|
|
|
1032 similar results for make--up |
Tip: | Spell check / suggestions: word? |
|
|
English |
German |
|
(will +) for goodness' sake [coll.] / for heaven's sake [coll.] / for pity's sake [Br.] [coll.] / for Pete's sake [Br.] [coll.] (used to express impatience or exasperation in a request) |
schon; doch um Himmels willen (Verstärkung einer Aufforderung, die Ungeduld oder Genervtheit ausdrückt) | |
|
Will you hurry up, for goodness' sake? |
Nun mach schon!; So mach doch schon!; Jetzt komm schon! | |
|
Will you stop it, for pity's sake? |
Jetzt hör schon auf damit! | |
|
Say something, for heaven's sake!; Speak up, for Pete's sake! |
Jetzt rede doch schon!; So rede doch schon! | |
|
For heaven's sake, tell me what he has done wrong! |
Sagen Sie mir doch um Himmels willen, was er verbrochen hat! | |
|
then (in these circumstances) |
dann; dann also {adv} (unter diesen Umständen) | |
|
even then |
und selbst dann | |
|
Your mind is made up, then? |
Dann steht dein Entschluss also fest? | |
|
What's this meeting in aid of, then? [Br.] |
Wozu dann dieses Treffen? | |
|
OK then, we've covered everything on the agenda. |
Gut, dann haben wir alle Tagesordnungspunkte abgehandelt. | |
|
'I really have to go.' 'OK. Bye, then.' |
"Ich muss jetzt wirklich gehen." "Gut, dann Ciao." | |
|
time |
Zeit {f} | |
|
times |
Zeiten {pl} | |
|
in due time |
zur rechten Zeit | |
|
in good season |
zur rechten Zeit | |
|
indicated time; time indicated |
angegebene Zeit | |
|
some time soon; in the near future |
in nächster Zeit | |
|
most of the year |
die meiste Zeit des Jahres | |
|
most of my/his/her/our/their time |
die meiste Zeit | |
|
to take time |
Zeit brauchen | |
|
to give sb. time |
jdm. Zeit lassen | |
|
to take up time |
sich Zeit lassen | |
|
to set time and place |
Zeit und Ort bestimmen | |
|
to kill time |
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | |
|
to spend the time |
die Zeit verbringen | |
|
to fritter away time; to faff [slang] |
die Zeit vertrödeln | |
|
to have a nice time |
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | |
|
to have a whale of a time [fig.] [coll.] |
eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren | |
|
in a little while |
in kurzer Zeit | |
|
a short time ago |
vor kurzer Zeit | |
|
to have a good time; to have a blast [coll.] |
eine schöne Zeit haben | |
|
to waste time |
Zeit vergeuden | |
|
to spend much/little time on sth. |
viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.] | |
|
to play for time |
Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden | |
|
a long spell of fine weather |
eine lange Zeit schönen Wetters | |
|
the ravages of time |
der Zahn der Zeit | |
|
seasonable |
zur rechten Zeit | |
|
absolute time |
absolute Zeit | |
|
when my time allows (it) |
wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.] | |
|
as soon as I have time |
sobald ich Zeit habe | |
|
It's high time to go to bed. |
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. | |
|
All in good time! |
Alles zu seiner Zeit! | |
|
throughout a period (of time); for a time |
eine Zeit hindurch | |
|
I guess it's time to ... |
Es wird wohl langsam Zeit zu ... | |
|
Time presses.; Time is pressing.; Time is short. |
Die Zeit drängt. | |
|
That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. |
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] | |
|
It is high time. |
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.] | |
|
It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. |
Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft. | |
|
Time is on his side. |
Die Zeit arbeitet für ihn. | |
|
Time will take care of that. |
Das kommt schon mit der Zeit. | |
|
Only time will take care of that. |
Das braucht einfach seine Zeit. | |
|
How time flies! |
Wie die Zeit vergeht! | |
|
Time is a great healer. [prov.] |
Die Zeit heilt alle Wunden. [Sprw.] | |
|
The time is up.; Time's up. |
Die Zeit ist um.; Die Zeit ist vorbei. | |
|
Time is slipping away. |
Die Zeit rinnt dahin. | |
|
The time flashed past. |
Die Zeit verflog im Nu. | |
|
It is about time! |
Es ist an der Zeit! | |
|
The time has come to ... |
Es ist an der Zeit, ... | |
|
whatever; whatsoever [archaic] |
alles was; was | |
|
whatever you want |
alles, was du willst | |
|
Do whatever you want. |
Mach, was du willst. | |
|
Take whatever action is needed! |
Veranlassen Sie alles, was nötig ist! | |
|
Whatever we may lack in size, you will find we make up for in friendliness and customer service. |
Sie werden feststellen, was uns vielleicht an Größe fehlt, machen wir mit Freundlichkeit und Kundendienst wett. | |
|
money; geld [obs.] |
Geld {n} [fin.] | |
|
bank money; deposit money |
Buchgeld {n}; Giralgeld {n}; Depositengeld {n} | |
|
electronic money; e-money; e-cash; digital cash |
digitales Geld | |
|
credit money |
geborgtes Geld | |
|
commodity money |
Naturalgeld {n}; Warengeld {n} | |
|
weigh-money |
Wägegeld {n}; Hackgeld {n} [hist.] | |
|
West German money |
Westgeld {n} [Dt.] [fin.] | |
|
public money; public monies; public moneys |
öffentliche Gelder | |
|
easy money |
leichtverdientes/leicht verdientes Geld | |
|
pre-coinage money |
vormünzliches Geld | |
|
to keep money in the bank |
Geld auf der Bank haben | |
|
to raise money/funds |
Geld/Gelder auftreiben | |
|
to outraise sb. |
mehr Geld/Gelder auftreiben als jdn. | |
|
to spend money |
Geld ausgeben | |
|
to spend money wildly |
etw. auf den Kopf hauen [übtr.] | |
|
to make advances to |
Geld ausleihen | |
|
to make money |
Geld verdienen | |
|
to advance money |
Geld vorschießen | |
|
to put/lay money aside; to lay up money (save money) |
Geld zur Seite legen (ansparen) | |
|
to retain money |
Geld zurückbehalten | |
|
to refund money |
Geld zurückerstatten | |
|
to come into money |
zu Geld kommen | |
|
money at call and short notice |
Geld auf Abruf | |
|
pots of money |
Geld wie Heu [übtr.] | |
|
to have money to burn |
Geld wie Heu haben [übtr.] | |
|
to save money for a rainy day |
Geld auf die hohe Kante legen | |
|
dirty money [fig.] (money from crimes) |
schmutziges Geld [übtr.] (Geld aus Straftaten) | |
|
to be a moneymaker; to be a money-spinner [Br.] |
Geld einbringen; Geld bringen [ugs.] | |
|
to be out of pocket |
Geld verlieren; Verluste machen | |
|
With money you can arrange anything. |
Mit Geld lässt sich alles regeln. | |
|
This can run into money. |
Das kann (ganz schön) ins Geld gehen. | |
|
Money just runs through his fingers. |
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger. | |
|
He's rolling in money. |
Er hat Geld wie Heu. | |
|
I haven't any money. |
Ich habe kein Geld. | |
|
He had no money on him. |
Er hatte kein Geld bei sich. | |
|
He poured the money down the drain (down a rat hole). |
Er warf das Geld zum Fenster hinaus. | |
|
I don't have pots of money. |
Ich habe doch nicht Geld wie Heu. | |
|
yes; yea/yeah [coll.] (phonetic spelling); yep [coll.] (phonetic spelling); yup [coll.] (phonetic spelling); yus [coll.] (phonetic spelling) |
ja; jo [ugs.] (Ausspracheschreibung); jau [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung) {adv} | |
|
Are you going to do this, yes or no? |
Machst du es nun, ja oder nein? | |
|
Come on, say yes! |
Komm schon, sag ja! | |
|
'Can you manage it?' 'Yes, I think so. / I believe so.' |
"Schaffst du das?" "Ich glaube ja. / Ich glaube schon." | |
|
Yes you're right, but remember ... |
Ja schon, aber vergiss nicht, dass ... | |
|
'Are you going to help me?' 'Yes, you I'll help, but not your brother.' |
"Hilfst du mir?" " Dir ja / Dir schon, deinem Bruder nicht." | |
|
'Thomas!' 'Yes, Vivian?' |
"Thomas!" "Ja, Viviana?" | |
|
Yes?; Hello? (answering the phone) |
Ja, bitte?; Ja? (Sich-Melden am Telefon) | |
|
'Do you take Sylvia to be your lawfully wedded wife?' 'I do.' (wedding phrase) |
"Wollen Sie Silvia zu Ihrer rechtmäßig angetrauten Frau nehmen?" "Ja." (Trauungsformel) | |
|
never; not ever |
nie; niemals; nimmer [geh.]; nimmermehr [poet.] {adv} | |
|
never again; nevermore |
nie wieder | |
|
never before |
nie zuvor; noch nie; noch niemals | |
|
as never before |
wie nie zuvor | |
|
You never know. |
Man weiß nie. | |
|
Never! |
Im Leben nicht! | |
|
I've never seen her. |
Ich habe sie noch nie gesehen. | |
|
I'll never make it. |
Ich werde es nie schaffen. | |
|
You never can tell. |
Man kann nie wissen. | |
|
I don't ever want to have children. |
Ich möchte nie Kinder haben. | |
|
It would never have occurred to me. |
Darauf wäre ich nie gekommen. | |
|
The subject never came up. |
Das Thema kam nie zur Sprache. | |
|
work |
Arbeit {f}; Tätigkeit {f} | |
|
works |
Arbeiten {pl}; Tätigkeiten {pl} | |
|
unpaid care wor |
unbezahlte Pflegearbeit {f} | |
|
in-office work; on-site work |
Präsenzarbeit {f} | |
|
at work |
bei der Arbeit | |
|
to go to work |
zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen | |
|
to ply your work |
seiner Arbeit nachgehen | |
|
holiday work |
Ferienarbeit {f} | |
|
dirty work |
niedere Arbeit; schmutzige Arbeit | |
|
illegal work |
illegale Arbeit | |
|
to set to work |
sich an die Arbeit machen | |
|
to down tools |
die Arbeit niederlegen; mit der Arbeit aufhören | |
|
to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.] |
in der Arbeit erstickt [übtr.] | |
|
make-work; busywork |
unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.] | |
|
He has a lot of work. |
Er hat viel Arbeit. | |
|
Some work remains to be done.; There is still some work to be completed. |
Einige Restarbeiten müssen noch erledigt werden. | |
|
story |
Geschichte {f}; Story {f} [ugs.] | |
|
stories |
Geschichten {pl}; Storys {pl} | |
|
tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.) |
abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.) | |
|
stories about (the) everyday life |
Alltagsgeschichten {pl} | |
|
made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.] |
erfundene Geschichte; Märchen {n}; Lügengeschichte {f} (als Ausrede) | |
|
calendar story |
Kalendergeschichte {f} | |
|
childhood story |
Kindheitsgeschichte {f} | |
|
short story |
Kurzgeschichte {f}; Kurzerzählung {f} | |
|
hard-luck story |
Leidensgeschichte {f} | |
|
love story |
Liebesgeschichte {f} | |
|
trumped-up story |
Lügengeschichte {f} | |
|
knight's tales |
Rittergeschichten {pl} | |
|
sob story |
rührselige Geschichte | |
|
story of longing |
Sehnsuchtsgeschichte {f} | |
|
a shaggy-dog story |
eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende | |
|
a story for reflection |
eine nachdenkliche Geschichte | |
|
He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party. |
Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss. | |
|
So the story runs: |
Die Geschichte geht so: | |
|
That story is as old as the hills. |
Die Geschichte hat einen langen Bart. | |
|
room; space |
Platz {m}; (freier) Raum {m} | |
|
open spaces (in a city) |
unbebaute Flächen (in einer Stadt) | |
|
to take up room/space (of a thing) |
Platz wegnehmen; Platz einnehmen (Sache) | |
|
to make room/space for sth. |
für etw. Platz machen; Platz schaffen | |
|
There's no room left.; There's no space left. |
Es ist kein Platz mehr. | |
|
organizational set-up; set-up; setup [Am.] |
Organisationssystem {n}; System {n} | |
|
It took me a while to learn the set-up of the filing system. |
Es dauerte eine Weile, bis ich das Ablagesystem verinnerlicht hatte. | |
|
The software makes it easy to create custom set-ups. |
Mit diesem Computerprogramm lassen sich ganz einfach individuelle Konfigurationen erstellen. | |
|
Under the new set-up the department will have responsibility for its own finances. |
Mit der neuen Organisationsstruktur wird die Abteilung für ihre Finanzen selbst verantwortlich. | |
|
We have a great set-up: On three days, my wife will work from home, on two days I'll take care of the kids at home. |
Wir haben ein tolles System: An drei Tagen arbeitet meine Frau von zu Hause aus, an zwei Tagen kümmere ich mich um die Kinder zu Hause. | |
|
really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests) |
ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen) | |
|
Did you check the door to make sure it is really locked? |
Hast du kontrolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist? | |
|
She called to see if everything is really all right. |
Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist. | |
|
He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it. |
Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht. | |
|
Be sure to handle it carefully! |
Sei ja vorsichtig damit! | |
|
to stand sb./sth.; to stand up sb./sth. {stood; stood} (put in an upright position) |
jdn. etw. aufrecht hinstellen; aufstellen; hinstellen; stellen {vt} | |
|
standing; standing up |
aufrecht hinstellend; aufstellend; hinstellend; stellend | |
|
stood; stood up |
aufrecht hingestellt; aufgestellt; hingestellt; gestellt | |
|
She stood the girl up on a chair. |
Sie stellte das Mädchen auf einen Stuhl. | |
|
He stood the ladder against the wall. |
Er stellte die Leiter an die Mauer. | |
|
Could you stand the picture frame back up? |
Kannst du bitte den Bilderrahmen wieder aufstellen? | |
|
issue (arising problem) |
Schwierigkeit {f}; Problem {n} (wenn es auftritt) | |
|
issues |
Schwierigkeiten {pl}; Probleme {pl} | |
|
the health issues associated with ageing |
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden | |
|
to have issues with money/women etc. |
Probleme im Umgang mit Geld, Frauen usw. haben | |
|
to make an issue of sth. |
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren | |
|
not to make an issue of sth. |
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen | |
|
An issue has arisen / come up. |
Es ist ein Problem aufgetreten. | |
|
If you have any issues, please call this number. |
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, rufen Sie diese Nummer. | |
|
I have some issues with his behaviour. |
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich. | |
|
I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it. |
Mir ist es egal, was sie sagt - du machst ein Problem daraus. | |
|
Money is not an issue.; Money is no issue; Money is no object.; Expense is no object. |
Geld spielt keine Rolle. | |
|
This was not an issue in our decision. |
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle gespielt. | |
|
roll; reel (of sth.) |
Rolle {f} (+ etw.) (auf eine Spule aufgewickeltes Material) | |
|
rolls; reels |
Rollen {pl} | |
|
little reel |
Röllchen {n} | |
|
roll of film; reel of film |
Filmrolle {f} | |
|
a reel of cotton |
eine Rolle Garn | |
|
reel of magnetic tape; reel of tape |
Magnetbandrolle {f}; Bandrolle {f} | |
|
a roll of wrapping paper |
eine Rolle Geschenkpapier (aufgerolltes Papier ohne innere Spule) | |
|
a roll of tape |
eine Rolle Klebeband | |
|
wound up on reel |
auf Rolle gewickelt | |
|
The hero is killed in the final reel. |
Der Held wird am Ende (des Films) getötet. | |
|
to live |
leben {vi} | |
|
living |
lebend | |
|
lived |
gelebt | |
|
I live |
ich lebe | |
|
you live |
du lebst | |
|
he/she/it lives |
er/sie/es lebt | |
|
I/he/she lived |
ich/er/sie lebte | |
|
to live for the moment; to live in the moment |
im Hier und Jetzt leben | |
|
to live from day to day |
in den Tag hinein leben | |
|
to live on / off the fat of the land; to live in the lap of luxury; to live the life of Riley [coll.]; to live high on the hog [Am.] [coll.] |
auf großen Fuß leben; in Saus und Braus leben; prassen [veraltet] | |
|
to live on benefits/welfare |
von der Fürsorge/Wohlfahrt leben | |
|
just enough to live |
gerade genug, um zu leben | |
|
to live and let live |
leben und leben lassen | |
|
to live in clover; to be in clover; to live like a bee in clover |
wie die Made im Speck leben; wie Gott in Frankreich leben | |
|
They worry that they're living beyond their means. |
Sie machen sich Sorgen, dass sie über ihre Verhältnisse leben. | |
|
You only live once. /YOLO/ |
Man lebt nur einmal. | |
|
He's living it up. |
Er lebt auf großen Fuß. [übtr.] | |
|
He's living off the fat of the land. |
Er lebt herrlich und in Freuden. | |
|
He lives the life of Riley. |
Er lebt wie Gott in Frankreich. [übtr.] | |
|
roll of film; roll; film [mass noun] |
Film {m} [photo.] | |
|
rolls of film; film |
Filme {pl} | |
|
roll film |
Rollfilm {n} | |
|
fast film; high-speed film |
hochempfindlicher Film | |
|
several rolls of film |
mehrere Filme | |
|
an undeveloped roll of film |
ein unentwickelter Film | |
|
How many rolls should I take along? |
Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen? | |
|
'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.' |
"Musst du schon (den) Film wechseln?" "Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film." | |
|
I need to put a new film in. [Br.]; I need to put a new roll in. [Am.] |
Ich muss einen neuen Film einlegen. | |
|
I've used up a whole film today. [Br.]; I've shot a whole roll of film today. [Am.] |
Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst / verknipst / verschossen. | |
|
report (on sth.) |
Bericht {m} (über etw.); Meldung {f} (von etw.) | |
|
reports |
Berichte {pl}; Meldungen {pl} | |
|
report by messenger |
Botenbericht {m} | |
|
reports received at a central office from different entities |
Einmeldungen {pl} [Ös.] [adm.] | |
|
mission report [mil.]; operational report (emergency services) |
Einsatzbericht {m} | |
|
initial report |
Erstmeldung {f} | |
|
background report (in the media) |
Hintergrundbericht {m}; Report {m} (in den Medien) | |
|
daily report |
Tagesmeldung {f}; Tagesbericht {m} | |
|
weekly report |
Wochenbericht {m} | |
|
to draw up; to make out; to write out; to write up a report |
einen Bericht abfassen/erstellen [adm.] | |
|
to make a report; to give a report |
Bericht erstatten; Meldung erstatten | |
|
full report |
ausführlicher Bericht | |
|
instant report (police) |
"Wichtige Ereignisse"-Meldung; WE-Meldung (Polizei) [Dt.] | |
|
We ran a report on this in yesterday's issue. |
Wir berichteten darüber in der gestrigen Ausgabe. | |
|
The university has received a good/bad report from the Court of Audit. |
Der Rechnungshof stellt der Universität ein gutes/schlechtes Zeugnis aus. | |
|
to provide sth. (to/for sb.); to make available sth. (to/for sb.); to lay on sth. (for sb.) [Br.] |
etw. (für jdn.) bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt} | |
|
providing; making available |
bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend | |
|
provided; made available |
bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt | |
|
provides; makes available |
stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei | |
|
provided; made available |
stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei | |
|
to make sth. available to sb. |
jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen | |
|
to commit money to a project |
Geld für ein Projekt bereitstellen | |
|
to commit troops |
Truppen bereitstellen/stellen | |
|
The partner company shall provide the necessary personnel. |
Die Partnerfirma stellt das nötige Personal. | |
|
opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) |
Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) | |
|
opportunities |
Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} | |
|
educational opportunities |
Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl} | |
|
at the first opportunity available |
bei der ersten Gelegenheit | |
|
possible opportunities |
in Frage kommende Möglichkeiten | |
|
to jump at the chance |
die Gelegenheit ergreifen | |
|
to seize / grasp / take an opportunity |
eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen | |
|
to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. |
jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.] | |
|
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment |
auf eine günstige Gelegenheit warten | |
|
to seize an opportunity with both hands |
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen | |
|
to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] |
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen | |
|
to pass up a chance/opportunity |
sich eine Gelegenheit entgehen lassen | |
|
to use something as an opportunity to ... |
etw. zum Anlass nehmen zu ... | |
|
as soon as an opportunity arises |
sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt | |
|
I should like to take this opportunity to point out that ... |
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ... | |
|
You shouldn't pass up this opportunity. |
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen. | |
|
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. |
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. | |
|
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) |
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] | |
|
The company offers its customers the opportunity to inspect all products. |
Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen. | |
|
He jumped at the opportunity. |
Er packte die Gelegenheit beim Schopfe. | |
|
No opportunity offered itself. |
Es bot sich keine Gelegenheit. | |
|
The opportunity arises. |
Die Gelegenheit bietet sich. | |
|
A lost opportunity never returns. |
Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder. | |
|
price (for sth.) |
Preis {m} (für etw.) [econ.] | |
|
prices |
Preise {pl} | |
|
precious metal prices |
Edelmetallpreise {pl} | |
|
price of gold; gold price |
Goldpreis {m} | |
|
base price |
Grundpreis {m} | |
|
maximum price; premium price |
Höchstpreis {m} | |
|
killer price; giveaway price; dumping price |
Kampfpreis {m}; Schleuderpreis {m}; Dumpingpreis {m} | |
|
catalogue price |
Katalogpreis {m} | |
|
knock-down price [Br.] [coll.] |
Knallerpreis {m}; Hammerpreis {m} [ugs.] | |
|
nominal price |
nomineller Preis | |
|
shelf price |
Regalpreis {m} | |
|
bargain price; basement bargain price [Am.] |
Schnäppchenpreis {m} | |
|
budget price |
Sparpreis {m}; günstiger Preis | |
|
rock-bottom price; bottom price |
Tiefstpreis {m} | |
|
previous year's prices |
Vorjahrespreise {pl} | |
|
world market price; world price |
Weltmarktpreis {m} | |
|
at half (the) price |
zum halben Preis | |
|
at a price of 100 euros; for 100 euros |
zum Preis von 100 Euro | |
|
at a certain price; for a certain price |
zu einem bestimmten Preis | |
|
acceptable price |
annehmbarer Preis | |
|
frozen price |
eingefrorener Preis | |
|
falling prices |
abnehmende Preise | |
|
excessive/exorbitant/inflated price |
überhöhter Preis | |
|
at reduced prices |
zu herabgesetzten Preisen | |
|
at constant prices |
zu konstanten Preisen | |
|
at the price indicated |
zum angegebenen Preis | |
|
valuation |
taxierter Preis; Taxe {f} | |
|
ruling price |
geltender Preis | |
|
ex-factory price |
Preis ab Werk | |
|
to force up prices |
Preise höherschrauben | |
|
to cut prices |
Preise reduzieren | |
|
to spike prices |
Preise erhöhen | |
|
to quote a price |
einen Preis angeben/nennen | |
|
to set the price high / low |
den Preis hoch / niedrig ansetzen | |
|
to adjust prices |
Preise ausgleichen | |
|
to beat prices |
Preise unterbieten | |
|
to get an item for the displayed / marked price |
einen Artikel zum ausgeschilderten / angeschriebenen Preis bekommen | |
|
to push up prices; to force up prices; to run up prices; to balloon prices |
die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben | |
|
to be at half price |
(nur) die Hälfte kosten | |
|
to get sth. for half price |
etw. zum halben Preis bekommen | |
|
at any price |
um jeden Preis | |
|
not at any price; not for anything |
um keinen Preis | |
|
law of one price |
Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise | |
|
Prices are on the decrease. |
Die Preise sinken. | |
|
Prices are rising. |
Die Preise steigen. | |
|
Prices continued to rise. |
Die Preise stiegen weiter. | |
|
Beauty demands a price. |
Schönheit hat ihren Preis. | |
|
juncture |
bestimmter Zeitpunkt {m}; Punkt {m} (im Verlauf eines Vorgangs) | |
|
It is difficult to say at this juncture whether ... |
Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen, ob ... | |
|
At this juncture, I suggest we take a short break. |
So, jetzt schlage ich vor, dass wir eine kurze Pause einlegen. | |
|
At this juncture, I would like to request all present here to stand up. |
An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern, sich zu erheben. | |
|
At this juncture it looks like they are going to get a divorce. |
So wie es jetzt aussieht, werden sie sich scheiden lassen. | |
|
Negotiations are at a critical juncture/ have reached a critical juncture. |
Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt/haben einen kritischen Punkt erreicht. | |
|
effort |
Anstrengung {f}; Bemühung {f}; Bemühen {n}; (persönlicher) Einsatz {m}; Effort {m} [Schw.] [selten] | |
|
efforts |
Anstrengungen {pl}; Bemühungen {pl} | |
|
to pool/combine/unite your efforts to do sth. |
mit vereinten Kräften etw. tun | |
|
in an effort to do sth. |
im Bemühen, etw. zu tun | |
|
the efforts undertaken to date |
die bisherigen Bemühungen | |
|
despite all efforts |
trotz aller Anstrengungen / Bemühungen | |
|
sustained efforts for sth. |
ständige Bemühungen; fortgesetzte Anstrengungen um etw. | |
|
We have made strong/major/significant efforts to ensure that ... |
Wir haben große Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass ... | |
|
Efforts should be stepped up to ... |
Es sollten noch mehr Anstrengungen unternommen werden, damit ... | |
|
business deal; deal |
Geschäftsvereinbarung {f}; Geschäft {n}; Handel {m}; Deal {m} [ugs.] [econ.] | |
|
business deals; deals |
Geschäftsvereinbarungen {pl}; Geschäfte {pl}; Deals {pl} | |
|
all-share deal; all-stock deal [Am.] |
reines Aktiengeschäft {n} | |
|
jumbo deal |
Großgeschäft {n} | |
|
linked deal |
Koppelungsgeschäft {n} [econ.] | |
|
to sign / to sign up a business deal with sb. |
mit jdm. ein Geschäft abschließen | |
|
to close a deal |
ein Geschäft abschließen | |
|
to swing a deal |
ein Geschäft machen | |
|
to make a good deal |
ein gutes Geschäft machen | |
|
to let a business deal go |
ein Geschäft sausen lassen | |
|
to pull off a deal |
ein Geschäft zustande bringen | |
|
sweetheart deal |
Amigo-Geschäft {n}; Klüngelgeschäft {n} [pej.] | |
|
function; position |
Funktion {f}; Position {f}; Stellung {f}; Aufgabe {f} [adm.] | |
|
advisory function |
beratende Funktion; Beratungsfunktion {f} | |
|
to take up a position |
eine Funktion übernehmen | |
|
to work in an executive position |
in leitender Funktion tätig sein | |
|
to perform/exercise one's functions |
seine Funktionen ausüben/wahrnehmen | |
|
to resign from/lay down all one's functions |
alle seine Funktionen zurücklegen | |
|
to qualify for a position |
den Anforderungen für eine Stelle genügen | |
|
permanent position |
feste Stelle | |
|
functions of regulation and control |
Regulierungs- und Kontrollaufgaben | |
|
making; production (on a small scale) |
Anfertigung; Verfertigung {f} [geh.]; Herstellung {f}; Produktion {f}; Erzeugung {f} [Ös.] (in kleinem Maßstab) | |
|
making of a back-up copy |
Anfertigung einer Sicherungskopie | |
|
cake making |
Herstellung von Kuchen | |
|
making of weapons |
Herstellung von Waffen | |
|
making of wine |
Herstellung von Wein | |
|
yarn production |
Garnherstellung {f} | |
|
making of videos |
Videoproduktion {f} | |
|
It was not of my making. |
Das war nicht mein Werk. | |
|
fuss; ado; to-do; foofaraw; brouhaha; hoo-ha [Br.] [coll.]; palaver [Br.]; kerfuffle [Br.]; kerfluffle [Am.] [coll.]; hoopla [Am.]; ballyhoo [dated] (over sth.) |
Theater {n}; Tamtam {n}; Wirbel {m}; Getue {n}; Gedöns {n}; Aufstand {m}; Rummel {m}; Heckmeck {m,n}; Fisimatenten {pl}; Brimborium {n}; Gschisti-Gschasti {n} [Ös.] [ugs.]; Bohei {m} [slang] (um etw.) | |
|
with a great to-do |
mit viel Bohei | |
|
without more/further ado |
ohne große/weitere Umstände | |
|
to make a big thing out of sth.; to make a great to-do about sth. |
viel Aufhebens/Redens von/um etw. machen | |
|
to kick up/make a fuss about sth.; to kick up a stink about sth.; to raise hell about sth. to make a meal (out) of sth. [Br.] [Austr.]; to ballyhoo [dated] |
ein Tamtam / Trara / Gedöns [Dt.] /einen Zirkus / einen Ziehauf [Dt.] um etw. machen | |
|
to make a great song and dance about sth. [Br.] |
ein Riesentheater um etw. machen | |
|
Don't make such a fuss. |
Mach nicht so viel Wirbel! | |
|
The case was dealt with speedily and without fuss. |
Der Fall wurde zügig und ohne viel Aufhebens bearbeitet. | |
|
I don't know what all the fuss is about. |
Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll. | |
|
to make for sth. (of a thing) |
etw. darstellen; bieten; ergeben; abgeben [ugs.] {vt} | |
|
The untouched landscape makes for a wonderful recreational area. |
Die unberührte Landschaft stellt ein wunderbares Erholungsgebiet dar. | |
|
These glass jars make for decorative storage. |
Diese Glasgefäße bieten eine dekorative Aufbewahrungsmöglichkeit. | |
|
The two robe hooks make for a nice ironing board holder. |
Die zwei Garderobehaken ergeben eine hübsche Wandhalterung für ein Bügelbrett. | |
|
Class songwriters, good vocals and superb musicianship make for an enjoyable and moving album. |
Erstklassige Komponisten, guter Gesang und musikalisches Handwerk erster Güte ergeben ein unterhaltsames und bewegendes Album. | |
|
Dog food bags don't make for attractive home decor. |
Einkaufstaschen mit Hundefutter geben kein schönes Bild in der Wohnung ab. | |
|
The book can make for hard reading at times. |
Das Buch ist zeitweise eine schwere Lektüre. | |
|
to make your choice |
wählen; eine Auswahl treffen {vi}; sich entscheiden {vr} | |
|
making one's choice |
wählend; eine auswahl treffend; sich entscheidend | |
|
made one's choice |
gewählt; eine Auswahl getroffen; sich entschieden | |
|
to make an informed choice in favour/against sth. |
sich bewusst für/gegen etw. entscheiden | |
|
lead; leading role (on/in sth.) |
Führung {f}; Führungsrolle {f}; führende Rolle {f}; Vorangehen {n} (bei etw.) [pol.] [soc.] | |
|
to take your own lead on engaging internationally |
beim internationalen Engagement eigenständig vorangehen | |
|
to follow the lead of the other countries and recognise the government |
dem Beispiel der vorangegangenen Länder folgen und die Regierung anerkennen | |
|
Parents should be taking the lead on healthy diet. |
Eltern sollte bei gesunder Ernährung mit gutem Beispiel vorangehen. | |
|
The business group has taken the lead in developing this new technology. |
Der Konzern hat bei der Entwicklung dieser neuen Technik eine Führungsrolle übernommen. | |
|
The EU Commission has taken the lead in climate policy. |
Die EU-Kommission hat eine führende Rolle in der Klimapolitik eingenommen. | |
|
The Commission is now taking the lead in the inquiry. |
Die Kommission übernimmt jetzt die Federführung bei der Untersuchung. | |
|
Thank you for taking the lead. |
Danke, dass Sie die Initiative ergriffen haben und (mit gutem Beispiel) vorangegangen sind. | |
|
to make payment |
eine Zahlung leisten; zahlen {v} [fin.] | |
|
making payment |
eine Zahlung leistend; zahlend | |
|
made payment |
eine Zahlung geleistet; gezahlt | |
|
How will you make payment? |
Wie wollen Sie zahlen? | |
|
Payment will be made by transfer within 14 days after receipt. |
Die Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang. | |
|
list |
Liste {f}; Verzeichnis {n}; Aufstellung {f} | |
|
lists |
Listen {pl}; Verzeichnisse {pl}; Aufstellungen {pl} | |
|
memory list; reminder list |
Merkliste {f} | |
|
negative list |
Negativliste {f} | |
|
to draw up a list; to make out a list |
eine Liste aufstellen | |
|
to enter in the list |
in die Liste eintragen | |
|
to put on a list |
auf eine Liste setzen | |
|
to be on a list |
auf einer Liste stehen | |
|
to strike off from the list |
von der Liste streichen | |
|
He's on the list. |
Er steht auf der Liste. | |
|
soil (material) |
Erdreich {n}; Erde {f} [agr.] | |
|
flower soil; potting soil |
Blumenerde {f}; Pflanzerde {f}; Pflanzenerde {f} | |
|
brown earth |
Braunerde {f} | |
|
garden soil |
Gartenerde {f} | |
|
compost soil |
Komposterde {f} | |
|
bog soil |
Moorerde {f} | |
|
to clean up contaminated soil |
verseuchte Erde sanieren | |
|
stores |
Material {n}; Gerät {n}; Gerätschaft {f}; Vorräte {pl} [mil.] | |
|
defence stores |
Verteidigungsmaterial {n}; Verteidigungsgerät {n} | |
|
to store sth. up |
einen Vorrat von etw. anlegen | |
|
stock exchange price; market price/rate; list price; officially quoted price |
Börsenkurs {m}; Börsekurs {m} [Ös.]; Kurs {m} [fin.] | |
|
stock exchange prices; market price/rates; list prices; officially quoted prices |
Börsenkurse {pl}; Börsekurse {pl}; Kurse {pl} | |
|
security price; securities price |
Wertpapierkurs {m}; Wertschriftenkurs {m} [Schw.] | |
|
advance in prices |
Anziehen der Kurse | |
|
to buy sth. at market price/at the price quoted (on the exchange) |
etw. zum Börsenkurs kaufen | |
|
Prices are softening / hardening / firming up. |
Die Kurse geben nach / ziehen an / beruhigen sich. | |
|
circle; group; company |
Runde {f} (Gesellschaft) | |
|
a happy circle |
eine fröhliche Runde | |
|
a meeting with a small number of participants |
ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis | |
|
meetings with smaller groups; small-scale meetings |
Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis | |
|
to spend the evening in convivial company |
den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen | |
|
He was quickly accepted as / made a member of their circle. |
Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. | |
|
There's someone missing from our group, and that is you. |
Einer fehlt in der Runde und das bist Du. | |
|
He reportedly said that in a private conversation. |
Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. | |
|
Small teams will conduct the initial negotiations. |
Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. | |
|
study; survey; review |
Studie {f}; Untersuchung {f}; Analyse {f} [sci.] | |
|
studies; surveys; reviews |
Studien {pl}; Untersuchungen {pl}; Analysen {pl} | |
|
analytic study |
analytische Studie | |
|
time study; time study observations |
Arbeitszeitstudie {f}; Zeitaufnahme {f} | |
|
case-control study |
Fall-Kontroll-Studie {f} | |
|
vaccination study; vaccine study |
Impfstudie {f} | |
|
intervention study; preventive study |
Interventionsstudie {f} | |
|
cohort study; follow-up study |
Kohortenstudie {f}; Kohortenuntersuchung {f}; Longitudinalstudie {f} | |
|
challenge study; provocation study; provocative study |
Provokationsstudie {f} | |
|
cross-sectional study |
Querschnittsstudie {f} | |
|
systems study |
Systemstudie {f} | |
|
prediction study |
Voraussagestudie {f} | |
|
preliminary study; lead-in study [med.] |
Vorstudie {f} | |
|
desk study; desktop study |
Studie anhand von Sekundärmaterial | |
|
to conduct / make / do a study |
eine Studie durchführen | |
|
material |
Material {n} [geol.] | |
|
fill |
alluviales Material | |
|
drifted material; washed-up material |
angeschwemmtes Material | |
|
in-place material; in-situ material |
anstehendes Material | |
|
gap-graded material |
diskontinuierlich abgestuftes Material | |
|
refractory |
feuerfestes Material | |
|
incoherent material |
loses Material | |
|
fines (of ore) |
pulvriges Material | |
|
volcanic debris; volcanic rubble |
unkonsolidiertes pyroklastisches Material | |
|
capital investment; investment |
Vermögensanlage {f}; Kapitalanlage {f}; Anlage {f}; Veranlagung {f}; Investition {f}; Anlageinvestition {f}; Kapitalinvestition {f} [fin.] | |
|
capital investments; investments |
Vermögensanlagen {pl}; Kapitalanlagen {pl}; Anlagen {pl}; Veranlagungen {pl}; Investitionen {pl}; Anlageinvestitionen {pl}; Kapitalinvestitionen {pl} | |
|
investment in fixed assets; fixed asset(s) investment |
Anlageinvestition {f} | |
|
inward investments |
Investitionen aus dem Ausland; ausländische Investitionen im Inland; Investitionsimporte; Kapitalimporte; Kapitaleinfuhren; Investitionszuflüsse | |
|
outward investments |
inländische Investitionen im Ausland; Investitionsexporte; Kapitalexporte; Kapitalausfuhren; Investitionsabflüsse | |
|
total investment |
Gesamtinvestition {f} | |
|
choice investment |
erstklassige Kapitalanlage | |
|
productive investment |
ertragreiche Vermögensanlage; einträgliche Kapitalanlage | |
|
short-term investment |
kurzfristige Anlage | |
|
long-term investment |
langfristige Anlage | |
|
medium-term investment |
mittelfristige Anlage | |
|
real investment |
Sachinvestition {f} | |
|
investment in securities |
Wertpapieranlage {f}; Veranlagung in Wertpapieren; Wertpapierveranlagung {f}; Effektenanlage {f} [selten]; Wertschriftenanlage {f} [Schw.] | |
|
asset-based investment; asset-backed investment |
durch Vermögenswerte besicherte Kapitalanlage | |
|
to recoup one's initial outlay; to recoup one's investment |
die Investition hereinwirtschaften | |
|
to make an investment |
eine Investition tätigen | |
|
to liquidate an investment |
eine Veranlagung auflösen | |
|
engagement; involvement (with sb./sth.) |
Beteiligung {f} (an etw.); Betätigung {f}; Engagement {n}; Sich-Einbringen {n} (bei etw.) | |
|
civic engagement; civic involvement |
öffentliches Engagement; Engagement im öffentlichen Leben | |
|
engagement / involvement in democratic processes |
Beteiligung an den demokratischen Abläufen | |
|
the active engagement of the learner in this process |
die aktive Beteiligung des Lernenden bei diesem Vorgang | |
|
a lack of emotional engagement / involvement |
fehlende emotionale Anteilnahme; emotionale Teilnahmslosigkeit | |
|
his lifelong engagement with politics / in politics |
sein lebenslanges politisches Engagement | |
|
the US military engagement in the Middle East |
das militärische Engagement der USA im Nahen Osten | |
|
Doing well by doing good |
Erfolg durch gesellschaftliches Engagement | |
|
The bank has stepped up its engagement with the Chinese market. |
Die Bank hat ihr Engagement auf dem chinesischen Markt ausgebaut. | |
|
to build {built; built}; to build up |
bauen; aufbauen {vt} | |
|
building; building up |
bauend; aufbauend | |
|
built; built up |
gebaut; aufgebaut | |
|
he/she builds |
er/sie baut | |
|
I/he/she built |
ich/er/sie baute | |
|
he/she has/had built |
er/sie hat/hatte gebaut | |
|
to build up pressure |
Druck aufbauen | |
|
to build up contacrs |
Kontakte aufbauen | |
|
to build up muscle |
Muskulatur aufbauen | |
|
to jerry-build {jerry-built; jerry-built} |
schäbig bauen; mit billigem Material bauen; pfuschen | |
|
No new houses may be built in this area. |
In dieser Gegend dürfen keine neuen Häuser gebaut werden. | |
|
camera shot; shot (design-related); take (time-related) |
Kameraaufnahme {f}; Aufnahme {f}; Kameraeinstellung {f}; Einstellung {f}; Szene {f} (Foto, Film, TV) | |
|
camera shots; shots; takes |
Kameraaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl}; Kameraeinstellungen {pl}; Einstellungen {pl}; Szenen {pl} | |
|
low-angle shot; tilt-up |
Aufnahme von unten | |
|
establishing shot |
Einstiegstotale {f} | |
|
travelling shot; tracking shot |
Fahraufnahme {f}; Aufnahme mit der Kameraschiene | |
|
crane shot |
Kranaufnahme {f} | |
|
long take |
lange Einstellung | |
|
matte shot |
Maskenaufnahme {f} | |
|
point-of-view shot; POV shot |
subjektive Kameraeinstellung; subjektive Einstellung; subjektive Kamera; Subjektive {f} | |
|
following shot |
Verfolgungsaufnahme {f} | |
|
annual accounts; annual financial statement(s) [Am.]; annual statement of accounts [Am.] |
Jahresabschluss {m}; Abschluss {m} [ugs.] (der Finanzbuchhaltung) [econ.] [adm.] | |
|
annual accounts; annual financial statements; annual statements of accounts |
Jahresabschlüsse {pl}; Abschlüsse {pl} | |
|
adoption of the annual accounts [Br.]; approval of the annual financial statement |
Feststellung des Jahresabschlusses | |
|
to prepare the annual accounts / the annual financial statements; to draw up the annual accounts / the annual financial statements |
den Jahresabschluss erstellen | |
|
to adopt the annual accounts [Br.]; to approve the annual financial statements [Am.] |
den Jahresabschluss feststellen | |
|
to make up your accounts |
den Jahresabschluss machen | |
|
to audit the annual accounts |
den Jahresabschluss prüfen | |
|
to publish the annual accounts |
den Jahresabschluss veröffentlichen | |
|
pose |
Pose {f}; Positur {f}; Haltung {f} | |
|
to strike a pose |
sich in Positur setzen/werfen | |
|
to take up a pose |
eine Pose einnehmen | |
|
to hold a pose |
eine Pose beibehalten; in einer Haltung verharren | |
|
to begin to do sth.; to start doing sth.; to be beginning to do sth.; to be getting |
langsam; so langsam; schön langsam [Ös.] etx. tun {v} (allmählich, endlich) | |
|
It would be nice if you could start making up your mind. |
Es wäre schön, wenn du dich langsam entscheiden könntest. | |
|
I'm beginning to get scared/hungry. |
Langsam bekomme ich Angst/Hunger. | |
|
He is beginning to understand what he has done. |
Er begreift langsam, was er getan hat. | |
|
It's getting too much for me. / Things are beginning to get on top of me. |
Langsam wird mir das alles zu viel. | |
|
We must be getting on our way. |
Wir müssen jetzt langsam gehen. | |
|
By now you should be knowing that. |
Langsam müsstest du das schon wissen. | |
|
We'd better think about getting started. |
So langsam sollten wir damit anfangen. | |
|
It's still a long way to go before it's complete, but it's getting there. |
Bis es fertig ist, dauert es noch, aber es wird langsam. | |
|
It's getting time to start doing instead of talking. |
Es wird langsam Zeit, dass wir handeln statt zu reden. | |
|
makeup |
Struktur {f}; Verfassung {f} | |
|
makeup of the population |
Bevölkerungszusammensetzung {f} | |
|
balance sheet; balance; financial statement [Am.]; asset and liability statement [Am.] |
Bilanz {f}; Vermögensübersicht {f} [econ.] [adm.] | |
|
adjusted balance sheet |
berichtigte Bilanz | |
|
opening balance |
Eröffnungsbilanz {f} | |
|
funds statement |
finanzwirtschaftliche Bilanz | |
|
post-merger balance sheet |
Fusionsbilanz {f} | |
|
audited balance sheet |
geprüfte Bilanz | |
|
business' balance sheet |
Geschäftsbilanz {f} | |
|
group balance sheet; consolidated balance sheet; consolidated return [Am.] |
Konzernbilanz {f}; konsolidierte Bilanz | |
|
closing balance; final balance; closing balance sheet |
Schlussbilanz {f} | |
|
merger balance sheet |
Übergabebilanz {f} (bei Firmenzusammenschluss) | |
|
to dress up the balance sheet |
die Bilanz auffrisieren | |
|
provisional balance sheet |
vorläufige Bilanz | |
|
combined balance sheet |
zusammengefasste Bilanz | |
|
to draw up/make up/prepare the balance sheet |
die Bilanz erstellen/aufstellen | |
|
to audit/examine the balance sheet |
die Bilanz prüfen | |
|
to appear in the balance sheet |
in der Bilanz erscheinen/aufscheinen [Bayr.] [Ös.] | |
|
reputation; repute |
Ruf {m}; Reputation {f} [geh.]; Leumund {m} [adm.] | |
|
the poor reputation of ... |
der schlechte Ruf der/des ... | |
|
to have a good/bad reputation; to have a good/bad name; to be held in good/bad repute |
einen guten/schlechten Ruf haben | |
|
an impeccable reputation |
ein makelloser Ruf | |
|
to have a good reputation; to be of/in good repute; to be held in good repute; to have a good name |
einen guten Ruf haben; gut beleumundet sein [geh.] [adm.] | |
|
to have a bad reputation; to be of/in ill repute; be held in bad repute; to have a bad name |
einen schlechten Ruf haben; übel / schlecht beleumundet sein [geh.] [adm.] | |
|
to have a reputation for ... |
dafür bekannt sein, dass ... | |
|
to have a bad reputation for ... |
dafür berüchtigt sein, dass ... | |
|
to have a bad reputation as a violent man |
als gewalttätig verschrien sein | |
|
a driving instructor with a reputation for patience |
ein Fahrlehrer, dem Geduld nachgesagt wird | |
|
to live up to your reputation |
seinem Ruf gerecht werden | |
|
to have earned/established/acquired/developed a reputation as a versatile journalist |
sich den Ruf eines vielseitigen Journalisten erworben haben | |
|
to maintain a reputation as a company that gives back to society |
sich den Ruf einer Firma erhalten, die der Gesellschaft etwas zurückgibt | |
|
This teacher has a reputation for being strict but fair. |
Dieser Lehrer hat den Ruf, streng, aber gerecht zu sein. | |
|
Poor customer service has damaged/ruined the company's reputation. |
Der schlechte Kundendienst hat den Ruf der Firma beschädigt/ruiniert. | |
|
She is, by reputation, very difficult to please. |
Sie soll sehr schwer zufriedenzustellen sein. | |
|
His reputation is tarnished. |
Sein Ruf ist angeschlagen.; Sein Renommee ist angekratzt. | |
|
gear; speed (car, bicycle) |
Gang {m} (Kfz, Fahrrad) | |
|
first gear; bottom gear [Br.] |
erster Gang | |
|
top gear |
schnellster Gang; höchster Gang | |
|
to change [Br.] / shift [Am.] into third gear |
in den dritten Gang schalten | |
|
to engage a gear |
einen Gang einlegen | |
|
to shift up a gear |
einen Gang hochschalten | |
|
to put the car in/into gear |
den Gang einlegen | |
|
to take the car out of gear; to put the car in neutral |
den Gang herausnehmen | |
|
to leave the car in neutral |
den Gang heraußen lassen | |
|
while you're in gear |
wenn ein Gang eingelegt ist | |
|
to leave the car in gear |
den Gang eingelegt lassen | |
|
to drive in third gear |
im dritten Gang fahren | |
|
to change gear [Br.]; to shift gear [Am.], to switch gear [Am.] |
schalten; den Gang wechseln | |
|
to change into bottom/top gear [Br.]; to shift into low/high gear [Am.] |
in den niedrigsten/höchsten Gang schalten | |
|
to move up a gear; to step up a gear |
einen Gang zulegen [übtr.] | |
|
I can't find the reverse gear. |
Ich finde den Rückwärtsgang nicht. | |
|
When you start the engine, make sure the car's in neutral. |
Wenn du startest/den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist. | |
|
He put the car in/into gear and drove away. |
Er legte den Gang ein und fuhr los. | |
|
Her old car has only four speeds. |
Ihr altes Auto hat nur vier Gänge. | |
|
Halfway up the hill, my bike slipped out of gear. |
Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen. | |
|
bed |
Bett {n}; Bettstatt {f} [geh.]; Schlafstatt {f} [geh.]; Liegestatt {f} [geh.]; Lager {n} [veraltet] | |
|
beds |
Betten {pl} | |
|
nursing bed |
Pflegebett {n} | |
|
stackable bed |
Stapelbett {n} | |
|
inflatable bed |
aufblasbares Bett | |
|
to make up the bed |
das Bett machen; aufbetten [Bayr.] [Ös.]; betten [Schw.] | |
|
to stay in bed |
im Bett bleiben; das Bett hüten | |
|
abed [poet.] |
im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] | |
|
between the sheets |
im Bett | |
|
to warm the bed; to warm up the bed |
das Bett anwärmen | |
|
to put to bed |
ins Bett bringen | |
|
to go to bed |
ins Bett gehen | |
|
to get into bed |
ins Bett steigen | |
|
to spring out of bed |
aus dem Bett hüpfen | |
|
to make the bed / beds ready (for guests) |
das Bett/die Betten (für Gäste) herrichten | |
|
His parents were abed and sleeping. |
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. [poet.] | |
Translation contains vulgar or slang words. Show them
|
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|