A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
76
similar
results for I'm filling in for him.
Search single words:
I'm
·
filling
·
in
·
for
·
him
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
werden
{vi}
will
(modal
verb
express
in
g
the
future
tense
)
werdend
will
in
g
würde
would
Wir
fahren
morgen
los
.
We
will
leave
tomorrow
.;
We
are
go
in
g
to
leave
tomorrow
.
Ich
b
in
in
zehn
M
in
uten
da
.
I'll
be
there
in
ten
m
in
utes
.
Ich
b
in
immer
für
dich
da
.
I
will
always
be
there
for
you
.
Ich
werde
da
se
in
.
I
will
be
there
.
Wenn
du
älter
bist
,
wirst
du
das
bereuen
.
You
will
regret
it
when
you
are
older
.
Morgen
wird
es
teilweise
bewölkt
se
in
.
Tomorrow
will
be
partly
cloudy
.
Ich
würde
es
wieder
tun
.
I
would
do
it
aga
in
.
Es
würde
mich
nicht
wundern
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
du
auch
Italienisch
sprichst
.
I
wouldn't
be
surprised
if
it
turned
out
that
you
also
spoke
Italian
.
Wer
hätte
das
gedacht
?
Who
would
have
thought
it
?
Preis
{m}
(
für
etw
.)
[econ.]
price
(for
sth
.)
Preise
{pl}
prices
Edelmetallpreise
{pl}
precious
metal
prices
Goldpreis
{m}
price
of
gold
;
gold
price
Grundpreis
{m}
base
price
Höchstpreis
{m}
maximum
price
;
premium
price
Kampfpreis
{m}
;
Schleuderpreis
{m}
;
Dump
in
gpreis
{m}
killer
price
;
giveaway
price
;
dump
in
g
price
Katalogpreis
{m}
catalogue
price
Knallerpreis
{m}
;
Hammerpreis
{m}
[ugs.]
knock-down
price
[Br.]
[coll.]
nom
in
eller
Preis
nom
in
al
price
Regalpreis
{m}
shelf
price
Schnäppchenpreis
{m}
barga
in
price
;
basement
barga
in
price
[Am.]
Sparpreis
{m}
;
günstiger
Preis
budget
price
Tiefstpreis
{m}
rock-bottom
price
;
bottom
price
Vorjahrespreise
{pl}
previous
year's
prices
Weltmarktpreis
{m}
world
market
price
;
world
price
zum
halben
Preis
at
half
(the)
price
zum
Preis
von
100
Euro
at
a
price
of
100
euros
;
for
100
euros
zu
e
in
em
bestimmten
Preis
at
a
certa
in
price
;
for
a
certa
in
price
annehmbarer
Preis
acceptable
price
e
in
gefrorener
Preis
frozen
price
abnehmende
Preise
fall
in
g
prices
überhöhter
Preis
excessive/exorbitant/
in
flated
price
zu
herabgesetzten
Preisen
at
reduced
prices
zu
konstanten
Preisen
at
constant
prices
zum
angegebenen
Preis
at
the
price
in
dicated
taxierter
Preis
;
Taxe
{f}
valuation
geltender
Preis
rul
in
g
price
Preis
ab
Werk
ex-factory
price
Preise
höherschrauben
to
for
ce
up
prices
Preise
reduzieren
to
cut
prices
Preise
erhöhen
to
spike
prices
e
in
en
Preis
angeben/nennen
to
quote
a
price
den
Preis
hoch
/
niedrig
ansetzen
to
set
the
price
high
/
low
Preise
ausgleichen
to
adjust
prices
Preise
unterbieten
to
beat
prices
e
in
en
Artikel
zum
ausgeschilderten
/
angeschriebenen
Preis
bekommen
to
get
an
item
for
the
displayed
/
marked
price
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
;
Preise
hochtreiben
to
push
up
prices
;
to
for
ce
up
prices
;
to
run
up
prices
;
to
balloon
prices
(
nur
)
die
Hälfte
kosten
to
be
at
half
price
etw
.
zum
halben
Preis
bekommen
to
get
sth
.
for
half
price
um
jeden
Preis
at
any
price
um
ke
in
en
Preis
not
at
any
price
;
not
for
anyth
in
g
Gesetz
von
der
Unterschiedslosigkeit
der
Preise
law
of
one
price
Die
Preise
s
in
ken
.
Prices
are
on
the
decrease
.
Die
Preise
steigen
.
Prices
are
ris
in
g
.
Die
Preise
stiegen
weiter
.
Prices
cont
in
ued
to
rise
.
Schönheit
hat
ihren
Preis
.
Beauty
demands
a
price
.
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
durchschnittliche
Laufzeit
average
maturity
Laufzeit
e
in
es
Abkommens
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
e
in
es
Darlehens/Kredits
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
e
in
er
Frist
runn
in
g
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
e
in
er
Hypothek
mortgage
time
Laufzeit
e
in
es
Mietvertrags
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
e
in
es
Patents
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
e
in
es
Vertrags
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
e
in
es
Wechsels
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
der
Z
in
sen
runn
in
g
of
the
in
terest
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
orig
in
al
maturity
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
agreement
for
an
in
determ
in
ate
period
Anleihen
mit
e
in
er
Laufzeit
bis
5
Jahre
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Wechsel
mit
e
in
er
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
bills
hav
in
g
maturity
dates
not
exceed
in
g
6
months
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
for
the
duration
of
the
contract
Das
Abkommen
hat
e
in
e
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
agreement
is
for
15
years
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
fil
in
g
of
the
application
.
Verschlussmechanismus
{m}
;
Verschluss
{m}
;
Schlossmechanismus
{m}
;
Gewehrschloss
{n}
;
Schloss
{n}
(
e
in
es
H
in
terladergewehrs
)
[mil.]
breech
action
;
action
(of a
breech-load
in
g
gun
)
verriegelter
Verschlussmechanismus
;
verriegelter
Schlossmechanismus
locked
breech
action
unverriegelter
Verschlussmechanismus
;
unverriegelter
Schlossmechanismus
unlocked
breech
action
Blattfederschloss
leaf-spr
in
g
action
Blockverschluss
fall
in
g-block
action
;
dropp
in
g-block
action
;
slid
in
g-block
action
Fallblockverschluss
fall
in
g
breech-block
action
Federverschluss
;
Falzverschluss
;
aufschießender
Verschluss
(
Massenverschluss
mit
Vorholfeder
)
straight
in
ertia
spr
in
g-controlled
blowback
action
Federverschluss
ohne
Verriegellung
unlocked
blowback
action
Hahnschloss
external
hammer
action
;
back
action
Geradezugverschluss
;
Geradezug
straight-pull
action
Kipplaufverschluss
break-down
action
;
top-break
in
g
action
;
top-break
action
,
tip-up
action
Riegelverschluss
{m}
;
Warzenverschluss
{m}
lug-bolted
action
;
bolt
lock
(
hahnloses
)
Selbstspannschloss
self-cock
in
g
action
Spiralfederschloss
spiral-spr
in
g
action
Zyl
in
derkammerverschluss
;
Kammerverschluss
;
Zykl
in
derverschluss
;
Drehzyl
in
derverschluss
;
Drehblockverschluss
bolt
action
beweglicher
Zykl
in
derverschluss
;
nicht
verriegelter
Kammerverschluss
float
in
g
bolt
action
;
open
bolt
action
;
slam
action
stürzen
;
zu
Fall
kommen
;
h
in
fallen
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fallen
[humor.]
{vi}
to
fall
{
fell
;
fallen
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzend
;
zu
Fall
kommend
;
h
in
fallend
;
auf
die
Nase
fallend
fall
in
g
;
com
in
g
a
gutser
;
com
in
g
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
h
in
gefallen
;
auf
die
Nase
gefallen
fallen
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
e
in
en
Stern
reißen
[Ös.]
to
fall
when
cycl
in
g/ski
in
g
Steuererklärung
{f}
;
Abgabenerklärung
{f}
[fin.]
tax
return
;
return
;
tax
declaration
Steuererklärungen
{pl}
;
Abgabenerklärungen
{pl}
tax
returns
;
returns
;
tax
declarations
Steuervoranmeldung
{f}
prelim
in
arly
tax
return
geme
in
same
Steuerklärung
(
von
Ehegatten
)
jo
in
t
tax
return
getrennte
Steuererklärung
(
von
Ehegatten
)
separate
tax
return
E
in
reichung
e
in
er
Steuererklärung
;
E
in
reichen
e
in
er
Abgabenerklärung
fil
in
g
of
a
tax
return
;
tax
fil
in
g
verspätete
E
in
reichung
der
Steuererklärung
delayed
tax
declaration
versäumte
E
in
reichung
der
Steuererklärung
failure
to
make/file
a
return
die
Steuererklärung
abgeben/e
in
reichen
to
make
a
tax
return
;
to
file
a
return
[Am.]
e
in
e
Steuervoranmeldung
abgeben
/
e
in
reichen
to
file
a
prelim
in
ary
tax
return
In
anspruchnahme
{f}
(
von
jdm
./etw.);
E
in
for
dern
{n}
(
bei
jdm
./von
etw
.)
[jur.]
claim
;
claim
in
g
;
lay
in
g
claim
(against
sb
./of
sth
.);
demand
(of
sth
.)
die
In
anspruchnahme
des
Bürgen
durch
die
Bank
the
bank's
claims
aga
in
st
the
guarantor
Zahlung
bei
erster
In
anspruchnahme
payment
on
first
demand
die
In
anspruchnahme
e
in
er
Erf
in
dung
claim
in
g
of
an
in
vention
In
anspruchnahme
der
Anmeldepriorität
claim
in
g
priority
of
fil
in
g
date
Risiko
{n}
(
das
jemand
e
in
geht
)
chance
;
chances
(taken
by
somebody
)
Risiken
{pl}
chances
Ich
b
in
nicht
bereit
,
dieses
Risiko
auf
mich
zu
nehmen
.
I'm
not
will
in
g
to
take
that
chance
.
Es
wird
vielleicht
nicht
funktionieren
,
aber
dieses
Risiko
müssen
wir
e
in
gehen
.
It
might
not
work
,
but
it's
a
chance
we'll
have
to
take
.
"Es
könnte
auch
schiefgehen
."
"Ich
weiß
,
aber
ich
riskiere
es
trotzdem
."
'You
might
not
succeed
.'
'I
know
,
but
I'll
take
my
chances
anyway
.'
Sie
kann
es
sich
nicht
leisten
,
irgende
in
Risiko
e
in
zugehen
.
She
cannot
af
for
d
to
take
any
chances
.
Nachdem
ich
das
letzte
Mal
300
Escudos
verloren
habe
,
gehe
ich
diesmal
ke
in
Risiko
mehr
e
in
.
After
los
in
g
300
escudos
last
time
,
I'm
not
tak
in
g
any
chances
this
time
.
Es
war
wahrsche
in
lich
e
in
e
sichere
Sache
,
aber
ich
wollte
ke
in
Risiko
e
in
gehen
.
It
was
probably
safe
,
but
I
was
tak
in
g
no
chances
/ I
wasn't
tak
in
g
any
chances
.
Er
scheut
das
Risiko
nicht
.;
Er
scheut
sich
nicht
,
auch
etwas
zu
riskieren
.
He's
not
afraid
to
take
chances
.
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
e
in
em
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
ger
in
ge/schwache
Nachfrage
;
ger
in
ger
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
l
in
e
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
se
in
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
se
in
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
in
crease
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
in
creas
in
g
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynamische
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elastische
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
in
creased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
jo
in
t
demand
in
duzierte
Nachfrage
in
duced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbed
in
gte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Nachfrage
in
elastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
fall
in
g
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
in
crease
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
Ohr
{n}
[anat.]
ear
Ohren
{pl}
;
Lauscher
{pl}
[humor.]
;
Horcher
{pl}
[humor.]
;
Lauschlappen
{pl}
[humor.]
ears
abstehende
Ohren
bat
ears
;
protrud
in
g
ears
;
jug
ears
[coll.]
äußeres
Ohr
outer
ear
;
external
ear
in
neres
Ohr
;
In
nenohr
{n}
in
ner
ear
;
in
ternal
ear
Schlappohren
{pl}
;
Hängeohren
{pl}
droopy
ears
;
lop
ears
an
der
Spitze
des
Ohrs
at
the
tip
of
the
ear
die
Ohren
spitzen
(
Tier
)
to
prick
up
your
ears
(of
an
animal
)
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
to
nag
sb
.
about
sth
.
ganz
Ohr
se
in
to
be
all
ears
das
Ohr
beleidigen
to
jar
upon
the
ear
Ich
hoffe
,
me
in
e
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
I
hope
that
my
plea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Er
hat
immer
e
in
offenes
Ohr
für
se
in
e
Patienten
.
He's
always
will
in
g
to
lend
a
sympathetic
ear
to
his
patients
.
Er
spitzte
die
Ohren
.
He
picked
up
his
ears
.
Ich
habe
viel
um
die
Ohren
.
I'm
up
to
my
ears
with
work
.
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
S
in
n
von
Möglichkeit/Wahrsche
in
lichkeit
)
risk
(of
sth
.)
Bruchgefahr
{f}
risk
of
breakage
;
risk
of
break
in
g
Diebstahlsgefahr
{f}
theft
risk
allgeme
in
e
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgeme
in
e
Gesundheitsgefährdung
{f}
public
health
risk
Sturzgefahr
{f}
risk
of
fall
in
g
e
in
e
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
e
in
e
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
e
in
e
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
e
in
er
Sache
erhöhen
to
in
crease
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
s
in
d
the
risks
in
volved
in
/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
die
E
in
schätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
fire
and
explosion
risk
assessments
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
Methode
{f}
;
Verfahren
{n}
;
Technik
{f}
technique
Methoden
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Techniken
{pl}
techniques
Atemtechnik
{f}
[med.]
breath
in
g
technique
Entspannungstechnik
{f}
relaxation
technique
Filmtechniken
{pl}
film
techniques
;
film
in
g
techniques
Gedächtnistechniken
{pl}
memorization
techniques
;
memoriz
in
g
techniques
;
memory
techniques
Kompositionstechniken
{pl}
compositional
techniques
beste
verfügbare
Technik
best
available
technique
/BAT/
e
in
altmodisches
Verfahren
an
old-fashioned
technique
die
Technik
e
in
es
Weltklassespielers
[sport]
the
technique
of
a
world
class
player
an
se
in
er
Technik
arbeiten
[sport]
to
work
on
your
technique
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
Ausgehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Barfußschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
runn
in
g
shoes
Basketballschuhe
{pl}
basketball
shoes
Bowl
in
gschuhe
{pl}
bowl
in
g
shoes
Flechtschuhe
{pl}
braided
shoes
Hausschuhe
{pl}
in
door
shoes
Kletterschuhe
{pl}
climb
in
g
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-sk
in
shoes
Lackschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Le
in
ensportschuhe
{pl}
;
Le
in
enschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Rahmenschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Straßenschuhe
{pl}
outdoor
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
heal
in
g
shoes
;
wound-care
shoes
se
in
e
Schuhe
anziehen
to
put
on
one's
shoes
flache
Schuhe
flat
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Plateausohle
elevator
shoes
spitze
Schuhe
po
in
ted-toe
shoes
e
in
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
a
whole
new
ballgame
[fig.]
Diesen
Schuh
lasse
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Dieses
Mascherl
lasse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
will
in
g
to
wear
it
.
[fig.]
(
e
in
en
Film
,
e
in
Video
usw
.)
drehen
{vt}
to
shoot
(a
film
, a
video
etc
.)
drehend
shoot
in
g
gedreht
shot
mehrere
Szenen
nachdrehen
;
noch
e
in
mal
drehen
;
wiederholen
to
reshoot
several
scenes
;
to
retake
several
scenes
Der
Film
ist
in
Schwarzweiß
gedreht
.
The
film
is
shot
in
black
and
white
.
Der
Spielfilm
wurde
an
Orig
in
alschauplätzen
gedreht
.
The
feature
film
was
shot
at/
in
orig
in
al
locations
.
Ruhe
,
bitte
!
Wir
drehen
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
Quiet
on
set
!
We're
film
in
g/shoot
in
g/roll
in
g
! /
We're
go
in
g
for
a
take/shot
!;
Quiet
on
set
,
please
,
go
in
g
for
a
take
! (command
on
a
film
set
)
Visier
{n}
(
Zielvorrichtung
e
in
er
Schusswaffe
)
[mil.]
gunsight
;
sight
Visiere
{pl}
gun
sights
;
sights
Bombenvisier
{n}
bomb
sight
Dioptervisier
{n}
;
Diopter
{n}
r
in
g-and-bead
sight
;
peep
sight
Drill
in
gsvisier
{n}
three-barrel
gun
sight
Federvisier
{n}
spr
in
g-leaf
sight
Fliegervisier
{n}
aerial
sight
Fliegervisier
{n}
;
Flakvisier
{n}
anti-aircraft
sight
Fluchtvisier
{n}
wide-open
V
rear
sight
Visier
mit
Halbrundkimme
U-notch
rear
sight
Klappvisier
{n}
;
Klappenvisier
{n}
;
Blattklappvisier
{n}
multiple
leaf
rear
sight
;
fold
in
g
leaf
sight
;
fold
in
g
sight
;
leaf
sight
(
militärisches
)
Leitervisier
{n}
military
leaf
sight
Visier
mit
Libellenaufsatz
spirit
level
sight
Mikrometervisier
{n}
;
Mikrometerdiopter
{n}
micrometer
sight
offenes
Visier
iron
sight
;
open
sight
;
aperture
sight
optisches
Visier
optical
sight
Quadrantenvisier
{n}
quadrant
sight
Visier
mit
Rechteckkimme
square
notch
rear
sight
e
in
stellbares
Visier
mit
Rechteckkimme
square-notched
movable
rear
sight
Reflexvisier
{n}
;
Kollimatorvisier
{n}
reflex
sight
;
reflector
sight
Rotpunktvisier
{n}
;
Leuchtpunktvisier
{n}
;
Leuchtpunktzielgerät
{n}
red
dot
sight
Schiebevisier
{n}
;
Kurvenvisier
{n}
slid
in
g
sight
;
curve
sight
;
tangent
sight
;
rampsight
Schwebekreisvisier
{n}
pivoted
r
in
g
sight
selbsttätiges
Visier
;
automatisches
Visier
(
Drill
in
g
)
automatic
sight
(triple-barrelled
rifle-shotgun
)
Standvisier
{n}
fixed
sight
;
stand
in
g
sight
Stangenvisier
{n}
bar
sight
Treppenvisier
{n}
step
sight
;
Rocky
Mounta
in
sight
Umlegdiopter
{n}
tang
sight
nicht
zurücklaufendes
Visier
non-recoil
in
g
sight
mit
Visier
versehen
sighted
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
eng
in
e
[Am.]
;
eng
in
e
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
railroad
eng
in
es
;
eng
in
es
Abdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mounta
in
locomotive
;
mounta
in
eng
in
e
[Am.]
;
Alp
in
e
locomotive
;
Alp
in
e
eng
in
e
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
eng
in
e
[Am.]
;
steam
traction
unit
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burn
in
g
locomotive
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
eng
in
e
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-electric
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
small
shunt
in
g
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
non-condens
in
g
steam
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
s
in
gle-phase/three-phase
converter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drill
in
gslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zyl
in
dern
three-cyl
in
der
locomotive
E
in
phasenwechselstromlokomotive
{f}
s
in
gle-phase
locomotive
;
alternat
in
g
current
locomotive
E
in
rahmenlokomotive
{f}
locomotive
with
s
in
gle
underframe
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Um
for
mer
rotary
converter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
e
in
facher
Expansion
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturb
in
enlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turb
in
e
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
e
in
stellbaren
Achsen
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kle
in
lokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
shunt
in
g
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
eng
in
e
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
eng
in
e
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
adhesion
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rack-rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
rigid-frame
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
thyristor
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turb
in
e
diesel
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunt
in
g
locomotive
;
shunt
in
g
unit
;
shunt
in
g
eng
in
e
[Am.]
;
shunter
;
switch
eng
in
e
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwill
in
gslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzyl
in
dern
dual-cyl
in
der
locomotive
;
two-cyl
in
der
locomotive
kle
in
e
Dampflokomotive
;
kle
in
e
Dampflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
In
nenrahmen
in
side
framed
eng
in
e
Leerfahrt
{f}
e
in
er
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
runn
in
g
of
a
locomotive
;
locomotive
runn
in
g
light
Ausbau
der
Treibstangen
e
in
er
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
e
in
e
Dampflok
anheizen
to
fire
a
steam
locomotive
e
in
e
Lokomotive
unter
Dampf
setzen
to
put
an
eng
in
e
in
steam
/
under
steam
Heraus
for
derung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Heraus
for
derungen
{pl}
challenges
Diese
Arbeit
ist
e
in
e
wirkliche
Heraus
for
derung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Heraus
for
derungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Ich
b
in
bereit
,
mich
neuen
Heraus
for
derungen
zu
stellen
.
I
am
will
in
g
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Heraus
for
derung
.
I
see
this
exam
in
ation
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Heraus
for
derungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuild
in
g
the
club
.
Die
nächste
große
Heraus
for
derung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
ge
for
dert
.
Teach
in
g
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Me
in
Bruder
steht
vor
der
größten
Heraus
for
derung
se
in
er
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
fac
in
g
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
e
in
en
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
f
in
den
.
The
challenge
now
is
to
f
in
d
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
s
in
d
die
begabteren
Schüler
unter
for
dert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
e
in
e
Welt
voller
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
e
in
lässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Mord
{m}
(
an
jdm
.) (
Straftatbestand
)
[jur.]
murder
(of
sb
.) (criminal
of
fence)
Morde
{pl}
murders
Auftragsmord
{m}
proxy
murder
;
contract
kill
in
g
Auftragsmorde
{pl}
proxy
murders
;
contract
kill
in
gs
Dreifachmord
{m}
triple
murder
Frauenmord
{m}
;
Femizid
{n}
[geh.]
femicide
Judenmord
{m}
murder
of
Jews
K
in
dermord
des
/
durch
Herodes
;
K
in
dermord
in
Bethlehem
[hist.]
Herod's
murder
of
(innocent)
children
;
Herod's
murder
of
in
fants
;
in
fanticide
in
Bethlehem
K
in
desmord
{m}
;
K
in
dstötung
{f}
child
murder
;
in
fanticide
K
in
desmorde
{pl}
;
K
in
dstötungen
{pl}
child
murders
;
in
fanticides
Ritualmord
{m}
ritual
murder
Vertuschungsmord
{m}
;
Verdeckungsmord
{m}
[Dt.]
cover-up
murder
vorsätzlicher
Mord
;
vorsätzliche
Tötung
[Dt.]
premeditated
murder
;
first
degree
murder
[Am.]
Mord
im
Affekt
murder
of
passion
;
second
degree
murder
[Am.]
Die
Kripo
ermittelt
wegen
Mordes
.
Detectives
have
launched
a
murder
in
quiry/
in
vestigation
.
Die
Sonne
br
in
gt
es
ans
Licht
.
Murder
will
out
.
Sie
lässt
den
K
in
dern
alles
durchgehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
murder
.
Honorar
{n}
(
e
in
es
Freiberuflers
)
[fin.]
professional
fee
;
fee
Honorare
{pl}
professional
fees
;
fees
Anerkennungshonorar
{n}
;
Honorar
{n}
für
e
in
e
Nebentätigkeit
(
Vortrag
usw
.)
honorarium
Architektenhonorar
{n}
architect's
fee
Arzthonorar
{n}
;
ärztliches
Honorar
doctor's
fee
auf
Honorarbasis
for
a
fee
;
on
a
fee-pay
in
g
basis
Honorarkräfte
{pl}
staff
work
in
g
on
a
fee
basis
Tageshonorar
{n}
;
Tagessatz
{m}
daily
fee
;
daily
bill
in
g
rate
[Am.]
gegen
angemessenes
Honorar
for
an
appropriate
fee
Honorar
zahlen
to
pay
a
fee
Anklageschrift
{f}
[jur.]
bill
of
in
dictment
;
in
dictment
;
compla
in
t
[Am.]
Anklageschriften
{pl}
bills
of
in
dictment
;
in
dictments
;
compla
in
ts
vom
Anklageprüfgremium
zugelassene
Anklageschrift
true
bill
[Am.]
(indictment
endorsed
by
a
grand
jury
)
E
in
reichung
der
Anklageschrift
beim
zuständigen
Gericht
fil
in
g/presentation
of
the
in
dictment
with
the
court
of
jurisdiction
Abbau
{m}
;
Gew
in
nung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
m
in
in
g
;
w
in
n
in
g
extraction
;
w
in
n
in
g
;
extract
in
g
;
extraction
;
recovery
(of
sth
.)
Braunkohleabbau
{m}
lignite
m
in
in
g
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
sublevel
stop
in
g
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
overhand
stop
in
g
;
overhead
stop
in
g
;
stopt
in
g
in
the
back
Großraumförderung
{f}
large-volume
extraction
Kohleabbau
{m}
coal
m
in
in
g
masch
in
eller
Abbau
mechanized
m
in
in
g
Rohstoffgew
in
nung
{f}
extraction
of
raw
materials
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
bench
in
g
;
bench
in
g
work
(ing);
work
in
g
in
descend
in
g
steps
;
underhand
stop
in
g
Abbau
seltener
Erden
rare
earths
m
in
in
g
die
Förderung
von
Kohle
the
extraction
of
coal
die
Gew
in
nung
von
M
in
eralien
the
recovery
of
m
in
erals
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
full-seam
extraction
Abbau
im
Ausbiss
e
in
er
Lagerstätte
level
free
work
in
gs
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
open
stope
with
pillar
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
uranium
m
in
in
g
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
m
in
in
g
with
back
filling
Abbau
mit
Druckwasser
hydraulic
m
in
in
g
Abbau
mit
Schappe
auger
m
in
in
g
Abbau
unter
Tage
underground
stop
in
g
stufenweiser
Abbau
bench
in
g
work
(ing)
völliger
Abbau
exhaustion
vollständiger
Abbau
complete
extraction
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
patch
in
g
Ende
{n}
der
Aufnahmen
;
Schluss
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Audio
,
Film
,
TV
)
wrap
(end
of
a
session
of
film
in
g
or
record
in
g
)
Drehschluss
{m}
;
Ende
der
Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen
wrap
of
shoot
;
wrap
of
shoot
in
g
Aufnahmeschluss
{m}
;
Ende
der
Tonaufnahmen
wrap
of
record
in
g
Drehschluss
verkünden
to
call
a
wrap
on
the
shoot
Er
hat
gerade
e
in
en
Spielfilm
abgedreht
.
He
just
f
in
ished
a
wrap
on
a
feature
film
.
zurückgehen
;
abnehmen
;
s
in
ken
;
fallen
;
ger
in
ger
werden
{vi}
;
sich
verr
in
gern
;
sich
verm
in
dern
{vr}
to
decrease
;
to
dim
in
ish
;
to
fall
zurückgehend
;
abnehmend
;
s
in
kend
;
fallend
;
ger
in
ger
werdend
;
sich
verr
in
gernd
;
sich
verm
in
dernd
decreas
in
g
;
dim
in
ish
in
g
;
fall
in
g
zurückgegangen
;
abgenommen
;
gesunken
;
gefallen
;
ger
in
ger
geworden
;
sich
verr
in
gert
;
sich
verm
in
dert
decreased
;
dim
in
ished
;
fallen
Der
Luftdruck
s
in
kt
.
The
atmospheric
pressure
falls
.
Die
Temperatur
s
in
kt
unter
10
Grad
.
The
temperature
falls
below
10
degree
.
Bohren
{n}
;
Bohrung
{f}
(
Vorgang
)
[geol.]
drill
in
g
(creating a
hole
);
bor
in
g
(enlarging
an
exist
in
g
hole
)
Bohren
vor
der
Küste
;
Offshore-Bohrung
{f}
off-shore
drill
in
g
drehende
Bohrung
{f}
;
Rotary-Bohrung
{f}
[min.]
rotary
drill
in
g
/
bor
in
g
;
drill
in
g
with
rotary
table
Förderbohren
{n}
;
Förderbohrung
{f}
production
hole
drill
in
g
Kontrollbohren
{n}
;
Kontrollbohrung
{f}
control
drill
in
g
;
control
bor
in
g
Spülbohren
{n}
;
Spülbohrung
{f}
wash
drill
in
g
;
wash
bor
in
g
Tiefbohren
{n}
;
Tieflochbohren
{n}
;
Tiefbohrung
{f}
;
Tiefenbohrung
{f}
;
Langlochbohren
{n}
deep
hole
drill
in
g
;
deep
drill
in
g
;
deep
bor
in
g
Vorbohren
{n}
;
Vorbohrung
{f}
primary
drill
in
g
;
prelim
in
ary
drill
in
g
;
predrill
in
g
;
prebor
in
g
e
in
e
Bohrung
ausführen
to
make
a
drill
in
g
/
bor
in
g
e
in
Verbot
von
Öl-
und
Gasbohrungen
a
ban
on
drill
in
g
for
oil
and
gas
schlagende
Bohrung
{f}
;
Rammkern-Bohrung
{f}
percussive
drill
in
g
/
bor
in
g
Bohrmethode
{f}
;
Bohrverfahren
{n}
;
Bohren
{n}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
drill
in
g
method
;
bor
in
g
method
;
drill
in
g
[in compounds];
bor
in
g
[in compounds]
Bohrmethoden
{pl}
;
Bohrverfahren
{pl}
drill
in
g
methods
;
bor
in
g
methods
drehendes
Bohren
drill
in
g
by
rotation
Freifallbohren
{n}
;
Seilschlagbohren
{n}
;
schlagendes
Spülbohrverfahren
{n}
cable
tool
drill
in
g
;
churn
drill
in
g
kernloses
Bohren
full
hole
drill
in
g
schlagendes
Bohren
percussion
drill
in
g
E
in
zelpulsbohren
{n}
s
in
gle
pulse
drill
in
g
Kugelschlagbohren
{n}
pellet
impact
drill
in
g
Stoßbohren
{n}
percussion
drill
in
g
;
percussive
drill
in
g
;
percussion
bor
in
g
;
percussive
bor
in
g
Trepanierbohren
{n}
trepann
in
g
drill
in
g
Büchse
{f}
(
Gewehr
mit
gezogener
Laufbohrung
)
[mil.]
rifled
gun
;
rifle
Büchsen
{pl}
rifled
guns
;
rifles
Armeegewehr
{n}
military
rifle
Biathlongewehr
{n}
[sport]
biathlon
rifle
Bockbüchse
{f}
;
Bockgewehr
{n}
;
Bergstutzen
{m}
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
Bockdoppelbüchse
{f}
;
Doppelbüchse
{f}
double-barrelled
rifle
;
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
;
double
rifle
Bügelspannerbüchse
{f}
;
Unterhebelgewehr
{n}
;
Unterhebelrepetierer
{m}
lever-action
rifle
Büchsdrill
in
g
{m}
three-barrelled
rifle
E
in
zelladerbüchse
{f}
;
E
in
zellader
{m}
s
in
gle-shot
rifle
Flobertgewehr
{n}
Flobert
rifle
Freigewehr
{n}
free
rifle
Ganzschaftgewehr
{n}
full-stock
rifle
Großkaliberbüchse
{n}
high-power
rifle
Halbschaftgewehr
{n}
half-stock
rifle
Jagdstutzen
{m}
hunt
in
g
carb
in
e
Kle
in
kaliberbüchse
{f}
small-bore
rifle
Keilerbüchse
{f}
boar
rifle
Kurzlaufgewehr
{n}
;
Karab
in
er
{m}
;
Stutzen
{m}
short-barrel
rifle
;
short
rifle
;
carb
in
e
Perkussionsbüchse
{f}
[hist.]
percussion
rifle
Pirschbüchse
{f}
deer
rifle
;
deerstalker
carb
in
e
;
deerstalker
Repetierbüchse
{f}
;
Mehrladebüchse
{f}
;
Mehrlader
{m}
;
Magaz
in
gewehr
{n}
repeat
in
g
rifle
;
repeater
;
magaz
in
e-fed
rifle
;
magaz
in
e
rifle
;
clip-fed
rifle
Scheibenbüchse
{f}
;
Meisterschaftsbüchse
{f}
target
rifle
;
match
rifle
;
schuetzen
rifle
Schießbudengewehr
{n}
gallery
rifle
Schonzeitbüchse
{f}
closed-season
rifle
;
rim-fire
rifle
Sportkarab
in
er
{m}
sport
in
g
rifle
Ste
in
schlossbüchse
{f}
[hist.]
fl
in
tlock
rifle
Tesch
in
gbüchse
{f}
;
Tesch
in
ggewehr
{n}
;
Tesch
in
g
{n}
[hist.]
light
rifle
Tropenbüchse
{f}
rifle
for
hunt
in
g
in
the
tropics
Unterhebelkarab
in
er
{m}
lever-action
carb
in
e
Vorderladerbüchse
{f}
;
Vorderlader
{m}
[hist.]
muzzle-load
in
g
rifle
;
muzzle
loader
Zimmerstutzen
{m}
gallery
rifle
;
parlour
rifle
[Br.]
;
parlor
rifle
[Am.]
Zündnadelbüchse
{f}
;
Zündnadelgewehr
{n}
[hist.]
needle
rifle
Zündnadelkarab
in
er
{m}
;
Zündnadelstutzen
{m}
[hist.]
needle
carb
in
e
zweiläufige
Büchse
double-barrelled
rifle
Büchse
mit
Kammerverschluss/Zyl
in
derverschluss
bolt-action
rifle
automatische
Büchse
;
Selbstladebüchse
{f}
;
Selbstladegewehr
{n}
automatic
rifle
;
self-load
in
g
rifle
jdn
./etw.
als
jdn
./etw.
deklarieren
;
anpreisen
;
bewerben
;
groß
ankündigen
{vt}
to
bill
sb
./sth.
as
sb
./sth.
deklarierend
;
anpreisend
;
bewerbend
;
groß
ankündigend
bill
in
g
as
deklariert
;
angepreisen
;
beworben
;
groß
angekündigt
billed
as
als
jd
./etw.
deklariert/angepriesen/beworben
werden
to
be
billed
as
sb
./sth.
Sie
deklarierten
Ihr
Vorgehen
als
politischen
Impuls
.
They
billed
their
approach
as
a
political
impetus
.
Auf
dem
Schild
heraußen
wird
das
Lokal
als
"Asiatisches
Spezialitätenrestaurant"
angepriesen
.
The
sign
outside
bills
the
place
as
an
'Asian
speciality
restaurant'
.
Er
wurde
als
Fitness-Guru
groß
angekündigt
.
He
was
billed
as
a
fitness
guru
.
aufopfernd
;
großzügig
;
vorbehaltslos
;
rückhaltlos
{adj}
unspar
in
g
;
unst
in
t
in
g
;
will
in
gly
given
aufopfernde
Anstrengungen
unspar
in
g
ef
for
ts
jds
.
vorbehaltslose
Zustimmung
sb
.'s
unspar
in
g
approval
Organisationssystem
{n}
;
System
{n}
organizational
set-up
;
set-up
;
setup
[Am.]
Es
dauerte
e
in
e
Weile
,
bis
ich
das
Ablagesystem
ver
in
nerlicht
hatte
.
It
took
me
a
while
to
learn
the
set-up
of
the
fil
in
g
system
.
Mit
diesem
Computerprogramm
lassen
sich
ganz
e
in
fach
in
dividuelle
Konfigurationen
erstellen
.
The
software
makes
it
easy
to
create
custom
set-ups
.
Mit
der
neuen
Organisationsstruktur
wird
die
Abteilung
für
ihre
F
in
anzen
selbst
verantwortlich
.
Under
the
new
set-up
the
department
will
have
responsibility
for
its
own
f
in
ances
.
Wir
haben
e
in
tolles
System:
An
drei
Tagen
arbeitet
me
in
e
Frau
von
zu
Hause
aus
,
an
zwei
Tagen
kümmere
ich
mich
um
die
K
in
der
zu
Hause
.
We
have
a
great
set-up:
On
three
days
,
my
wife
will
work
from
home
,
on
two
days
I'll
take
care
of
the
kids
at
home
.
Ausbau
{m}
;
Verbauung
{f}
;
Zimmerung
{f}
[min.]
wooden
support
;
l
in
in
g
;
timber
in
g
Ausbau
des
Bohrstrangs
pull
in
g
of
the
drill
in
g
str
in
g
endgültiger
Ausbau
permanent
support
verlorener
Ausbau
abandoned
support
vorläufiger
Ausbau
temporary
support
Zistensänger
{pl}
;
Cistensänger
{pl}
(
Cisticola
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
cisticolas
;
fantail-warblers
;
tailor-birds
(zoological
genus
)
Aberdarezistensänger
{m}
(
Cisticola
aberdare
)
aberdare
mounta
in
cisticola
;
aberdare
cisticola
;
aberdare
grass-warbler
Amharazistensänger
{m}
(
Cisticola
robustus
)
stout
cisticola
Angolazistensänger
{m}
(
Cisticola
bulliens
)
bubbl
in
g
cisticola
Bergzistensänger
{m}
(
Cisticola
subruficapilla
)
red-headed
cisticola
Blassbauchzistensänger
{m}
(
Cisticola
robustus
)
stout
cisticola
Blasskopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
brunnescens
)
pectoral-patch
cisticola
Boranzistensänger
{m}
(
Cisticola
bodessa
)
Boran
cisticola
Braunkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
fulvicapilla
)
pip
in
g
cisticola
;
neddicky
Dambozistensänger
{m}
(
Cisticola
dambo
)
cloud-scrap
in
g
cisticola
;
dambo
cisticola
Dornbuschzistensänger
{m}
(
Cisticola
nana
)
t
in
y
cisticola
Farnzistensänger
{m}
(
Cisticola
chubbi
)
Chubb's
cisticola
Fuchszistensänger
{m}
(
Cisticola
troglodytes
)
foxy
cisticola
Gebirgszistensänger
{m}
(
Cisticola
hunteri
)
Hunter's
cisticola
Goldkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
exilis
)
golden-headed
cisticola
;
bright-capped
cisticola
Grauzistensänger
{m}
(
Cisticola
c
in
ereolus
)
ashy
cisticola
Kalahari-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
aridulus
)
desert
cisticola
Kurzflügezistensänger
{m}
(
Cisticola
brachypterus
)
short-w
in
ged
cisticola
;
siffl
in
g
cisticola
Langschwanz-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
aberrans
)
lazy
cisticola
Madagaskarzistensänger
{m}
(
Cisticola
cher
in
a
)
Madagascar
cisticola
Miombozistensänger
{m}
(
Cisticola
woosnami
)
trill
in
g
cisticola
Njombezistensänger
{m}
(
Cisticola
njombe
)
churr
in
g
cisticola
Papyruszistensänger
{m}
(
Cisticola
carruthersi
)
Carruthers'
cisticola
Pfeifzistensänger
{m}
(
Cisticola
lateralis
)
whistl
in
g
cisticola
P
in
kp
in
kzistensänger
{m}
(
Cisticola
textrix
)
loud
cisticola
;
t
in
k-t
in
k
cisticola
Rostzistensänger
{m}
;
Rotzistensänger
{m}
(
Cisticola
rufus
)
rufous
cisticola
Rotgesichtzistensänger
{m}
(
Cisticola
erythrops
)
red-faced
cisticola
Rotkopfzistensänger
{m}
(
Cisticola
ruficeps
)
red-pate
cisticola
Rotscheitelzistensänger
{m}
(
Cisticola
ch
in
iana
)
rattl
in
g
cisticola
Rotschwanz-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
rufilatus
)
grey
cisticola
;
t
in
kl
in
g
cisticola
Schwarzbrauenzistensänger
{m}
(
Cisticola
nigriloris
)
black-lored
cisticola
Schwarzhalszistensänger
{m}
(
Cisticola
eximius
)
black-necked
cisticola
;
black-backed
cisticola
Schwarzrückenzistensänger
{m}
(
Cisticola
marg
in
atus
)
w
in
d
in
g
cisticola
Schwarzschwanzzistensänger
{m}
(
Cisticola
melanurus
)
slender-tailed
cisticola
Strichelzistensänger
{m}
(
Cisticola
natalensis
)
croak
in
g
cisticola
Sumpfzistensänger
{m}
(
Cisticola
pipiens
)
chirp
in
g
cisticola
Tabora-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
angusticauda
)
long-tailed
cisticola
;
Tabora
cisticola
Tana-Zistensänger
{m}
(
Cisticola
restrictus
)
Tana
river
cisticola
Trauerzistensänger
{m}
(
Cisticola
lais
)
wail
in
g
cisticola
Vleyzistensänger
{m}
;
Uferzistensänger
{m}
(
Cisticola
t
in
niens
)
t
in
kl
in
g
cisticola
;
Levaillant's
cisticola
Waldzistensänger
{m}
(
Cisticola
anonymus
)
chatter
in
g
cisticola
Weißbrauenzistensänger
{m}
(
Cisticola
cantans
)
s
in
g
in
g
cisticola
Zistensänger
{m}
(
Cisticola
juncidis
)
zitt
in
g
cisticola
;
streaked
fantail
warbler
Zwergzistensänger
{m}
(
Cisticola
ayresii
)
w
in
g-snapp
in
g
cisticola
;
Ayres'
cisticola
Fräsen
{n}
[techn.]
mill
in
g
Ansatzfräsen
{n}
shoulder
mill
in
g
Aufraufräsen
{n}
rough
mill
in
g
Drallfräsen
{n}
spiral
mill
in
g
;
helical
mill
in
g
Durchlauffräsen
{n}
throughfeed
mill
in
g
E
in
stechfräsen
{n}
plunge
mill
in
g
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
helical
face
mill
in
g
Fe
in
fräsen
{n}
f
in
e
mill
in
g
;
precision
mill
in
g
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
f
in
ish
mill
in
g
Flächenfräsen
{n}
pla
in
mill
in
g
;
surface
mill
in
g
;
face
mill
in
g
For
mfräsen
{n}
for
m
mill
in
g
;
profile
mill
in
g
[Am.]
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
five-axis
mill
in
g
Gegenlauffräsen
{n}
climb-feed
mill
in
g
;
climb-cut
mill
in
g
;
up-cut
mill
in
g
;
up-mill
in
g
;
conventional
mill
in
g
Gesenkfräsen
{n}
die
mill
in
g
Gew
in
defräsen
{n}
thread
mill
in
g
Gleichlauffräsen
{n}
climb
mill
in
g
;
down-mill
in
g
;
climb
cutt
in
g
,
down-cutt
in
g
Kegelrad
for
mfräsen
{n}
bevel
gear
mill
in
g
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
cam-track
mill
in
g
Nach
for
mfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
copy
mill
in
g
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
straddle
mill
in
g
(simultaneous
mill
in
g
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
abreast
mill
in
g
Pendelfräsen
{n}
reciprocal
mill
in
g
;
planetary
mill
in
g
Räumfräsen
{n}
broach
mill
in
g
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
circular-path
mill
in
g
;
circular
mill
in
g
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
gang
mill
in
g
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
(conventional)
face
mill
in
g
;
end
mill
in
g
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
mill
in
g
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
contour
mill
in
g
Zirkulargew
in
defräsen
{n}
;
zirkulares
Gew
in
defräsen
{n}
circular
thread
mill
in
g
biologische
Art
{f}
;
biologische
Spezies
{f}
[biol.]
biological
species
biologische
Arten
{pl}
;
biologische
Spezies
{pl}
biological
species
Artenzahl
{f}
number
of
species
Affenarten
{pl}
species
of
monkeys
anachronistische
Art
anachronic
species
ausgestorbene
Art/Spezies
ext
in
ct
species
Eichenarten
{pl}
oak
species
e
in
dr
in
gende
Art
in
vaders
gebietsfremde
Art
alien
species
Geschwisterarten
{pl}
;
Zwill
in
gsarten
{pl}
;
kryptische
Arten
sibl
in
g
species
;
cryptic
species
Obstarten
{pl}
fruit
species
Randart
{f}
;
Satellitenart
{f}
;
Marg
in
alspezies
{f}
marg
in
al
species
überlebende
Art
survival
species
ubiquitäre
Art
;
überall
vorkommende
Art
;
Ubiquist
{m}
ubiquitous
species
vergesellschaftete
Arten
associated
species
vikarierende
Art
vicarious
species
;
representative
species
waldabhängige
Art
for
est-dependent
species
waldbewohnende
Art
for
est
species
typische
Art
e
in
er
Pflanzengeme
in
schaft
climax
species
vorherrschende
Art
dom
in
ant
species
Verteilung
der
Arten
distribution
of
species
e
in
e
andere
Art
verdrängen
/
auskonkurrieren
to
displace
/
outcompete
another
species
zugunsten
{+Dat.};
zu
jds
.
Gunsten
;
für
jdn
.;
in
jds
.
In
teresse
on
behalf
of
sb
.;
in
behalf
of
sb
.
[Am.]
;
on
sb
.'s
behalf
;
in
sb
.'s
behalf
[Am.]
;
in
support
of
sb
./sth.;
in
favour
of
sb
./sth.
[Br.]
;
in
favor
of
sb
./sth.
[Am.]
Argumente
zugunsten
dieser
These
arguments
offered
on
behalf
of
this
thesis
/
in
favour
of
this
thesis
Ausgaben
im
In
teresse
des
Vere
in
s
expenditure
on
behalf
of
the
association
Lobbyarbeit
für
den
Umweltschutz
lobby
in
g
on
behalf
of
environmental
causes
für
jd
.
in
tervenieren
to
in
tervene
on
sb
.'s
behalf
für
die
Partei
Wahlkampf
machen
to
campaign
on
behalf
of
the
Party
für
se
in
e
Enkelk
in
der
Geld
zurücklegen
to
put
money
away
on
behalf
of
your
grandchildren
Für
ihr
K
in
d
würden
sie
alles
tun
.
They're
will
in
g
to
do
anyth
in
g
on
their
child's
behalf
.
Ihr
Anwalt
wird
weiterh
in
für
sie
tätig
se
in
.
Her
lawyer
is
cont
in
u
in
g
to
act
on
her
behalf
/
for
her
.
Der
Richter
urteilte
zugunsten
des
Angeklagten
.
The
judge
ruled
in
favour
of
the
defendant
.
Sie
sagte
vor
Gericht
zu
se
in
en
Gunsten
aus
.
She
argued
be
for
e
the
court
on
his
behalf
.
Er
sprach
sich
für
die
Steuersenkung
aus
.
He
argued
in
support
/
in
favour
of
the
tax
cutt
in
g
.
e
in
en
Raum
ausfüllen
;
erfüllen
{vi}
to
fill
a
space
e
in
en
Raum
ausfüllend
;
erfüllend
filling
a
space
e
in
en
Raum
ausgefüllt
;
erfüllt
filled
a
space
bis
auf
den
letzten
Platz
gefüllt
filled
to
capacity
gut
gefüllt
well-filled
Se
in
massiger
Körper
füllte
die
Türöffnung
aus
.
His
massive
body
filled
the
doorway
.
Kleider
füllten
den
Schrank
aus
.
Clothes
filled
the
closet
.
Der
weihnachtliche
Geruch
von
Zimt
erfüllte
das
Haus
.
The
Christmassy
smell
of
c
in
namon
filled
the
house
.
Ihr
helles
Lachen
erfüllte
die
Luft
.
Her
bright
laughter
filled
the
air
.
Freude
erfüllte
ihr
Herz
.
Joy
filled
her
heart
.
Der
Gedanke
an
den
Abschied
erfüllt
mich
mit
Traurigkeit
.
The
thought
of
leav
in
g
fills
me
with
sadness
.
jdm
.
etw
.
beibr
in
gen
;
nahebr
in
gen
; (
nach
und
nach
)
vermitteln
;
e
in
impfen
{vt}
to
in
stil
[Br.]
;
to
in
still
[Am.]
;
to
in
culcate
sth
.
in
/
in
to
sb
. /
in
sb
.'s
m
in
d
beibr
in
gend
;
nahebr
in
gend
;
vermittelnd
;
e
in
impfend
in
still
in
g
;
in
culcat
in
g
beigebracht
;
nahegebracht
;
vermittelt
;
e
in
geimpft
in
stilled
;
in
culcated
br
in
gt
bei
;
br
in
gt
nahe
;
vermittelt
;
impft
e
in
in
stills
;
in
culcates
brachte
bei
;
brachte
nahe
;
vermittelte
;
impfte
e
in
in
stilled
;
in
culcated
jdm
.
Diszipl
in
beibr
in
gen
to
in
stil
discipl
in
e
in
sb
.
moralische
Werte
vermitteln
to
in
culcate
moral
values
Er
hat
se
in
en
K
in
dern
die
Liebe
zur
Musik
nahegebracht
.
He
has
in
stilled
a
love
of
music
in
to
his
children
.
Ich
habe
versucht
,
me
in
en
Schülern
For
schergeist
zu
vermitteln
.
I
tried
to
in
culcate
in
my
pupils
an
attitude
of
enquiry
.
Der
Tra
in
er
versucht
,
bei
den
Spielern
langsam
Selbstvertrauen
aufzubauen
.
The
coach
is
try
in
g
to
in
stil
in
/
in
to
the
players
a
feel
in
g
of
confidence
.
Diese
Überzeugung
wurde
jedem
e
in
zelnen
Familienmitglied
e
in
geimpft
.
This
belief
was
in
culcated
in
each
and
every
member
of
the
family
.
e
in
schlafen
{vi}
to
fall
asleep
;
to
go
to
sleep
e
in
schlafend
fall
in
g
asleep
;
go
in
g
to
sleep
e
in
geschlafen
fallen
asleep
;
gone
to
sleep
er/sie
schläft
e
in
he/she
falls
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
ich/er/sie
schlief
e
in
I/he/she
fell
asleep
;
I/he/she
went
to
sleep
er/sie
ist/war
e
in
geschlafen
he/she
has/had
fallen
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
e
in
geschlafen
se
in
to
have
fallen
asleep
Ich
war
schon
am
E
in
schlafen
,
als
...
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Nachdem
sie
in
s
Bett
gekrochen
war
,
ist
sie
so
for
t
e
in
geschlafen
.
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
climbed
in
to
bed
.
Ich
muss
mich
bewegen
,
mir
schläft
der
Fuß
e
in
.
I
have
to
move
because
my
foot
is
go
in
g
to
sleep
.
Mir
ist
der
Arm
e
in
geschlafen
.
My
arm
is
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
das
Fachliche
{n}
;
die
fachliche
Seite
{f}
;
die
handwerkliche
Seite
{f}
;
die
fachspezifischen
Aspekte/Begriffe
{pl}
the
technicality
;
the
technicalities
;
the
technical
side
(of
th
in
gs
)
der
(
unverständliche
)
Fachjargon
;
das
Fachch
in
esisch
the
technicality
of
the
jargon
die
handwerkliche
Seite
des
Filmens
;
das
Filmhandwerk
the
technicality
of
film
in
g
;
the
technicality
of
c
in
ema
die
handwerkliche
Seite
der
Schauspielerei
;
das
Schauspielhandwerk
the
technicalities
of
act
in
g
die
komplizierte
Gestaltung
der
Regeln
the
technicality
of
the
rules
ohne
unnötiges
Fachch
in
esisch
without
undue
technicality
ohne
allzu
fachlich
zu
werden
without
go
in
g
in
to
the
technicalities
Fachbegriffe
verständlich
erklären
to
expla
in
technicalities
in
pla
in
terms
/
in
pla
in
language
die
fachspezifischen
Aspekte
der
E
in
fachheit
halber
beiseite
lassen
to
ignore
the
technicalities
/
the
technical
side
for
the
sake
of
simplicity
Se
in
e
Rede
war
sehr
fachlich
gehalten
.
His
speech
went
in
to
many
technicalities
.
Schussweite
{f}
;
Schussbereich
{m}
;
Reichweite
{f}
[mil.]
shoot
in
g
range
;
gunshot
range
außer
Schussweite
out
of
gunshot
range
;
beyond
shoot
in
g
range
größte
Schussweite
;
Höchstschussweite
{f}
maximum
shoot
in
g
range
;
extreme
gunshot
range
tatsächliche
Schussweite
actual
shoot
in
g
range
;
actual
gunshot
range
tödliche
Schussweite
kill
in
g
range
waagrechte
Schussweite
level-po
in
t
range
wirksame
Schussweite
effective
shoot
in
g
range
;
effective
gunshot
range
Schusswaffe
mit
mittlerer
Reichweite
medium
range
gun
auf
kurze
/
mittlere
Schussweite
;
bei
kurzer
/
mittlerer
Schussweite
at
short
/
medium
range
in
Schussweite
e
in
es
Gewehres
with
in
rifle
range
fehlendes
Naheverhältnis
{n}
;
rechtliche
Selbständigkeit
{f}
verbundener
Unternehmen
[econ.]
arm's
length
in
marktüblicher
Weise
on
an
arm's
length
basis
selbständiger
Lieferant
supplier
at
arm's
length
nicht
dem
Fremdvergleich
standhaltender
Vertrag
non-arm's
length
contract
Gew
in
nberechnung
unter
E
in
beziehung
der
in
s
Ausland
übertragenen
Gew
in
ne
arm's
length
approach
Rechtsnormen
,
die
verbundene
Unternehmen
als
steuerlich
selbständig
behandeln
arm's
length
deal
in
g
standards
Verhandlungen
,
die
durch
ke
in
erlei
Abhängigkeitsverhältnisse
bee
in
flusst
werden
arm's
length
negotiations
den
Betriebsstättengew
in
n
nach
dem
Femdvergleichspr
in
zip
bestimmen
to
determ
in
e
a
permanent
establishments's
profit
by
apply
in
g
the
arm's
length
rule
Abschluss
wie
mit
unabhängigen
Dritten
barga
in
at
arm's
length
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Betrag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
vone
in
ander
unabhängigen
Geschäftspartnern
e
in
Vermögenswert
getauscht
werden
könnte
.
Fair
value
is
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
between
knowledgeable
,
will
in
g
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
jdn
./etw.
ause
in
anderhalten
{vt}
(
unterscheiden
)
to
tell
sb
./sth.
apart
;
to
tell
one
from
another
;
to
tell
one
from
the
other
leicht
ause
in
anderzuhalten
se
in
to
be
easy
to
tell
apart
Ich
kann
sie
kaum
ause
in
anderhalten
.
I
can't
barely
/
hardly
/
scarcely
tell
them
apart
.; I
can't
barely
/
hardly
/
scarcely
tell
one
from
the
other
.
Es
war
fast
unmöglich
,
die
Zwill
in
ge
ause
in
anderzuhalten
.
It
was
almost
impossible
to
tell
the
tw
in
s
apart
.;
It
was
hard
tell
in
g
the
tw
in
s
apart
.
Wie
hältst
du
sie
ause
in
ander
?
How
do
you
tell
one
from
another
?;
How
do
you
tell
one
from
the
other
?
Kannst
du
Echtpelz
und
Kunstpelz
unterscheiden
?
Can
you
tell
real
fur
from
fake
fur
?
Sie
können
richtig
und
falsch
nicht
ause
in
anderhalten
.
They
can't
tell
right
from
wrong
.
Wahr
und
Falsch
lassen
sich
nicht
immer
klar
ause
in
anderhalten
.
True
and
false
are
not
always
simple
to
tell
apart
.
Männchen
und
Weiblichen
lassen
sich
farblich
nicht
(
vone
in
ander
)
unterscheiden
.
Males
and
females
are
impossible
to
tell
apart
by
(their)
colour
.
Diese
Realitätssendungen
s
in
d
doch
e
in
e
wie
die
andere
/
s
in
d
doch
alle
gleich
.
All
those
reality
shows
are
impossible
to
tell
apart
.
jdn
./etw.
ausschalten
;
auslöschen
;
ausradieren
;
elim
in
ieren
{vt}
to
kill
off
;
to
zap
sb
./sth.
[coll.]
ausschaltend
;
auslöschend
;
ausradierend
;
elim
in
ierend
kill
in
g
off
;
zap
in
g
ausgeschaltet
;
ausgelöscht
;
ausradiert
;
elim
in
iert
killed
off
;
zapped
die
Artillerie
des
Fe
in
des
ausschalten/vernichten
to
kill
off
/
to
zap
the
enemy's
artillery
die
Konkurrenz
mit
e
in
em
neuen
Produkt
ausschalten/ausstechen
to
kill
off
/
to
zap
the
competition
with
a
new
product
e
in
en
Tumor
mit
Hochvoltbestrahlung
elim
in
ieren
to
kill
off
/
to
zap
a
tumor
with
high-voltage
radiation
e
in
e
tödliche
Krankheit
auslöschen
to
zap
a
killer
disease
alles
Leben
im
Fluss
für
Generationen
ausradieren
to
kill
off
all
river
life
for
generations
jdn
./etw.
auf
allen
offiziellen
In
ternetseiten
entfernen/elim
in
ieren/löschen
to
zap
sb
./sth.
from
all
official
websites
jdm
.
zustoßen
;
jdm
.
widerfahren
[geh.]
;
jdn
.
heimsuchen
;
über
jdn
.
here
in
brechen
;
über
jdn
.
kommen
[poet.]
{vi}
(
negatives
Ereignis
)
to
happen
to
sb
.;
to
befall
sb
. {
befell
;
befallen
}
[poet.]
(used
only
in
the
third
person
for
someth
in
g
negative
)
zustoßend
;
widerfahrend
;
heimsuchend
;
here
in
brechend
;
kommend
happen
in
g
to
;
befall
in
g
zugestoßen
;
widerfahren
;
heimgesucht
;
here
in
gebrochen
;
gekommen
happened
to
;
befallen
stößt
zu
;
widerfährt
;
sucht
heim
;
bricht
here
in
;
kommt
happens
;
befalls
stieß
zu
;
widerfuhr
;
suchte
heim
;
brach
here
in
;
kam
happened
;
befell
Sollte
mir
etwas
zustoßen
, ...
Should
any
harm
befall
me
...
Ruf
mich
an
,
falls
dir
etwas
zustößt
.
Call
me
if
anyth
in
g
should
happen
to
you
.
Der
Anrufer
drohte
,
dass
me
in
en
Angehörigen
etwas
zustoßen
würde
,
wenn
ich
nicht
20
.000
Euro
bezahle
.
The
caller
threatened
that
my
family
would
be
harmed
unless
I
paid
20
,000
Euros
.
Im
folgenden
Sommer
brach
e
in
e
noch
schlimmere
Katastrophe
über
das
Land
here
in
.
An
even
worse
disaster
befell
the
country
in
the
follow
in
g
summer
.
auf
jdn
./etw.
e
in
gehen
;
sich
mit
jdm
./etw.
ernsthaft
beschäftigen
;
sich
mit
etw
.
genauer
befassen
/
ause
in
andersetzen
{v}
to
engage
with
sb
./sth.
[formal]
e
in
gehend
;
sich
ernsthaft
beschäftigend
;
sich
genauer
befassend
/
ause
in
andersetzend
engag
in
g
e
in
gegangen
;
sich
ernsthaft
beschäftigt
;
sich
genauer
befasst
/
ause
in
andergesetzt
engaged
sich
mit
se
in
en
K
in
dern
beschäftigen
to
engage
with
your
children
auf
die
Probleme
unserer
Zeit
e
in
gehen
to
engage
with
the
problems
of
our
time
sich
beim
Fahren
mit
dem
Mobiltelefon
beschäftigen
to
engage
with
a
mobile
phone
while
driv
in
g
die
Bereitschaft
,
sich
mit
diesen
Aspekten
ause
in
anderzusetzen
the
will
in
gness
to
engage
with
these
aspects
Die
Probleme
der
Jugend
werden
in
dem
Buch
nicht
angesprochen
.
The
book
fails
to
engage
with
the
problems
of
young
people
.
etw
.
entstellen
;
verunstalten
;
verunzieren
[geh.]
;
verhunzen
[ugs.]
;
verschandeln
[ugs.]
{vt}
to
spoil
the
look
of
sth
.;
to
spoil
;
to
blight
;
to
mar
;
to
mangle
;
to
defile
;
to
desecrate
;
to
murder
[coll.]
;
to
butcher
[coll.]
sth
.
entstellend
;
verunstaltend
;
verunzierend
;
verhunzend
;
verschandelnd
spoil
in
g
the
look
of
;
spoil
in
g
;
blight
in
g
;
marr
in
g
;
mangl
in
g
;
defil
in
g
;
desecrat
in
g
;
murder
in
g
;
butcher
in
g
entstellt
;
verunstaltet
;
verunziert
;
verhunzt
;
verschandelt
spoiled
the
look
of
;
spoiled
;
blighted
;
marred
;
mangled
;
defiled
;
desecrated
;
murdered
;
butchered
e
in
durch
Kratzer
verunstaltetes
Auto
a
car
marred
by
scratches
E
in
e
große
Narbe
verunzierte
se
in
Gesicht
.
A
large
scar
marred
his
face
.
Der
Text
ist
leider
durch
e
in
e
Vielzahl
von
Schlampigkeitsfehlern
entstellt
.
Sadly
,
the
text
is
marred
by
a
multitude
of
careless
errors
.
Früher
oder
später
bekommt
das
schöne
Bild
vom
Ärzteparadies
Flecken
.
Sooner
or
later
,
the
rosy
image
of
a
medical
paradise
is
go
in
g
to
be
defiled
.
Das
hat
uns
den
Tag
verdorben
.
It
spoiled
our
day
.
mit
jdm
.
vernünftig
reden
;
jdm
.
zureden
{vi}
to
reason
with
sb
.
vernünftig
redend
;
zuredend
reason
in
g
vernünftig
geredet
;
zugeredet
reasoned
Sie
ist
vernünftigen
Argumenten
zugänglich
.
She
is
will
in
g
to
be
reasoned
with
.
Die
Polizei
redete
den
Luftpiraten
zu
,
sie
sollten
zum
in
dest
die
K
in
der
freilassen
.
The
police
reasoned
with
the
hijackers
to
at
least
let
the
children
go
free
.
Er
ist
fest
entschlossen
,
h
in
zugehen
,
und
ke
in
em
Argument
zugänglich
.
He
is
absolutely
determ
in
ed
to
go
and
there's
just
no
reason
in
g
with
him
.
Mit
e
in
em
Betrunkenen
kann
man
nicht
vernünftig
reden
.
There
is
no
reason
in
g
with
a
drunk
.
von
etw
.
Gebrauch
machen
;
zu
etw
.
greifen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
;
zu
etw
.
se
in
e
Zuflucht
nehmen
{vi}
;
sich
in
etw
.
flüchten
{vr}
to
resort
to
sth
.
sich
dem
Alkohol
zuwenden
to
resort
to
alcohol
auf
das
alternative
Verfahren
zurückgreifen
to
resort
to
the
alternative
procedure
Die
Ärzte
greifen
bei
jedem
Schnupfen
zu
Antibiotika
.
Doctors
resort
to
antibiotics
whenever
anyone
gets
a
cold
.
Er
musste
wohl
oder
übel
se
in
e
Eltern
um
Geld
bitten
.
He
had
to
resort
to
ask
in
g
his
parents
for
money
.
Es
blieb
den
Tierärzten
nichts
anderes
übrig
,
als
die
Tiere
zu
töten
.
Vets
have
had
to
resort
to
kill
in
g
the
animals
.
jdn
.
ausführlich/hart
befragen
;
mit
Fragen
löchern
(
zu
etw
.);
ausquetschen
;
ausquetschen
wie
e
in
e
Zitrone
[humor.]
(
über
etw
.)
{vt}
to
question
sb
.
in
tensely
;
to
grill
sb
.
[coll.]
;
to
give
sb
. a
grill
in
g
[coll.]
(about/on
sth
.)
ausführlich/hart
befragend
;
mit
Fragen
löchernd
;
ausquetschend
;
ausquetschend
wie
e
in
e
Zitrone
question
in
g
in
tensely
;
grill
in
g
;
giv
in
g
a
grill
in
g
ausführlich/hart
befragt
;
mit
Fragen
gelöchert
;
ausgequetscht
;
ausgequetscht
wie
e
in
e
Zitrone
questioned
in
tensely
;
grilled
;
given
a
grill
in
g
jdn
.
über
se
in
e
zukünftigen
Pläne
ausquestschen
to
grill
in
g
sb
.
on
their
future
plans
Die
Polizei
befragte
den
Verdächten
ausführlich
zu
den
gesammelten
Beweisen
.
The
police
gave
the
suspect
a
grill
in
g
on
the
evidence
collected
.
Se
in
e
Eltern
unterzogen
ihn
e
in
em
Verhör
,
als
er
nach
Hause
kam
.
His
parents
grilled
him
/
gave
him
a
grill
in
g
when
he
came
home
.
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
h
in
ter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
to
fall
short
of
sth
.
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
fall
in
g
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
fallen
short
of
an
den
in
ternationalen
Standard
nicht
herankommen
to
fall
short
of
the
in
ternational
standard
Im
Vergleich
zu
se
in
em
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
falls
short
.
Der
Antrag
erreichte
nicht/verfehlte
die
er
for
derliche
Mehrheit
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
sich
(
mit
etw
.)
füllen
{vr}
to
fill
(with
sth
.)
sich
füllend
filling
sich
gefüllt
filled
Ihre
Augen
füllten
sich
mit
Tränen
.
Her
eyes
filled
with
tears
.
Der
See
hat
sich
gefüllt
und
ist
nahe
daran
,
über
die
Ufer
zu
treten
.
The
lake
has
filled
and
is
close
to
flood
in
g
.
Das
Stadion
füllte
sich
langsam
.
The
stadium
filled
with
more
and
more
people
.
More results
Search further for "I'm filling in for him.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners