A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
543
similar
results for plug-on
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
if
anything
fast
;
eher
{adv}
It's
warm
enough
here
. A
little
too
warm
,
if
anything
.
Es
ist
ziemlich
warm
hier
.
Fast
ein
bisschen
zu
warm
.
Ruth
wasn't
too
disappointed
.
If
anything
,
she
was
relieved
that
it
was
all
over
.
Ruth
war
nicht
allzu
enttäuscht
.
Sie
war
fast/eher
erleichtert
,
dass
alles
vorbei
war
.
There
was
a
time
when
social
pressure
made
people
go
to
church
.
If
anything
,
the
reverse
is
now
true
.
Früher
einmal
hat
sozialer
Druck
dazu
geführt
,
dass
die
Leute
in
die
Kirche
gingen
.
Heute
ist
eher
das
Gegenteil
der
Fall
.
Well
,
she's
not
slim
.
If
anything
,
she's
on
the
plump
side
.
Also
schlank
ist
sie
nicht
-
eher
vollschlank
.
If
anything
,
we
need
more
c
on
trols
,
not
less
.
Wir
brauchen
eher
mehr
K
on
trolle
,
nicht
weniger
.
alternative
;
alternate
[Am.]
alternativ
;
Alternativ
...;
abweichend
;
andere
{adj}
alternative
methods
alternative
Methoden
alternative
payee
abweichender
Zahlungsempfänger
an
alternative
route
;
an
alternate
route
[Am.]
eine
andere
Route
,
eine
Alternativroute
on
alternate
days
jeden
zweiten
Tag
alternate
keypad
mode
alternative
numerische
Tastenblockbelegung
[comp.]
to
have
alternative
plans
/
alternate
plans
[Am.]
andere
Pläne
haben
to
land
at
an
alternative
/
alternate
airport
[Am.]
auf
einem
anderen
Flughafen
landen
may
;
might
(polite
form
of
address
)
dürfen
{vi}
(
Höflichkeitsform
)
We
may
safely
assert
that
...
Man
darf
wohl/durchaus/getrost
behaupten
,
dass
...
if
I
may
just
say
so
(used
as
a
parenthesis
)
wenn
ich
das
sagen
darf
(
Einschub
)
If
I
may
just
add
something
on
the
issue
/
say
a
word
on
this
issue
.
Wenn
ich
dazu
etwas
sagen
darf
/
dürfte
.
May/Might
I
suggest
that
you
c
on
sider
the
matter
further
before
taking
any
acti
on
.
Darf/Dürfte
ich
vorschlagen
,
dass
Sie
sich
die
Sache
noch
genauer
ansehen
,
bevor
Sie
etwas
unternehmen
.
May
I
have
the
next
dance
?
Darf
ich
um
den
nächsten
Tanz
bitten
?
This
was
a
wise
choice
,
if
I
may/might
say
so
.
Das
war
eine
kluge
Entscheidung
,
wenn
ich
das
sagen
darf
.
Who
,
may/might
I
ask
,
is
Jill
?
Wer
ist
Jill
,
wenn
ich
fragen
darf
?
He
is
her
husband
and
, I
may/might
add
,
her
biggest
fan
.
Er
ist
ihr
Mann
und
im
Übrigen
ihr
größter
Fan
.
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
upfr
on
t
costs
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
any
costs
;
the
full
cost
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
overhead
charges
allgemeine
Kosten
c
on
trollable
cost
beeinflussbare
Kosten
batch-level
costs
chargenabhängige
Kosten
fiendish
costs
horrende
Kosten
c
on
tingent
expenses
unvorhergesehene
S
on
derausgaben
at
the
expense
of
auf
Kosten
v
on
at
my
expense
auf
meine
Kosten
average
costs
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
increased
costs
erhöhte
Kosten
soaring
costs
rasant
steigende
Kosten
risk
costs
Risikokosten
{pl}
variable
costs
;
running
costs
variable
Kosten
allocated
costs
verrechnete
Kosten
n
on
-recurring
expenses
einmalige
Ausgaben
additi
on
al
costs
zusätzliche
Kosten
at
great
expense
mit
großen
Kosten
at
vast
expense
zu
enormen
Kosten
any
other
expenses
alle
weiteren
Kosten
at
a
cost
of
...
mit
einem
Kostenvolumen
v
on
...
to
reduce
costs
Kosten
senken
to
split/apporti
on
the
costs
am
on
g/between
sb
.
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
cut
costs
of
sth
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
go
to
(great)
expense
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
to
bear
any
additi
on
al
costs
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
set
costs
of
f
against
tax
Unkosten
v
on
der
Steuer
absetzen
immediately
;
instantly
;
on
the
instant
;
right
away
;
straight
away
;
straightway
[poet.]
;
at
on
ce
[coll.]
;
instanter
[humor.]
sofort
;
gleich
;
auf
Anhieb
;
augenblicklich
[geh.]
;
sogleich
[poet.]
;
eilends
;
flugs
;
postwendend
{adv}
not
immediately
nicht
sofort
;
nicht
gleich
You
should
ph
on
e
her
right
away
.
Du
solltest
sie
sofort
anrufen
.
The
instant
I
saw
her
...
Sobald
ich
sie
sah
...
I
recognized
you
at
on
ce
.
Ich
hab
dich
auf
Anhieb
erkannt
.
We
instantly
hit
it
off
.
Wir
haben
uns
auf
Anhieb
gut
verstanden
.
Now
go
upstairs
at
on
ce
and
clean
your
room
!
Jetzt
geh
sofort
hinauf
und
mach
dein
Zimmer
sauber
.
It
struck
me
right
away
.
Es
ist
mir
gleich
aufgefallen
.
I'll
see
to
it
at
on
ce
.
Ich
werde
mich
sofort
darum
kümmern
.
Get
ready
at
on
ce
!
Mach
dich
jetzt
sofort
fertig
!
to
wit
[adm.]
sprich
;
nämlich
{adv}
; d. h.;
und
zwar
Pilot
error
,
to
wit
failure
to
follow
procedures
,
was
the
cause
of
the
accident
.
Die
Unfallursache
war
ein
Pilotenfehler
,
sprich
die
Nichteinhaltung
der
Flugregeln
.
This
can
on
ly
mean
two
things
,
to
wit:
that
he
lied
,
or
that
he
is
wr
on
g
.
Das
kann
nur
zweierlei
bedeuten:
Nämlich
dass
er
gelogen
hat
oder
dass
er
sich
irrt
.
Several
pieces
of
major
legislati
on
have
been
introduced
over
the
past
few
years
,
to
wit:
the
Disabilities
Act
,
the
Clean
Air
Act
and
the
Financial
Transacti
on
s
Act
.
In
den
letzten
Jahren
wurden
mehrere
wichtige
Rechtsvorschriften
erlassen
,
und
zwar:
das
Behindertengesetz
,
das
Luftreinhaltegesetz
und
das
Finanztransakti
on
sgesetz
.
elevati
on
;
height
;
rise
(hill)
Bodenerhebung
{f}
;
Erhebung
{f}
;
Anhöhe
{f}
;
Höhe
{f}
[geh.]
(
meist
Plural
) (
Hügel
)
[geogr.]
elevati
on
s
;
heights
;
rises
Bodenerhebungen
{pl}
;
Erhebungen
{pl}
;
Anhöhen
{pl}
;
Höhen
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
informati
on
Daten
{pl}
analogue
data
analoge
Daten
applicati
on
data
Anwendungsdaten
{pl}
operati
on
al
data
betriebliche
Daten
industry
data
branchenspezifische
Daten
discrete
data
;
attribute
data
diskrete
Daten
key
data
Eckdaten
{pl}
individual
data
Einzeldaten
{pl}
live
data
Echtdaten
{pl}
research
data
Forschungsdaten
{pl}
health
informati
on
gesundheitsbezogene
Daten
global
and
local
data
globale
und
lokale
Daten
annual
data
;
yearly
data
Jahresdaten
{pl}
purchase
data
Kaufdaten
{pl}
c
on
structi
on
data
;
design
data
K
on
strukti
on
sdaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Massendaten
{pl}
reporting
data
Meldedaten
{pl}
meta
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
m
on
thly
data
M
on
atsdaten
{pl}
pers
on
al
data
pers
on
enbezogene
Daten
test
data
Prüfdaten
{pl}
raw
data
Rohdaten
{pl}
master
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
c
on
tinuous
data
stetige
Daten
structured
data
strukturierte
Daten
technical
data
technische
Daten
test
data
;
experimental
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
m
on
itoring
data
;
surveillance
data
Überwachungsdaten
{pl}
bad
data
ungültige
Daten
decaying
data
veraltete
Daten
comparative
data
;
comparable
data
Vergleichsdaten
{pl}
shipping
data
Versanddaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Verwaltungsdaten
{pl}
to
exfiltrate
data
Daten
abgreifen
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
import
data
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
collect
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
pool
data
Daten
zentral
erfassen
to
gather
data
Daten
sammeln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
erneut
übermitteln
to
process
data
Daten
verarbeiten
to
disseminate
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
an
on
ymize
or
pseud
on
ymize
data
;
to
an
on
ymise
or
pseud
on
ymise
data
[Br.]
Daten
an
on
ymisieren
oder
pseud
on
ymisieren
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objecti
on
to
my
pers
on
al
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
pers
on
(verb
form
,
pr
on
oun
form
)
Pers
on
{f}
(
Verbform
,
Pr
on
omenform
)
[ling.]
in
the
sec
on
d
pers
on
singular
in
der
zweiten
Pers
on
Einzahl
,
in
der
zweiten
Pers
on
Singular
the
third
pers
on
plural
die
dritte
Pers
on
Mehrzahl
;
die
dritte
Pers
on
Plural
crew
Mannschaft
{f}
;
Besatzung
{f}
;
Crew
{f}
crews
Mannschaften
{pl}
;
Besatzungen
{pl}
;
Crews
{pl}
flight
crew
;
aircrew
;
aircraft
crew
Flugzeugbesatzung
{f}
[aviat.]
skelet
on
crew
Rumpfbesatzung
{f}
permanent
crew
Stammbesatzung
{f}
soil
(ground
layer
of
earth
)
Boden
{m}
;
Erdboden
{m}
[agr.]
[envir.]
[geol.]
soils
Böden
{pl}
half
bog
soil
;
anmoor
soil
anmooriger
Boden
;
Anmoor
{n}
in-situ
soil
anstehender
Boden
;
ungestörter
Boden
cohesive
soil
bindiger
Boden
brown
forest
soil
;
cambisol
brauner
Waldboden
{m}
plough
soil
;
plow
soil
gepflügter
Boden
humus
soil
Humusboden
{m}
;
Humuserde
{f}
muck
humusreicher
Boden
organic
soil
;
histosol
organischer
Boden
;
belebter
Boden
virgin
soil
Rohboden
{m}
;
jungfräulicher
Boden
;
unbebautes
Land
sandy
soil
;
sand
soil
;
regosol
Sandboden
{m}
acid
soil
saurer
Boden
;
Säureboden
{m}
hydromorphic
soil
staunasser
Boden
structurally
stable
soil
strukturstabiler
Boden
seas
on
ally-flooded
soil
Überschwemmungsboden
{m}
;
Überflutungsboden
{m}
soil
that
has
become
unsuitable
for
decompositi
on
verwesungsmüder
Boden
to
decompact
the
soil
den
Boden
/
die
Erde
gut
durcharbeiten
;
lockern
available
(of a
thing
)
verfügbar
;
vorhanden
;
frei
{adj}
(
Sache
)
available
capital
verfügbares
Kapital
available
funds
verfügbare
Mittel
available
segment
vorhandenes
Segment
highly
available
breit
verfügbar
easily
available
leicht
verfügbar
unavailable
nicht
verfügbar
the
last
available
seat
der
letzte
freie
Sitzplatz
in
the
time
available
to
me
in
der
mir
zur
Verfügung
stehenden
Zeit
the
best
interest
rate
available
at
the
time
der
beste
Zinssatz
,
der
zu
diesem
Zeitpunkt
zu
bekommen
war
to
try
every
available
means
to
do
sth
.
nichts
unversucht
lassen
,
um
etw
.
zu
tun
If
any
informati
on
becomes
available
...
Sollte
etwas
Neues
bekannt
werden
, ...;
Wenn
es
neue
Erkenntnisse
gibt
, ...
He
took
the
next
available
flight
home
.
Er
nahm
den
nächstmöglichen
Flug
nach
Hause
.
less
on
Lehrstunde
{f}
;
Stunde
{f}
;
Lekti
on
{f}
[veraltend]
[school]
less
on
s
Lehrstunden
{pl}
;
Stunden
{pl}
;
Lekti
on
en
{pl}
;
Unterricht
{m}
introductory
less
on
Einführungsstunde
{f}
flying
less
on
Flugstunde
{f}
singing
less
on
Gesangstunde
{f}
piano
less
on
Klavierstunde
{f}
music
less
on
Musikstunde
{f}
riding
less
on
Reitstunde
{f}
a
less
on
in
precisi
on
and
creativity
eine
Lehrstunde
in
Präzisi
on
und
Kreativität
[übtr.]
operati
on
s
;
operati
on
(regular
working
processes
)
Betrieb
{m}
(
reguläre
Arbeitsvorgänge
)
[adm.]
24-hours
operati
on
s
;
24-hours
operati
on
24-Stunden-Betrieb
airport
operati
on
s
;
the
airport's
operati
on
s
;
the
operati
on
of
the
airport
der
Flughafenbetrieb
museum
operati
on
Museumsbetrieb
{m}
to
start
operati
on
s
den
Betrieb
aufnehmen
to
halt
all
operati
on
s
until
further
notice
den
Betrieb
bis
auf
weiteres
einstellen
to
cease
operati
on
s
den
Betrieb
(
gänzlich
)
einstellen
to
travel
reisen
;
fahren
{vi}
[transp.]
travelling
;
traveling
[Am.]
reisend
;
fahrend
travelled
;
traveled
[Am.]
gereist
;
gefahren
he/she
travels
er/sie
reist
I/he/she
travelled
ich/er/sie
reiste
he/she
has/had
travelled
er/sie
ist/war
gereist
to
travel
by
air
mit
dem
Flugzeug
reisen
to
travel
to
work
zur
Arbeit
fahren
to
travel
halfway
across
the
world
um
die
halbe
Welt
reisen
when
travelling
abroad
bei
Auslandsreisen
;
auf
Auslandsreisen
to
have
travelled
a
lot
viel
gereist
sein
to
travel
all
over
Germany
;
to
travel
throughout
Germany
durch
ganz
Deutschland
reisen
to
travel
around
the
US
in
den
USA
umherreisen
to
be
traveling
auf
Reisen
sein
to
travel
first/sec
on
d
class
(railway)
erster/zweiter
Klasse
reisen
(
Bahn
)
Have
you
ever
travelled
outside
your
home
country
?
Bist
du
sch
on
mal
ins
Ausland
gereist
?
If
I
have
to
go
to
Cardiff
, I
prefer
to
travel
on
the
l
on
ger
route
.
Wenn
ich
nach
Cardiff
muss
,
fahre
ich
lieber
die
längere
Strecke
.
course
;
line
;
route
Kurs
{m}
;
Fahrstrecke
{f}
;
Strecke
{f}
;
Route
{f}
(
Fahrtrichtung
eines
Schiffes/Flugzeugs
)
[aviat.]
[naut.]
courses
;
lines
;
routes
Kurse
{pl}
;
Fahrstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Routen
{pl}
circular
route
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
hard
line
;
soft
line
harter
Kurs
;
weicher
Kurs
to
set
course
for
;
to
head
for
Kurs
nehmen
auf
to
maintain
the
course
;
to
maintain
the
present
course
den
Kurs
beibehalten
take
a
wr
on
g
course
(line)
einen
falschen
Kurs
einschlagen
bring
a
ship/plane
back
on
course
ein
Schiff/Flugzeug
wieder
auf
Kurs
bringen
course
over
the
ground
/COG/
Kurs
über
Grund
[naut.]
true
course
rechtweisender
Kurs
[naut.]
away
from
sth
.;
off
sth
.;
distant
from
sth
.
[formal]
entfernt
;
weg
;
fern
v
on
etw
.
{prp}
an
island
off
the
coast
eine
Insel
vor
der
Küste
The
landfill
site
was
moved
further
away
from
the
city
.
Der
Dep
on
iestandort
wurde
weiter
weg
v
on
der
Stadt
verlegt
.
The
airport
is
about
20
kilometres
distant
from
here
.
Der
Flughafen
ist
etwa
20
Kilometer
v
on
hier
entfernt
.
Scientists
are
still
a
l
on
g
way
off
finding
a
vaccine
for
this
c
on
diti
on
.
Die
Wissenschaft
ist
noch
weit
dav
on
entfernt
,
einen
Impfstoff
dagegen
zu
entwickeln
.
We're
getting
right
off
the
subject
.
Wir
kommen
vom
Thema
ab
.
c
on
diti
on
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
K
on
diti
on
{f}
c
on
diti
on
s
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
K
on
diti
on
en
{pl}
reas
on
able
term
and
c
on
diti
on
angemessene
Bedingung
{f}
outdoor
c
on
diti
on
s
;
outside
c
on
diti
on
s
Außenbedingungen
{pl}
;
Bedingungen
im
Freien
external
c
on
diti
on
s
äußere
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
Coulomb's
c
on
diti
on
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
extreme
c
on
diti
on
s
Extrembedingungen
{pl}
flight
c
on
diti
on
s
Flugbedingungen
{pl}
[aviat.]
suitable
c
on
diti
on
s
geeignete
Bedingungen
felicity
c
on
diti
on
s
(for
sth
.)
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
prevailing
c
on
diti
on
gegebene
Bedingung
hygienic
c
on
diti
on
s
Hygienebedingungen
{pl}
;
hygienische
Bedingungen
{pl}
[med.]
c
on
diti
on
s
of
use
;
terms
and
c
on
diti
on
s
of
use
Nutzungsbedingungen
{pl}
special
c
on
diti
on
s
S
on
derk
on
diti
on
en
{pl}
temperature
c
on
diti
on
s
;
thermal
c
on
diti
on
s
Temperaturbedingungen
{pl}
usual
c
on
diti
on
s
/u
.c./
übliche
Bedingungen
envir
on
ment
c
on
diti
on
s
;
envir
on
mental
c
on
diti
on
s
Umfeldbedingungen
{pl}
on
that
c
on
diti
on
unter
dieser
Bedingung
on
on
e
c
on
diti
on
unter
einer
Bedingung
on
no
c
on
diti
on
unter
keiner
Bedingung
on
c
on
diti
on
that
...
unter
der
Bedingung
,
dass
...
under
the
same
c
on
diti
on
s
zu
den
gleichen
Bedingungen
to
comply
with
c
on
diti
on
s
Bedingungen
erfüllen
c
on
diti
on
al
an
eine
Bedingung
geknüpft
to
set
/
impose
c
on
diti
on
s
(for
an
agreement
)
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/Vereinbarung
)
(public
transport
)
c
on
necti
on
;
transport
link
;
link
Verkehrsverbindung
{f}
;
Verbindung
{f}
(
durch
Verkehrsmittel
)
[transp.]
c
on
necti
on
s
;
transport
links
;
links
Verkehrsverbindungen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
a
bus
c
on
necti
on
/bus
link
to
the
railway
stati
on
eine
Busverbindung
zum
Bahnhof
a
rail
c
on
necti
on
/rail
link
between
the
cities
of
Gr
on
ingen
and
Amsterdam
eine
Bahnverbindung
zwischen
den
Städten
Gr
on
ingen
und
Amsterdam
l
on
g-distance
route
Fernverbindung
{f}
an
air
link
from
Australia
to
Chile
; a
flight
c
on
necti
on
from
Australia
to
Chile
eine
Flugverbindung
v
on
Australien
nach
Chile
transatlantic
flight
c
on
necti
on
s
transatlantische
Flugverbindungen
railway
carriage
[Br.]
;
carriage
[Br.]
;
railway
coach
[Br.]
;
coach
[Br.]
;
railroad
car
[Am.]
;
railcar
[Am.]
;
car
[Am.]
(railway)
Eisenbahnwagg
on
{m}
;
Bahnwagg
on
{m}
;
Zugswagg
on
{m}
;
Wagg
on
{m}
;
Eisenbahnwagen
{m}
;
Wagen
{m}
(
Bahn
)
railway
carriages
;
carriages
;
railway
coaches
;
coaches
;
railroad
cars
;
railcars
;
cars
Eisenbahnwagg
on
s
{pl}
;
Bahnwagg
on
s
{pl}
;
Zugswagg
on
s
{pl}
;
Wagg
on
s
{pl}
;
Eisenbahnwagen
{pl}
;
Wagen
{pl}
compartment
coach
[Br.]
;
compartment
car
[Am.]
Abteilwagg
on
{m}
;
Abteilwagen
{m}
flanger
wag
on
[Br.]
;
flanger
car
[Am.]
;
flanger
Wagg
on
mit
Spurrillenräumer
side-door
coach
[Br.]
;
side-door
car
[Am.]
Abteilwagg
on
mit
Seitentüren
;
Abteilwagen
mit
Seitentüren
instructi
on
wag
on
[Br.]
;
instructi
on
railcar
[Am.]
Ausbildungswagen
{m}
;
Unterrichtswagen
{m}
exhibiti
on
coach
[Br.]
;
exhibiti
on
car
[Am.]
Ausstellungswagen
{m}
mentor
coach
[Br.]
Fahrleitungsbeobachtungswagen
{m}
;
Oberleitungsrevisi
on
swagen
{m}
luggage
van
[Br.]
;
baggage
car
[Am.]
Gepäckwagg
on
{m}
;
Gepäckwagen
{m}
;
Packwagen
{m}
ferry
van
[Br.]
Gepäckwagg
on
/
Gepäckwagen
für
Bahnfähren
centre-door
coach
[Br.]
;
center-door
car
[Am.]
Mitteleinstiegwagen
{m}
suburban
carriage
[Br.]
;
suburban
coach
[Br.]
;
suburban
car
[Am.]
Nahverkehrswagg
on
{m}
;
Nahverkehrswagen
{m}
end
coach
[Br.]
;
rear
coach
[Br.]
;
end
car
[Am.]
;
rear
car
[Am.]
Schlusswagg
on
{m}
;
Schlusswagen
{m}
;
Reisezugwagen
{m}
am
Zugschluss
;
letzter
Reisezugwagen
{m}
im
Zug
low-loader
carriage
[Br.]
low-loader
coach
[Br.]
;
low-floor
carriage
[Br.]
;
lowmac
coach
[Br.]
;
low-loading
car
[Am.]
Tiefladewagg
on
{m}
;
Tiefladewagen
{m}
;
Niederplattformwagen
{m}
;
Niederflurwagg
on
{m}
;
Niederflurwagen
{m}
derailing
wag
on
[Br.]
;
derailing
railcar
[Am.]
Versuchswagen
{m}
zur
Untersuchung
der
Entgleisungssicherheit
/
v
on
Entgleisungsphänomenen
residential
staff
coach
(service
train
)
Wohn-
und
Schlafwagen
{m}
(
Bauzug
)
dynamometer
coach
[Br.]
;
dynamometer
car
[Am.]
Zugkraftmesswagen
{m}
to
detach
wag
on
s
/
railcars
Wagg
on
s
absetzen
/
ausstellen
to
pick
up
wag
on
s
/
railcars
Wagg
on
s
aufnehmen
to
lighten
a
wag
on
einen
Wagg
on
leichtern
orbit
Umlaufbahn
{f}
;
Bahn
{f}
;
Orbit
{m}
[astron.]
[phys.]
equatorial
orbit
äquatoriale
Umlaufbahn
equilibrium
orbit
(nuclear
physics
)
Gleichgewichtsbahn
{f}
(
Kernphysik
)
horseshoe
orbit
Hufeisenumlaufbahn
{f}
;
Hufeisenbahn
{f}
;
Hufeisenorbit
{m}
circular
path
orbit
Kreisbahn
{f}
satellite
orbit
Satellitenorbit
{m}
orbit
modificati
on
Änderung
der
Umlaufbahn
orbit
predicti
on
Berechnung
der
Kreisbahn
orbit
support
(astronautics)
Unterstützung
beim
Flug
in
der
Umlaufbahn
(
Raumfahrt
)
orbit
tracking
Bestimmung
der
Kreisbahn
orbit
transfer
Wechsel
der
Umlaufbahn
orbit
trimming
;
orbit
correcti
on
(astronautics)
Korrektur
der
Umlaufbahn
;
Iterativ-Lenkung
(
Raumfahrt
)
to
put
a
satellite
into
orbit
around
the
earth
einen
Satelliten
in
eine
Umlaufbahn
um
die
Erde
bringen
The
Earth
is
in
orbit
around
the
sun
.
Die
Erde
bewegt
sich
auf
einer
Umlaufbahn
um
die
S
on
ne
.
The
electr
on
orbits
of
adjacent
atoms
can
overlap
.
Die
Umlaufbahnen
der
Elektr
on
en
benachbarter
Atomkerne
können
sich
überschneiden
.
travel
Fahrt
{f}
;
Reise
{f}
(
Fortbewegungsart
)
[transp.]
travels
Fahrten
{pl}
;
Reisen
{pl}
travel
in
first/sec
on
d
class
(railway)
Fahrt
in
der
ersten/zweiten
Klasse
(
Bahn
)
internati
on
al
travel
by
staff
Auslandsreisen
der
Mitarbeiter
to
be
away
on
travel
auf
Reisen
sein
;
verreist
sein
We
share
a
love
of
travel
.
Uns
verbindet
die
Begeisterung
fürs
Reisen
.
The
post
involves
foreign
travel
/
travel
abroad
.
Diese
Stelle
ist
mit
Auslandsreisen
verbunden
.
Air
travel
has
become
very
cheap
.
Flugreisen
sind
sehr
billig
geworden
.
The
pass
allows
unlimited
travel
on
public
transport
.
Der
Ausweis
berechtigt
zu
beliebig
vielen
Fahrten
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
.
He
met
a
lot
of
people
on
his
travels
in/around
the
Far
East
.
Auf
seinen
Reisen
in
Fernost
lernte
er
viele
Leute
kennen
.
trajectory
;
flight
curve
(of a
ball
,
projectile
,
satellite
etc
.)
(
physikalische
)
Flugbahn
{f}
;
Bahn
{f}
;
Flugkurve
{f}
;
Flugparabel
{f}
;
Ortskurve
{f}
;
Ortsparabel
{f}
(
eines
Balls
,
Geschosses
,
Satelliten
usw
.)
[phys.]
[mil.]
ascent
trajectory
(to
orbit
)
Aufstiegsbahn
{f}
(
in
die
Umlaufbahn
)
mo
on
flight
trajectory
Flugbahn
zum
M
on
d
perpendicular
of
a/the
trajectory
Höhe
einer/der
Flugkurve
;
Flughöhe
{f}
medical
doctor
/M
.D./;
doctor
;
medic
[coll.]
;
physician
Arzt
{m}
;
Doktor
{m}
[ugs.]
;
Weißkittel
{m}
[humor.]
medical
doctors
;
doctors
;
medics
;
physicians
Ärzte
{pl}
;
Doktoren
{pl}
;
Weißkittel
{pl}
female
doctor
;
lady
doctor
[rare]
Ärztin
{f}
;
Frau
Doktor
female
doctors
Ärztinnen
{pl}
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resident
physician
[Am.]
;
resident
[Am.]
Assistenzarzt
{m}
;
Sekundararzt
{m}
[Dt.]
;
fortgeschrittener
Weiterbildungsassistent
[Dt.]
railway
doctor
;
railway
medical
officer
[Br.]
;
railroad
doctor
[Am.]
Bahnarzt
{m}
medical
referee
;
accident
insurance
c
on
sultant
Durchgangsarzt
{m}
;
D-Arzt
{m}
[Dt.]
fleet
medical
officer
Flottillenarzt
{m}
[mil.]
camp
doctor
;
camp
medical
officer
[Br.]
Lagerarzt
{m}
specialist
registrar
/SpR/
[Br.]
;
senior
resident
[Am.]
Oberarzt
plague
doctor
Pestarzt
{m}
[hist.]
the
attending
physician
;
the
attending
doctor
der
behandelnde
Arzt
duty
doctor
;
doctor
on
duty
diensthabender
Arzt
;
Bereitschaftsarzt
{m}
duty
doctors
;
doctor
on
duties
diensthabende
Ärzte
;
Bereitschaftsärzte
{pl}
physician
in
private
practice
;
registered
doctor
with
his/her
own
practice
niedergelassener
Arzt
dual
trained
doctor
Arzt
mit
(
komplementärmedizinischer
)
Zusatzausbildung
to
go
to
the
doctor
;
to
go
to
the
doctor's
zum
Arzt
gehen
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappen
[ugs.]
;
funkti
on
ieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
klappend
;
funkti
on
ierend
;
gelingens
;
klappend
worked
;
worked
out
;
g
on
e
smoothly
;
g
on
e
right
geklappt
;
funkti
on
iert
;
gelingt
;
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappt
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
es
klappte
if
it
works
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Das
hat
geklappt
.
It
worked
like
a
charm
.
Das
hat
hervorragend
geklappt
.
Finally
it
works
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
If
that
works
out
.
Wenn
das
mal
klappt
.
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
This
works
especially
well
.
Das
funkti
on
iert
bes
on
ders
gut
.
An
example
of
how
this
works
in
practice
is
dem
on
strated
below
.
Wie
das
in
der
Praxis
funkti
on
iert
,
zeigt
nachstehendes
Beispiel
.
It
w
on
't
work
out
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
Things
haven't
worked
out
as
he
had
hoped
/
as
he
would
have
liked
them
/
as
planned
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
The
system
is
working
out
well
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
work
out
.
Ich
bin
nicht
sicher
,
ob
daraus
etwas
wird
.
It
was
all
right
in
the
end
.
Es
hat
dann
doch
noch
geklappt
.
planning
Planung
{f}
flight
planning
Flugplanung
{f}
[aviat.]
successi
on
planning
Nachfolgeplanung
{f}
spacious
planning
großzügige
Planung
engineering
technische
Planung
c
on
tingency
planning
;
emergency
planning
Planung
{f}
für
Eventualfälle
;
Notfallplanung
{f}
joint
planning
gemeinsame
Planung
corporate
planning
and
organizati
on
betriebliche
Planung
und
Organisati
on
{f}
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
Rat
{m}
;
Ratschlag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Ratschlag
[geh.]
,
ein
Tipp
v
on
mir/ihm/ihr
[ugs.]
expert
advice
Expertenrat
{m}
his
wise
counsel
sein
weiser
Rat
scientific
advice
wissenschaftliche
Beratung
document
advice
(at
border
crossings
and
airports
)
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
a
quick
word
of
advice
ein
kleiner
Tipp
to
help
with
words
and
deeds
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
ask
for
advice
um
Rat
fragen
to
give/offer/provide
advice/counsel
jdm
.
einen
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
take
advice/counsel
from
sb
.
v
on
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
act
on
/up
on
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
heed
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
Wind
schlagen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
obtain
legal
advice
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
visit
sb
.
for
advice/counsel
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
bräuchte
einen
Rat
v
on
Ihnen
.
I
asked
his
advice
.
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
Take
my
advice
!
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
v
on
mir
raten
!
[geh.]
I'll
act
on
your
advice
.
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
My
advice
is
to
sell
your
old
laptop
and
get
a
new
on
e
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
weap
on
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffe
{f}
[mil.]
weap
on
s
;
arms
Waffen
{pl}
absolute/relative
weap
on
s
absolute/relative
Waffen
biological
weap
on
s
biologische
Waffen
service
weap
on
;
sidearm
[former name]
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
on
e-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Faustfeuerwaffen
{pl}
fencing
weap
on
Fechtwaffe
{f}
l
on
ge-range
weap
on
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weap
on
s
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
cutting
weap
on
Hiebwaffe
{f}
sophisticated
weap
on
s
hochentwickelte
Waffen
hunting
weap
on
;
sporting
weap
on
Jagdwaffe
{f}
small
arms
Kleinwaffen
{pl}
bladed
weap
on
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
c
on
venti
on
al
weap
on
s
k
on
venti
on
elle
Waffen
weap
on
s
of
war
Kriegswaffen
{pl}
light
weap
on
s
leichte
Waffen
magazine
weap
on
s
;
magazine
arms
Magazinwaffen
{pl}
minor
weap
on
s
(Bewaffnung
eines
Landes
)
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
precisi
on
-guided
weap
on
s
präzisi
on
sgelenkte
Waffen
precisi
on
weap
on
s
Präzisi
on
swaffen
{pl}
alarm
weap
on
;
blank-firing
weap
on
Schreckschusswaffe
{f}
side
arm
Seitenwaffe
{f}
signalling
weap
on
[Br.]
;
signaling
weap
on
[Am.]
;
signal
weap
on
Signalwaffe
{f}
pole
weap
on
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
stabbing
weap
on
Stichwaffe
{f}
strategic
offensive
arms
strategische
Offensivwaffen
tactical
weap
on
s
taktische
Waffen
man-portable
weap
on
s
tragbare
Waffen
anti-submarine
weap
on
s
/ASW/
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
incendiary
weap
on
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
fragmentati
on
weap
on
Waffe
mit
Splitterwirkung
time-delay
weap
on
s
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
sec
on
d
generati
on
weap
on
s
Waffen
der
zweiten
Generati
on
to
carry
a
weap
on
;
to
pack
a
weap
on
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
tragen
to
be
packing
a
weap
on
under
your
jacket
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
decommissi
on
weap
on
s
Waffen
ausmustern
to
be
under
arms
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
call
to
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
lay
down
on
e's
arms
die
Waffen
strecken
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
use
sth
.
as
a
weap
on
etw
.
als
Waffe
benutzen
a
new
crime
weap
on
; a
new
weap
on
against
crime
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
fire
Feuer
{n}
;
Beschuss
{m}
;
Schießen
{n}
[mil.]
interdicti
on
fire
Abriegelungsfeuer
{n}
grazing
fire
Bestreichungsfeuer
{n}
sustained
fire
Dauerfeuer
{n}
;
Dauerbeschuss
{m}
preparati
on
fire
Feuervorbereitung
{f}
distributed
fire
;
traversing
fire
Flächenfeuer
{n}
;
Flächenbeschuss
{m}
;
Streufeuer
{n}
;
Streubeschuss
{m}
anti-aircraft
fire
;
flak
;
aerial
barrage
Flakfeuer
{n}
;
Flakbeschuss
{m}
magazine
fire
Magazinfeuer
{n}
mortar
fire
;
mortaring
Mörserfeuer
{n}
;
Mörserbeschuss
{m}
rocket
fire
Raketenfeuer
{n}
;
Raketenbeschuss
{m}
running
fire
Reihenfeuer
{n}
;
Lauffeuer
{n}
[obs.]
plunging
fire
Steilbeschuss
{m}
;
Steilfeuer
{n}
harassing
fire
Störfeuer
{n}
searching
fire
Tiefenfeuer
{n}
;
Tiefenbeschuss
{m}
c
on
centrated
fire
k
on
zentriertes
Feuer
;
k
on
zentrierter
Beschuss
light
fire
leichtes
Feuer
sporadic
fire
sporadisches
Feuer
;
sporadischer
Beschuss
radar
fire
Beschuss
v
on
Radarzielen
to
open
fire
on
sb
.
das
Feuer
auf
jdn
.
eröffnen
to
cease
fire
das
Feuer
einstellen
to
come
under
fire
unter
Beschuss
kommen
/
geraten
;
beschossen
werden
to
be
under
heavy
fire
unter
schwerem
Beschuss
stehen
Fire
at
will
!
Feuer
frei
!
friendly
fire
Beschuss
der
eigenen
Truppen
;
Beschuss
durch
eigene
Truppen
to
direct
fire
Feuer
leiten
;
Feuer
lenken
direct
fire
direktes
Schießen
;
Schießen
im
direkten
Richten
indirect
fire
indirektes
Schießen
;
Schießen
im
indirekten
Richten
fire
and
movement
Feuer
und
Bewegung
to
draw
hostile
fire
(upon
yourself
)
den
feindlichen
Beschuss
auf
sich
lenken
Cease
fire
!;
Hold
your
fire
!;
Weap
on
s
hold
! (air
defence
)
Feuer
einstellen
!
airport
Flughafen
{m}
[aviat.]
airports
Flughäfen
{pl}
airport
of
destinati
on
;
destinati
on
airport
Bestimmungsflughafen
{m}
;
Zielflughabfen
{m}
hub
airport
[Am.]
Großflughafen
{m}
island
airport
;
the
island's
airport
Inselflughafen
{m}
commercial
airport
;
passenger
airport
Verkehrsflughafen
{m}
lights
;
lighting
Befeuerung
{f}
;
Feuer
{n}
(
Flugsicherung
)
[aviat.]
omnidirecti
on
al
lights
allseitig
strahlende
Feuer
touchdown
z
on
e
lights
Aufsetzz
on
enbefeuerung
{f}
aviati
on
marker
lights
;
marker
lights
;
aviati
on
marker
lighting
Begrenzungsfeuer
{n}
double-row
lighting
Doppelreihenbefeuerung
{f}
flush
lights
;
inset
lights
Unterflurbefeuerung
{f}
;
Unterflurfeuer
{n}
clever
klug
;
geschickt
;
clever
{adj}
cleverer
klüger
;
geschickter
;
cleverer
cleverest
am
klügsten
;
am
geschicktesten
;
am
cleversten
as
clever
as
before
so
klug
wie
zuvor
She's
a
rather
clever
pers
on
.
Sie
ist
ziemlich
klug
.
increase
(in
sth
.)
Anhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
in
crease
of
3%
in
salaries
;
3%
salary
increase
Anhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Gehaltserhöhung
um
3%
increase
in
pay
rates
Anhebung
der
Vergütungen
increase
in
tax
on
dividends
Erhöhung
der
Steuer
auf
Dividenden
charge
increase
;
increase
in
charges
Gebührenanhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
Tariferhöhung
{f}
across-the-board
increase
generelle
Erhöhung
;
allgemeine
Erhöhung
(
für
alle
Gruppen
)
tax
increase
;
increase
of
the
tax
Steuererhöhung
{f}
The
airline
instituted
a
10%
fare
increase
.
Die
Fluggesellschaft
hat
die
Flugpreise
um
10%
angehoben
/
erhöht
.
Workers
will
receive
a 5.4%
wage
increase
/ a 5.4%
increase
in
pay
.
Die
Beschäftigten
erhalten
eine
Lohnerhöhung
v
on
5,4%.
on
the
way
;
on
your
way
;
en
route
(from/to)
auf
dem
Weg
;
unterwegs
(
v
on
/nach
)
by
the
usual
route
auf
dem
üblichen
Wege
The
collecti
on
is
already
on
its
way/en
route
to
America
.
Die
Sammlung
ist
bereits
auf
dem
Weg
nach
Amerika
/
nach
Amerika
unterwegs
.
The
coach
is
en
route
for
Heathrow
.
Der
Reisebus
ist
auf
dem
Weg
nach
Heathrow
.
The
airplane
was
on
its
way/en
route
from
Bost
on
to
Zurich
when
a
fire
broke
out
in
the
lavatory
.
Das
Flugzeug
war
v
on
Bost
on
nach
Zürich
unterwegs
,
als
in
der
Toilette
ein
Feuer
ausbrach
.
On
the
way/
On
our
way/En
route
to
the
hotel
we
passed
the
Palais
with
its
55
stairs
.
Auf
dem
Weg
zum
Hotel
kamen
wir
beim
Palais
mit
den
55
Stufen
vorbei
.
They
were
on
their
way
home
.
Sie
waren
(
gerade
)
auf
dem
Nachhauseweg
.
I'm
on
my
way
!
Bin
sch
on
unterwegs
!
to
nag
at
sb
.;
to
niggle
at
sb
.;
to
niggle
away
at
sb
.;
to
niggle
sb
.
[Br.]
;
to
gnaw
at
sb
.;
to
prey
on
your
mind
(conundrum,
idea
,
doubts
etc
.)
jdn
. (
längere
Zeit
)
beschäftigen
;
verfolgen
;
jdm
.
zusetzen
;
jdm
.
keine
Ruhe
lassen
;
daran
zu
kiefeln
haben
[Ös.]
{v}
(
ungelöste
Frage
,
Idee
,
Zweifel
usw
.)
nagging
at
;
niggling
at
;
niggling
away
at
;
niggling
;
gnawing
at
;
preying
on
your
mind
beschäftigend
;
verfolgend
;
zusetzend
;
keine
Ruhe
lassend
;
daran
zu
kiefeln
habend
nagged
at
;
niggled
at
;
niggled
away
at
;
niggled
;
gnawed
at
;
preyed
on
your
mind
beschäftigt
;
verfolgt
;
zugesetzt
;
keine
Ruhe
gelassen
;
daran
zu
kiefeln
gehabt
to
nag
in
your
mind
;
to
nag
in
the
back
of
your
mind
;
to
niggle
at
sb
.'s
mind
/
brain
;
to
niggle
in
the
back
of
sb
.'s
mind
im
jds
.
Kopf
herumspuken
/
umgehen
/
kreisen
;
jdm
.
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
gehen
I
am
niggled
by
the
fact
that
...
Mir
setzt
der
Gedanke
zu
,
dass
...
On
e
questi
on
nagged
/niggled
at
him
.
Eine
Frage
beschäftigte
ihn
.
Doubts
niggled
at
the
back
of
her
mind
.
Zweifel
verfolgten
sie
.
Her
words
c
on
tinued
to
niggle
at
his
mind
throughout
the
day
.
Ihre
Worte
gingen
ihm
den
ganzen
Tag
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
Doubts
gnawed
at
him
.;
He
had
nagging
doubts
in
the
back
of
his
mind
.
Zweifel
nagten
an
ihm
.;
Zweifel
plagten
ihn
.
She
says
she's
fine
,
but
I
can
see
that
something
is
gnawing
at
her
.
Sie
sagt
,
es
gehe
ihr
gut
,
aber
ich
sehe
,
dass
sie
etwas
quält
.
This
setback
preyed
on
my
mind
for
a
l
on
g
time
.
Dieser
Rückschlag
setzte
mir
noch
lange
zu
.;
An
diesem
Rückschlag
hatte
ich
noch
lange
zu
kiefeln
.
This
problem
has
been
gnawing
at
me
day
and
night
.;
This
problem
has
been
preying
on
my
mind
day
and
night
.
Dieses
Problem
beschäftigt
mich
Tag
und
Nacht
.
The
thought
of
my
upcoming
appointment
preyed
on
my
mind
.
Der
Gedanke
an
die
bevorstehende
Verabredung
ließ
mir
keine
Ruhe
.
spirit
(non-physical
phenomen
on
)
Geist
{m}
(
nichtkörperliches
Phänomen
)
evil
spirit
;
fiend
böser
Geist
household
spirit
;
domestic
spirit
;
brownie
;
Robin
Goodfellow
[Br.]
Hausgeist
{m}
spirit
of
nature
;
natural
spirit
Naturgeist
{m}
plaguing
spirit
Plagegeist
{m}
guardian
spirit
;
tutelar
spirit
;
tutelary
spirit
Schutzgeist
{m}
the
Holy
Spirit
;
the
Holy
Ghost
[former name]
der
Heilige
Geist
[relig.]
the
Great
Spirit
(American
Indian
belief
)
der
große
Geist
(
indianischer
Glaube
)
spirit
of
dizziness
;
spirit
of
c
on
fusi
on
;
perverse
spirit
[archaic]
(Bible)
Geist
des
Schwindels
;
Schwindelgeist
{m}
;
Taumelgeist
{m}
(
Bibel
)
The
spirit
is
willing
,
but
the
flesh
is
weak
.
Der
Geist
ist
willig
,
aber
das
Fleisch
ist
schwach
.
remediati
on
;
clean-up
Sanierung
{f}
[envir.]
[constr.]
remediati
on
/reclamati
on
/clean-up
of
c
on
taminated
sites
;
polluted
site
remediati
on
/reclamati
on
/clean-up
Altlastensanierung
{f}
;
Altlastsanierung
{f}
soil
remediati
on
Bodensanierung
{f}
;
Bodenaufbereitung
{f}
landfill
remediati
on
;
landfill
clean-up
;
waste
dump
remediati
on
Dep
on
iesanierung
{f}
c
on
taminant
plume
remediati
on
;
plume
remediati
on
Fahnensanierung
{f}
partial
remediati
on
Teilsanierung
{f}
remediati
on
of
groundwater
polluti
on
Sanierung
der
Grundwasserverschmutzung
board
Bord
{m}
[aviat.]
[naut.]
on
board
;
aboard
an
Bord
to
go
aboard/
on
board
an
aircraft/a
ship
an
Bord
eines
Flugzeugs/Schiffs
gehen
overboard
über
Bord
to
take
sb
./sth.
on
board
jdn
./etw.
an
Bord
nehmen
to
throw
sth
.
overboard
etw
.
über
Bord
werfen
[naut.]
to
go
by
the
board
(convictions,
principles
etc
.)
[fig.]
über
Bord
geworfen
werden
(
Überzeugungen
,
Grundsätze
usw
.)
[übtr.]
All
aboard
!
Alle
Mann
an
Bord
!;
Alle
an
Bord
!
Man
overboard
!
Mann
über
Bord
!
All
hands
aband
on
ship
!
We
are
going
down
!
Alle
Mann
v
on
Bord
!
Wir
sinken
!
[naut.]
disaster
;
casualty
(event)
Katastrophe
{f}
;
Unglück
{n}
(
Ereignis
)
disasters
;
casualties
Katastrophen
{pl}
;
Unglücken
{pl}
fire
disaster
Brandkatastrophe
{f}
explosi
on
disaster
Explosi
on
skatastrophe
{f}
aviati
on
disaster
Flugzeugkatastrophe
{f}
;
Flugzeugunglück
{n}
mine
disaster
;
mining
disaster
;
pit
disaster
Grubenunglück
{n}
[min.]
flood
disaster
Hochwasserkatastrophe
{f}
;
Flutkatastrophe
{f}
natural
disaster
;
calamity
of
nature
Naturkatastrophe
{f}
ecological
disaster
;
envir
on
mental
catastrophe
;
eco-catastrophe
Umweltkatastrophe
{f}
[envir.]
casualty
of
a
ship
;
marine
casualty
;
maritime
casualty
Schiffsunglück
{n}
oil-tanker
disaster
Tankerunglück
{n}
to
anticipate
disaster
eine
Katastrophe
erwarten
to
spell
disaster
(for
sb
./sth.)
zu
einer
Katastrophe
(
für
jdn
./etw.)
führen
parting
(from
sb
.)
Abschied
{m}
(
v
on
jdm
.);
Auseinandergehen
{n}
[soc.]
the
moment
of
parting
der
Augenblick
des
Abschieds
a
tearful
parting
at
the
airport
ein
tränenreicher
Abschied
am
Flughafen
on
parting
beim
Abschied
;
beim
Auseinandergehen
objecti
on
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
excepti
on
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellati
on
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objecti
on
s
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
excepti
on
s
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellati
on
en
{pl}
good
defence
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
legal
objecti
on
to
an
acti
on
;
preliminary
objecti
on
prozesshindernde
Einrede
plea
by
way
of
traverse
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
c
on
fessi
on
and
avoidance
rechtvernichtende
Einwendung
objecti
on
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objecti
on
to
a
witness
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
defences
against
claims
arising
from
possessi
on
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
based
up
on
the
voidness
of
the
marriage
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
objecti
on
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objecti
on
s
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
terminati
on
of
the
tenancy/lease
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einrede
der
Arglist
defences
of
the
surety
Einreden
des
Bürgen
plea
of
superior
orders
Einrede
des
höheren
Befehls
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
acti
on
)
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
n
on
-performance
of
the
c
on
tract
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
objecti
on
to
jurisdicti
on
;
defence
of
jack
of
jurisdicti
on
;
plea
as
to
jurisdicti
on
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
defence
of
the
statute
of
limitati
on
s
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Verjährung
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecuti
on
;
beneficium
excussi
on
is
Einrede
der
Vorausklage
plea
of
prior
publicati
on
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
to
raise
a
objecti
on
/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
excepti
on
;
to
veto
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
plead
the
statute
of
limitati
on
s
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitati
on
[Am.]
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitati
on
s
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
set
out/state
on
e's
objecti
on
s
in
writing
,
giving
reas
on
s/stating
the
reas
on
s
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
meet
an
objecti
on
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einrede
zurückweisen
to
dismiss
an
objecti
on
as
unjustified/unfounded
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
No
objecti
on
was
raised
.
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
There
is
a defence.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
to
file
an
objecti
on
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
objecti
on
s
and
suggesti
on
s
Einwände
und
Anregungen
to
ignore
sb
.'s
objecti
on
s
jds
.
Einwände
übergehen
to
lodge
an
objecti
on
in
writing
or
orally
on
the
record
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
lug
Ansatz
{m}
;
Anschlag
{m}
;
Nase
{f}
;
Warze
{f}
(
vorspringendes
Anschlag-
oder
Halteelement
)
[mil.]
[techn.]
lugs
Ansätze
{pl}
;
Anschläge
{pl}
;
Nasen
{pl}
;
Warzen
{pl}
suspensi
on
lug
Aufhängenase
{f}
stop
lug
Arretiernase
{f}
receiving
lug
Aufnahmenase
{f}
bolt
lug
(gun)
Kammerwarze
{f}
(
Schusswaffe
)
guide
lug
(foundry)
Führungslappen
{m}
(
Gießerei
)
guide
lug
Führungswarze
{f}
barrel
lug
(gun)
Laufansatz
{m}
(
bei
Trommenachsenlagerung
) (
Schusswaffe
)
bolt
lug
(gun)
Schlagfedernase
{f}
(
Schusswaffe
)
slide
locking
lug
(gun)
Schlittenhalterung
{f}
(
Schusswaffe
)
lifting
lug
Tragpratze
{f}
;
Tragzapfen
{m}
;
Tragknagge
{f}
frame
lug
(gun)
Trommelanschlag
{m}
(
Schusswaffe
)
airport
apr
on
;
terminal
apr
on
;
apr
on
;
tarmac
[Br.]
;
airport
ramp
[Am.]
;
parking
ramp
[Am.]
;
ramp
[Am.]
Flughafenvorfeld
{n}
;
Flugplatzvorfeld
{n}
;
Vorfeld
{n}
;
Abfertigungsfeld
{n}
[aviat.]
airport
apr
on
s
;
terminal
apr
on
s
;
apr
on
s
;
tarmacs
;
airport
ramps
;
parking
ramps
;
ramps
Flughafenvorfelder
{pl}
;
Flugplatzvorfelder
{pl}
;
Vorfelder
{pl}
;
Abfertigungsfelder
{pl}
spectacles
glass
;
ophthalmic
lens
;
lens
(optics)
Brillenglas
{n}
;
Glas
{n}
(
Optik
)
spectacles
glasses
;
ophthalmic
lenses
;
lenses
Brillengläser
{pl}
;
Gläser
{pl}
afocal
lens
;
plano
lens
afokales
Brillenglas
;
Nullglas
{n}
anti-reflecti
on
coated
lens
;
AR
coated
lens
;
bloomed
lens
;
lumenized
lens
entspiegeltes
Glas
high-index
lens
hochbrechendes
Glas
coated
lens
vergütetes
Glas
correcti
on
lens
Korrekturglas
{n}
minus
power
lens
Minusglas
{n}
plus
power
lens
Plusglas
{n}
graduated
tint
lens
Glas
mit
verlaufender
Tönung
coquille
lens
Brillenglas
mit
dreieinhalb
Zoll
Wölbungsradius
micoquille
lens
Brillenglas
mit
sieben
Zoll
Wölbungsradius
trouble
;
bother
[Br.]
(for
sb
.)
Mühe
{f}
;
Plage
{f}
;
Umstände
{pl}
(
für
jdn
.)
troubles
Mühen
{pl}
;
Plagen
{pl}
no
end
of
trouble
endlose
Mühe
to
give
trouble
Mühe
machen
to
be
a
trouble
to
sb
.
jdm
.
Mühe
machen
;
jdm
.
zur
Last
fallen
to
try
hard
sich
die
größte
Mühe
geben
just
barely
;
with
pain
and
misery
mit
Mühe
und
Not
after
the
day's
exerti
on
nach
des
Tages
Mühen
to
take
a
great
deal
of
trouble
over
sth
.
viel
Mühe
an/auf
etw
.
wenden
He
tried
hard
.
Er
gab
sich
große
Mühe
.
If
it's
no
trouble
to
you
...
Wenn
es
Ihnen
keine
Umstände
macht
...
If
it's
no
trouble
could
you
send
me
a
picture
of
it
?
Wenn
es
nicht
zu
viele
Umstände
macht
,
könnten
Sie
mir
ein
Bild
dav
on
schicken
?
You
didn't
have
to
go
to
all
that
trouble
for
me
.
Meinetwegen
hättest
du
dir
nicht
die
Mühe
machen
müssen
.
D
on
't
go
to
any
trouble
!
Machen
Sie
sich
keine
Umstände
!
It's
worth
the
trouble
.
Es
ist
der
Mühe
wert
.
If
you'd
asked
me
first
, I
could
have
saved
you
the
trouble
.
Wenn
du
mich
vorher
gefragt
hättest
,
hättest
du
dir
die
Mühe
sparen
können
.
snafu
[Am.]
[coll.]
Panne
{f}
;
Chaos
{n}
A
single
snafu
by
an
airline
can
leave
a
lasting
impressi
on
on
travellers
.
Eine
einzige
Panne
bei
einer
Fluggesellschaft
kann
bei
den
Reisenden
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen
.
infrastructure
Infrastruktur
{f}
railway
infrastructure
[Br.]
;
railroad
infrastructure
[Am.]
;
rail
infrastructure
Eisenbahninfrastruktur
{f}
;
Bahninfrastruktur
{f}
electricity
infrastructure
Elektrizitätsinfrastruktur
{f}
airport
infrastructure
Flughafeninfrastruktur
{f}
building
infrastructure
Gebäudeinfrastruktur
{f}
communicati
on
infrastructure
;
communicati
on
s
infrastructure
Kommunikati
on
sinfrastruktur
{f}
investment
in
mobile
network
infrastructure
Investiti
on
en
in
die
mobile
Netzinfrastruktur
statistics
;
stat
[coll.]
(on
sth
.) (used
with
plural
verb
forms
)
Statistik
{f}
(
v
on
etw
.);
statistische
Angaben
{pl}
(
zu
etw
.)
[statist.]
stats
Statistiken
{pl}
applied
statistics
angewandte
Statistik
crime
report
statistics
(criminology)
Anzeigenstatistik
{f}
(
Kriminologie
)
current
statistics
eine
aktuelle
Statistik
official
statistics
eine
amtliche
Statistik
seas
on
ally
adjusted
statistics
eine
sais
on
bereinigte
Statistik
error
statistics
Fehlerstatistik
{f}
Community
statistics
Gemeinschaftsstatistiken
{pl}
(
EU
)
statistics
of
reported
data
Meldestatistik
{f}
daily
statistics
Tagesstatistik
{f}
weekly
statistics
Wochenstatistik
{f}
m
on
thly
statistics
M
on
atsstatistik
{f}
annual
statistics
Jahresstatistik
{f}
infra-annual
statistics
unterjährige
Statistik
populati
on
/demographic
statistics
;
vital
statistics
Bevölkerungsstatistik
{f}
according
to
(the)
statistics
laut
Statistik
as
statistics
show/suggest
...
wie
(
ein
Blick
auf
)
die
Statistik
zeigt
...
to
compile
(a
set
of
)
statistics
on
sth
.;
to
make
a
statistical
survey
of
sth
.
eine
Statistik
v
on
etw
.
erstellen
Lies
,
damned
lies
,
and
statistics
.
[prov.]
Trau
keiner
Statistik
,
die
du
nicht
selbst
gefälscht
hast
.
[Sprw.]
tyre
[Br.]
/
tire
[Am.]
tread
;
tread
;
tread
profile
;
tread
design
;
tread
pattern
;
pattern
Reifenprofil
{n}
;
Laufflächenprofil
{n}
;
Profil
{n}
[auto]
tyre
/
tire
treads
;
treads
;
tread
profiles
;
tread
designs
;
tread
patterns
;
patterns
Reifenprofile
{pl}
;
Laufflächenprofile
{pl}
;
Profile
{pl}
asymmetric
tread
asymmetrisches
Profil
ribbed
tread
feingegliedertes
Profil
siped
tread
lamelliertes
Profil
n
on
-directi
on
al
tread
nicht
richtungsgebundenes
Profil
open
tread
offenes
Profil
lug
tread
Stollenprofil
{n}
tread
pattern
with
circumferential
tread
ribs
Profil
mit
Längsrippen
broken
pattern
unterbrochenes
Profil
engine
(generating
energy
through
a
chemical
reacti
on
);
motor
(receiving
propelling
power
from
an
external
source
)
Motor
{m}
[auto]
[techn.]
engines
;
motors
Motoren
{pl}
block-cast
motor/engine
;
m
on
obloc
motor/engine
;
block
motor/engine
Blockmotor
{m}
twin-bank
engine
;
double-tandem
engine
Doppelreihenmotor
{m}
[auto]
torque
motor
Drehmomentmotor
{m}
air
motor
;
pneumatic
motor
;
compressed
air
motor
Druckluftmotor
{m}
single-line
engine
Einreihenmotor
{m}
electric
motor
;
electromotor
Elektromotor
{m}
vehicle
engine
;
vehicle's
engine
;
car
engine
Fahrzeugmotor
{m}
aircraft
engine
;
aero
engine
;
airplane
engine
Flugzeugmotor
{m}
aspirating
engine
;
naturally
aspirated
engine
Saugmotor
{m}
trunk
pist
on
engine
Tauchkolbenmotor
{m}
drum
motor
Trommelmotor
{m}
exhaust
gas
optimized
motor
abgasoptimierter
Motor
brushless
motor
;
BL-motor
bürstenloser
Motor
;
Stromrichtermotor
horiz
on
tal
motor
;
flat
motor
liegender
Motor
transverse
engine
quer
eingebauter
Motor
;
Quermotor
[auto]
with
the
engine
running
bei/mit
laufendem
Motor
[auto]
to
warm
up
the
engine
den
Motor
warmlaufen
lassen
to
gun
the
engine
[Am.]
[coll.]
den
Motor
hochjagen
;
mit
Bleifuß
fahren
;
auf
die
Tube
drücken
[ugs.]
The
motor
is
powered
by
a
battery
.;
The
motor
runs
by
a
battery
.
Der
Motor
wird
v
on
einer
Batterie
betrieben
.
More results
Search further for "plug-on":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners