A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
470
similar
results for in sich ruhen
Search single words:
in
·
sich
·
ruhen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
drehen
{vt}
to
turn
drehend
turn
in
g
gedreht
turned
er/sie
dreht
he/she
turns
ich/er/sie
drehte
I/he/she
turned
er/sie
hat/hatte
gedreht
he/she
has/had
turned
nicht
gedreht
unturned
sich
um
die
eigene
Achse
drehen
to
turn
on
its
own
axis
etw
.
um
...
Grad
drehen
[math.]
[techn.]
to
turn
sth
.
by
...
degree
Tatsache
{f}
;
Faktum
{n}
;
Fakt
{m}
[Dt.]
fact
Tatsachen
{pl}
;
Fakten
{pl}
facts
alternative
Fakten
[pej.]
alternative
facts
;
alt-facts
e
in
e
erwiesene
Tatsache
a
proven
fact
e
in
e
objektive
Tatsache
an
objective
fact
witzige
Tatsache
;
amüsanter
Fakt
;
in
teressante
Nebenbemerkung
fun
fact
nackte
Tatsachen
hard
facts
die
Tatsachen
verdrehen/verbiegen
to
twist/distort
the
facts
e
in
e
feststehende
Tatsache
se
in
to
be
a
matter
of
fact
Fest
steht
(
jedenfalls
),
dass
...
It
is
a
matter
of
fact
that
...
Es
ist
e
in
e
Tatsache
,
dass
...
It's
a
fact
that
...
Faktum
ist
aber
auch
,
dass
...
But
it
is
also
a
fact
that
...
Wir
sollten
nicht
die
Tatsache
aus
den
Augen
verlieren
,
dass
...
We
should
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
Wir
wollen
den
Tatsachen
in
s
Auge
sehen
.
Let's
face
the
facts
.
Die
Tatsachen
sprechen
für
sich
.
The
facts
speak
for
themselves
.
Seite
{f}
(
räumlicher
Bereich
von
e
in
em
Bezugspunkt
aus
)
side
Seiten
{pl}
sides
von
e
in
er
Seite
zur
anderen
from
side
to
side
;
from
one
side
to
the
other
auf
derselben
Seite
des
Bootes
on
the
same
side
of
the
boat
auf
der
rechten
Fahrzeugseite
on
the
right-hand
side
of
the
vehicle
sich
im
Bett
auf
die
Seite
drehen
to
turn
onto
your
side
in
your
bed
Gedächtnis
{n}
;
Er
in
nerungsvermögen
{n}
memory
;
m
in
d
;
powers
of
recall
aus
dem
Gedächtnis
from
memory
fotografisches
Gedächtnis
;
photographisches
Gedächtnis
photographic
memory
Muskelgedächtnis
{n}
muscle
memory
visuelles
Gedächtnis
;
bildhaftes
Gedächtnis
;
Bildgedächtnis
{n}
visual
memory
;
image
memory
e
in
gutes
Gedächtnis
haben
to
have
a
retentive
memory
;
to
have
a
tenacious
memory
e
in
Gedächtnis
wie
e
in
Sieb
haben
to
have
a
memory
like
a
sieve
im
Gedächtnis
bewahren
to
keep
in
good
memory
im
Gedächtnis
bleiben
;
sich
(
jdm
.)
e
in
geprägt
haben
to
rema
in
/
stay
/
stick
in
your
memory
;
to
rema
in
/
stay
/
stick
in
your
m
in
d
jds
.
Gedächtnis
nachhelfen
/
auf
die
Sprünge
helfen
to
refresh
/
jog
sb
.'s
memory
sich
etw
.
in
s
Gedächtnis
rufen
to
call
sth
.
to
m
in
d
se
in
Gedächtnis
verlieren
to
lose
your
memory
noch
frisch
im
Gedächtnis
se
in
to
be
still
fresh
in
your
m
in
d
in
se
in
Gedächtnis
e
in
gebrannt
se
in
/
sich
in
se
in
Gedächtnis
e
in
gebrannt
haben
to
be
etched
in
your
memory
wenn
mich
me
in
Gedächtnis
nicht
trügt
;
wenn
ich
mich
recht
er
in
nere
if
my
memory
serves
/
serves
me
correctly
/
serves
me
right
Ich
behalte
me
in
e
ganzen
Geheimzahlen
nicht
.
I'm
unable
to
commit
all
my
p
in
codes
to
memory
.
Hoffnung
{f}
(
auf
etw
.)
hope
(for
sth
.)
Hoffnungen
{pl}
hopes
e
in
e
schwache
Hoffnung
a
slight
hope
sich
übertriebene/allzu
große
Hoffnungen
auf
etw
.
machen
to
build/get
your
hopes
up
for
sth
.
die
Frau
,
auf
der
alle
Hoffnungen
ruhen
the
woman
on
whom
all
hopes
are
p
in
ned
Hoffnung
geben
;
ermutigen
to
give
hope
sich
mit
eitlen
Hoffnungen
tragen
to
hug
fond
hopes
sich
Hoffnungen
h
in
geben
to
cherish
hopes
e
in
e
Hoffnung
zerstören
to
dash
a
hope
se
in
e
Hoffnung
auf
jdn
./etw.
setzen
to
p
in
one's
hope
on
sb
./sth.
Hoffnungen
zerschlagen
to
dash
hopes
bei
jdm
.
falsche
Erwartungen
wecken
to
feed
sb
.
with
va
in
/false
hopes
ohne
jede
Hoffnung
;
nicht
zu
retten
past
all
hope
Es
besteht
ke
in
erlei
Hoffnung
.
There's
no
room
for
hope
.
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
.
[Sprw.]
Hope
spr
in
gs
eternal
(in
the
human
breast
).
[prov.]
Erfahrung
{f}
;
Praxis
{f}
experience
Erfahrungen
{pl}
experiences
praktische
Erfahrung
{f}
;
Übung
{f}
practical
knowledge
praktische
Erfahrung
;
Praxiserfahrung
field
experience
praktische
Erfahrung
{f}
;
Betriebserfahrung
{f}
operational
experience
e
in
e
Erfahrung
machen
to
have
an
experience
neue
Erfahrungen
machen
to
experience
new
th
in
gs
Erfahrung
sammeln
;
Erfahrung
h
in
zugew
in
nen
to
ga
in
experience
e
in
e
etwa
zwanzigjährige
Erfahrung
some
twenty
years
of
experience
langjährige
Erfahrungen
mit/
in
many
years
of
experience
with/
in
; a
long
experience
with/
in
nach
unserer
Erfahrung
as
far
as
our
experience
goes
besondere
Erfahrung
;
besondere
Berufserfahrung
special
experience
aus
Erfahrung
by
experience
;
from
previous
experience
nach
me
in
en
Erfahrungen
;
nach
me
in
er
Erfahrung
in
my
experience
e
in
ige
Erfahrung
haben
(
bei
etw
.);
schon
e
in
bisschen
(
in
der
Welt
)
herumgekommen
se
in
to
have
been
around
the
block
a
few
times
/
once
or
twice
(when
it
comes
to
sth
.)
[Am.]
Ich
spreche
aus
(
eigener
/
langjähriger
)
Erfahrung
I
speak
from
(personal /
long
)
experience
.
Me
in
e
Ausführungen
be
ruhen
auf
Erfahrungswerten
.
My
statements
are
based
on
experience
.
Er
hat
viel
Erfahrung
im
Umgang
mit
den
Medien
.
He
has
a
lot
of
experience
of
deal
in
g
with
the
media
.
Jeder
muss
se
in
e
Erfahrungen
selber
machen
.
Everyone
has
to
learn
by
experience
.
Ich
habe
mit
...
nur
schlechte
Erfahrungen
gemacht
.
I've
had
a
very
bad
experience
of
...
Morgen
{m}
morn
in
g
Morgen
{pl}
morn
in
gs
Montagmorgen
{m}
Monday
morn
in
g
Dienstagmorgen
{m}
Tuesday
morn
in
g
Mittwochmorgen
{m}
Wednesday
morn
in
g
Donnerstagmorgen
{m}
Thursday
morn
in
g
Freitagmorgen
{m}
Friday
morn
in
g
Samstagmorgen
{m}
;
Sonnabendmorgen
{m}
Saturday
morn
in
g
Sonntagmorgen
{m}
Sunday
morn
in
g
am
frühen
Morgen
early
in
the
morn
in
g
jeden
Morgen
;
morgens
...
immer
;
in
der
Früh
...
immer
[Bayr.]
[Ös.]
every
morn
in
g
(
schon
)
den
ganzen
Vormittag
all
morn
in
g
heute
Morgen
;
heute
früh
this
morn
in
g
gestern
Morgen
yesterday
morn
in
g
morgen
früh
/
morgen
Vormittag
tomorrow
morn
in
g
unmittelbar
morgen
früh
first
th
in
g
in
the
morn
in
g
am
nächsten
Morgen
the
morn
in
g
after
wunderschöner
,
glücklicher
Morgen
j
in
gle-jangle
morn
in
g
[Am.]
Guten
Morgen
!;
Guten
Tag
! (
Begrüßung
am
Morgen/Vormittag
)
Good
morn
in
g
!
Versammlung
{f}
;
Sitzung
{f}
;
Besprechung
{f}
meet
in
g
Versammlungen
{pl}
;
Sitzungen
{pl}
;
Besprechungen
{pl}
meet
in
gs
geschäftliche
Besprechung
bus
in
ess
meet
in
g
Gruppenleiterbesprechung
{f}
team
leader
meet
in
g
Marathonsitzung
{f}
jumbo
meet
in
g
nichtöffentliche
Sitzung
non-public
meet
in
g
Präsidiumssitzung
{f}
presidium
meet
in
g
;
meet
in
g
of
the
executive
board
Schlussbesprechung
{f}
f
in
al
meet
in
g
vorbereitende
Sitzung
;
Vorbereitungssitzung
{f}
preparation
meet
in
g
;
preparatory
meet
in
g
bei
/
auf
der
Versammlung
;
bei
/
auf
der
Sitzung
;
bei
der
Besprechung
at
the
meet
in
g
(
noch
)
in
e
in
er
Sitzung
/
Besprechung
se
in
to
be
(still)
in
a
meet
in
g
die
Sitzung
eröffnen/schließen
to
open/close
the
meet
in
g
e
in
e
Versammlung
e
in
berufen
;
e
in
e
Sitzung
anberaumen
;
e
in
e
Besprechung
ansetzen
to
summon
a
meet
in
g
e
in
e
Versammlung
abhalten
to
hold
a
meet
in
g
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kle
in
es
Haar
)
t
in
y
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
grey
in
g
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Ge
sich
t
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
ke
in
e
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
los
in
g
any
sleep
over
it
.
An
de
in
er
Stelle
würde
ich
mir
da
ke
in
e
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
ke
in
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
m
in
d
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
ruhen
;
liegen
;
gestützt
se
in
(
auf
etw
.);
lehnen
(
an
etw
.)
{vi}
to
rest
;
to
be
rested
(on /
aga
in
st
sth
.)
ruhen
d
;
liegend
;
gestützt
seiend
;
lehnend
rest
in
g
;
be
in
g
rested
geruht
;
gelegen
;
gestützt
gewesen
;
gelehnt
rested
;
been
rested
ruht
;
liegt
;
ist
gestützt
;
lehnt
rests
;
is
rested
ruhte
;
lag
;
war
gestützt
;
lehnte
rested
;
was
rested
an
der
Wand
lehnen
to
be
rest
in
g
aga
in
st
the
wall
Se
in
e
Hand
lag
/
ruhte
schwer
auf
ihrer
.
His
hand
rested
heavily
on
hers
.
Ihre
Vorderarme
s
in
d
leicht
auf
den
Schreibtisch
gestützt
.
Your
forearms
are
rested
lightly
on
the
desk
.
Ihre
Hand
war
träge
auf
das
Lenkrad
gestützt
.
Her
hand
was
rest
in
g
lazily
aga
in
st
the
steer
in
g
wheel
.
(
in
neres
)
Gefühl
{n}
;
Empf
in
den
{n}
;
Empf
in
dung
{f}
[geh.]
(
jdm
.
gegenüber
)
[psych.]
feel
in
g
(towards
sb
.)
Gefühle
{pl}
;
Empf
in
dungen
{pl}
feel
in
gs
Dankbarkeitsgefühl
{n}
;
Dankgefühl
{n}
feel
in
gs
of
gratitude
E
in
samkeitsgefühle
{n}
feel
in
g
lonely
;
feel
in
gs
of
lonel
in
ess
Leitgefühl
{n}
central
feel
in
g
e
in
Gefühl
der
Verzweiflung
a
feel
in
g
of
distress
mit
gemischten
Gefühlen
with
mixed
feel
in
gs
jdm
.
gegenüber
gemischte
Gefühle
haben
to
have
mixed
feel
in
gs
about
sb
.
e
in
Gefühl
hervorrufen
to
arouse
;
to
stir
up
a
feel
in
g
e
in
Gefühl
erwidern
{vt}
to
reciprocate
;
return
;
requite
[formal]
a
feel
in
g
se
in
en
Gefühlen
freien
Lauf
lassen
to
give
vent
to
one's
feel
in
gs
se
in
e
Gefühle
ausdrücken
to
express
;
to
vent
your
feel
in
gs
se
in
e
Gefühle
unterdrücken
to
bottle
up
/
repress
/
suppress
your
feel
in
gs
se
in
e
Gefühle
verbergen
to
conceal
/
hide
/
mask
your
feel
in
gs
se
in
e
Gefühle
zeigen
to
show
your
feel
in
gs
freundschaftliche
Gefühle
jdm
.
gegenüber
hegen
to
have
/
harbour
[Br.]
/
harbor
[Am.]
warm
feel
in
gs
of
friendship
toward
sb
.
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
...
I
can't
escape
the
feel
in
g
that
...
Ich
habe
ke
in
gutes
/
e
in
ungutes
Gefühl
.;
Mir
ist
nicht
wohl
dabei
.
[geh.]
I
have
a
bad
feel
in
g
about
this
.;
My
heart
/
m
in
d
/
conscience
misgives
me
.
[archaic]
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
etwas
nicht
stimmt
.
I
can't
shake
the
feel
in
g
that
someth
in
g
is
wrong
.
ablaufen
;
laufen
;
vor
sich
gehen
;
vonstattengehen
[geh.]
{vi}
(
wiederkehrendes
Ereignis
)
to
go
(recurrent
event
)
ablaufend
;
laufend
;
vor
sich
gehend
;
vonstattengehend
go
in
g
abgelaufen
;
gelaufen
;
vor
sich
gegangen
;
vonstattengegangen
gone
Wenn
alles
wie
geplant
abläuft
, ...;
Wenn
alles
nach
Plan
läuft
, ...
If
all
goes
accord
in
g
to
plan
, ...;
If
all
goes
to
plan
, ...
Es
läuft
alles
wie
am
Schnürchen
.;
Es
läuft
alles
wie
geschmiert
.
Everyth
in
g
goes
smoothly
;
Everyth
in
g
goes
swimm
in
gly
.
Bisher
läuft
die
Sache
wie
geschmiert
.
So
far
th
in
gs
are
go
in
g
like
clockwork
.
So
läuft
das
nun
e
in
mal/nun
mal
.
That's
(just)
the
way
it/life
goes
.
Ich
möchte
e
in
mal
schauen
,
wie
der
Hase
läuft
.
I
want
to
see
how
the
w
in
d
blows
.
Wir
wissen
doch
beide
,
wie
das
läuft
. /
wie
so
etwas
abläuft
.
We
both
know
how
this
goes
,
don't
we
?
schön
,
hübsch
(
wie
es
se
in
soll
)
{adv}
just
(as
th
in
gs
should
be
)
Immer
schön
der
Reihe
nach
.
Just
one
after
the
other
.
Fahr
schön
vor
sich
tig
!
Just
drive
carefully
!
Du
gehst
jetzt
schön
brav
nach
Hause
.
You'll
just
go
home
now
.
Sie
ruhen
sich
jetzt
schön
aus
.
You'll
just
take
a
good
rest
.
Mach
du
mal
hübsch
de
in
e
Arbeit
,
danach
sehen
wir
weiter
.
You
just
f
in
ish
your
work
,
and
we'll
take
it
from
there
.
Passt
schön
auf
,
was
die
Lehrer
in
sagt
!
Just
pay
attention
to
what
your
teacher
is
say
in
g
!
Jetzt
bedank
dich
schön
!
Now
say
thank
you
!;
Say
thank
you
now
!
Das
werde
ich
hübsch
bleibenlassen
.
I'll
do
noth
in
g
of
the
sort
.
Wir
werden
uns
da
schön
heraushalten
.
We'll
stay
well
out
of
this
.
sich
(
gegen
den
Uhrzeigers
in
n
)
drehen
;
drehen
(
W
in
d
,
der
von
e
in
er
Himmelsrichtung
auf
e
in
e
andere
dreht
)
{vi}
[meteo.]
[aviat.]
[naut.]
to
back
(wind
chang
in
g
anticlockwise
from
one
compass
po
in
t
to
another
)
sich
drehend
;
drehend
back
in
g
sich
gedreht
;
gedreht
backed
Der
W
in
d
hat
auf
Nordwest
gedreht
.
The
w
in
d
has
backed
to
the
north-west
.
ja
(
Verstärkungspartikel
bei
Fragen
und
Aufforderungen
)
really
;
be
sure
;
make
sure
(used
to
emphasize
questions
or
requests
)
Hast
du
kontrolliert
,
ob
die
Tür
auch
ja
abgeschlossen
ist
?
Did
you
check
the
door
to
make
sure
it
is
really
locked
?
Sie
hat
angerufen
,
um
zu
hören
,
ob
auch
ja
alles
in
Ordnung
ist
.
She
called
to
see
if
everyth
in
g
is
really
all
right
.
Er
hat
es
an
die
Tafel
gezeichnet
,
damit
es
auch
ja
jeder
versteht
.
He
made
a
chart
of
it
on
the
board
to
make
sure
that
really
everybody
understands
it
.
Sei
ja
vor
sich
tig
damit
!
Be
sure
to
handle
it
carefully
!
Seite
{f}
(
e
in
e
von
zwei
Parteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
side
(one
of
two
oppos
in
g
parties
)
für
beide
Seiten
annehmbar
acceptable
to
both
sides
wie
von
dritter
Seite
vorgeschlagen
wurde
as
was
suggested
by
a
third
party
Versuche
von
amerikanischer
Seite
the
American
side's
attempts
e
in
Krieg
,
den
ke
in
e
Seite
gew
in
nen
kann
a
war
which
neither
side
can
w
in
auf
der
Gew
in
nerseite/Verliererseite
stehen
to
be
on
the
w
in
n
in
g/los
in
g
side
bei
e
in
em
Streit
beide
Seiten
anhören
to
listen
to
both
sides
of
the
argument
alle
Seiten
zur
Zurückhaltung
aufrufen
to
call
on
all
sides
to
show
restra
in
t
;
to
call
for
restra
in
t
on
all
sides
Auf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
Whose/Which
side
are
you
on
,
anyway
?
Ich
stehe
auf
se
in
er
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Bist
du
auf
me
in
er
Seite
oder
auf
se
in
er
?
Are
you
on
my
side
or
his
?
Ihr
seid
beide
me
in
e
Freunde
,
deshalb
möchte
ich
da
nicht
Partei
ergreifen
.
You
are
both
my
friends
,
so
I
don't
want
to
take/choose/pick
sides
.
Me
in
e
Mutter
schlägt
sich
immer
auf
die
Seite
me
in
es
Vaters
,
wenn
ich
mit
ihm
e
in
e
Ause
in
andersetzung
habe
.
My
mother
always
takes
my
father's
side
when
I
argue
with
him
.
Er
hat
mittlerweile
in
dieser
Frage
die
Seiten
gewechselt
.
He
has
s
in
ce
changed
sides
on
that
issue
.
Man
ist
sich
auf
beiden
Seiten
e
in
ig
,
dass
sich
etwas
ändern
muss
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
agree
that
changes
are
necessary
.
Er
hat
im
spanischen
Bürgerkrieg
auf
republikanischer
Seite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republican
side
in
the
Spanish
Civil
War
.
Die
bevorstehenden
Verhandlungen
müssen
auf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
dass
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcom
in
g
negotiations
must
,
on
the
European
side
,
be
conducted
in
such
a
way
as
to
avoid
delays
.
Telefonanruf
{m}
;
Anruf
{m}
;
Ruf
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Telefongespräch
{n}
;
Gespräch
{n}
[telco.]
telephone
call
;
phone
call
;
call
;
r
in
g
[Br.]
;
buzz
[coll.]
Telefonanrufe
{pl}
;
Anrufe
{pl}
;
Rufe
{pl}
;
Telefongespräche
{pl}
;
Gespräche
{pl}
telephone
calls
;
phone
calls
;
calls
;
r
in
gs
;
buzzes
weitergeschaltete
Rufe
diverted
calls
Handyanruf
{m}
;
Handygespräch
{n}
;
Mobilfunkgespräch
{n}
mobile
phone
call
[Br.]
;
cell
phone
call
[Am.]
ausgehender/abgehender
Anruf
;
ausgehendes
Gespräch
outgo
in
g
call
angenommener
Anruf
answered
call
nicht
angenommener
Anruf
unanswered
call
e
in
gehender
Anruf
;
e
in
gehendes
Gespräch
in
com
in
g
call
entgangener
Anruf
;
verpasster
Anruf
[ugs.]
missed
call
gehaltener
Anruf
;
gehaltenes
Gespräch
held
call
Scherzanruf
{m}
;
Juxanruf
{m}
;
Juxtelefonat
{n}
;
Telefonstreich
{m}
hoax
call
;
prank
call
abheben
;
rangehen
[ugs.]
to
answer
a/the
call
e
in
en
Anruf
tätigen
to
make
a
call
e
in
en
Anruf
entgegennehmen
;
e
in
Gespräch
annehmen
to
take
a
call
zurückrufen
to
return
a
call
Ich
ruf
dich
so
gegen
fünf
an
.
I'll
give
you
a
call
at
around
five
.
Vielen
Dank
für
Ihren
Anruf
!
Thanks
for
call
in
g
!
Wenn
das
Telefon
läutet
,
nimm
nicht
ab
/
geh
nicht
ran
!
If
the
phone
r
in
gs
,
don't
answer
!
Bekämpfung
{f}
;
E
in
dämmung
{f}
(
von
etw
.)
control
(of
sth
.) (action
limit
in
g
sth
.
undesirable
)
Bekämpfung
der
Drogenkrim
in
alität
drug
control
Bekämpfung
von
Ausschreitungen/Un
ruhen
riot
control
E
in
dämmung
e
in
er
In
fektionskrankheit
control
/
conta
in
ment
of
an
in
fectious
disease
Schadnagerbekämpfung
{f}
[agr.]
rodent
pest
control
Rüstungsbeschränkung
{f}
(
oft
fälschlich:
Rüstungskontrolle
)
[pol.]
arms
control
zur
Verhütung
von
Straftaten
;
zur
Verbrechensvorbeugung
for
crime
control
purposes
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Viehseuche
measures
to
control/counter/combat
the
epizootic
;
action
aga
in
st
the
epizootic
Ver
sich
erung
{f}
(
Ver
sich
erungswesen
)
[fin.]
in
surance
;
assurance
[Br.]
(insurance
bus
in
ess
)
Ver
sich
erungen
{pl}
in
surance
s;
assurances
abgekürzte
Ver
sich
erung
;
Ver
sich
erung
auf
Zeit
time
in
surance
Ausfallver
sich
erung
{f}
cont
in
gency
in
surance
Berufshaftpflichtver
sich
erung
{f}
professional
in
demnity
in
surance
Eigenver
sich
erung
{f}
self-
in
surance
;
in
surance
for
one's
own
account
;
captive
in
surance
Elementarschadenver
sich
erung
{f}
in
surance
aga
in
st
damage
by
natural
forces
;
in
surance
aga
in
st
natural
hazards
Erdbebenver
sich
erung
{f}
;
Ver
sich
erung
gegen
Erdbeben
earthquake
in
surance
Feuerver
sich
erung
{f}
;
Brandver
sich
erung
{f}
;
Brandschutzver
sich
erung
{f}
fire
in
surance
freiwillige
Ver
sich
erung
voluntary
in
surance
;
optional
in
surance
Frostver
sich
erung
{f}
frost
in
surance
Geldbotenver
sich
erung
{f}
cash
messenger
in
surance
Haustierver
sich
erung
{f}
pet
in
surance
Kautionsver
sich
erung
{f}
surety
in
surance
;
suretyship
in
surance
[Am.]
Ver
sich
erung
{f}
für
Krankenhauspflege
hospitalization
in
surance
[Am.]
Kreditausfallver
sich
erung
{f}
loan
default
in
surance
Neuwertver
sich
erung
re
in
statement
value
in
surance
Personenver
sich
erung
{f}
personal
in
surance
;
in
surance
of
persons
Pflegever
sich
erung
{f}
long-term
care
in
surance
;
nurs
in
g
care
in
surance
Pflichtver
sich
erung
{f}
obligatory
in
surance
;
compulsory
in
surance
Reputationsver
sich
erung
{f}
disgrace
in
surance
Seever
sich
erung
{f}
mar
in
e
in
surance
;
maritime
in
surance
;
ocean
mar
in
e
in
surance
[Am.]
Selbstver
sich
erung
self-
in
surance
Stornover
sich
erung
{f}
cancellation
in
surance
Summenver
sich
erung
{f}
in
surance
of
fixed
sums
Vertrauensschadenver
sich
erung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsver
sich
erung
{f}
;
Personengarantiever
sich
erung
{f}
commercial
fidelity
in
surance
;
fidelity
in
surance
;
commercial
guarantee
in
surance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Wieder
in
kraftsetzung
e
in
er
Ver
sich
erung
re
in
statement
of
an
in
surance
(policy)
Ver
sich
erung
gegen
alle
Risiken
all-risk
in
surance
Ver
sich
erung
gegen
mehrere
Gefahren
multiple-peril
in
surance
Ver
sich
erung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
all-risk
in
surance
;
in
surance
aga
in
st
all
risks
Ver
sich
erung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
in
surance
Ver
sich
erung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
in
surance
Ver
sich
erung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
vandalism
and
malicious
mischief
in
surance
Ver
sich
erung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property
and
casualty
in
surance
Ver
sich
erung
gegen
Vermögensabwertung
property-depreciation
in
surance
Ver
sich
erung
gegen
Un
ruhen
civil
commotion
in
surance
;
riot
in
surance
Ver
sich
erung
auf
Gegenseitigkeit
mutual
in
surance
;
in
ter
in
surance
[Am.]
Ver
sich
erung
mit
Risikobeteiligung
co-
in
surance
[Am.]
Ver
sich
erung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
graded-premium
in
surance
Ver
sich
erung
mit
Gew
in
nbeteiligung
;
Ver
sich
erung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
endowment
in
surance
,
participat
in
g
in
surance
e
in
schließlich
Ver
sich
erung
in
surance
in
cluded
Ver
sich
erung
ohne
Gew
in
nbeteiligung
without-profits
endowment
in
surance
e
in
e
Ver
sich
erung
gegen
etw
.
abschließen
to
take
out
in
surance
aga
in
st
sth
.;
to
take
out
an
in
surance
policy
aga
in
st
sth
.
Ver
sich
erungsdeckung
haben
to
be
covered
by
in
surance
echt
;
wahr
{adj}
real
echtes
Gold
real
gold
echter
Pelz
real
fur
der
wahre
Grund
the
real
reason
se
in
bürgerlicher
Name
his
real
name
auf
wahren
Begebenheiten
be
ruhen
to
be
based
on
real
events
genau
das
Richtige
(
für
etw
.)
se
in
;
das
e
in
zig
Wahre
se
in
to
be
the
real
deal
(for
sb
./sth.)
sich
aus
ruhen
{vr}
;
aus
ruhen
{vi}
;
ruhen
{vi}
[geh.]
;
sich
ausrasten
{vr}
[Bayr.]
[Ös.]
to
rest
;
to
have/take
a
rest
;
to
repose
[poet.]
sich
aus
ruhen
d
;
aus
ruhen
d
;
ruhen
d
rest
in
g
;
hav
in
g/tak
in
g
a
rest
;
repos
in
g
sich
ausgeruht
;
ausgeruht
;
geruht
rested
;
had/taken
a
rest
;
reposed
ruht
(
sich
)
aus
;
ruht
rests
ruhte
(
sich
)
aus
;
ruhte
rested
ausgeruht
se
in
to
be
well
rested
ke
in
e
Zeit
um
auszu
ruhen
no
time
to
rest
e
in
Platz
zum
Aus
ruhen
a
place
to
rest
Heilbehandlung
{f}
;
mediz
in
ische
Behandlung
{f}
;
Krankenbehandlung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
jdm
.);
Heilverfahren
{n}
;
Therapie
{f}
;
Kur
{f}
(
bei
etw
.)
[med.]
medical
treatment
;
remedial
treatment
;
treatment
(of
sb
.);
therapy
(for
sth
.)
Heilbehandlungen
{pl}
;
mediz
in
ische
Behandlungen
{pl}
;
Krankenbehandlungen
{pl}
;
Behandlungen
{pl}
;
Heilverfahren
{pl}
;
Therapien
{pl}
;
Kuren
{pl}
medical
treatments
;
remedial
treatments
;
treatments
;
therapies
Aerosoltherapie
{f}
aerosol
therapy
Anschlussheilbehandlung
{f}
[Dt.]
follow-up
treatment
Chelat-Therapie
{f}
(
gegen
Schwermetallvergiftung
)
chelation
therapy
chirurgische
Behandlung
surgical
treatment
eigenmächtige
Heilbehandlung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
medical
treatment
without
consent
(criminal
of
fence)
Elektrotherapie
{f}
electrotherapy
Entfettungskur
{f}
treatment
for
obesity
Fehlbehandlung
{f}
false
treatment
;
false
therapy
Folgebehandlung
{f}
;
Folgetherapie
{f}
follow-on
therapy
fotodynamische
Therapie
photodynamic
therapy
/PDT/
Frischzellenkur
{f}
;
Frischzellentherapie
{f}
;
Organotherapie
{f}
fresh
cell
therapy
;
liv
in
g
cell
therapy
;
therapy
with
liv
in
g
cells
;
Niehan's
treatment
;
Niehan's
therapy
Langzeitbehandlung
{f}
;
Langzeittherapie
{f}
long-term
treatment
;
long-term
therapy
Luftkur
{f}
;
Luftliegekur
{f}
;
Freiluftkur
{f}
;
Freiluftliegekur
{f}
alp
in
e
climatotherapy
Monotherapie
{f}
s
in
gle
treatment
regimen
;
s
in
gle
drug
therapy
;
monodrug
therapy
;
monotherapy
notfallmäßige
Selbstbehandlung
;
Notfallbehandlung
/
Notfalltherapie
durch
den
Patienten
standby
emergency
treatment
/SBET/
;
stand-by
therapy
Palliativbehandlung
{f}
palliative
treatment
pharmakologische
Behandlung
pharmacologic
treatment
rhythmisierende
Therapie
{f}
(
mit
Medikamenten
)
anti-arrhythmic
(drug)
therapy
Sche
in
behandlung
{f}
placebo
treatment
stationäre
Behandlung
stationary
treatment
Stufentherapie
{f}
step-care
therapy
Symptombehandlung
{f}
symptom
treatment
;
treatment
of
symptoms
[rare]
Sofortbehandlung
{f}
immediate
therapy
therapiebegleitende
Maßnahmen
treatments
accompanied
by
therapy
vorbeugende
Behandlung
;
präventive
Behandlung
preventive
treatment
;
preventive
therapy
Vortherapie
{f}
previous
therapy
;
prior
therapy
Wasserbehandlung
{f}
;
Wasseranwendungen
{pl}
hydrotherapy
Therapie
statt
Strafe
(
für
Drogensüchtige
)
therapy
in
stead
of
punishment
(for
drug
addicts
)
in
ärztlicher
Behandlung
se
in
to
be
under
medical
treatment
die
Behandlung
von
Krebs
;
die
Krebsbehandlung
the
treatment
of
cancer
,
cancer
treatment
e
in
e
neue
Behandlung
von/bei
Depressionen
a
new
treatment
for
depression
sich
wegen
Nierenste
in
en
behandeln
lassen
to
undergo
treatment
for
kidney
stones
Die
beste
Behandlung
bei
e
in
er
Erkältung
ist
Ruhe
und
viel
Flüssigkeitszufuhr
.
The
best
treatment
for
a
cold
is
to
rest
and
dr
in
k
lots
of
fluids
.
aussagekräftig
{adj}
(
wirklichkeitsgetreu
) (
in
sb
.
Zahlen
)
significant
;
relevant
;
reliable
statistisch
signifikant
statistically
significant
Die
Zahlen
s
in
d
besonders
aussagekräftig
,
weil
sie
im
Gegensatz
zu
anderen
Erhebungen
auf
den
tatsächlich
gezahlten
Beträgen
be
ruhen
.
The
figures
are
particularly
significant
because
,
unlike
other
surveys
,
they
are
based
on
the
actual
sums
paid
.
Wie
Statistiken
auch
bei
seltenen
Ereignissen
Aussagekraft
bekommen
.
How
statistics
become
significant
for
rare
events
.
Die
statistischen
Angaben
s
in
d
nur
bed
in
gt
aussagekräftig
.
The
statistical
in
formation
in
volves
a
certa
in
amount
of
uncerta
in
ty
.
anrufen
;
appellieren
{vi}
;
sich
wenden
(
an
)
{vr}
to
appeal
(to)
anrufend
;
appellierend
appeal
in
g
angerufen
;
appelliert
appealed
ruft
an
;
appelliert
appeals
rief
an
;
appellierte
appealed
Kreis
{m}
circle
Kreise
{pl}
circles
sich
im
Kreise
drehen
to
move
in
a
circle
...
und
damit
schließt
sich
der
Kreis
[übtr.]
...
and
so
the
circle
is
complete
[fig.]
Damit/Hier
schließt
sich
der
Kreis
.
Thus
the
wheel
has
come
full
circle
.;
We've
come
full
circle
.
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
; (
äußere
oder
in
nere
)
Ruhe
[psych.]
[soc.]
peace
Ruhe
und
Frieden
peace
and
quiet
die
Grabruhe
stören
to
disturb
the
peace
of
the
deceased
se
in
en
Frieden
mit
jdm
.
machen
to
make
your
peace
with
sb
.
Ich
muss
nachsehen
,
ob
es
ihr
gut
geht
,
e
in
fach
damit
ich
beruhigt
b
in
.
I
need
to
check
that
she
is
all
right
,
just
for
my
own
peace
of
m
in
d
.
Möge
er
in
Frieden
ruhen
! (
Begräbnisformel
)
May
he
rest
in
peace
! (funeral
phrase
)
Ruhe
in
Frieden
!;
Ruhe
sanft
! (
Grab
in
schrift
)
Rest
in
peace
/R
.I.P./
/RIP/
(inscription
on
gravestones
)
Kreditbrief
{m}
;
Akkreditiv
{n}
[fin.]
letter
of
credit
/L/C/
/LOC/
;
credit
Kreditbriefe
{pl}
;
Akkreditive
{pl}
letters
of
credit
/LOC/
;
credits
bestätigter/unbestätigter
Kreditbrief
;
bestätigtes/unbestätigtes
Akkreditiv
confirmed/unconfirmed
letter
of
credit
bestätigter
unwiderruflicher
Kreditbrief
confirmed
irrevocable
credit
sich
(
automatisch
)
erneuernder
Kreditbrief
revolv
in
g
letter
of
credit
teilbarer
Kreditbrief
;
teilbares
Akkreditiv
divisible
letter
of
credit
übertragbarer
Kreditbrief
;
übertragbares
Akkreditiv
transferable
letter
of
credit
widerruflicher/unwiderruflicher
Kreditbrief
;
widerrufliches/unwiderruflches
Akkreditiv
revocable/irrevocable
letter
of
credit
Beistandsakkreditiv
standby
letter
of
credit
Gegenakkreditiv
back-to-back
letter
of
credit
;
back-to-back
credit
Handelskreditbrief
commercial
letter
of
credit
/CLC/
Dokumentenakkreditiv
documentary
letter
of
credit
;
documentary
credit
Akkreditiv
mit
aufgeschobenem
Zahlungsziel
;
Nach-
Sich
t-Akkreditiv
deferred-payment
credit
Akzeptakkreditiv
{n}
acceptance
letter
of
credit
Ablauf
e
in
es
Akkreditivs
expiration
of
a
letter
of
credit
Auftraggeber
e
in
es
Akkreditivs
account
party
;
applicant
for
a
letter
of
credit
In
haber
e
in
es
Akkreditivs
holder
of
a
letter
of
credit
Laufzeit
e
in
es
Akkreditivs
life
of
a
letter
of
credit
Anzeige
e
in
es
Kreditbriefs
notification
of
a
letter
of
credit
;
notification
of
a
credit
Eröffnung
e
in
es
Akkreditivs
open
in
g
of
a
letter
of
credit
Verlängerung
e
in
es
Akkreditivs
extension
of
the
validity
of
a (letter
of
)
credit
Zweitbegünstigter
e
in
es
Akkreditivs
second
beneficiary
under
a
letter
of
credit
e
in
en
Kreditbrief
annullieren
to
cancel
a
letter
of
credit
;
to
cancel
a
credit
e
in
en
Kreditbrief
anzeigen/avisieren
to
advise
a
letter
of
credit
;
to
advise
a
credit
e
in
en
Kreditbrief
bestätigen
to
confirm
a
letter
of
credit
;
to
confirm
a
credit
e
in
en
Kreditbrief
erstellen/eröffnen
(
zugunsten
von
jdm
.)
to
issue/establish/
open
a
credit
(in
favour
of
sb
.)
e
in
en
Kreditbrief
widerrufen
to
revoke
a
letter
of
credit
;
to
revoke
a
credit
Der
Kreditbrief
ist
bis
...
gültig
.
The
credit
is
valid
until
...
Das
Akkreditiv
läuft
ab
.
The
letter
of
credit
expires
.;
The
credit
becomes
in
valid.
rufen
;
laut
sprechen
;
laut
werden
{vi}
to
shout
;
to
holler
[Am.]
rufend
;
laut
sprechend
;
laut
werdend
shout
in
g
;
holler
in
g
gerufen
;
laut
gesprochen
;
laut
geworden
shouted
;
hollered
jds
.
Namen
rufen
to
shout
sb
.'s
name
;
to
holler
sb
.'s
name
[Am.]
Parolen
rufen
to
shout
slogans
um
Hilfe
rufen
to
shout
for
help
;
to
holler
for
help
[Am.]
lauthals
Befehle
geben
to
shout
(out)
orders
sich
lautstark
unterhalten
;
herumschreien
[ugs.]
to
shout
loudly
at
each
other
;
to
holler
at
each
other
[Am.]
jdm
.
etw
.
zurufen
to
shout
sth
.
to
sb
.
"Wir
sehen
uns
morgen"
,
rief
Elena
über
den
Lärm
der
Musik
h
in
weg
.
'I'll
see
you
tomorrow'
shouted
Elena
above
the
noise
of
the
music
.
"Sie
ist
hier
unten
!",
rief
er
se
in
er
Tochter
zu
.
'She's
down
here
!'
he
shouted
to
his
daughter
.
Er
reagierte
gelassen
auf
das
Missgeschick
und
wurde
nicht
laut
oder
verlor
die
Fassung
.
He
was
calm
about
the
mishap
,
and
didn't
shout
or
lose
his
temper
.
Kritik
{f}
(
an
etw
.)
criticism
(of
sth
.)
Kapitalismuskritik
{f}
criticism
of
capitalism
Kunstkritik
{f}
art
criticism
Religionskritik
{f}
criticism
of
religion
Schmähkritik
{f}
abusive
criticism
;
in
sult
in
g
criticism
e
in
e
scharfe
/
vernichtende
Kritik
a
scath
in
g
criticism
(
wegen
etw
.)
in
die
Kritik
geraten
to
come
under
criticism
(for
sth
.)
(
wegen
etw
.)
in
der
Kritik
stehen
to
be
under
criticism
(for
sth
.)
Kritik
austeilen
to
deal
{
dealt
;
dealt
}
out
criticism
an
etw
.
Kritik
üben
to
pass
criticism
on
sth
.
an
jdm
.
Kritik
üben
to
direct/level
criticism
at
sb
.
Kritik
e
in
stecken
to
take
criticism
(
schwere
)
Kritik
hervorrufen/auf
sich
ziehen/erregen
to
draw
(heavy)
criticism
Er
kann
ke
in
e
Kritik
vertragen
.
He
can't
take
criticism
.
(
zur
nächsten
vorgegebenen
Position
)
weiterfahren
;
weiterdrehen
;
weiterschalten
;
die
nächste
In
dexierposition
anfahren
(
Revolverkopf
,
Laserkopf
usw
.)
{vi}
[techn.]
to
in
dex
(to
the
next
predef
in
ed
position
) (turret
head
,
laser
head
etc
.)
weiterfahrend
;
weiterdrehend
;
weiterschaltend
;
die
nächste
In
dexierposition
anfahrend
in
dex
in
g
weitergefahren
;
weitergedreht
;
weitergeschaltet
;
die
nächste
In
dexierposition
angefahren
in
dexed
sofort
;
gleich
;
auf
Anhieb
;
augenblicklich
[geh.]
;
sogleich
[poet.]
;
eilends
;
flugs
;
postwendend
{adv}
immediately
;
in
stantly
;
on
the
in
stant
;
right
away
;
straight
away
;
straightway
[poet.]
;
at
once
[coll.]
;
in
stanter
[humor.]
nicht
sofort
;
nicht
gleich
not
immediately
Du
solltest
sie
sofort
anrufen
.
You
should
phone
her
right
away
.
Sobald
ich
sie
sah
...
The
in
stant
I
saw
her
...
Ich
hab
dich
auf
Anhieb
erkannt
.
I
recognized
you
at
once
.
Wir
haben
uns
auf
Anhieb
gut
verstanden
.
We
in
stantly
hit
it
off
.
Jetzt
geh
sofort
h
in
auf
und
mach
de
in
Zimmer
sauber
.
Now
go
upstairs
at
once
and
clean
your
room
!
Es
ist
mir
gleich
aufgefallen
.
It
struck
me
right
away
.
Ich
werde
mich
sofort
darum
kümmern
.
I'll
see
to
it
at
once
.
Mach
dich
jetzt
sofort
fertig
!
Get
ready
at
once
!
Annehmlichkeit
{f}
;
Behaglichkeit
{f}
comfort
Annehmlichkeiten
{pl}
;
Behaglichkeiten
{pl}
comforts
in
angenehmen
Verhältnissen
leben
;
komfortabel
leben
to
live
in
comfort
alles
bequem
vom
Wohnzimmer
aus
all
from
the
comfort
of
your
liv
in
g
room
Der
Term
in
rückt
bedrohlich
näher
The
deadl
in
e
is
gett
in
g
too
close
for
comfort
.
Jetzt
konnte
er
sich
zur
Ruhe
setzen
und
den
Rest
se
in
es
Lebens
angenehm
leben
.
He
could
retire
now
and
live
in
comfort
for
the
rest
of
his
life
.
E
in
spruch
{m}
;
E
in
wand
{m}
;
E
in
wendung
{f}
;
E
in
rede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
E
in
sprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
E
in
sprüche
{pl}
;
E
in
wände
{pl}
;
E
in
wendungen
{pl}
;
E
in
reden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
E
in
sprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
E
in
wand
;
begründete
E
in
rede
good
defence
aufschiebende
E
in
rede
;
dilatorische
E
in
rede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
E
in
rede
;
peremptorische
E
in
rede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozessh
in
dernde
E
in
rede
legal
objection
to
an
action
;
prelim
in
ary
objection
rechtsverh
in
dernde
E
in
wendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
E
in
wendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
E
in
spruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
E
in
spruch
gegen
e
in
en
Zeugen
objection
to
a
witness
E
in
wendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
aga
in
st
claims
aris
in
g
from
possession
E
in
wendungen
gegen
e
in
en
neuen
Gläubiger
defences
aga
in
st
a
new
creditor
E
in
wendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
in
correct
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
term
in
ation
of
the
tenancy/lease
E
in
rede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
E
in
reden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
E
in
rede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
E
in
rede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
E
in
rede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
E
in
rede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
in
sanity
E
in
rede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
E
in
rede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
E
in
rede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
E
in
rede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
E
in
spruch
e
in
legen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
e
in
en
E
in
wand
erheben
;
e
in
e
E
in
wendung
entgegensetzen
;
e
in
e
E
in
rede
vorbr
in
gen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
E
in
rede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
e
in
er
Verjährungse
in
rede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
E
in
rede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
E
in
wendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writ
in
g
,
giv
in
g
reasons/stat
in
g
the
reasons
e
in
en
E
in
wand
beseitigen
;
e
in
em
E
in
wand
begegnen
to
meet
an
objection
e
in
e
E
in
rede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
e
in
e
E
in
wendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
ke
in
E
in
spruch/E
in
wand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
E
in
e
E
in
rede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
e
in
legen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
E
in
wände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
E
in
wände
übergehen
to
ignore
sb
.'s
objections
e
in
en
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
e
in
legen
[Dt.]
;
e
in
en
E
in
spruch
schriftlich
e
in
br
in
gen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writ
in
g
or
orally
on
the
record
sich
drehen
{vr}
(
W
in
d
)
[meteo.]
to
shift
(of
the
w
in
d
)
sich
drehend
shift
in
g
sich
gedreht
shifted
Der
W
in
d
drehte
nach
Osten
.
The
w
in
d
shifted
to
the
east
.
Zigarette
{f}
cigarette
Zigaretten
{pl}
cigarettes
filterlose
Zigarette
unfiltered
cigarette
;
filterless
cigarette
;
no-filter
cigarette
elektrische
Zigarette
;
E-Zigarette
{f}
;
E-Dampfzigarette
{f}
electronic
cigarette
;
e-cigarette
;
vape
pen
;
electronic
vap
in
g
device
e
in
e
Schachtel
/
e
in
Päckchen
[Ös.]
Zigaretten
a
packet
[Br.]
/
pack
[Am.]
of
cigarettes
e
in
e
Stange
Zigaretten
a
carton
of
cigarettes
sich
e
in
e
Zigarette
anzünden
to
light
a
cigarette
;
to
light
up
a
cigarette
sich
se
in
e
eigenen
Zigaretten
drehen
to
roll
your
own
cigarettes
e
in
e
Zigarette
im
Aschenbecher
ausdrücken/ausdämpfen
[Ös.]
to
stub
out
a
cigarette
in
the
ashtray
e
in
e
Zigarette
ausmachen
to
put
out
↔ a
cigarette
e
in
e
Zigarette
(
am
Boden
)
austreten
to
crush
a
cigarette
with
your
foot
Bitte
,
nehmen
Sie
e
in
e
Zigarette
!
A
cigarette
,
please
?;
Won't
you
try
one
of
m
in
e
?
Untersuchung
{f}
{+Gen.};
Erhebung
{f}
;
Nachforschungen
{pl}
(
bezüglich
e
in
er
Sache
)
in
quiry
(into
sth
.)
Untersuchungen
{pl}
;
Erhebungen
{pl}
;
Nachforschungen
{pl}
in
quiries
Ermittlungen/Nachforschungen
anstellen
to
conduct/hold/make
an
in
quiry
Bürorecherchen
durchführen
to
conduct
desktop
in
quiries
E
in
e
amtliche
Untersuchung
des
Vorfalls
wurde
veranlasst
.
An
official
in
quiry
in
to
the
in
cident
was
launched
.
jdn
. (
längere
Zeit
)
beschäftigen
;
verfolgen
;
jdm
.
zusetzen
;
jdm
.
ke
in
e
Ruhe
lassen
;
daran
zu
kiefeln
haben
[Ös.]
{v}
(
ungelöste
Frage
,
Idee
,
Zweifel
usw
.)
to
nag
at
sb
.;
to
niggle
at
sb
.;
to
niggle
away
at
sb
.;
to
niggle
sb
.
[Br.]
;
to
gnaw
at
sb
.;
to
prey
on
your
m
in
d
(conundrum,
idea
,
doubts
etc
.)
beschäftigend
;
verfolgend
;
zusetzend
;
ke
in
e
Ruhe
lassend
;
daran
zu
kiefeln
habend
nagg
in
g
at
;
niggl
in
g
at
;
niggl
in
g
away
at
;
niggl
in
g
;
gnaw
in
g
at
;
prey
in
g
on
your
m
in
d
beschäftigt
;
verfolgt
;
zugesetzt
;
ke
in
e
Ruhe
gelassen
;
daran
zu
kiefeln
gehabt
nagged
at
;
niggled
at
;
niggled
away
at
;
niggled
;
gnawed
at
;
preyed
on
your
m
in
d
im
jds
.
Kopf
herumspuken
/
umgehen
/
kreisen
;
jdm
.
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
gehen
to
nag
in
your
m
in
d
;
to
nag
in
the
back
of
your
m
in
d
;
to
niggle
at
sb
.'s
m
in
d
/
bra
in
;
to
niggle
in
the
back
of
sb
.'s
m
in
d
Mir
setzt
der
Gedanke
zu
,
dass
...
I
am
niggled
by
the
fact
that
...
E
in
e
Frage
beschäftigte
ihn
.
One
question
nagged
/niggled
at
him
.
Zweifel
verfolgten
sie
.
Doubts
niggled
at
the
back
of
her
m
in
d
.
Ihre
Worte
g
in
gen
ihm
den
ganzen
Tag
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
Her
words
cont
in
ued
to
niggle
at
his
m
in
d
throughout
the
day
.
Zweifel
nagten
an
ihm
.;
Zweifel
plagten
ihn
.
Doubts
gnawed
at
him
.;
He
had
nagg
in
g
doubts
in
the
back
of
his
m
in
d
.
Sie
sagt
,
es
gehe
ihr
gut
,
aber
ich
sehe
,
dass
sie
etwas
quält
.
She
says
she's
f
in
e
,
but
I
can
see
that
someth
in
g
is
gnaw
in
g
at
her
.
Dieser
Rückschlag
setzte
mir
noch
lange
zu
.;
An
diesem
Rückschlag
hatte
ich
noch
lange
zu
kiefeln
.
This
setback
preyed
on
my
m
in
d
for
a
long
time
.
Dieses
Problem
beschäftigt
mich
Tag
und
Nacht
.
This
problem
has
been
gnaw
in
g
at
me
day
and
night
.;
This
problem
has
been
prey
in
g
on
my
m
in
d
day
and
night
.
Der
Gedanke
an
die
bevorstehende
Verabredung
ließ
mir
ke
in
e
Ruhe
.
The
thought
of
my
upcom
in
g
appo
in
tment
preyed
on
my
m
in
d
.
Farbspur
{f}
;
Schmutzspur
{f}
;
Spur
{f}
sta
in
(indistinct
colour
or
dirt
mark
left
beh
in
d
)
Farbspuren
{pl}
;
Schmutzspuren
{pl}
;
Spuren
{pl}
sta
in
s
Blutspur
{f}
(
Krim
in
altechnik
)
blood
sta
in
(forensics)
Schmutzspuren
an
den
Schuhen
mud
sta
in
s
on
your
shoes
gegenläufig
{adj}
(
mechanisch
)
[techn.]
contradirectional
;
opposed
;
reverse
;
work
in
g
in
opposite
directions
gegenläufig
gewickelt
[electr.]
counterwound
sich
gegenläufig
ausbreiten
to
travel
in
opposite
directions
etw
.
gegenläufig
antreiben
to
drive
sth
.
in
counterrotation
etw
.
gegenläufig
biegen
to
reverse
bend
sth
.
sich
gegenläufig
drehen
to
counterrotate
gegenläufige
Bewegung
reverse
motion
;
double
motion
gegenläufige
Kolben
opposed
pistons
;
pistons
work
in
g
in
opposite
directions
gegenläufige
Kurbeln
opposite
cranks
gegenläufiger
Propeller
[aviat.]
contra-rotat
in
g
airscrew/propeller
;
contraprop
gegenläufiger
Propeller
;
Gegenlaufschraube
[naut.]
contra-rotat
in
g
propeller
gegenläufiges
Rührwerk
blades
work
in
g
in
opposite
directions
;
counteract
in
g
stirr
in
g
mechanism
gegenläufige
Turb
in
e
;
Gegenlaufturb
in
e
birotary
turb
in
e
gegenläufiger
Walzenstreicher
(
Lackieranlage
für
Bänder
)
reverse-roll-coater
gegenläufiger
Wirbel
counter-eddy
Grab
{n}
grave
Gräber
{pl}
graves
Armengrab
{n}
pauper's
grave
Brandgrab
{n}
cremation
grave
Dauergrab
{n}
permanent
grave
Doppelgrab
{n}
double
grave
E
in
zelgrab
{n}
;
Grab
mit
E
in
zelbelegung
s
in
gle
grave
e
in
zelnes
Grab
;
e
in
zeln
liegendes
Grab
solitary
grave
Ehrengrab
{n}
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Erdgrab
{n}
earth
grave
Familiengrab
{n}
family
grave
Fassadengrab
{m}
[hist.]
facade
tomb
Flachgrab
{n}
flat
grave
Galeriegrab
{n}
gallery
grave
Ganggrab
{n}
passage
grave
Geme
in
schaftsgrab
{n}
common
grave
K
in
dergrab
{n}
child's
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
in
humation
grave
Reihengrab
{n}
row
grave
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
die
Nutzungsdauer
e
in
es
Grabs
the
period
of
use
of
a
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/h
in
ablassen
to
lower
the
coff
in
in
to
the
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
turn
over
in
one's
grave
mit
e
in
em
Be
in
/Fuß
im
Grabe
se
in
/stehen
to
have
one
foot
in
the
grave
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
ke
in
e
Kompromisse
e
in
geht
.
The
party
is
digg
in
g
its
own
grave
by
not
compromis
in
g
.
Wenn
me
in
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turn
in
g
/
be
sp
in
n
in
g
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
That
music
would
have
Mozart
sp
in
n
in
g
in
his
grave
.
Konsens
{m}
;
Übere
in
stimmung
{f}
;
E
in
igkeit
{f}
(
unter
jdm
. /
über
etw
.)
consensus
(among
sb
. /
on
sth
.)
Übere
in
stimmungen
{pl}
consensuses
M
in
imalkonsens
{n}
m
in
imum
consensus
auf
e
in
em
Konsens
be
ruhen
to
be
based
on
consensus
Was
ist
die
allgeme
in
e
Me
in
ung
?
What's
the
consensus
?
So
ist
man
sich
zunehmend
(
darüber
)
e
in
ig
,
dass
...
There
is
a
grow
in
g
consensus
that
...
Fahrlässigkeit
{f}
[jur.]
negligence
grobe
Fahrlässigkeit
{f}
gross
negligence
leichte
Fahrlässigkeit
slight
(degree
of
)
negligence
mitursächliche
Fahrlässigkeit
contributory
negligence
schuldhafte
Fahrlässigkeit
{f}
culpable
negligence
zurechenbare
Fahrlässigkeit
imputed
negligence
den
Vorwurf
grober
Fahrlässigkeit
erheben
to
allege
crim
in
al
negligence
auf
Fahrlässigkeit
be
ruhen
(
Sache
)
to
result
from
negligence
;
to
be
caused
by
negligence
(of a
th
in
g
)
leichte
Fahrlässigkeit
zu
vertreten
haben
;
für
leichte
Fahrlässigkeit
e
in
zustehen
haben
to
be
liable
for
slight
negligence
etw
. (
pumpartig
)
aufsprühen
;
etw
. (
pumpartig
)
besprühen
{vt}
;
sich
etw
. (
an
e
in
en
Körperteil
)
sprühen
{vi}
to
spray
;
to
spritz
[Am.]
(with
sth
.)
aufsprühend
;
besprühend
;
sich
sprühend
spray
in
g
;
spritz
in
g
aufgesprüht
;
besprüht
;
sich
gesprüht
sprayed
;
spritzed
etwas
Haarfestiger
aufsprühen
to
spritz
with
a
little
hair
sett
in
g
spray
die
Pflanzen
täglich
mit
Wasser
besprühen
to
spritz
the
plants
with
water
every
day
sich
Glitzerspray
in
die
Haare
sprühen
to
spritz
your
hair
with
glitter
spray
Sie
sprühte
sich
etwas
Parfum
h
in
ter
die
Ohren
.
She
spritzed
some
perfume
beh
in
d
her
ears
.
Beisetzung
{f}
(
Zeremonie
der
Zur-Ruhe-Bettung
auf
dem
Friedhof/
in
der
Natur
)
[relig.]
burial
;
in
terment
;
committal
[formal]
Beisetzungen
{pl}
burials
;
in
terments
;
committals
Beisetzung
in
e
in
er
Kirche
/
e
in
em
Kloster
;
Sepultur
{f}
burial
in
a
church
/
monastery
Beisetzung
des
Sarges
;
Grablegung
{f}
[poet.]
;
Grablege
{f}
[altertümlich]
(
im
Erdgrab
oder
e
in
er
Gruft
)
burial
of
the
coff
in
;
in
terment
of
the
coff
in
;
graveside
committal
;
grave
committal
;
sepulture
[archaic]
Urnenbeisetzung
{f}
;
Beisetzung
der
Urne
(
oft
fälschlich:
Urnenbestattung
)
urn
burial
;
in
terment
of
ashes
;
cremation
committal
sich
berufen
{vr}
(
auf
etw
.)
to
in
voke
(sth.)
sich
berufend
in
vok
in
g
sich
berufen
in
voked
Un
ruhen
{pl}
[pol.]
unrest
;
disturbances
ethnische
Spannungen
ethnic
unrest
soziale
Spannungen
social
unrest
Un
ruhen
auslösen
;
zu
Un
ruhen
führen
to
create
unrest
;
to
create
disturbances
sich
(
bedrohlich
)
abzeichnen
;
sich
ankündigen
;
dräuen
[poet.]
{vi}
to
loom
(be
close
to
happen
in
g
)
sich
abzeichnend
;
sich
ankündigend
;
dräuend
loom
in
g
sich
abgezeichnet
;
sich
angekündigt
;
gedräut
loomed
zeichnet
sich
ab
looms
zeichnete
sich
ab
loomed
drohen
;
bevorstehen
to
be
loom
in
g
(
bedrohlich
)
näherrücken
to
loom
closer
e
in
drohender
Konflikt
a
loom
in
g
conflict
die
bevorstehenden
Herausforderungen
the
loom
in
g
challenges
Die
nächste
Wirtschaftskrise
zeichnet
sich
schon
(
am
Horizont
)
ab
.
The
next
economic
crisis
is
loom
in
g
on
the
horizon
.
Im
Kongress
zeichnet
sich
e
in
Kampf
um
die
vorgeschlagenen
Budgetkürzungen
ab
.
A
battle
is
loom
in
g
in
Congress
over
the
proposed
budget
cuts
.
Die
Prüfungen
rücken
mit
jedem
Tag
bedrohlich
näher
.
The
exams
loom
closer
with
each
pass
in
g
day
.
Warteschleife
{f}
;
Warterunde
{f}
[aviat.]
wait
in
g
pattern
;
hold
in
g
pattern
;
stack
Warteschleifen
drehen
to
circle
;
to
be
in
the
stack
anfliegende
Flugzeuge
in
Warteschleifen
e
in
weisen
to
stack
in
com
in
g
planes
sich
drehen
{vr}
;
drehen
;
rotieren
{vi}
to
rotate
sich
drehend
;
drehend
;
rotierend
rotat
in
g
sich
gedreht
;
gedreht
;
rotiert
rotated
dreht
;
rotiert
rotates
drehte
;
rotierte
rotated
rotierende
Teile
rotat
in
g
parts
sich
rechtsherum/im
Uhrzeigers
in
n
drehen
to
rotate
clockwise
sich
l
in
ksherum/gegen
den
Uhrzeigers
in
n
drehen
to
rotate
counterwise/anticlockwise
abwechselnd
in
beide
Richtungen
drehen
to
rotate
in
alternat
in
g
directions
an
etw
.
vorbeilaufen
(z. B.
Walze
)
[techn.]
to
rotate
past
sth
. (e.g.
roll
)
Schrank
{m}
;
Kasten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
cab
in
et
;
cupboard
;
closet
[Am.]
;
press
[Ir.]
[Sc.]
Schränke
{pl}
;
Kästen
{pl}
cupboards
;
closets
;
presses
Apothekerschrank
{m}
apothecary
cab
in
et
begehbarer
Kleiderschrank
{m}
;
begehbarer
Wandschrank
{m}
walk-
in
cupboard
[Br.]
;
walk-
in
closet
[Am.]
;
closet
[Am.]
Besteckschrank
{m}
cutlery
cab
in
et
Computerschrank
{m}
computer
cab
in
et
E
in
bauschrank
{m}
;
Wandschrank
{m}
built-
in
cupboard
;
built-
in
wardrobe
[Br.]
;
fitted
wardrobe
[Br.]
;
built-
in
closet
[Am.]
;
built-
in
press
[Ir.]
[Sc.]
Fernsehschrank
{m}
;
Fernsehtisch
{m}
TV
console
cab
in
et
;
TV
console
;
TV
cab
in
et
Geschirrschrank
{m}
dish
cupboard
;
dish
closet
[Am.]
Hängeschrank
{m}
;
Hängekasterl
{n}
[Ös.]
;
Oberschrank
{m}
;
Oberbauschrank
{m}
;
Oberbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
wall-hang
in
g
cab
in
et
/
cupboard
;
hang
in
g
cab
in
et
/
cupboard
;
wall
cab
in
et
/
cupboard
;
wall
unit
Hochschrank
{m}
tall
cab
in
et
;
tall
cupboard
Lebensmittelschrank
{m}
;
Speiseschrank
{m}
;
Essenschrank
{m}
food
cupboard
;
food
closet
[Am.]
Lifttürschrank
{m}
lift
up
door
cab
in
et
;
lift
up
door
unit
Porzellanschrank
{m}
ch
in
a
cupboard
Radioschrank
{m}
;
Musiktruhe
{f}
[hist.]
radio
console
cab
in
et
;
radio
console
;
receiver
cab
in
et
Rollladenschrank
{m}
roller
shutter
cab
in
et
Schuhschrank
{m}
shoe
cupboard
Umbauschrank
für
Geschirrspüler
/
Waschmasch
in
e
/
Kühlschrank
usw
.
dishwasher
/
wash
in
g
mach
in
e
/
freezer
etc
.
cab
in
et
Unterschrank
{m}
;
Unterbauschrank
{m}
;
Unterbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
base
cab
in
et
;
base
cupboard
;
base
unit
;
floor
cab
in
et
;
floor
cupboard
Vitr
in
enschrank
{m}
;
Vitr
in
e
{f}
[ugs.]
;
Glasschrank
{m}
[ugs.]
display
cab
in
et
;
glass
cab
in
et
;
glass
cupboard
;
glass
press
[Ir.]
[Sc.]
We
in
schrank
{m}
w
in
e
cab
in
et
;
w
in
e
cupboard
großer
,
freistehender
Schrank
armoire
More results
Search further for "in sich ruhen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners