A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for day/date
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
to
fix
;
to
appoint
;
to
call
;
to
schedule
[Am.]
sth
.
etw
.
anberaumen
{vt}
[adm.]
fixing
;
appointing
;
calling
;
scheduling
anberaumend
fixed
;
appointed
;
called
;
scheduled
anberaumt
to
fix/appoint
a
day/date
for
a
hearing
einen
Gerichtstermin
anberaumen
The
next
meeting
is
fixed/scheduled
for
late
March
.
Die
nächste
Tagung
ist
für
Ende
März
anberaumt
.
to
nominate
sth
.
etw
.
festlegen
{vt}
nominating
festlegend
nominated
festgelegt
to
nominate
a
day/date
for
sth
.
ein
Datum
für
etw
.
festlegen
the
nominated
variable
die
festgelegte
Messgröße
to
name
sb
./sth. (mention
their
name
)
jdn
./etw.
namentlich
erwähnen
;
jdn
./etw.
nennen
;
jdn
./etw.
aufzählen
[ugs.]
{vt}
naming
namentlich
erwähnend
;
nennend
;
aufzählend
named
namentlich
erwähnt
;
genannt
;
aufgezählt
all
of
the
authors
named
above
alle
oben
erwähnten/obgenannten
Autoren
named
persons
namentlich
genannte
/
namentlich
bekannte
Personen
to
name
but
a
few
;
to
name
just/only
a
handful
um
nur
einige
zu
nennen
table
decorations
,
balloons
,
confetti
,
soap
bubbles
-
you
name
it
(after
listing
things
)
Tischdekorationen
,
Ballone
,
Konfetti
,
Seifenblasen
-
was
man
sich
nur
denken
kann
/
du
kannst
dir's
aussuchen
[ugs.]
(
nach
Aufzählungen
)
to
name
names
(
konkrete
)
Namen
nennen
;
Ross
und
Reiter
nennen
to
(publicly)
name
and
shame
sb
.
[Br.]
jdn
. (
öffentlich
)
beim
Namen
nennen
und
an
den
Pranger
stellen
There
are
others
I
could
name
but
...
Ich
könnte
noch
andere
nennen/aufzählen
[ugs.]
,
aber
...
a
couple
,
who
cannot
be
named
to
protect
the
identity
of
the
children
ein
Ehepaar
,
dessen
Name
nicht
genannt
werden
kann
,
um
die
Identität
der
Kinder
zu
schützen
Can
you
name
the
person
who
attacked
you
?
Können
Sie
die
Person
nennen
,
die
sie
angegriffen
hat
?
How
many
of
the
50
American
states
can
you
name
?
Wie
viele
der
50
amerikanischen
Bundesstaaten
kannst
du
nennen/aufzählen
[ugs.]
?
Five
further
victims
have
yet
to
be
named
.
Die
Namen
von
fünf
weiteren
Opfern
wurden
noch
nicht
bekanntgegeben
.
Just
name
the
day/date
and
place
and
we'll
be
there
.
Du
sagst
einfach
wann
und
wo
,
und
wir
werden
da
sein
.
Search further for "day/date":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe