tukey score test Abelson-Tukey-Score-Test

Ajne's An-test Ajnescher An-Test

Armitage's chi-squared test for trend Armitage Chiquadrat-Trendtest

Aspin-Welch test Aspin-Welch-Test

Barnard's Monte Carlo test Barnardscher Monte Carlo-Test

Bartlett's test Bartlett-Test

Bartlett's test of second order interaction Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung

Bartlett's collinearity test Bartlett'scher Kollinearitätstest

Bartlett-Diananda test Bartlett-Diananda'scher Test

CSM test Barnard'scher Test

Beran's test Beran-Test

Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-Test

bootstrap test Bootstrap-Test

Box's test Boxscher Test

Breslow-Day test Breslow-Day-Test

Brunk's test Brunk-Test

Butler-Smirnov test Butler-Smirnow-Test

Capon test Capon-Test

Cliff-Ord tests Cliff-Ord-Tests

Cochran's test Cochran-Test

Cochran's Q-test; McNemar's test Cochrans Q-Test; McNemar-Test

Cox and Stuart's tests Cox-Stuart-Tests

D'Agostino's test D'Agostino-Test

Daniel's test Daniel-Test

David-Barton test David-Barton-Test

Ansari-Bradley dispersion test Dispersionstest von Ansari-Bradley

Duncan's test; k-ratio t-test Duncan-Test

Dunn's test Dunn-Test

Dunnett's test Dunnett-Test

Dwass-Steel test Dwass-Steel-Test

Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test Fisher-Yates-Test; exakter Chi-Quadrat-Test

Freund-Ansari test Freund-Ansari-Test

Friedman's test Friedman-Test

Gabriel's test Gabriel-Test

Galton's rank order test Galtonscher Rangordnungstest

Gart's test Gartscher Test

Gehan test Gehan-Test

Greenhouse-Geisser test Greenhouse-Geisserscher Test

Gupta's symmetry test Guptascher Symmetrietest

Hartley's test; maximum F-ratio Hartley-Test; maximaler F-Wert

Hodges' bivariate sign test Hodgesscher bivariater Vorzeichentest

Hodges-Ajne's test Hodges-Ajnescher Test

Hudson-Kreitman-Aguade test; HKA test Hudson-Kreitman-Aguade-Test

Hoeffding's independence test Hoeffdingscher Unabhängigkeitstest

Hollander's parallelism test Hollanderscher Test auf Parallelität

Hollander's bivariate symmetry test Hollanderscher bivariater Symmetrietest

Jonckheere's k-sample test; Jonckheere-Terpstra test for k-groups Jonckheerescher k-Stichprobentest

Kamat's test Kamatscher Test

Klotz's test Klotzscher Test

Knox's test Knoxscher Test

Kolmogorov-Smirnov test Kolmogorow-Smirnow-Test

Kruskal-Wallis test Kruskal-Wallis-Test

David's empty cell test Leere-Zelle-Test von David

Wilks' empty cell test Leere-Zelle-Test von Wilks

Lehmann's test Lehmannscher Test

Leslie's test Lesliescher Test

Lilliefors' test Lilliefors-Test

Mann-Kendall test Mann-Kendall-Test

McDonald-Kreitman test McDonald-Kreitman-Test

Miller's jackknife test Millerscher Jackknife-Test

Mood-Brown median test Mood-Brownscher Mediantest

Moses' test Moses-Test

Newman-Keuls test Newman-Keuls-Test

l-test Neyman-Pearsonscher L-Test

Neyman's psi square test; Neyman's Psi² test Neymanscher Psi-Quadrat-Test

Noether's test for cyclical trend Noether-Test auf zyklischen Trend

Pearson chi-squared test Pearsonscher Chiquadrat-Test

Pitman-Morgan test Pitman-Morgan-Test

Potthoff's test Potthoff-Test

Priestly's p-test; Priestly's lambda-test Priestlyscher P-Test; Priestlyscher Lambda-Test

Rao's scoring test Raoscher Boniturtest; Raoscher Score-Test

Rosenbaum's test Rosenbaum-Test

Satterthwaite's test; Satterthwaite's approximation Satterthwaite-Test; Satterthwaite-Approximation

Scheffé's test Scheffé-Test

Smirnov test Smirnow-Test

Quenouille's test Quenouillescher Test

Rayleigh tests Rayleighsche Tests

Schach's two-sample tests Schachscher Zweistichprobentest

Shapiro-Wilk test Shapiro-Wilk-Test

Siegel-Tukey test Siegel-Tukey-Test

Sukhatme's test Sukhatme-Test

Terry's test Terry-Test

Terry-Hoeffding test Terry-Hoeffding-Test

Tukey's test; Tukey statistic; honestly significant difference test; HSD-test Tukey-Test; Tukey-Statistik

Tukey's gap test Tukeyscher Lückentest

Tukey's pocket test; Tukey's quick test; Tukey's q-test Tukeyscher Q-Test

Blum-Kiefer-Rosenblatt independence test Unabhängigkeitstest von Blum-Kiefer-Rosenblatt

Van der Waerden's test Van der Waerden-Test

Mood's W-test W-Test von Mood

Wald's test Wald-Test

Wald-Wolfowitz test Wald-Wolfowitz-Test

Wald-Wolfowitz runs test Wald-Wolfowitzscher Iterationstest

Watson-Williams test Watson-Williams-Test

Watson's UN² test Watsonscher UN²-Test

Welch's test Welch-Test

Westenberg's interquartile range test Westenbergscher Hälftespielraumtest

Wilcoxon signed rank test Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben

Wilcoxon rank sum test; Wilcoxon's test; Wilcoxon-Mann-Whitney test; Mann-Whitney test; U-test Wilcoxon-Rangsummentest; Wilcoxon-Test; Mann-Whitneyscher Rangsummentest; U-Test

Wilks-Rosenbaum test Wilks-Rosenbaum-Test

security paper; security [listen] Wertpapier {n}; Wertschrift {f} [Schw.] [fin.]

security papers; securities [listen] Wertpapiere {pl}; Wertschriften {pl}

investment securities Wertpapiere des Anlagevermögens; Anlagepapiere {pl}

marketable stock-exchange securities börsengängige / marktfähige Wertpapiere; Wertpapiere mit einem Börsenwert

unmarketable securities nicht börsengängige / nicht marktfähige Wertpapiere

on-board securities; quoted/listed securities; stocks and shares [Br.]; stocks and bonds [Am.] [listen] börsennotierte Wertpapiere; Börsenpapiere {pl}; Börsenwerte {pl}

fixed-interest bearing securities; fixed-interest securities; bonds [listen] festverzinsliche Wertpapiere; Rentenpapiere; Rentenwerte

asset-backed securities forderungsbesicherte Wertpapiere

low-volume securities Wertpapiere mit geringem Handelsvolumen / Volumen / Umsatz; umsatzschwache Wertpapiere

illiquid/thinly-traded/narrow-market securities [listen] marktenge Wertpapiere

trustee securities; gilt-edged securities [Br.]; gilts [Br.]; trustee stock [Am.] mündelsichere Wertpapiere

easily marketable securities sofort realisierbare Wertpapiere

speculative securities; cats and dogs [coll.] Spekulationspapiere {pl}; Spekulationswerte {pl}

government securities staatliche Wertpapiere; Staatspapiere {pl}; Wertpapiere des Bundes

accelerated paper überfällige Wertpapiere

low-priced securities Wertpapiere mit niedrigem Kurs; leichte Wertpapiere

asset-backed securities /ABS/ durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besicherte Wertpapiere

to issue securities Wertpapiere ausgeben

to lend/advance money on securities Wertpapiere lombarieren/beleihen

to hypothecate securities; to give/pledge securities as a collateral (to sb.) Wertpapiere (von jdm.) beleihen lassen

to redeem securities Wertpapiere zurückkaufen / ablösen / einlösen

commercial mortgage-backed securities /CMBS/ mit Hypotheken auf gewerbliche Immobilien besicherte Wertpapiere

domestic domestic securities Inlandswerte {pl}

holder of a security Inhaber eines Wertpapiers

kind of security Art des Wertpapiers

to roll over a security ein Wertpapier bei Fälligkeit erneuern

circumstance; circumstances; set of conditions [listen] [listen] (allgemeine) Umstände {pl}; Verhältnisse {pl} [pol.] [soc.] [listen] [listen]

external circumstances äußere Umstände

under/in the circumstances; given the circumstances unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen

the life circumstances of sb. die Lebensumstände von jdm.

in ordinary circumstances unter normalen Umständen

had the circumstances been different I would have ... unter anderen Umständen hätte ich ...

to do sth. in difficult circumstances unter schwierigen Verhältnissen etw. tun

by force of circumstance durch die Umstände bedingt

under the rarest of circumstances in äußerst seltenen Fällen

to adapt to changing circumstances sich an geänderte Verhältnisse anpassen

to adapt/adjust to the new set of circumstances sich den neuen Gegebenheiten anpassen

on no account; under/in no circumstances [listen] unter keinen Umständen

according to circumstances den Umständen entsprechend

an unlucky combination of circumstances eine unglückliche Verkettung von Umständen

if/where exceptional circumstances arise bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.]

to judge the matter on the circumstances at the time die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen

No matter what the circumstances, ... Egal, wie die Umstände sind, ...

There is nothing we can do under the circumstances. Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen.

Given the circumstances, I think we did well. In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen.

He was a victim of circumstance. Er war ein Opfer der Umstände.

We wanted to marry but circumstances didn't permit. Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich.

Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone. Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine.

On no account must you tell her. Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen.

spleenworts (botanical genus) Streifenfarne {pl} (Asplenium) (botanische Gattung) [bot.]

common/dwarf/maidenhair spleenwort; English maidenhair brauner Streifenfarn; Steinfeder (Asplenium trichomanes)

ladder spleenwort braungrüner Streifenfarn (Asplenium adulterinum)

mother fern; mother spleenwort; hen-and-chicken fern Brutfarn {m}; Mutterfarn {m}; Henne-und-Huhn-Farn {m} (Asplenium bulbiferum)

alternate-leaved spleenwort deutscher Streifenfarn (Asplenium alternifolium)

ebony spleenwort Ebenholzstreifenfarn {m}; breitnerviger Streifenfarn (Asplenium platyneuron)

grass fern; forked spleenwort; Northern spleenwort Gabelstreifenfarn {m}; nordischer Streifenfarn (Asplenium septentrionale)

green spleenwort; bright-green spleenwort grüner Streifenfarn; Grünstiel-Streifenfarn (Asplenium viride / Asplenium trichomanes-ramosum)

hart's-tongue fern; hart's-tongue Hirschzungenfarn {m}; Hirschzunge {f} (Asplenium scolopendrium / Phyllitis scolopendrium)

little spleenwort; smooth (rock) spleenwort Jura-Streifenfarn {m} (Asplenium fontanum / Asplenium exiguum)

walking fern; walking leaf kriechender Streifenfarn (Asplenium rhizophyllum / Camptosorus rhizophyllus)

lanceolatespleenwort; Billot's spleenwort lanzettblättriger Streifenfarn; Billots Streifenfarn (Asplenium billotii)

wall rue; wall-rue spleenwort; white maidenhair Mauerraute {f}; Mauer-Streifenfarn {m} (Asplenium ruta-muraria)

rustyback fern; scale/scaly fern; scaly spleenwort [listen] Milzfarn {m}; Schriftfarn {m} (Asplenium ceterach / Ceterach officinarum)

bird's nest fern Nestfarn {m}; Vogelnestfarn {m}; afrikanischer Nestfarn {m} (Asplenium nidus)

black spleenwort schwarzer Streifenfarn (Asplenium adiantum-nigrum)

serpentine spleenwort Serpentin-Streifenfarn {m} (Asplenium cuneifolium)

acute-leaved spleenwort; Irish spleenwort; Western black spleenwort Spitzer Streifenfarn {m}; Spitzer Strichfarn {m} (Asplenium onopteris)

toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public) [formal]; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public) [Br.]; restroom (public) [Am.]; the ladies'/the gents' (toilet) (public) [Br.]; the ladies' room/the mens' room (public) [Am.]; washroom (public) [Am.] [Can.]; half bathroom (private) [Am.] (in advertisements); half bath (private) [Am.] (in advertisements) [listen] [listen] [listen] WC {n} (Ort, privat und öffentlich); Toilette {f} (Ort, selten privat); Abort {m} (Ort, öffentlich, Amtssprache) [veraltet] [listen]

toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies'/the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths WCs {pl}; Toiletten {pl}; Aborte {pl}

on-board toilet Bordtoilette {f} (Fahrzeug, Zug, Flugzeug, Schiff)

guest toilet; guest bathroom; guest WC [formal]; half bath(room) for guests [Am.] [arch.] Gäste-WC {n}; Gästetoilette {f} [geh.]; Gästeklo {n} [ugs.] (im Privathaus)

Ladies' toilet Damentoilette {f}; Frauentoilette {f}

Gents' toilet; men's toilet Herrentoilette {f}; Männertoilette {f}

crew toilet; head [listen] Mannschaftstoilette {f} [naut.]

blocked toilet; clogged toilet [Am.] verstopfte Toilette

to need the toilet auf Toilette müssen; austreten müssen

Where's the bathroom?; Where is the toilet? Wo ist die Toilette?

Can I use your bathroom, please? Darf ich Ihr WC benutzen/benützen?

Excuse me, could I please use your facilities? [formal] Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen/benützen? (formell)

Could you point me in the direction of the toilets [Br.] / restrooms [Am.] please? Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?

Excuse me, where will I find the toilets [Br.] / restrooms [Am.]? Wo finde ich denn bitte die Toiletten?

Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please? Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette?

to go to/use the toilet [Br.] / restroom [Am.] die Toilette aufsuchen; auf die Toilette gehen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners