A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
concavely
concavities
concavity
concavity slide
conceal
concealable
concealable lamps
concealed
concealed accessory pathway
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
conceal
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
to
hide
sth
. {
hid
;
hidden
};
to
conceal
sth
. (from
sb
.)
etw
. (
vor
jdm
.)
verstecken
;
versteckt
halten
;
verbergen
[geh.]
{vt}
hiding
;
conceal
ing
versteckend
;
versteckt
haltend
;
verbergend
hidden
;
conceal
ed
versteckt
;
versteckt
gehalten
;
verborgen
hides
;
conceal
s
versteckt
;
hält
versteckt
;
verbirgt
hid
;
conceal
ed
versteckte
;
hielt
versteckt
;
verbarg
to
hide
oneself
sich
verbergen
{vr}
to
conceal
sth
.
etw
.
abdecken
{vt}
(
Hautunreinheiten
etc
.)
to
disguise
;
to
obscure
;
to
hide
;
to
conceal
;
to
mask
sth
. (facts)
über
etw
.
hinwegtäuschen
{vi}
(
Sachverhalt
)
disguising
;
obscuring
;
hiding
;
conceal
ing
;
masking
hinwegtäuschend
disguised
;
obscured
;
hidden
;
conceal
ed
;
masked
hinweggetäuscht
Her
efforts
cannot
disguise
the
underlying
problem
.
Ihre
Bemühungen
können
nicht
über
das
eigentliche
Problem
hinwegtäuschen
.
These
figures
cannot
disguise/hide/obscure
the
fact
that
...
Diese
Zahlen
können
nicht
darüber
hinwegtäuschen
,
dass
...
Yet
that
should
not
be
allowed
to
obscure/mask
the
fact
that
Das
darf
allerdings
nicht
darüber
hinwegtäuschen
,
dass
...
to
fail
to
disclose
sth
.
to
sb
.;
to
fail
to
mention
sth
.;
to
conceal
sth
.;
to
withhold
sth
.
from
sb
.
(
jdm
.)
etw
.
verschweigen
{vt}
failing
to
disclose
;
failing
to
mention
;
conceal
ing
;
withholding
verschweigend
failed
to
disclose
;
failed
to
mention
;
conceal
ed
;
withheld
verschwiegen
to
fraudulently
conceal
sth
.
etw
.
arglistig
verschweigen
to
fail
to
disclose
material
facts
wesentliche
Tatsachen
verschweigen
Why
didn't
you
tell
me
about
this
?
Warum
hast
du
mir
das
verschwiegen
?
to
sweep/brush
a
problem
under
the
carpet
/
under
the
rug
(conceal
or
ignore
)
[fig.]
ein
Problem
unter
den
Teppich
kehren
{vt}
(
verschweigen
oder
ignorieren
)
[übtr.]
feeling
(towards
sb
.)
(
inneres
)
Gefühl
{n}
;
Empfinden
{n}
;
Empfindung
{f}
[geh.]
(
jdm
.
gegenüber
)
[psych.]
feelings
Gefühle
{pl}
;
Empfindungen
{pl}
feelings
of
gratitude
Dankbarkeitsgefühl
{n}
;
Dankgefühl
{n}
feeling
lonely
;
feelings
of
loneliness
Einsamkeitsgefühle
{n}
central
feeling
Leitgefühl
{n}
a
feeling
of
distress
ein
Gefühl
der
Verzweiflung
with
mixed
feelings
mit
gemischten
Gefühlen
to
have
mixed
feelings
about
sb
.
jdm
.
gegenüber
gemischte
Gefühle
haben
to
arouse
;
to
stir
up
a
feeling
ein
Gefühl
hervorrufen
to
reciprocate
;
return
;
requite
[formal]
a
feeling
ein
Gefühl
erwidern
{vt}
to
give
vent
to
one's
feelings
seinen
Gefühlen
freien
Lauf
lassen
to
express
;
to
vent
your
feelings
seine
Gefühle
ausdrücken
to
bottle
up
/
repress
/
suppress
your
feelings
seine
Gefühle
unterdrücken
to
conceal
/
hide
/
mask
your
feelings
seine
Gefühle
verbergen
to
show
your
feelings
seine
Gefühle
zeigen
to
have
/
harbour
[Br.]
/
harbor
[Am.]
warm
feelings
of
friendship
toward
sb
.
freundschaftliche
Gefühle
jdm
.
gegenüber
hegen
I
can't
escape
the
feeling
that
...
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
...
I
have
a
bad
feeling
about
this
.;
My
heart
/
mind
/
conscience
misgives
me
.
[archaic]
Ich
habe
kein
gutes
/
ein
ungutes
Gefühl
.;
Mir
ist
nicht
wohl
dabei
.
[geh.]
I
can't
shake
the
feeling
that
something
is
wrong
.
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
etwas
nicht
stimmt
.
suitcase
Reisekoffer
{m}
;
Handkoffer
{m}
;
Koffer
{m}
[transp.]
suitcases
Reisekoffer
{pl}
;
Handkoffer
{pl}
;
Koffer
{pl}
to
lug
a
heavy
case
around
sich
mit
einem
schweren
Koffer
schleppen
to
live
out
of
a
suitcase
[fig.]
aus
dem
Koffer
leben
(
ständig
auf
Reisen
sein
)
to
conceal
in
the
false
bottom
of
a
suitcase
im
doppelten
Boden
eines
Koffers
verstecken
to
paper
over
↔
sth
.;
to
palliate
sth
. (conceal)
etw
.
kaschieren
;
bemänteln
;
überdecken
;
übertünchen
{vt}
papering
over
;
palliating
kaschierend
;
bemäntelnd
;
überdeckend
;
übertünchend
papered
over
;
palliated
kaschiert
;
bemäntelt
;
überdeckt
;
übertüncht
Search further for "conceal":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners