DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 results for europäischer
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Europäischer Börsenverband Federation of European Stock Exchanges

Europäischer Fonds {m} für regionale Entwicklung /EFRE/; EU-Regionalfonds {m} [fin.] European Regional Development Fund /ERDF/

Europäischer Forschungsraum {m} European Research Area

Europäischer Investitionsfonds {m} /EIF/ European Investment Fund /EIF/

Europäischer Gerichtshof {m} European Court of Justice

Europäischer Rat {m} [pol.] European Council

Europäischer Regionalfonds {m} /ERF/ European Regional Fund /ERF/

Europäischer Sozialfonds {m} /ESF/ European Social Fund /ESF/

Europäischer Zahlungsverkehrsausschuss {m} (EU) [fin.] European Payments Council /EPC/ (EU)

europäischer Qualifikationsrahmen {m} für lebenslanges Lernen [school] European qualifications framework for lifelong learning

europäischer Unfallbericht (Formular) {m} European accident statement /EAS/ (form)

ATLAS-Verbund {m}; ATLAS-Gruppe {f} (Vereinigung europäischer Polizeispezialeinheiten) ATLAS network (association of European police special forces units)

Euro-Rettungsschirm {m}; europäischer Stabilisierungsmechanismus {m} /ESM/; europäische Finanzstabilitätsfazilität {f} /EFSF/ [fin.] [pol.] Euro rescue fund; European Financial Stabilisation Mechanism /EFSM/; European Financial Stability Facility /EFSF/

Europäisches Patentabkommen {n}; Übereinkommen {n} über die Erteilung europäischer Patente [jur.] European Patent Convention; Convention on the Grant of European Patents

Trichterfarn {m}; europäischer/deutscher Straußenfarn {m} (Matteuccia struthiopteris) [bot.] fiddlehead fern; garden fern; hardy fern; shuttlecock fern; ostrich fern

Gruppe Europäischer Regulierungsstellen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste (GERT) European Regulators Group for Electronic Communications Networks and Services (ERG)

Neuer Europäischer Fahrzyklus (NEFZ) {m} [auto] [techn.] New European Driving Cycle (NEDC)

Waldrapp {m}; Klausrapp {m}; Klausrabe {m}; Schopfibis {m}; europäischer Ibis {m} (Geronticus eremita) [ornith.] hermit ibis; northern bald ibis; Waldrapp

Allianz {f}; Interessengemeinschaft {f} [econ.] [soc.] alliance [listen]

Allianzen {pl}; Interessengemeinschaften {pl} alliances

Interessensgemeinschaft europäischer Kartenzahlungssysteme Euro alliance of payment schemes

die unheilige Allianz zwischen Medizin und Pharmaindustrie the unholy alliance between the medical profession and the pharmaceutical industry

eine Gegenallianz bilden to form a countervailing alliance

Anguilla-Flussaale {pl} (Anguilla) (zoologische Gattung) [zool.] anguilla eels (zoological genus)

Europäischer Flussaal {m}; Europäischer Aal {m} (Anguilla anguilla) common eel; European eel

Apfelbäume {pl}; Äpfel {pl} (Malus) (botanische Gattung) [bot.] apple trees; apples (botanical genus)

Asiatischer Wildapfel {m}; Urapfel {m} (Malus sieversii) Asian wild apple

Europäischer Wildapfel {m}; Wildapfel {m}; Holzapfel {m} (Malus sylvestris) European crab apple; crab apple; crab; European wild apple [listen]

Kulturapfel {m}; Gartenapfel {m}; Speiseapfel {m} (Malus domestica / Malus pumila) cultivated apple; orchard apple, table apple

Teeapfel {m} (Malus hupehensis) tea crab apple; hupeh crab

Vielblütiger Zierapfel {m}; Vielblütiger Apfel {m}; Reichblütiger Zierapfel {m} (Malus floribunda) Japanese (flowering) crab apple; Japanese crab; showy crab apple

Auszeichnung {f}; Preis {m} (für jds. Verdienste) [listen] [listen] award (for sb.'s merits) [listen]

Auszeichnungen {pl}; Preise {pl} [listen] awards

Europäischer Unternehmerpreis {m} European Enterprise Award

Negativpreis {m}; Schmähpreis {m} negative award; anti-award; mock award

Publikumspreis {m} audience award

Bautischler {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Bauschreiner {m} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmermann {m}; Zimmerer {m}; Holzarbeiter {m} (am Bau) [constr.] [listen] site carpenter; woodworker; joiner [Br.] [listen]

Bautischler {pl}; Bauschreiner {pl}; Zimmerleute {pl}; Zimmerer {pl}; Holzarbeiter {pl} site carpenters; woodworkers; joiners

Europäischer Verband der Arbeitnehmer des Sektors Bau und Holz European Federation of Building and Woodworkers

Biber {m} [zool.] beaver; castor [listen]

Biber {pl} beavers; castors

europäischer Biber European beaver

kanadischer Biber Canadian beaver

Bisons {pl} (zoologische Gattung) [zool.] bisons (zoological genus)

Amerikanischer Bison {m}; Büffel {m} (Bison bison) American bison; American buffalo; buffalo; buffaloes

Europäischer Bison {m}; Wisent {m} (Bison bonasus) European wood bison; European bison; wisent

Brachkäfer {pl}; Junikäfer {pl} (Amphimallon) (zoologische Gattung) [zool.] June beetles; June bugs (zoological genus)

Gerippter Brachkäfer {m}; Europäischer Junikäfer {m} (Amphimallon solstitiale) European June beetle; summer chafer

Braunbär {m} (Ursus arctos) [zool.] brown bear

Braunbären {pl} brown bears

Europäischer Braunbär (Ursus arctos arctos) common brown bear; European brown bear; Eurasian brown bear

Kodiakbär {m} (Ursus arctos middendorffi) Kodiak brown bear; Kodiak bear

Grizzlybär {m}; Graubär {m} (Ursus arctos horribilis) grizzly bear; grizzly; silvertip bear; North American brown bear

Grizzly-Eisbären-Kreuzung {f}; Grolar-Bär {m} grizzly-polar bear; grolar bear; prizzly bear; pizzly bear

Datenschutzbeauftragter {m}; Datenschutzbeauftragte {f} /DSB/; Datenschutzverantwortlicher {m} data protection official /DPO/; data protection officer /DPO/; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection

Datenschutzbeauftragten {pl}; Datenschutzbeauftragte {pl}; Datenschutzverantwortlicher {pl} data protection officials; data protection officers; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection

Bundesdatenschutzbeauftragte {m,f}; Bundesdatenschutzbeauftragter Federal Commissioner for Data Protection

Europäischer Datenschutzbeauftragter European Data Protection Supervisor /EDPS/

Dicentrarchus-Wolfsbarsche {pl} (Dicentrarchus) (zoologische Gattung) [zool.] dicentrarchus basses (zoological genus)

Europäischer Wolfsbarsch {m}; Europäischer Seebarsch {m} (Dicentrarchus labrax) European seabass; European bass; sea bass; common bass; white bass; sea dace; sea perch

Gefleckter Wolfsbarsch {m}; Gefleckter Seebarsch {m} (Dicentrarchus punctatus) spotted seabass

Ebene {f}; Niveau {n}; Pegel {m}; Stand {m}; Stufe {f}; Höhe {f} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] level [listen]

Ebenen {pl}; Niveaus {pl}; Pegel {pl}; Stände {pl}; Stufen {pl}; Höhen {pl} [listen] levels [listen]

höchste Ebene; Höchststufe {f} top level; maximum level; level cap

ideales Niveau ideal level

Makroebene {f} macro level; macroscopic level

Spitzenniveau {n} peak level

Umweltschutzniveau {n} level of environmental protection

auf diplomatischer Ebene at diplomatic level

auf höherer Ebene at a high level

auf höchster Ebene at the highest level

auf Ministerebene at ministerial level

auf mittlerer Ebene at intermediate level

auf mittlerem Niveau; auf mittlerer Stufe at medium level

auf niedriger Ebene; auf tiefer Stufe on a low level; at a low level

auf europäischer Ebene; im europäischen Rahmen at European level

auf gleicher Höhe mit on a level with

auf gleicher Höhe sein mit to be (on a) level with

das Niveau heben to raise the level

Entwicklungsfonds {m} [fin.] development fund

Europäischer Entwicklungsfonds /EEF/ European Development Fund /EDF/

Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau United Nations Development Fund for Women /UNIFEM/

Fahrzyklus {m} drive cycle; driving cycle

Fahrzyklen {pl} drive cycles; driving cycles

Neuer Europäischer Fahrzyklus /NEFZ/ New European Driving Cycle /NEDC/

Fonds {m} (zweckgebundene Rücklage) [fin.] fund (earmarked reserve)

Fonds aus freiwilligen Spenden fund of donated contributions; contributed fund; donated fund

Fonds für Unvorhergesehenes / für unvorhergesehene Ausgaben contingency fund

Amortisationsfonds {m}; Tilgungsfonds {m}; Tilgungsrücklage {f} sinking fund

Dispositionsfonds {m} disposition fund

Europäischer Fischereifonds European Fund for Fisheries /EFF/

Europäischer Meeres- und Fischereifonds European Maritime and Fisheries Fund /EMFF/

Europäischer Meeres-, Fischerei- und Aquakulturfonds European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund /EMFAF/

Härtefonds {m} hardship fund

Hilfsfonds {m}; Unterstützungsfonds {m} relief fund; provident fund; aid fund; benefit fund, benevolent fund

Pensionsfonds {m} pension fund

Steikfonds {m} strike fund

Treuhandfonds {m} trust fund

Umlauffonds {m} revolving fund

Fußballverband {m} Football Association [Br.] /FA/

Deutscher Fußballbund /DFB/ German Football Association

Europäischer Fußballverband Union of European Football Associations /UEFA/

Welt-Fußballverband International Football Federation /FIFA/

Haftbefehl {m}; Festnahmeanordnung {f} [Ös.] [jur.] warrant of arrest; arrest warrant

Haftbefehle {pl}; Festnahmeanordnungen {pl} warrants of arrest; arrest warrants

europäischer Haftbefehl /EUHB/ European Arrest Warrant /EAW/

internationaler Haftbefehl International Arrest Warrant

Vollstreckung des Europäischen Haftbefehls execution of the European arrest warrant

Gegen den Verdächtigen wurde (ein) Haftbefehl erlassen. A warrant of arrest was issued for/against the suspect.

Hautfarne {pl} (Trichomanes) (botanische Gattung) [bot.] bristle ferns; filmy ferns (botanical genus)

prächtiger/ansehnlicher Hautfarn {m}; prächiger/europäischer Dünnfarn {m} (Trichomanes speciosum) [bot.] Killarney fern

englischer Hautfarn {m} (Hymenophyllum tunbrigense) [bot.] Tunbridge filmy fern

Infrastrukturleitplan {m} [pol.] infrastructure master plan

europäischer Infrastrukturleitplan /EILP/ European infrastructure master plan /EIMP/

Inlandsmarkt {m}; heimischer Markt {m}; Binnenmarkt {m} [econ.] home market; domestic market; internal market

Europäischer Binnenmarkt European single market /ESM/; single European market; domestic EU market

(gerichtlicher) Mahnbescheid {m} [Dt.]; bedingter Zahlungsbefehl {m} [Ös.] [Lie.]; Zahlungsbefehl {m} [Schw.] [jur.] (court) order for payment; payment order (issued by a court); default summons

Europäischer Zahlungsbefehl {m} European order for payment

Meles-Dachse {pl} (Meles) (zoologische Gattung) [zool.] meles badgers (zoological genus)

Asiatischer Dachs {m} (Meles leucurus) sand badger; Asian badger

Europäischer Dachs {m} (Meles meles) European badger; Eurasian badger

Japanischer Dachs {m} (Meles anakuma) Japanese badger

Transkaukasischer Dachs {m} (Meles canescens) South-West Asian badger

Mustela-Marder {pl} (Mustela) (zoologische Gattung) [zool.] mustela mustelids (zoological genus)

Europäischer Iltis {m}; Waldiltis {m}; Stänker {m} (Mustela putorius) European polecat; forest polecat; black polecat; common ferret; fitch

Europäischer Nerz {m}; Sumpfotter {m} (Mustela lutreola) European mink; Eurasian mink; Russian mink

Hermelin {m}; Großes Wiesel {n}; Kurzschwanzwiesel {n} (Mustela erminea) stoat; short-tailed weasel; weasel [Ir.] [listen]

Langschwanzwiesel {n} (Mustela frenata) big stoat; long-tailed weasel; bridled weasel

Mauswiesel {n}; Zwergwiesel {n}; Hermännchen {n} (Mustela nivalis) least weasel; weasel [Br.] [listen]

Sibirisches Wiesel {n}; Feuerwiesel {n}; Sibirischer Nerz {m} (Mustela sibirica) Siberian weasel

Steppeniltis {m} (Mustela eversmanii) steppe polecat; masked polecat; white polecat

Osmerus-Stinte {pl} (Osmerus) (zoologische Gattung) [zool.] osmerus smelts (zoological genus)

Europäischer Stint {m} (Osmerus eperlanus) European smelt

Perückensträucher {pl} (Cotinus) (botanische Gattung) [bot.] smoketrees; smokebushes (botanical genus)

Gewöhnlicher Perückenstrauch {m}; Gemeiner Perückenstrauch {m}; Europäischer Perückenstrauch {m}; Perückensumach {m}; Fisettholz {n} (Cotinus coggygria) common smoketree; European smoketree; purple smokebush; young fustic; dyer's sumac

Amerikanischer Perückenstrauch {m} (Cotinus obovatus) American smoketree; American smokebush; American smokewood; chittamwood

Pfeifensträucher {pl} (Philadelphus) (botanische Gattung) [bot.] mock-orange bushes; mock-orange shrubs; mock-oranges (botanical genus)

Gewöhnlicher Pfeifenstrauch {m}; Gemeiner Pfeifenstrauch {m}; Europäischer Pfeifenstrauch {m}; Jasminstrauch {m}; Falscher Jasmin {m} (Philadelphus coronarius) garden mock-orange; sweet mock-orange

Queller {pl}; Glasschmelze {pl}; Glasschmalze {pl} (Salicornia) (botanische Gattung) [bot.] glassworts; pickleweeds; marsh samphires (botanical genus)

Europäischer Queller {m}; Glasschmelz {m}; Glasschmalz {m}; Meeresspargel {m} (Salicornia europaea agg.) (Artengruppe) [bot.] common glasswort

Rechnungshof {m}; Bundesrechnungshof {m} [Dt.]; Eidgenössische Finanzkontrolle {f} [Schw.] /EFK/ [adm.] Court of Audit; Court of Auditors; National Audit Office [Br.] [Austr.] /NAO/; Office of the Comptroller and Auditor General [Ir.]; General Accountability Office [Am.] /GAO/

der Bundesrechnungshof und die Landesrechnungshöfe [Dt.] [Ös.] the Federal Court of Audit and the Regional Courts of Audit

Europäischer Rechnungshof European Court of Auditors

Schweißingenieur {m}; Schweißingenieurin {f} welding engineer

Schweißingenieure {pl}; Schweißingenieurinnen {pl} welding engineers

Europäischer Schweißingenieur European welding engineer /EWE/

Seite {f} (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) [pol.] [soc.] [listen] side (one of two opposing parties) [listen]

für beide Seiten annehmbar acceptable to both sides

wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde as was suggested by a third party

Versuche von amerikanischer Seite the American side's attempts

ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann a war which neither side can win

auf der Gewinnerseite/Verliererseite stehen to be on the winning/losing side

bei einem Streit beide Seiten anhören to listen to both sides of the argument

alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides

Auf wessen/welcher Seite stehst du eigentlich? Whose/Which side are you on, anyway?

Ich stehe auf seiner Seite. I'm on his side.

Bist du auf meiner Seite oder auf seiner? Are you on my side or his?

Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen. You are both my friends, so I don't want to take/choose/pick sides.

Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe. My mother always takes my father's side when I argue with him.

Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt. He has since changed sides on that issue.

Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss. People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.

Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft. He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.

Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden. The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays.

Tarifmodell {n}; Tarif {m}; Satz {m} [listen] [listen] rate structure; rate plan; rate; tariff system; tariff [listen] [listen]

Tarifmodelle {pl}; Tarife {pl}; Sätze {pl} [listen] rate structures; rate plans; rates; tariff systems; tariffs [listen]

Einspeisetarif {m} (für privat produzierten Strom) feed-in tariff (for privately generated electricity)

Geschäftstarif {m} business rate; business tariff

Grundtarif {m} basic rate plan; basic rate; basic tariff; autonomous tariff

Gütertarif {m} (Bahn) goods tariff [Br.]; freight rate [Am.]

Tarif je Güterwagen; Tarif pro Wagen (Bahn) wagon-load tariff [Br.]; car-load tariff [Am.] (railway)

Mobilfunktarif {m} [telco.] mobile phone tariff [Br.]; calling plan [Am.]

Nachttarif {m}; Mondscheintarif {m} night-time rate; (reduced) night rate; night-time tariff; night tariff

Normaltarif {m} normal rate; regular rate

europäischer Personentarif {m} (Bahn) European passenger tariff (railway)

Tarif bei Vorauszahlung pre-pay rate; pre-pay tariff

Vertragstarif {m} [telco.] contract rate; contract tariff

Wertkartentarif {m} [telco.] pay-as-you-go rate; pay-as-you-go tariff

Zonentarif {m} [telco.] zone tariff

Zweikomponententarif {m} two-part rate structure; two-part tariff

der niedrigste Satz für eine Krankenversicherung the lowest rate for health insurance

Welchen Tarif hast du? What tariff are you on? [Br.]

Währungsfonds {m} [fin.] monetary fund

Europäischer Währungsfonds /EWF/ European Monetary Fund /EMF/

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners