|
|
|
109 similar results for ID3-' |
Tip: | In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button. |
|
|
English |
German |
|
to be meant to; to be intended to |
sollen; als etw. gedacht sein {v} (Vorhaben, Absicht) | |
|
Tapas as they are meant to be |
Tapas (so) wie sie sein sollen | |
|
These examples are just meant to show how ... |
Diese Beispiele sollen lediglich zeigen, wie ... | |
|
The intention behind this was to ensure that ... |
Damit sollte sichergestellt werden, dass ... | |
|
I have no idea what it's meant to mean. |
Keine Ahnung, was das heißen soll. | |
|
It was meant as a joke.; I meant it as a joke. |
Das sollte ein Witz sein. | |
|
The purpose of this is to prevent accidents. |
Dadurch sollen Unfälle verhindert werden. | |
|
The worksheets are meant/intended to familiarize students with the subject of satellite imagery. |
Die Arbeitsblätter sollen die Schüler mit dem Thema Satellitenbilder vertraut machen. | |
|
It wasn't meant to be.; It was not to be. |
Es hat nicht sollen sein. | |
|
that is to say; that's to say; that is; /i.e./ (id est) (used to introduce a clarification) |
das heißt /d. h./; also | |
|
four days from now, that is to say on Thursday |
in vier Tagen, also am Donnerstag | |
|
only for a short period of time, i.e., three to five days |
nur eine kurze Zeit lang, das heißt / also drei bis vier Tage | |
|
We that is to say my wife and I - will be attending the wedding. |
Wir, also meine Frau und ich, werden auf die Hochzeit gehen. | |
|
They, that's to say the staff, noticed that PCs had been tampered with. |
Sie, also die Mitarbeiter, bemerkten, dass sich jemand an den PCs zu schaffen gemacht hatte. | |
|
We plan on going to the match that is, if tickets are still available. |
Wir wollen zum Spiel gehen, das heißt, wenn es noch Karten dafür gibt. | |
|
He was a long-haired boy with freckles. Last time I saw him, that is. |
Er war ein langhaariger Junge mit Sommersprossen - als ich ihn zuletzt gesehen habe, natürlich. | |
|
world |
Welt {f} | |
|
worlds |
Welten {pl} | |
|
the Third World |
die dritte Welt | |
|
the developed world |
die entwickelte Welt | |
|
the Old World |
die Alte Welt | |
|
a an ideal world; a perfect world |
eine heile Welt | |
|
topsy-turvy world; upside-down world |
verkehrte Welt | |
|
The world is your oyster! |
Die Welt liegt dir zu Füßen! | |
|
A and B are poles apart. |
Zwischen A und B liegen Welten. | |
|
All's well with the world again.; Now my world is back in order.; Now I'm a happy camper (again). |
Jetzt ist meine Welt wieder in Ordnung. | |
|
by the way; incidentally (prepositive); exactly; anyway (postpositive) |
eigentlich {adv} (Frage nach Grundsätzlichem) | |
|
By the way, can you touch-type? |
Kannst du eigentlich blind tippen? | |
|
Incidentally, how was the concert? |
Wie war eigentlich das Konzert? | |
|
Who originated the idea, by the way? |
Von wem stammt eigentlich die Idee? | |
|
Incidentally, do you still have the original? |
Hast du eigentlich noch das Original? | |
|
Dad, what exactly are criminals?; Dad, what are criminals anyway? |
Du Papa, was sind eigentlich Kriminelle? | |
|
What exactly do you want?; What's bothering you anyway? |
Was willst du eigentlich? | |
|
Whose house is this anyway? |
Wem gehört eigentlich dieses Haus? | |
|
What's the matter with him anyway? |
Was hat er eigentlich? | |
|
in the first place |
überhaupt erst; überhaupt {adv} | |
|
He made it possible in the first place. |
Er hat das überhaupt erst ermöglicht. | |
|
Whose idea was it in the first place? |
Wessen Idee war das überhaupt? | |
|
He sent me a review copy which I had not requested in the first place |
Er schickte mir ein Rezensionsexemplar, das ich überhaupt nicht / gar nicht angefordert hatte. | |
|
If you had paid attention, this wouldn't have happened in the first place! |
Hättest du aufgepasst, ware das überhaupt nicht passiert! / gar nicht erst passiert! / erst gar nicht passiert! | |
|
We shouldn't have let it get to that point in the first place. |
Wir hätten's erst gar nicht so weit kommen lassen dürfen. | |
|
true (real) |
wahr; tatsächlich {adj} | |
|
her true feelings |
ihre wahren Gefühle | |
|
the true cost |
die tatsächlichen Kosten | |
|
to establish sb.'s true identity |
jds. wahre Identität ermitteln | |
|
idea |
Idee {f}; Einfall {m} | |
|
ideas |
Ideen {pl}; Einfälle {pl} | |
|
a brilliant idea |
eine geniale Idee | |
|
novel idea |
neue Idee | |
|
to bubble over with ideas |
vor Ideen sprühen | |
|
to be brim-full of new ideas |
vor neuen Ideen sprudeln | |
|
to pick sb.'s brains |
jdn. um Ideen bitten | |
|
From the idea to the final solution. |
Von der Idee zur fertigen Lösung. | |
|
It was his idea to postpone the intervew. |
Es war seine Idee, das Interview zu verschieben. | |
|
Was it really such a good idea for us to come here? |
War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen? | |
|
Oh, you're giving me an idea here. |
Ah, du bringst mich da auf eine Idee. | |
|
She's full of good ideas. |
Sie steckt voller guter Ideen. | |
|
I arrived at the idea of extending the portal.; I got the idea to extend the the portal. [coll.] |
Mir kam die Idee, das Portal auszubauen. | |
|
What gave you that idea? |
Wie kommst du denn darauf?; Wie kommst du denn auf die Idee? | |
|
The very idea! |
Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.] | |
|
She has put an idea into his head. |
Sie hat ihm da einen Floh ins Ohr gesetzt. | |
|
Don't put ideas into her head. |
Bring sie nicht auf blöde Gedanken. | |
|
why; wherefore [archaic] (used to introduce an indirect question) |
warum; weshalb; weswegen {conj} (Einleitewort für einen indirekten Fragesatz) | |
|
I have no idea why it isn't working. |
Ich habe keine Ahnung, warum das nicht funktioniert. | |
|
I was asked to explain why I hadn't reported the incident sooner. |
Ich sollte erklären, weshalb ich den Vorfall nicht früher gemeldet hatte. | |
|
idea |
Gedanke {m}; Idee {f}; Vorstellung {f} | |
|
ideas |
Gedanken {pl}; Ideen {pl}; Vorstellungen {pl} | |
|
fixed idea; idée fixe |
fixe Idee | |
|
to get used to the idea that ... |
sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass ... | |
|
to conceive the idea of doing sth. |
auf den Gedanken kommen / auf die Idee kommen, etw. zu tun | |
|
to be besotted with an idea |
von einer Idee besessen sein | |
|
body of ideas |
Vorstellungskomplex {m}; Ideenkomplex {m} | |
|
to give an idea of sth. (of a thing) |
eine Vorstellung von etw. vermitteln (Sache) | |
|
This gives me a fair/rough idea of what it will look like. |
Jetzt kann ich mir einigermaßen vorstellen, wie es aussehen soll. | |
|
Quality time with family is my idea of a peaceful weekend. |
Schöne Momente mit der Familie ist meine Vorstellung von einem geruhsamen Wochenende. | |
|
This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest. |
Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in vielen Köpfen herum. | |
|
I haven't the remotest idea. |
Ich habe nicht die leiseste Idee. | |
|
Don't run with the idea that ... |
Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ... | |
|
receptive; responsive (to sth.) |
aufgeschlossen; offen; zugänglich {adj} (gegenüber etw.) [psych.] [soc.] | |
|
a receptive/responsive audience |
ein aufgeschlossenes Publikum | |
|
to be receptive/responsive to new ideas |
neuen Ideen gegenüber aufgeschlossen/offen sein {v} | |
|
I tried to get him talking, but he wasn't very responsive. |
Ich habe versucht, ihn zum Reden zu bringen, aber er war nicht sehr zugänglich. | |
|
to apply (to) |
zutreffen; gelten; Gültigkeit haben {vi} (für) | |
|
applying |
zutreffend; geltend | |
|
applied |
zugetroffen; gegolten | |
|
to apply mutatis mutandis to sth. |
sinngemäß für etw. gelten [jur.] | |
|
This applies to ... also. |
Das gilt auch bei ... | |
|
That applies to you, too.; And that goes for you too. |
Das gilt auch für Sie. | |
|
This doesn't apply to you. |
Das gilt nicht für dich. | |
|
German law shall apply. (Contractual clause) |
Es gilt deutsches Recht. (Vertragsklausel) | |
|
These ideas no longer apply for my generation. |
Diese Vorstellungen haben für meine Generation keine Gültigkeit mehr. | |
|
to pick out ↔ sb./sth. (in/of a group / of a mass) |
jdn./etw. ausmachen; erkennen (in einer Gruppe / Masse) {vt} | |
|
picking out |
ausmachend; erkennend | |
|
picked out |
ausgemacht; erkannt | |
|
to pick the suspect out of an identity parade [Br.] / out of a lineup [Am.] |
den Verdächtigen bei einer Gegenüberstellung erkennen | |
|
He was able to pick out his sister at the other side of the hall. |
Er konnte seine Schwester auf der anderen Seite des Saals ausmachen. | |
|
We couldn't pick out any familiar landmarks. |
Wir konnten keine uns bekannten Orientierungspunkte ausmachen. | |
|
See if you can pick me out in this group photo. |
Schau, ob du mich auf dem Gruppenfoto erkennst. | |
|
I could just pick out some letters. |
Ich konnte nur einzelne Buchstaben erkennen. | |
|
I picked out her voice (from the group / from the others). |
Ich habe sie herausgehört.; Ich habe ihre Stimme herausgehört. | |
|
Read the play and pick out the major themes |
Lesen Sie das Stück und arbeiten sie die Hauptthemen heraus. | |
|
ideally |
möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv} | |
|
Ideally, you should do these exercises daily. |
Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen. | |
|
Vegetables should ideally be organically grown. |
Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden. | |
|
Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible. |
Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht. | |
|
Ideally, the children should be taught individually. |
Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden. | |
|
not at all; by no means; not ... by any manner of means; not ... by any means; nowise [Am.]; noway [Am.]; noways [Am.] [slang] |
keineswegs; durchaus nicht; durchaus kein; beileibe nicht [geh.]; mitnichten [altertümelnd] {adv} | |
|
which is by no means easy |
was durchaus nicht einfach ist | |
|
particularly younger scholars, but by no means they alone |
insbesondere jüngere Wissenschaftler, aber durchaus nicht sie allein | |
|
I'm not at all certain. |
Ich bin mir keineswegs nicht sicher. | |
|
I am not at all against the idea of consulting the people on this issue. |
Ich bin durchaus nicht dagegen, dass man das Volk dazu befragt. | |
|
This issue has not been resolved yet by any manner of means. |
Dieses Problem ist keineswegs / durchaus nicht gelöst. | |
|
'Are you disappointed?' 'By no means!' / 'Not in the least!' / 'Not at all!' |
"Bist du enttäuscht?" "Keineswegs!" / "Durchaus nicht!" / "Überhaupt nicht!" / "Ach wo!" [ugs.] | |
|
posture |
Haltung {f} [übtr.]; Standpunkt {m} | |
|
He took a neutral posture in the argument. |
Er hat in dem Streit eine neutrale Haltung eingenommen. | |
|
The opposition attacked the government's posture on privatisation [Br.]/privatization [Am.]. |
Die Opposition griff die Haltung der Regierung zur Privatisierung. | |
|
to adopt a defensive posture towards new ideas |
eine Abwehrhaltung gegenüber neuen Ideen einnehmen | |
|
to adopt a threatening posture/threatening postures |
eine Drohkulisse aufbauen | |
|
standard |
Standard {m}; Maßstab {m}; Niveau {n} | |
|
standards |
Standards {pl}; Maßstäbe {pl}; Niveaus {pl} | |
|
basic standards |
Grundstandards {pl} | |
|
reference standard |
Vergleichsmaßstab {m} | |
|
to apply a double standard |
mit zweierlei Maß messen | |
|
academic standards |
das universitäre Niveau / Ausbildungsniveau | |
|
by those days' standards |
für damalige Verhältnisse; für damalige Begriffe | |
|
to set standards |
Maßstäbe setzen | |
|
an accepted standard |
ein akzeptierter Standard | |
|
raised standard |
erhöhter Standard | |
|
to raise the standard |
den Standard heben | |
|
by objective standards |
nach objektiven Maßstäben | |
|
evaluation according to uniform standards |
Bewertung nach einheitlichen Maßstäben | |
|
to apply a strict standard |
einen strengen Maßstab anlegen | |
|
That's a lot, even by our standards. |
Das ist sogar für hiesige/unsere Verhältnisse viel. | |
|
My idea of a high scientific standard is different. |
Unter hohem wissenschaftlichen Niveau stelle ich mir etwas anderes vor. | |
|
to call sb. sth. |
jdn. etw. nennen; heißen [obs.] {vt} | |
|
calling |
nennend; heißend | |
|
called |
genannt; geheißt | |
|
he/she calls |
er/sie nennt | |
|
I/he/she called |
ich/er/sie nannte | |
|
he/she has/had called |
er/sie hat/hatte genannt | |
|
What does he call himself these days? |
Wie nennt er sich jetzt? | |
|
That's what I call smart. |
Das nenne ich schlau. | |
|
Call me idealistic or naive, but I am determined to wait for Mr. Right. |
Nenn mich idealistisch oder naiv, aber ich bin entschlossen, auf den Richtigen zu warten. | |
|
What do you call the long clothes priests wear? |
Wie nennt man die langen Kleider, die Priester tragen?; Wie sagt man zu den langen Kleidern, die Priester tragen? [ugs.] | |
|
to nag at sb.; to niggle at sb.; to niggle away at sb.; to niggle sb. [Br.]; to gnaw at sb.; to prey on your mind (conundrum, idea, doubts etc.) |
jdn. (längere Zeit) beschäftigen; verfolgen; jdm. zusetzen; jdm. keine Ruhe lassen; daran zu kiefeln haben [Ös.] {v} (ungelöste Frage, Idee, Zweifel usw.) | |
|
nagging at; niggling at; niggling away at; niggling; gnawing at; preying on your mind |
beschäftigend; verfolgend; zusetzend; keine Ruhe lassend; daran zu kiefeln habend | |
|
nagged at; niggled at; niggled away at; niggled; gnawed at; preyed on your mind |
beschäftigt; verfolgt; zugesetzt; keine Ruhe gelassen; daran zu kiefeln gehabt | |
|
to nag in your mind; to nag in the back of your mind; to niggle at sb.'s mind / brain; to niggle in the back of sb.'s mind |
im jds. Kopf herumspuken / umgehen / kreisen; jdm. nicht mehr aus dem Kopf gehen | |
|
I am niggled by the fact that ... |
Mir setzt der Gedanke zu, dass ... | |
|
One question nagged /niggled at him. |
Eine Frage beschäftigte ihn. | |
|
Doubts niggled at the back of her mind. |
Zweifel verfolgten sie. | |
|
Her words continued to niggle at his mind throughout the day. |
Ihre Worte gingen ihm den ganzen Tag nicht mehr aus dem Kopf. | |
|
Doubts gnawed at him.; He had nagging doubts in the back of his mind. |
Zweifel nagten an ihm.; Zweifel plagten ihn. | |
|
She says she's fine, but I can see that something is gnawing at her. |
Sie sagt, es gehe ihr gut, aber ich sehe, dass sie etwas quält. | |
|
This setback preyed on my mind for a long time. |
Dieser Rückschlag setzte mir noch lange zu.; An diesem Rückschlag hatte ich noch lange zu kiefeln. | |
|
This problem has been gnawing at me day and night.; This problem has been preying on my mind day and night. |
Dieses Problem beschäftigt mich Tag und Nacht. | |
|
The thought of my upcoming appointment preyed on my mind. |
Der Gedanke an die bevorstehende Verabredung ließ mir keine Ruhe. | |
|
for goodness' sake; for heaven's sake; for God's sake; for Christ's sake; for pity's sake [Br.]; for Pete's sake [Br.] [coll.] (used to emphazise a request) |
bitte (Verstärkung einer Aufforderung) | |
|
and for pity's sake, do not tell me this kind of thing is completely unprecedented |
und sag mir jetzt bitte nicht, dass es so etwas noch nie gegeben hat | |
|
If you have problems in your family, for heaven's sake, talk about it. |
Wenn Sie Probleme in der Familie haben, dann reden Sie bitte darüber. | |
|
But if you're going to do it, then, for God's sake, do it right. |
Aber wenn du's tust, dann mach's bitte ordentlich. | |
|
For goodness's sake, isn't anyone thinking about the children? |
Denkt denn bitte niemand an die Kinder? | |
|
I was asked for ID when I bought liquor. I'm 30, for Christ's sake! |
Als ich Alkohol gekauft habe, wurde ich nach einem Ausweis gefragt. Bitte, ich bin jetzt 30! | |
|
to put sth. into words; to give verbal expression to sth.; to verbalize sth.; to verbalise sth. [Br.] |
etw. in Worte fassen; mit Worten zum Ausdruck bringen; ausdrücken; aussprechen; äußern; verbalisieren [geh.] {vt} [ling.] | |
|
putting into words; giving verbal expression; verbalizing; verbalising |
in Worte fassend; mit Worten zum Ausdruck bringend; ausdrückend; aussprechend; äußernd; verbalisierend | |
|
put into words; given verbal expression; verbalized; verbalised |
in Worte gefasst; mit Worten zum Ausdruck gebracht; ausgedrückt; ausgesprochen; geäußert; verbalisiert | |
|
unverbalized; unverbalised [Br.] |
nicht ausgesprochen | |
|
to verbalize an idea |
einen Gedanken in Worte fassen | |
|
to verbalize your feelings |
seine Gefühle äußern | |
|
a home where love wasn't verbalized |
ein Elternhaus, wo Liebe nicht mit Worten zum Ausdruck gebracht wurde | |
|
identity /ID/ |
Identität {f} | |
|
identities |
Identitäten {pl} | |
|
substitute identity |
Ersatzidentität {f} | |
|
split identity |
gespaltene Identität | |
|
orders using another person's identity |
Bestellungen auf fremden Namen | |
|
to prove your identity |
seine Identität nachweisen | |
|
identity (equivalence relation) |
Identität {f} (Äquivalenzrelation) [math.] | |
|
Bézout's identity |
Bézout'sche Identität | |
|
Euler's identity |
Euler'sche Identität | |
|
Ricci identity |
Ricci'sche Identität | |
|
point (idea, argument) |
(geäußerter) Gedanke {m}; Aspekt {m}; Argument {n}; persönliche Sicht {f} | |
|
to make a point |
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen | |
|
to make the point that ... |
argumentieren, dass ... / ins Treffen führen, dass ... | |
|
to get your point across |
seinen Standpunkt vermitteln | |
|
to miss the point |
nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen | |
|
That's an interesting point. |
Das ist ein interessanter Gedanke. | |
|
This brings me to my next point. |
Damit komme ich zum nächsten Aspekt. | |
|
That's a good point. |
Das ist ein gutes Argument. | |
|
I yield the point to you. |
Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben. | |
|
That's my point exactly. |
Genau darum geht's mir. | |
|
I (can) see your point. |
Ich verstehe, was du sagen willst. | |
|
I don't see your point. |
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen. | |
|
And your point is? |
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus? | |
|
You have a point there. |
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht. | |
|
I take your point (about the different requirements). [Br.] |
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument. | |
|
Point taken. [Br.] |
Ich hab schon verstanden. | |
|
Let me make one final point (before I stop). |
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf). | |
|
That's the point I've been trying to make. |
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus. | |
|
The point I'm trying to make is that of safety. |
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage. | |
|
The point I'm trying to make/My point is that education should not be a competition. |
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte. | |
|
He made a very good point about the need for change. |
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht. | |
|
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this: |
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen: | |
|
He sat back, satisfied he had made his point. |
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte. | |
|
He does it just to prove his point. |
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat. | |
|
I don't want to labour/belabour the point. |
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen. | |
|
as it happens / happened; as it so happens / happened (used as a parenthesis); it happens / happened that; it (just) so happens / happened that; as chance would have it |
zufällig; da ... zufällig; siehe da; wie es der Zufall wollte {adv} (unerwarteterweise) | |
|
I agree with you, as it happens. |
Da stimme ich jetzt mit Ihnen überein. | |
|
As it happens, I know someone who might be able to help.; It so happens that I know someone who might be able to help. |
Da kenne ich zufällig jemanden, der helfen könnte. | |
|
I called him to see if he had any idea of my jacket's whereabouts. As it happened, he did. |
Ich habe ihn angerufen, ob er weiß, wo meine Jacke geblieben ist, und siehe da, er wusste es. | |
|
'You won't know Lyons, I suppose.' 'As it happens, I went to university there!' |
"Lyon wirst du nicht kennen." "Zufällig habe ich dort studiert!" | |
|
It just so happens that I have her mobile number right here.; I just happen to have her cell number right here. |
Zufällig habe ich ihre Handynummer bei der Hand. | |
|
It just so happened they had been invited, too.; As chance would have it, they had been invited, too. |
Wie es der Zufall wollte, waren sie auch eingeladen. | |
|
Do you happen to know what time the next bus is due? |
Wissen Sie zufällig, wann der nächste Bus geht? | |
|
Did he happen to mention whether he would be coming? |
Hat er zufällig erwähnt, ob er auch hingeht? | |
|
normally; usually; ordinarily; typically |
im Normalfall; normalerweise; im Regelfall; in der Regel /i.d.R./; in aller Regel; üblicherweise; für gewöhnlich {adv} | |
|
Normally, I plan one or two days ahead. |
Normalerweise plane ich ein bis zwei Tage im Voraus. | |
|
Ordinarily, we don't accept this as a valid form of identification, but we'll accept it this time. |
Im Normalfall akzeptieren wir dies nicht als gültigen Ausweis, aber in diesem Fall machen wir eine Ausnahme. | |
|
She's not ordinarily in on Wednesdays, but she's here today. |
Normalerweise ist sie am Mittwoch nicht im Haus, aber heute schon. | |
|
The illness usually presents with a sore throat and a rosy rash. |
Die Krankheit äußert sich üblicherweise durch Halsschmerzen und einen rötlichen Ausschlag. | |
|
These placement tests typically last one hour. |
Die Einstufungstests dauern für gewöhnlich eine Stunde. | |
|
Is your friend usually so rude? |
Ist dein Freund immer so ungehobelt? | |
|
The capacity of a battery is typically expressed in milliamp-hours. |
Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. | |
|
of another person; another person's |
fremd {adj} [jur.] | |
|
to damage another person's property |
eine fremde Sache beschädigen | |
|
use of another person's identity documents (criminal offence) |
Gebrauch fremder Ausweise (Straftatbestand) | |
|
idea; notion; inkling (slight knowledge) |
Ahnung {f} [ugs.] (ungefähres Wissen) | |
|
to have no idea / no concept / no inkling of sth. |
keine Ahnung von etw. haben | |
|
not to have the vaguest/slightest notion of sth.; not to have the least inkling of sth. |
nicht die leiseste Ahnung von etw. haben | |
|
I haven't the faintest idea.; I haven't the faintest idea. |
Ich habe keine blasse Ahnung.; Ich habe nicht die leiseste Ahnung. | |
|
I haven't the faintest notion how to get there. |
Ich habe nicht die leiseste Ahnung, wie ich dorthin komme. | |
|
A lot you know (about it)! |
Hast du eine Ahnung! | |
|
I have no idea. |
Ich habe keine Ahnung. | |
|
Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be? |
Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? | |
|
No idea! |
Keine Ahnung! | |
|
No frigging idea /NFI/ [slang] (chat jargon) |
Was weiß denn ich! [ugs.] (Chatjargon) | |
|
funny |
lustig; spaßig; spaßhaft [geh.]; komisch; witzig; glatt [BW] [Schw.] {adj} | |
|
funnier |
lustiger; spaßiger; komischer; witziger | |
|
funniest |
am lustigsten; am spaßigsten; am komischsten; am witzigsten | |
|
a funny idea |
ein spaßiger Einfall | |
|
He's very talented and funny. |
Er ist sehr begabt und witzig. | |
|
When I explained the situation, she saw the funny side. |
Als ich ihr die Sache erklärte, nahme sie es mit Humor. | |
|
There is always a funny side to it. |
Die Sache hat immer auch eine komisch Seite. | |
|
Breaking your arm isn't funny. |
Wenn man sich den Arm bricht, ist das nicht lustig. | |
|
Very funny! [iron.] |
Sehr witzig! [iron.] | |
|
What's so funny (about it)? |
Was ist daran so komisch? | |
|
Funny peculiar or funny ha-ha? [Br.]; Funny weird or funny ha-ha? [Am.] |
Meinst du mit komisch seltsam oder lustig? | |
|
madness; insanity; lunacy (foolishness) |
Irrsinn {m}; Wahnsinn {m}; Verrücktheit {f}; Wahnwitz {m}; Aberwitz {m} [veraltet] (Unvernunft) | |
|
The idea is pure/sheer madness. |
Diese Idee ist der helle/reine Wahnsinn. | |
|
It's time to stop this insanity. |
Es ist Zeit, diesem Irrsinn ein Ende zu setzen. | |
|
It would be lunacy to cut down the forest. |
Es wäre Wahnsinn, den Wald abzuholzen. | |
|
absurd; ludicrous; ridiculous |
absurd; abstrus; abwegig; widersinnig; lächerlich; nicht ernst zu nehmend {adj} | |
|
an absurd idea |
eine absurde / verstiegene Idee | |
|
It's ridiculous to expect a three-year-old to be able to read. |
Es ist doch absurd, anzunehmen, dass ein Dreijähriger lesen kann. | |
|
It is absurd to ... |
Es ist ein Unding, zu ... | |
|
flag |
Fahne {f}; Flagge {f}; Fähnchen {n} | |
|
flags |
Fahnen {pl}; Flaggen {pl} | |
|
flag of mourning |
Trauerfahne {f}; Trauerflagge {f} | |
|
to fly the flag |
die Fahne hochhalten | |
|
to fly one's flag |
Flagge führen [naut.] | |
|
to show the flag |
Flagge zeigen | |
|
to take down/lower the flag |
die Fahne/Flagge einholen/einziehen | |
|
to deface a flag |
eine Flagge (leicht) abwandeln | |
|
to champion the cause of sth. |
sich etw. auf die/seine Fahnen schreiben | |
|
to be able to lay claim to an achievement |
sich eine Errungenschaft an die Fahnen heften können | |
|
The Conservatives can lay claim to this idea. |
Diese Idee können sich die Konservativen an ihre Fahnen heften. | |
|
fraud (criminal offence) |
Betrug {m} (Straftatbestand) [jur.] | |
|
attempted fraud |
versuchter Betrug | |
|
investment fraud |
Anlagebetrug {m} | |
|
advance fee fraud |
Anzahlungsbetrug {m} | |
|
asylum fraud |
Asylbetrug {m} | |
|
mail order fraud |
Bestellbetrug {m} | |
|
accommodation fraud |
Einmietebetrug {m} | |
|
acquisition fraud; simple missing trader fraud (form of VAT fraud) |
Erwerbsbetrug {m} (Form von Mehrwertsteuerbetrug) | |
|
fraud while changing money |
Geldwechselbetrug {m} | |
|
missing trader intra-community fraud; MTIC fraud (EU) |
Karussellbetrug {m} (EU) | |
|
credit fraud; credit scam (involving identity theft) |
Kreditbetrug {m} (mit Identitätsdiebstahl) | |
|
credit card fraud; carding |
Kreditkartenbetrug {m} | |
|
loan fee fraud (scheme); advance-fee loan scam |
Kreditvermittlungsbetrug {m} | |
|
non-delivery fraud |
Lieferbetrug {m} | |
|
value-added tax fraud; VAT fraud; sales tax fraud |
Mehrwertsteuerbetrug {m}; Umsatzsteuerbetrug {m} | |
|
mail fraud [Am.] |
Postversandbetrug | |
|
sports betting fraud |
Sportwettbetrug {m} | |
|
tax fraud; defrauding the Revenue [Br.] |
Steuerbetrug | |
|
subsidy fraud |
Subventionsbetrug {m} | |
|
boiler room fraud |
Telefonverkaufsbetrug {m}; Telefonmarketingbetrug {m} | |
|
bank transfer fraud; bank fraud |
Überweisungsbetrug {m} | |
|
insurance fraud |
Versicherungsbetrug {m} | |
|
election fraud; electoral fraud |
Wahlbetrug {m} | |
|
securities fraud; stock faud |
Wertpapierbetrug {m}; Wertschriftenbetrug [Schw.] {m} | |
|
betting fraud |
Wettbetrug {m} | |
|
exit fraud; exit scam |
Betrug, bei dem scheinbar seriöse Händler mit Kundengeldern untertauchen | |
|
payment fraud |
Betrug bei Zahlungsvorgängen | |
|
affinity fraud |
Betrug im sozialen Umfeld | |
|
business e-mail (compromise) fraud; BEC fraud; CEO fraud |
Betrug mit gefälschten Firmenmails / Geschäftsführer-Mails | |
|
excise fraud |
Betrug mit Verbrauchssteuern | |
|
love fraud; romance fraud; love scam; romance scam |
Betrug mit vorgetäuscher Liebe im Internet | |
|
It's all a fraud! |
Das ist Betrug! | |
|
shrinking of tissue; tissue shrinking; atrophy |
Gewebsschwund {m}; Gewebsschrumpfung {f}; Schwund {m}; Schrumpfung {f} (in Zusammensetzungen); Atrophie {f} [med.] | |
|
acute shrinking of the liver tissue; acute yellow atrophy |
akuter Schwund des Lebergewebes; akute gelbe Atrophie | |
|
arthritic shrinking of tissue |
arthritische Gewebsschrumpfung | |
|
blue atrophy |
blaue Atrophie | |
|
brown atrophy |
braune Atrophie | |
|
chronic spinal muscular atrophy |
chronische spinale muskuläre Atrophie | |
|
facioscapulohumeral atrophy; Landouzy-Déjerine dystrophy |
fazioskapulohumerale Atrophie | |
|
grey atrophy |
graue Atrophie | |
|
hemifacial atrophy |
hemifaziale Atrophie | |
|
hemilingual atrophy |
hemilinguale Atrophie | |
|
idiopathic muscular atrophy |
idiopathische muskuläre Atrphie | |
|
interstitial atrophy |
interstitielle Atrophie | |
|
ischaemic muscular atrophy; Volkman's contracture |
ischämische muskuläre Atrophie | |
|
juvenile muscular atrophy; pseudohypertrophic muscular paralysis |
juvenile muskuläre Atrophie | |
|
muscular tissue shrinking |
muskulärer Gewebsschwund | |
|
neural atrophy; neuropathic atrophy |
neuropathische Atrophie | |
|
neurotrophic atrophy; trophoneurotic atrophy |
neurotrophische Atrophie | |
|
olivopontocerebellar atrophy |
olivopontozerebellare Atrophie | |
|
pathological shrinking of tissue [Br.]; pathologic atrophy [Am.] |
krankhafte Gewebsschrumpfung; pathologische Atrophie | |
|
physiological atrophy |
physiologische Atrophie | |
|
progressive muscular atrophy; Cruveilhier's atrophy |
progressive muskuläre Atrophie | |
|
progressive spinal muscular atrophy; Aran-Duchenne muscular atrophy; Aran-Duchenne myelopathic atrophy |
progressive spinale muskuläre Atrophie | |
|
pseudohypertophic muscular atrophy; pseudohypertophic muscular dystrophy |
pseudohypertrophe muskuläre Atrophie | |
|
red atrophy |
rote Atrophie | |
|
Sudeck's atrophy |
Sudeck'sche Atrophie | |
|
periodontal tissue shrinking; periodontal atrophy |
Wurzelhautatrophie {f}; Gewebsschwund der Zahnwurzel | |
|
theft; larceny [Am.] (criminal offence) |
Diebstahl {m} (Straftatbestand) [jur.] | |
|
petty/petit theft; petty/petit larceny [Am.] |
einfacher Diebstahl | |
|
theft involving violence |
räuberischer Diebstahl | |
|
aggravated theft; grand larceny [Am.] |
schwerer Diebstahl | |
|
distraction theft |
Ablenkungsdiebstahl {m} | |
|
hugger mugger theft |
Antanzdiebstahl {m} | |
|
petty theft |
Bagatelldiebstahl {m} | |
|
gang theft |
bandenmäßiger Diebstahl; Bandendiebstahl {m} | |
|
data theft; theft of data |
Datendiebstahl {m}; Datenklau {m} | |
|
theft by breaking and entering |
Einbruchsdiebstahl {m} | |
|
walk-in theft |
Einschleichdiebstahl {m} | |
|
theft of energy; energy theft |
Energiediebstahl {m} | |
|
theft by snatching |
Entreißdiebstahl {m} | |
|
cargo theft; freight theft |
Frachtgutdiebstahl {m} | |
|
sneak theft |
Gelegenheitsdiebstahl {m} | |
|
identity theft |
Identitätsdiebstahl {m}; Identitätsklau {m} [ugs.] | |
|
theft from the till |
Kassendiebstahl {m} | |
|
theft of cultural property |
Kulturgutdiebstahl {m} | |
|
theft of objets d'art |
Kunstdiebstahl {m} | |
|
computer time theft |
Rechnerzeitdiebstahl {m}; Rechenzeitdiebstahl {m} | |
|
animal theft; pet theft |
Tierdiebstahl {m}; Haustierdiebstahl {m} | |
|
theft by trickery |
Trickdiebstahl {m} | |
|
cattle theft; rustling |
Viehdiebstahl {f} | |
|
theft of weapons; theft of firearms |
Waffendiebstahl {m} | |
|
to have sth. {had; had}; to have got sth. [Br.] |
etw. haben {vt} | |
|
having |
habend | |
|
had |
gehabt | |
|
I have; I've |
ich habe | |
|
you have; you've; thou hast [archaic] |
du hast | |
|
he/she/it has; he/she/it hath [archaic] |
er/sie/es hat | |
|
we've; we have |
wir haben | |
|
you have; you've |
ihr habt | |
|
they have; they've |
sie haben | |
|
I/he/she/it had |
ich/er/sie/es hatte | |
|
he/she/it has/had had |
er/sie/es hat/hatte gehabt | |
|
I/he/she/it would have |
ich/er/sie/es hätte | |
|
have not; haven't |
nicht haben | |
|
he/she/it has not; he/she/it hasn't; he/she/it ain't |
er/sie/es hat nicht | |
|
we/you/they have not; we/you/they haven't; we/you/they ain't |
wir haben nicht / ihr habt nicht / sie haben nicht | |
|
he/she/it hadn't |
er/sie/es hatte nicht | |
|
still to be had |
noch zu haben | |
|
to have sth. against sb./sth. |
etwas gegen jdn./etw. haben | |
|
to have nothing against sb./sth. |
nichts gegen jdn./etw. haben | |
|
I have got an idea. |
Ich habe eine Idee. | |
|
This room has three windows.; This room has got three windows. [Br.] |
Dieses Zimmer hat drei Fenster. | |
|
We used to have a Volkswagen. |
Wir hatten früher einen Volkswagen. | |
|
Can I have the car tonight? |
Kann ich heute abend das Auto haben? | |
|
to escape; to get away [coll.] (from sb./sth.) |
(jdm. / einer Gefahrensituation) entkommen; (aus Gefangenschaft) flüchten; entfliehen; entweichen [geh.] (aus einem Ort) {vi} | |
|
escaping; getting away |
entkommend; flüchtend; entfliehend; entweichend | |
|
escaped; got/gotten away |
entkommen; geflüchtet; entflohen; entwichen | |
|
escapes; gets away |
entkommt; flüchtet; entflieht; entweicht | |
|
escaped; got away |
entkam; flüchtete; entfloh; entwich | |
|
an escaped convict |
ein entflohener Sträfling; ein entwichener Sträfling | |
|
to be caught trying to escape |
bei einem Fluchtversuch gefangen werden | |
|
to escape from sb.'s clutches; to escape from the clutches of sb. |
sich jds. Zugriff entziehen | |
|
She managed to escape from her captors. |
Es gelang ihr, ihren Entführern zu entkommen. | |
|
The thief escaped through an upstairs window. |
Der Dieb entkam durch ein Fenster im oberen Stock(werk). | |
|
Don't let him escape!; Don't let him get away! |
Lass ihn nicht entkommen! | |
|
We escaped to America in 1938. |
1938 flüchteten wir nach Amerika. | |
|
Many of them managed to escape to Yemen, where they formed a new terrorist group. |
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. | |
|
The attackers managed to escape without being identified. |
Die Täter konnten unerkannt flüchten. | |
|
He escaped from prison last week. |
Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis. | |
|
Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton. |
Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton. | |
|
to recognize; to recognise [Br.]; to ken [Sc.] {kenned, kent; kenned, kent} sb./sth. (by sth. / from sth. / as sb.) (identify from their appearance/character) |
jdn./etw. erkennen {vt} (an etw. / aus/von etw. / als jd.) | |
|
recognizing; recognising; kenning |
erkennend | |
|
recognized; recognised; kenned; kent |
erkannt | |
|
he/she recognizes; he/she recognises; he/she kens |
er/sie erkennt | |
|
I/he/she recognized; I/he/she recognised; I/he/she kenned/kent |
ich/er/sie erkannte | |
|
he/she has/had recognized; he/she has/had recognised |
er/sie hat/hatte erkannt | |
|
to recognize sb. from far away |
jdn. schon von weitem erkennen | |
|
to recognize sb. by/from the way they walk |
jdn. an seinem Gang erkennen; jdn. daran erkennen, wie er geht | |
|
to recognize a building from the silhouette |
ein Gebäude anhand der Silhouette erkennen | |
|
to recognize a piece of music from the first ten notes |
ein Musikstück anhand der ersten zehn Noten erkennen | |
|
He can recognize them by/from the way they talk. |
Er erkennt sie daran, wie sie sprechen. | |
|
I didn't recognize you at first with your new haircut. |
Ich hab dich mit deiner neuen Frisur nicht gleich erkannt. | |
|
Such Internet pages can be recognized by their URL. |
Solche Internetseiten sind an ihrer URL zu erkennen. | |
|
The dictation program recognizes spoken words from speech features. |
Das Diktierprogramm erkennt gesprochene Wörter anhand sprachlicher Merkmale. | |
|
Fontane recognized Hauptman's talent. |
Fontane erkannte das Talent Hauptmanns. | |
|
I listened to him and recognized many parallels/similarities to my own family. |
Ich hörte ihm zu und erkannte viele Parallelen zu meiner eigenen Familie. | |
|
to name sb./sth. (mention their name) |
jdn./etw. namentlich erwähnen; jdn./etw. nennen; jdn./etw. aufzählen [ugs.] {vt} | |
|
naming |
namentlich erwähnend; nennend; aufzählend | |
|
named |
namentlich erwähnt; genannt; aufgezählt | |
|
all of the authors named above |
alle oben erwähnten/obgenannten Autoren | |
|
named persons |
namentlich genannte / namentlich bekannte Personen | |
|
to name but a few; to name just/only a handful |
um nur einige zu nennen | |
|
table decorations, balloons, confetti, soap bubbles - you name it (after listing things) |
Tischdekorationen, Ballone, Konfetti, Seifenblasen - was man sich nur denken kann / du kannst dir's aussuchen [ugs.] (nach Aufzählungen) | |
|
to name names |
(konkrete) Namen nennen; Ross und Reiter nennen | |
|
to (publicly) name and shame sb. [Br.] |
jdn. (öffentlich) beim Namen nennen und an den Pranger stellen | |
|
There are others I could name but ... |
Ich könnte noch andere nennen/aufzählen [ugs.], aber ... | |
|
a couple, who cannot be named to protect the identity of the children |
ein Ehepaar, dessen Name nicht genannt werden kann, um die Identität der Kinder zu schützen | |
|
Can you name the person who attacked you? |
Können Sie die Person nennen, die sie angegriffen hat? | |
|
How many of the 50 American states can you name? |
Wie viele der 50 amerikanischen Bundesstaaten kannst du nennen/aufzählen [ugs.]? | |
|
Five further victims have yet to be named. |
Die Namen von fünf weiteren Opfern wurden noch nicht bekanntgegeben. | |
|
Just name the day/date and place and we'll be there. |
Du sagst einfach wann und wo, und wir werden da sein. | |
|
to contain sth. |
etw. enthalten {vt} | |
|
containing |
enthaltend | |
|
contained |
enthalten | |
|
he/she/it contains |
er/sie/es enthält | |
|
I/he/she/it contained |
ich/er/sie/es enthielt | |
|
he/she/it has/had contained |
er/sie/es hat/hatte enthalten | |
|
contained in |
enthalten in | |
|
a wallet containing cash and ID documents |
eine Brieftasche mit Bargeld und Ausweisen | |
|
some of the provisions contained in the bill |
einige Bestimmungen in dem Gesetzesentwurf | |
|
the stories contained within these pages |
die Geschichten auf diesen Seiten | |
|
a sample containing water |
eine mit Wasser versetzte Probe [chem.] | |
|
This drink doesn't contain any alcohol. |
Dieses Getränk enthält keinen Alkohol. | |
|
This section contains useful information about ... |
Dieser Abschnitt enthält nützliche Angaben zu ... | |
|
The fish were found to contain traces of mercury. |
In den Fischen fand man Spuren von Quecksilber. | |
|
space-time |
Raumzeit {f} [phys.] | |
|
asymptotically simple space-time |
asymptotisch einfache Raumzeit | |
|
extendible space-time |
dehnbare Raumzeit | |
|
Einstein's space-time |
Einstein'sche Raumzeit | |
|
equilibrium space-time |
Gleichgewichtsraumzeit | |
|
compactified space-time |
kompaktifizierte Raumzeit | |
|
conical space-time |
konische Raumzeit | |
|
curved space-time |
gekrümmte Raumzeit | |
|
perfect fluid space-time |
Raumzeit aus idealer Flüssigkeit | |
|
Robertson-Walker space-time |
Robertson-Walker-Raumzeit | |
|
extension of a space-time |
Ausdehnung einer Raumzeit | |
|
maximum extension of a space-time |
Maximalausdehnung einer Raumzeit | |
|
to feel good; to feel comfortable; to be comfortable, to be comfy [coll.] |
sich wohlfühlen; jdm. wohl sein; Sicherheit haben {v} | |
|
feeling good; feeling comfortable; being comfortable, to be comfy |
sich wohlfühlend; wohl seiend; Sicherheit habend | |
|
felt good; felt comfortable; been comfortable, to be comfy |
sich wohlgefühlt; wohl gewesen; Sicherheit gehabt | |
|
a place where you feel good / comfortable |
ein Ort, an dem man sich wohlfühlt | |
|
to feel most comfortable; to feel like a fish in the water |
sich pudelwohl fühlen; sich wie ein Fisch im Wasser fühlen | |
|
I would not be comfortable in any other clothes. |
In anderer Kleidung würde ich mich nicht wohl fühlen. | |
|
I felt comfortable with her as soon as I met her. |
Ich habe mich bei ihr auf Anhieb wohl gefühlt. | |
|
I never feel very comfortable in his presence. |
In seiner Gegenwart fühle ich mich einfach nicht wohl. | |
|
I didn't feel comfortable about accepting the money. |
Mir war nicht wohl dabei, das Geld anzunehmen. | |
|
The patient is comfortable after his operation. |
Dem Patienten geht es nach seiner Operation gut. | |
|
Students will become more comfortable in expressing their ideas. |
Die Schüler bekommen mehr Sicherheit beim Ausdrücken ihrer Ideen. | |
|
He's more comfortable with computers than with people. |
Er fühlt sich bei Computern sicherer als unter Menschen. | |
|
to fancy sth. [Br.] [coll.] |
Lust auf etw. haben; Bock auf etw. haben [ugs.]; etw. gerne haben wollen; haben mögen {v} | |
|
I'd fancy an ice cream now. |
Ich hätte jetzt Lust auf ein Eis. | |
|
I fancy going on a trip. |
Ich hätte Lust, einen Ausflug zu machen. | |
|
Do you fancy a beer? |
Hast du Lust auf ein Bier? | |
|
I fancy the idea of doing ... |
Ich hätte Lust, ... zu tun. | |
|
I don't fancy the idea, but I'll have to do it. |
Ich habe gar keine Lust dazu, aber ich muss es ja wohl tun. | |
|
She fancies him as her husband. |
Sie hätte ihn gern zum Mann. | |
|
not to fancy sth. |
keinen Bock auf etw. haben | |
|
not to fancy doing sth. |
keinen Bock haben, etw. zu tun [ugs.] | |
|
not to feel like doing sth. |
null Bock auf etw. haben | |
|
to be pissed off with everything [coll.] |
null Bock auf gar nichts | |
|
to dispel sth. (feelings, thoughts) |
etw. vertreiben; verdrängen; verjagen {vt} (Gefühle, Gedanken) | |
|
dispelling |
vertreibend; verdrängend; verjagend | |
|
dispelled |
vertrieben; verdrängt; verjagt | |
|
he/she dispels |
er/sie vertreibt | |
|
I/he/she dispelled |
ich/er/sie vertrieb | |
|
he/she has/had dispelled |
er/sie hat/hatte vertrieben | |
|
to dispel a fear |
eine Befürchtung zerstreuen | |
|
to dispel the worries |
die Sorgen verdrängen / verjagen | |
|
to dispel sb.'s doubts |
jds. Zweifel zersteuen / vertreiben | |
|
to dispel sb.'s sorrows |
jds. Kummer vertreiben | |
|
to dispel an idea |
eine Idee verwerfen | |
|
to reinforce sth. (actions, ideas) |
jdn. in etw. bestärken; etw. bestätigen; einer Sache Nachdruck verleihen; etw. festigen {v} | |
|
reinforcing |
in bestärkend; bestätigend; einer Sache Nachdruck verleihend; festigend | |
|
reinforced |
in bestärkt; bestätigt; einer Sache Nachdruck verliehen; gefestigt | |
|
to reinforce sb.'s decision |
jdn. in seiner Entscheidung bestärken | |
|
to reinforce the idea of sth. |
etw. etablieren; etw. in den Köpfen verankern | |
|
to reinforce democratic values |
demokratische Werte festigen | |
|
This study reinforces the idea that ... |
Bei dieser Studie hat sich bestätigt, dass ... | |
|
in order to reinforce these demands |
um diesen Forderungen Nachdruck zu verleihen | |
|
These visits have reinforced my opinion of him. |
Diese Besuche haben mich in meiner Meinung über ihn bestärkt. | |
|
The benefits of tea have been reinforced by a recent survey. |
Die Vorzüge des Tees wurden durch eine aktuelle Studie bestätigt. | |
|
to relate to sth.; to empathize / empathise [Br.] with sth. |
etw. nachempfinden; etw. nachvollziehen {vt}; sich in jdn./etw. hineinversetzen {vr} | |
|
relating to; empathizing / empathising |
nachempfindend; nachvollziehend; sich hineinversetzend | |
|
related to; empathized / empathised |
nachempfunden; nachvollzogen; sich hineinversetzt | |
|
to empathize with a part |
sich in eine Rolle hineinversetzen | |
|
Can you relate to this situation? |
Kennst du diese Situation? | |
|
I can relate to being the loser. |
Ich weiß, wie es ist, auf der Verliererseite zu stehen. | |
|
I can really relate to/empathize with what you are going through. |
Ich kann gut nachempfinden/nachvollziehen was du durchmachst. | |
|
Many adults can't relate to children. |
Viele Erwachsene können sich nicht in Kinder hineinversetzen. | |
|
Our product needs an image that people can relate to. |
Unser Produkt braucht ein Image, mit dem sich die Leute identifizieren können. | |
|
clue; guide; criterion |
Anhaltspunkt {m} | |
|
clues; guides; criteria |
Anhaltspunkte {pl} | |
|
clueless |
ohne Anhaltspunkt | |
|
I haven't a clue! |
Ich habe keine Ahnung! | |
|
to have an idea |
eine Ahnung haben; einen Anhaltspunkt haben | |
|
Have you an idea where he could be? |
Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? | |
|
He doesn't know the first thing about anything.; He hasn't got/doesn't have a clue about anything. |
Der hat von Tuten und Blasen keine Ahnung. | |
|
Go to the bottom of the class! [Br.] [fig.] [humor.] |
Nichtgenügend, setzen!; Ab, in die Ecke!; Ab ins Winkerl! [Bayr.] [Ös.] [übtr.] [humor.] | |
|
to feel like you need to go to the bottom of the class |
sich wie der letzte Idiot vorkommen | |
|
Go to the bottom of the class and do 50 lines: 'I must not wear such things.' |
Nichtgenügend, setzen und 50 Mal den Satz schreiben: "Ich soll nicht solche Sachen anziehen." | |
|
If you don't know what a ring ouzel is, go to the bottom of the class. |
Wenn Sie nicht wissen, was eine Ringdrossel ist, dann ab in die Ecke und schämen! | |
|
Go to the bottom of the class for being such a narrow-minded person. |
Bei so viel Engstirnigkeit kann man nur sagen: Ab ins Winkerl und schämen Sie sich! | |
|
Compared to all you lot I'll go to the bottom of the class. |
Gegen euch bin ich ein blutiger Anfänger. | |
|
I've completely missed that. I'll go to the bottom of the class. |
Das habe ich völlig übersehen. Asche über / auf mein Haupt. | |
|
vacuum; space devoid of air |
Vakuum {n}; luftleerer Raum {m} [phys.] | |
|
vacuums |
Vakuen {pl} | |
|
high vacuum |
Hochvakuum {n} | |
|
stay-down-time in high vaccuum |
Haltezeit im Hochvakuum | |
|
low vacuum |
geringes Vakuum; Niedervakuum {n} | |
|
Ideas don't emerge in a vacuum. |
Ideen entstehen nicht im luftleeren Raum. | |
|
Teaching does not exist in a vacuum. [fig.] |
Unterricht spielt sich nicht im luftleeren Raum ab. | |
|
goal |
persönliches Ziel {n} | |
|
goals |
Ziele {pl} | |
|
to reach one's goal |
zum Ziel gelangen | |
|
to set oneself a goal |
sich ein Ziel setzen | |
|
to establish / identify goals and tasks |
Ziele und Aufgaben formulieren | |
|
This has been, and remains our first priority. |
Das war und ist unser vorrangiges Ziel. | |
|
Did you achieve your goal? |
Haben Sie Ihr Ziel erreicht? | |
|
to read up on sth. |
sich in etw. einlesen; sich etwas über etw. anlesen; vorher etwas über etw. lesen {vt} | |
|
reading up |
sich einlesend; sich anlesend; vorher lesend | |
|
read up |
sich eingelesen; sich angelesen; vorher gelesen | |
|
to read up on a subject |
sich in ein Thema einlesen | |
|
to have just read it out of books |
sich etw. nur angelesen haben [pej.] | |
|
I'll read up on the history of the countries we'll be visiting. |
Ich werde mir etwas über die Geschichte der Länder anlesen, die wir besuchen werden. | |
|
It's a good idea to read up on the company before going for a job interview. |
Es ist eine gute Idee, vor einem Bewerbungsgespräch etwas über die Firma zu lesen. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|