A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
datums
datura
datura stramonium
daub
daub on
daubed
dauber
daubers
daubing
Search for:
ä
ö
ü
ß
701
similar
results for
daub on
Search single words:
daub
·
on
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
door
(to
sth
.)
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
doors
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
patio
door
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
single-acti
on
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-acti
on
doors
;
single-acting
doors
;
single-swing
doors
Anschlagtüren
{pl}
;
Schwenktüren
{pl}
balc
on
y
door
Balk
on
tür
{f}
balc
on
y
doors
Balk
on
türen
{pl}
revolving
door
Drehtür
{f}
split
jamb
door
Futtertür
{f}
fr
on
t
door
Haustür
{f}
fr
on
t
doors
Haustüren
{pl}
shutter
door
Jalousietür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Lamellentür
{f}
false
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schiebetür
{f}
swivel
door
Schwenktür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
service
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
multi-pane
glass
door
Sprossentür
{f}
steel
door
Stahltür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Verandatür
{f}
storm
door
[Am.]
Wetterschutztür
{f}
access
door
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
at
the
door
an
der
Tür
to
knock
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
answer
the
door
die
Tür
öffnen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
open
door
offene
Tür
to
preach
to
the
c
on
verted
;
to
kick
at
an
open
door
offene
Türen
einrennen
to
shut
the
door
tight
die
Tür
fest
schließen
door-to-door
;
door
to
door
v
on
Tür
zu
Tür
in
passing
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
to
open
the
door
slightly
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
Answer
the
door
,
please
!
Öffne
bitte
die
Tür
!
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Please
,
close
the
door
!
Schließ
die
Tür
bitte
!
You
can
on
ly
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
v
on
innen
öffnen
.
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
branch
line
;
juncti
on
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
terminating
line
;
terminal
secti
on
;
terminal
run
Abschlussstrecke
{f}
traditi
on
al
line
Altstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
approach
secti
on
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
upgraded
line
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Breitspurstrecke
{f}
main
line
Hauptstrecke
{f}
sec
on
dary
rail
line
;
sec
on
dary
railway
line
[Br.]
;
sec
on
dary
railroad
line
[Am.]
;
sec
on
dary
line
;
branch
line
Nebenstrecke
{f}
new
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
single-track
line
;
single
track
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
three-track
line
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
single-track
with
restricted
traffic
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
multiple-track
line
;
multiple
track
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
line
in
operati
on
;
line
open
to
traffic
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
direct
line
durchgehende
Hauptstrecke
n
on
-operati
on
al
line
;
line
closed
to
traffic
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
line
closed
down
;
line
not
in
use
stillgelegte
Strecke
open
track
(between
railway
stati
on
s
or
facilities
)
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
line
carrying
little
traffic
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
dismantled
track
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
Trans-Siberian
railway
transsibirische
Eisenbahn
leased
rail
line
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
uneven
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stati
on
s
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
re-alignment
of
a
line
Begradigung
einer
Strecke
occupati
on
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
bill
of
exchange
/b
.e./
/B/E/
Wechsel
{m}
[fin.]
bank
bill
of
exchange
;
bank
bill
Bankwechsel
{m}
approved
bill
anerkannter
Wechsel
bankable
bill
of
exchange
disk
on
tfähiger
Wechsel
;
disk
on
tierbarer
Wechsel
prime
bill
erstklassiger
Wechsel
bill
pledged/taken
as
collateral
security
for
an
advance/a
loan
lombardierter
Wechsel
sight
bill
;
bill
(payable)
at
sight
;
note
(payable)
at
sight
;
demand
bill
[Am.]
;
demand
note
[Am.]
Sichtwechsel
{m}
bill
of
exchange
payable
at
a
fixed
date
Tagwechsel
{m}
bill
drawn
by
the
drawer
on
himself
trassiert
eigener
Wechsel
inchoate
bill
of
exchange
unvollständig
ausgefüllter
Wechsel
to
accept
a
bill
Wechsel
akzeptieren
;
Wechsel
annehmen
double-name
paper
Wechsel
mit
zwei
Unterschriften
until
the
bill
matures
bis
der
Wechsel
fällig
wird
to
accept
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
querschreiben
to
renew/prol
on
g
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
prol
on
gieren
in
the
last/final
analysis
;
ultimately
;
in
the
end
;
at
the
end
of
the
day
[coll.]
letztlich
;
letztendlich
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
letzten
Endes
;
in
letzter
K
on
sequenz
[geh.]
;
im
Endeffekt
[ugs.]
{adv}
to
be
ultimately
resp
on
sible
for
sth
.
für
etw
.
letztverantwortlich
sein
In
the
end
,
good
overcomes
evil
.
Letztlich
siegt
das
Gute
über
das
Böse
.
In
the
end/last
analysis
,
I'm
resp
on
sible
for
all
of
this
.
Letzendlich
bin
ja
doch
ich
für
alles
verantwortlich
.
In
the
final
analysis
,
it's
a
matter
of
pers
on
al
taste
.
Letztlich
ist
es
eine
Frage
des
persönlichen
Geschmacks
.
All
life
depends
ultimately
on
oxygen
.
Alles
Leben
hängt
letzten
Endes
v
on
Sauerstoff
ab
.
In
the
end/ultimately
it's
a
questi
on
of
luck
how
it
turns
out
.
Im
Endeffekt
ist
es
Glückssache
,
was
dabei
herauskommt
.
Ultimately
,
it
really
does
not
matter
who
heads
the
government
.
Im
Endeffekt
ist
es
doch
egal
,
wer
an
der
Spitze
der
Regierung
steht
.
That's
what
it
comes
down
to
in
the
end
.
Darauf
läuft
es
letztendlich
hinaus
.
compassi
on
(for
sb
. /
towards
sb
.)
Einfühlsamkeit
{f}
;
Einfühlungsgabe
{f}
;
Einfühlungsvermögen
{n}
(
jdm
.
gegenüber
);
Mitfühlen
{n}
;
Mitempfinden
{n}
[geh.]
(
mit
jdm
.);
Verständnis
{n}
(
für
jdn
.)
with
great
compassi
on
mit
großem
Einfühlungsvermögen
;
sehr
einfühlsam
to
have
compassi
on
;
to
take
compassi
on
Einfühlungsvermögen
haben
to
have
/
show
no
compassi
on
on
sb
./sth.
kein
Verständnis
für
jdn
./etw.
haben
She
felt
compassi
on
for
the
child
.
Das
Kind
tat
ihr
leid
.
Patients
need
compassi
on
from
their
physicians
.
Patienten
brauchen
Einfühlungsvermögen
v
on
Seiten
des
Arztes
.
He
had
the
compassi
on
to
say
nothing
and
let
it
be
.
Er
war
so
einfühlsam
,
nichts
zu
sagen
und
es
dabei
zu
belassen
.
bearing
Lager
{n}
;
Lagerung
{f}
[techn.]
bearings
Lager
{pl}
;
Lagerungen
{pl}
aerodynamic
bearing
aerodynamisches
Lager
eccentric
bearing
Exzenterlager
{n}
strut
bearing
Federbeinlager
{n}
;
Domlager
{n}
Gamet
bearing
Gamet-Lager
{n}
tapered
roller
bearing
;
taper
toller
bearing
Kegelrollenlager
{n}
steering
head
bearing
Lenkkopflager
{n}
[auto]
air
bearing
Luftlager
{n}
drag
bearing
Schwenklager
{n}
worn-out
bearing
;
wallowed-out
bearing
ausgeleiertes
Lager
lifetime-lubricated
bearing
;
sealed-for-life
bearing
;
permanently
lubricated
bearing
dauergeschmiertes
Lager
sealed
bearing
gedichtetes
Lager
;
Innenlager
{n}
expansi
on
bearing
bewegliches
Auflager
fixed
bearing
festes
Auflager
mail
;
post
[Br.]
(mail
items
)
Post
{f}
(
Poststücke
)
fan
mail
Fanpost
{f}
business
mail
Geschäftspost
{f}
hate
mail
böse
Briefe
;
gehässige
Briefe
to
open
your
mail
/post
[Br.]
seine
Post
öffnen
to
sort
through
the
mail/post
[Br.]
die
Post
durchsehen
to
receive
sth
.
by
post
[Br.]
/
by
mail
[Am.]
etw
.
mit
der
Post
erhalten
to
receive
your
mail
at
an
address
of
your
choice
seine
Post
an
eine
Adresse
seiner
Wahl
bekommen
There's
a
pile
of
mail/post
[Br.]
on
the
table
.
Es
liegt
da
ein
Haufen
Post
auf
dem
Tisch
.
Did
we
get
any
mail
today
?
Ist
heute
Post
gekommen
?
Has
the
mail
come/arrived
yet
?
Ist
die
Post
sch
on
da
?
Was
the
invoice
in
today's
mail
?
War
die
Rechnung
heute
in
der
Post
?;
War
die
Rechnung
heute
bei
der
Post
dabei
?
The
book
came
in
yesterday's
mail
.
Das
Buch
kam
gestern
mit
der
Post
.
to
c
on
sider
sth
.;
to
take
sth
.
into
c
on
siderati
on
;
to
bear
in
mind
↔
sth
.;
to
keep
in
mind
↔
sth
.
etw
.
bedenken
;
berücksichtigen
{vt}
c
on
sidering
;
taking
into
c
on
siderati
on
;
bearing
in
mind
;
keeping
in
mind
bedenkend
;
berücksichtigend
c
on
sidered
;
taken
into
c
on
siderati
on
;
borne/born
in
mind
;
kept
in
mind
bedacht
;
berücksichtigt
to
be
c
on
sidered
;
to
be
taken
into
c
on
siderati
on
bedacht
werden
It
should
,
however
,
be
c
on
sidered
that
...;
It
is
important
to
keep
in
mind
that
...
Dabei
sollte
jedoch/aber
immer
bedacht
werden
,
dass
...
c
on
sidering
that
...
wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
dafür
,
dass
...
[ugs.]
It's
not
surprising
when
you
c
on
sider
(the
fact
)
that
...
Das
ist
nicht
verwunderlich
,
wenn
du
bedenkst
,
dass
...
I
would
ask
you
to
c
on
sider
that
...
Ich
gebe
zu
bedenken
,
dass
...
She
asked
for
c
on
siderati
on
of
the
fact
that
...
Sie
gab
zu
bedenken
,
dass
...
You
have
to
c
on
sider
/
bear
in
mind
that
he
is
on
ly
four
years
old
.
Du
musst
bedenken
/ (
dabei
)
berücksichtigen
,
dass
er
erst
vier
Jahre
alt
ist
.
You've
got
to
learn
to
c
on
sider
other
people
.
Du
musst
lernen
,
auf
andere
Leute
Rücksicht
zu
nehmen
.
But
pray
,
c
on
sider
how
fatal
the
c
on
sequences
may
be
!
Aber
bitte
bedenken
Sie
doch
,
welch
fatale
Folgen
das
haben
könnte
!
Keep
me
in
mind
!
Denk
an
mich
!
The
court
will
take
your
frame
of
mind
into
c
on
siderati
on
.
Das
Gericht
wird
Ihre
psychische
Verfassung
berücksichtigen
.
period/stretch/lapse
of
time
;
time
period
;
period
;
time
span
Zeitraum
{m}
;
Zeitspanne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitperiode
{f}
periods/stretches/lapses
of
time
;
time
periods
;
periods
;
time
spans
Zeiträume
{pl}
;
Zeitspannen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitperioden
{pl}
applicati
on
period
Antragszeitraum
{m}
[adm.]
five-year
period
Fünfjahreszeitraum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
measurement
period
Messzeitraum
{m}
reference
period
Referenzzeitraum
{m}
partial
period
;
subperiod
Teilzeitraum
{m}
10-m
on
th
period
Zehnm
on
atszeitraum
{m}
over
the
same
period
im
selben
Zeitraum
for
a
6-m
on
th
period
für
die
Dauer
v
on
6
M
on
aten
for
a
maximum
period
of
five
years
für
einen
Zeitraum
v
on
maximal
fünf
Jahren
reas
on
able
period
überschaubarer
Zeitraum
customary
period
of
time
handelsübliche
Zeitspanne
a
two
m
on
th
period
ein
Zeitraum
v
on
zwei
M
on
aten
During
what
period
did
she
care
for
the
child
?
V
on
wann
bis
wann
hat
sie
das
Kind
betreut
?
Tickets
are
on
ly
valid
for
the
period
of
on
e
week
/
for
a
week
.
Die
Eintrittskarten
sind
nur
eine
Woche
lang
gültig
.
journey
[Br.]
Anfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
[transp.]
journeys
Anfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
on
the
journey
to
and
from
work
auf
der
Fahrt
v
on
und
zur
Arbeit
to
have
a
l
on
g
journey/way
to
go
to
a
place
zu
einem
Ort
eine
lange
Anfahrt
haben
I
had
a
terrible
journey
to
work
this
morning
.
Die
Fahrt
ins
Büro
heute
früh
war
schrecklich
.
The
journey
from
L
on
d
on
to
Bright
on
will
take
about
on
e
hour
.
Die
Fahrt
v
on
L
on
d
on
nach
Bright
on
dauert
etwa
eine
Stunde
.
D
on
't
talk
to
the
bus
driver
during
the
journey
/
whilst
he
is
driving
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
Busfahrer
zu
sprechen
.
piece
of
software
;
software
[mass noun]
Software
{f}
[comp.]
software
for
occupati
on
al
safety
Arbeitsschutzsoftware
{f}
office
communicati
on
s
software
;
software
for
office
communicati
on
Bürokommunikati
on
ssoftware
{f}
dem
on
strator
software
Dem
on
strati
on
ssoftware
{f}
error
c
on
trol
software
Fehlerüberwachungssoftware
{f}
warez
raubkopierte
Software
cheating
software
Schummelsoftware
{f}
spyware
Spi
on
agesoftware
{f}
encrypti
on
software
;
encoding
software
Verschlüsselungssoftware
{f}
public
domain
software
urheberrechtlich
nicht
geschützte
Software
adware
;
ad-supported
computer
software
werbefinanzierte
Software
software
as
a
service
/SaaS/
Software
auf
Abruf
aband
on
ware
nicht
mehr
vertriebene
Software
to
load
(new)
software
(into a
system/device
)
(
neue
)
Software
einspielen
(
auf
ein
System/ein
Gerät
)
to
nag
at
sb
.;
to
niggle
at
sb
.;
to
niggle
away
at
sb
.;
to
niggle
sb
.
[Br.]
;
to
gnaw
at
sb
.;
to
prey
on
your
mind
(conundrum,
idea
,
doubts
etc
.)
jdn
. (
längere
Zeit
)
beschäftigen
;
verfolgen
;
jdm
.
zusetzen
;
jdm
.
keine
Ruhe
lassen
;
daran
zu
kiefeln
haben
[Ös.]
{v}
(
ungelöste
Frage
,
Idee
,
Zweifel
usw
.)
nagging
at
;
niggling
at
;
niggling
away
at
;
niggling
;
gnawing
at
;
preying
on
your
mind
beschäftigend
;
verfolgend
;
zusetzend
;
keine
Ruhe
lassend
;
daran
zu
kiefeln
habend
nagged
at
;
niggled
at
;
niggled
away
at
;
niggled
;
gnawed
at
;
preyed
on
your
mind
beschäftigt
;
verfolgt
;
zugesetzt
;
keine
Ruhe
gelassen
;
daran
zu
kiefeln
gehabt
to
nag
in
your
mind
;
to
nag
in
the
back
of
your
mind
;
to
niggle
at
sb
.'s
mind
/
brain
;
to
niggle
in
the
back
of
sb
.'s
mind
im
jds
.
Kopf
herumspuken
/
umgehen
/
kreisen
;
jdm
.
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
gehen
I
am
niggled
by
the
fact
that
...
Mir
setzt
der
Gedanke
zu
,
dass
...
On
e
questi
on
nagged
/niggled
at
him
.
Eine
Frage
beschäftigte
ihn
.
Doubts
niggled
at
the
back
of
her
mind
.
Zweifel
verfolgten
sie
.
Her
words
c
on
tinued
to
niggle
at
his
mind
throughout
the
day
.
Ihre
Worte
gingen
ihm
den
ganzen
Tag
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
Doubts
gnawed
at
him
.;
He
had
nagging
doubts
in
the
back
of
his
mind
.
Zweifel
nagten
an
ihm
.;
Zweifel
plagten
ihn
.
She
says
she's
fine
,
but
I
can
see
that
something
is
gnawing
at
her
.
Sie
sagt
,
es
gehe
ihr
gut
,
aber
ich
sehe
,
dass
sie
etwas
quält
.
This
setback
preyed
on
my
mind
for
a
l
on
g
time
.
Dieser
Rückschlag
setzte
mir
noch
lange
zu
.;
An
diesem
Rückschlag
hatte
ich
noch
lange
zu
kiefeln
.
This
problem
has
been
gnawing
at
me
day
and
night
.;
This
problem
has
been
preying
on
my
mind
day
and
night
.
Dieses
Problem
beschäftigt
mich
Tag
und
Nacht
.
The
thought
of
my
upcoming
appointment
preyed
on
my
mind
.
Der
Gedanke
an
die
bevorstehende
Verabredung
ließ
mir
keine
Ruhe
.
vehicle
Fahrzeug
{n}
[transp.]
vehicles
Fahrzeuge
{pl}
end-of-life
vehicles
Altfahrzeuge
{pl}
[envir.]
double-deck
vehicles
Doppelstockfahrzeuge
{pl}
used
vehicle
;
sec
on
d-hand
vehicle
;
pre-owned
vehicle
[Am.]
Gebrauchtfahrzeug
{n}
;
Occasi
on
sfahrzeug
{n}
[Schw.]
used
vehicles
;
sec
on
d-hand
vehicles
;
pre-owned
vehicles
Gebrauchtfahrzeuge
{pl}
;
Occasi
on
sfahrzeuge
{pl}
articulated
vehicle
Gelenkfahrzeug
{n}
farm
vehicle
;
agricultural
vehicle
landwirtschaftliches
Fahrzeug
military
vehicle
Militärfahrzeug
{n}
touring
vehicle
;
tourer
Reisefahrzeug
{n}
;
Reisemobil
{n}
rail-bound
vehicle
;
rail
vehicle
;
railway
vehicle
[Br.]
;
railroad
vehicle
[Am.]
Schienenfahrzeug
{n}
scrap
vehicle
Schrottfahrzeug
{n}
series
producti
on
vehicle
;
producti
on
vehicle
Serienfahrzeug
{n}
series
producti
on
vehicles
;
producti
on
vehicles
Serienfahrzeuge
{pl}
road
vehicle
Straßenfahrzeug
{n}
roof
Dach
{n}
[arch.]
roofs
Dächer
{pl}
line
of
butterfly
roofs
Grabendach
{n}
grass
roof
Grasdach
{n}
roof
covered
with
Spanish
tiles
Priependach
{n}
;
Mönch-
und
N
on
nendach
{n}
saw-tooth
roof
;
double-ridged
roof
Sägedach
{n}
catslide
roof
;
skilli
on
roof
[Austr.]
;
roof
extensi
on
Schleppdach
{n}
butterfly
roof
; V
roof
Schmetterlingsdach
{n}
arched
roof
T
on
nendach
{n}
;
t
on
nenförmiges
Dach
corrugated
sheet
roof
Wellplattendach
{n}
c
on
ference
(on)
K
on
ferenz
{f}
;
Fachtagung
{f}
;
Tagung
{f}
(
über
)
c
on
ferences
K
on
ferenzen
{pl}
;
Fachtagungen
{pl}
;
Tagungen
{pl}
review
c
on
ference
Überprüfungsk
on
ferenz
{f}
unc
on
ference
;
BarCamp
Unk
on
ferenz
{f}
;
BarCamp
{m}
(
offene
Tagung
mit
Workshops
)
ec
on
omic
c
on
ference
Wirtschaftsk
on
ferenz
{f}
;
Wirtschaftstagung
{f}
to
attend
a
c
on
ference
auf
einer
K
on
ferenz
sein
;
auf
eine
K
on
ferenz
gehen
at
the
c
on
ference
auf
der
K
on
ferenz
to
sit
in
on
a
c
on
ference
einer
K
on
ferenz
beiwohnen
;
bei
einer
K
on
ferenz
dabei
sein
(
nicht
aktiv
teilnehmen
)
to
hold
a
c
on
ference
eine
K
on
ferenz
abhalten
to
c
on
vene/c
on
voke/call
a
c
on
ference
eine
K
on
ferenz
einberufen
The
c
on
ference
is
held
every
two
years
.
Die
K
on
ferenz
findet
alle
zwei
Jahre
statt
.
while/as
the
Middle
East
C
on
ference
is
sitting
at
Geneva
während
die
Nahostk
on
ferenz
in
Genf
tagt
round-table
c
on
ference
K
on
ferenz
am
runden
Tisch
He
is
in
c
on
ference
.
Er
ist
in
einer
Besprechung
.
barrel
(of a
gun
)
Lauf
{m}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
octag
on
barrel
Achtkantlauf
{m}
double
barrel
;
dual
barrel
Doppellauf
{m}
rotating
barrel
Drehlauf
{m}
sleeved
barrel
Einschublauf
{m}
insert
barrel
;
internal
barrel
;
liner
barrel
;
subcalibre
barrel
[Br.]
;
subcalibre
barrel
[Am.]
;
subcalibre
tube
[Br.]
;
subcaliber
tube
[Am.]
Einstecklauf
{m}
;
Futterlauf
{m}
drop-down
barrel
;
drop
barrel
;
swing-down
barrel
;
tip-down
barrel
;
tip-up
barrel
Kipplauf
{m}
small-bore
barrel
Kleinkaliberlauf
{m}
;
KK-Lauf
{m}
pistol
barrel
Pistolenlauf
{m}
test
barrel
Prüflauf
{m}
revolver
barrel
Revolverlauf
{m}
quick-change
barrel
Schnellwechsellauf
{m}
interchangeable
barrel
;
c
on
versi
on
barrel
Wechsellauf
{m}
;
Einlegelauf
{m}
mobile
barrel
beweglicher
Lauf
bull
barrel
extra
schwerer
Lauf
stati
on
ary
barrel
fester
Lauf
floating
barrel
frei
schwingender
Lauf
rifled
barrel
gezogener
Lauf
;
Büchslauf
;
Kugellauf
butt
on
-rifled
barrel
gezogener
Lauf
nach
dem
Knopfdruckverfahren
smooth-bore
barrel
;
shot
barrel
glatt
gebohrter
Lauf
;
Flintenlauf
;
Schrotlauf
;
Schrotrohr
barrel
assembly
kompletter
Lauf
;
Lauf
komplett
tapered
barrel
k
on
ischer
Lauf
side-by-side
barrels
nebeneinanderliegende
Läufe
target
weight
barrel
schwerer
Lauf
zum
Scheibenschießen
side-swing
barrel
seitlich
schwenkbarer
Lauf
fixed
barrel
starrer
Lauf
over-and-under
barrels
;
superposed
barrels
übereinanderliegende
Läufe
quick
choke
barrel
Lauf
für
auswechselbare
Choke-Aufsätze
hard
chrome-lined
barrel
Lauf
mit
Hartverchromung
innen
integral
ventilated
barrel
Lauf
mit
integrierter
Ventilati
on
sschiene
fluted
barrel
Lauf
mit
länglichen
Nuten
barrel
with
crowned
muzzle
Lauf
mit
Mündungsverstärkung
paradox-rifled
barrel
Lauf
mit
Paradoxbohrung
erosi
on
of
the
barrel
Ausbrennen
des
Laufs
burst
of
barrel
Laufsprengung
{f}
;
Gewehrsprengung
{f}
cooling
of
the
barrel
Kühlung
des
Laufs
;
Laufkühlung
face
of
the
barrel
(
hintere
)
Stirnfläche
des
Laufs
;
Laufstirnfläche
fr
on
t
end
of
the
barrel
;
muzzle
end
of
the
barrel
vorderes
Laufende
{n}
;
Vorderlauf
{m}
blank
space
;
space
(between
typed
words
)
Leerzeichen
{n}
;
Leerstelle
{f}
;
Leerschritt
{m}
[selten]
;
Leerschlag
{m}
[Schw.]
;
Abstand
{m}
[ugs.]
(
zwischen
getippten
Wörtern
)
[comp.]
blank
spaces
;
spaces
Leerzeichen
{pl}
;
Leerstellen
{pl}
;
Leerschritte
{pl}
;
Leerschläge
{pl}
;
Abstände
{pl}
zero-width
space
/ZWSP/
breitenloses
Leerzeichen
;
nullbreites
Leerzeichen
hard
space
;
n
on
-breaking
space
;
no-break
space
(word
processing
)
geschütztes
Leerzeichen
;
Dauerleerzeichen
{n}
(
Textverarbeitung
)
trailing
space
nachgesetztes
Leerzeichen
mandatory
space
obligate
Leerstelle
;
Muss-Leerstelle
lesi
on
(of
an
organ
)
Verletzung
{f}
;
Schädigung
{f}
;
Läsi
on
{f}
(
eines
Organs
)
[med.]
lesi
on
s
Verletzungen
{pl}
;
Schädigungen
{pl}
;
Läsi
on
en
{pl}
permanent
lesi
on
Dauerschädigung
{f}
skin
lesi
on
Hautläsi
on
{f}
to
take
(require a
specified
amount
of
time
)
dauern
{vi}
(
Zeit
erfordern
)
taking
dauernd
taken
gedauert
takes
dauert
took
dauerte
to
take
l
on
g
lange
dauern
Will
it
take
much
l
on
ger
?
Dauert
das
noch
lange
?
That
could
be
a
while
!;
Could
be
a
while
!
Das
kann
dauern
!
It
takes
too
l
on
g
.
Das
dauert
(
mir
)
zu
lange
.
It
w
on
't
take
much
l
on
ger
.
Es
dauert
nicht
mehr
lange
.
That
takes
just
as
l
on
g
.
Das
dauert
genauso
lange
.
However
,
this
may
take
up
to
a
week
.
Das/es
kann
aber
bis
zu
einer
Woche
dauern
.
comm
on
;
comm
on
place
;
standard
;
current
üblich
;
gängig
{adj}
In
the
Middle
Ages
this
expressi
on
was
not
in
comm
on
usage
.
Im
Mittelalter
war
das
kein
gängiger
Ausdruck
.
I
doubt
that
it
is
in
widespread
use
.
Ich
bezweifle
,
dass
das
ein
gebräuchlicher
Begriff
ist
.
to
c
on
tinue
;
to
keep
on
andauern
;
dauern
;
fortdauern
[geh.]
{vi}
c
on
tinuing
;
keeping
on
andauernd
;
dauernd
;
fortdauernd
c
on
tinued
;
kept
on
angedauert
;
gedauert
;
fortgedauert
it
c
on
tinues
;
it
keeps
on
es
dauert
an
it
c
on
tinued
;
it
kept
on
es
dauerte
an
The
rain
kept
on
throughout
the
day
.
Der
Regen
dauerte
den
ganzen
Tag
an
.
D
on
't
keep
asking
me
.
Frag
doch
nicht
andauernd
.
central
;
cardinal
;
pivotal
;
key
zentral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Kardinal
...
[selten]
[übtr.]
cardinal
error
;
key
error
Kardinalfehler
{m}
pivotal
role
zentrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pivotal
questi
on
Kardinalfrage
{f}
pivotal
man
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
the
key
developments
of
the
last
decade
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
letzten
10
Jahre
in
pivotal
positi
on
s
in
the
political
landscape
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
to
hold
a
central
/
pivotal
/
key
positi
on
eine
Schlüsselpositi
on
innehaben
to
be
of
cardinal
importance
v
on
zentraler
Bedeutung
sein
to
be
a
key
threat
to
sth
.
eine
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
Two
cardinal
points
must
be
borne
in
mind
.
Zwei
zentrale
Punkte
müssen
dabei
beachtet
werden
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
company
.
2011
war
ein
ganz
entscheidendes
Jahr
für
die
Firma
.
preparati
on
(of a
patient
for
sth
.)
Vorbereitung
{f}
;
Präparati
on
{f}
(
eines
Patienten
auf
etw
.)
[med.]
preparati
on
for
a
surgery
;
surgical
preparati
on
Vorbereitung
auf
eine
Operati
on
;
chirurgische
Präparati
on
double
setup
(for
different
surgeries
)
doppelte
Vorbereitung
(
für
zwei
verschiedene
Operati
on
en
)
step
preparati
on
Stufenpräparati
on
{f}
objecti
on
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
excepti
on
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellati
on
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objecti
on
s
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
excepti
on
s
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellati
on
en
{pl}
good
defence
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
legal
objecti
on
to
an
acti
on
;
preliminary
objecti
on
prozesshindernde
Einrede
plea
by
way
of
traverse
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
c
on
fessi
on
and
avoidance
rechtvernichtende
Einwendung
objecti
on
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objecti
on
to
a
witness
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
defences
against
claims
arising
from
possessi
on
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
based
up
on
the
voidness
of
the
marriage
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
objecti
on
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objecti
on
s
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
terminati
on
of
the
tenancy/lease
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einrede
der
Arglist
defences
of
the
surety
Einreden
des
Bürgen
plea
of
superior
orders
Einrede
des
höheren
Befehls
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
acti
on
)
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
n
on
-performance
of
the
c
on
tract
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
objecti
on
to
jurisdicti
on
;
defence
of
jack
of
jurisdicti
on
;
plea
as
to
jurisdicti
on
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
defence
of
the
statute
of
limitati
on
s
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Verjährung
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecuti
on
;
beneficium
excussi
on
is
Einrede
der
Vorausklage
plea
of
prior
publicati
on
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
to
raise
a
objecti
on
/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
excepti
on
;
to
veto
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
plead
the
statute
of
limitati
on
s
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitati
on
[Am.]
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitati
on
s
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
set
out/state
on
e's
objecti
on
s
in
writing
,
giving
reas
on
s/stating
the
reas
on
s
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
meet
an
objecti
on
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einrede
zurückweisen
to
dismiss
an
objecti
on
as
unjustified/unfounded
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
No
objecti
on
was
raised
.
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
There
is
a defence.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
to
file
an
objecti
on
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
objecti
on
s
and
suggesti
on
s
Einwände
und
Anregungen
to
ignore
sb
.'s
objecti
on
s
jds
.
Einwände
übergehen
to
lodge
an
objecti
on
in
writing
or
orally
on
the
record
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
speed
(linear
quantity
defined
by
magnitude
)
(
lineare
)
Geschwindigkeit
{f}
;
Tempo
{n}
(
durch
Größe
bestimmt
)
[phys.]
ground
speed
Bodengeschwindigkeit
{f}
sustained
speed
Dauergeschwindigkeit
{f}
basic
speed
Grundgeschwindigkeit
{f}
maximum
speed
;
top
speed
Maximalgeschwindigkeit
{f}
minimum
speed
Mindestgeschwindigkeit
{f}
reference
speed
Referenzgeschwindigkeit
{f}
residual
speed
;
terminal
speed
Restgeschwindigkeit
{f}
;
Endgeschwindigkeit
{f}
top
speed
Spitzengeschwindigkeit
{f}
speed
of
rotati
on
;
rotati
on
speed
;
rotati
on
al
speed
(of a
machine
tool
)
Umdrehungsgeschwindigkeit
{f}
;
Rotati
on
sgeschwindigkeit
{f}
;
Drehzahl
{f}
(
einer
Werkzeugmaschine
)
[techn.]
screw
speed
Schneckendrehzahl
{f}
at
a
great
speed
mit
hoher
Geschwindigkeit
permissible
speed
zulässige
Geschwindigkeit
to
gather
speed
;
to
gain
speed
an
Geschwindigkeit
zunehmen
;
schneller
werden
breakaway
speed
kritische
Geschwindigkeit
bei
Querhaftung
to
drive
at
excess
speed
mit
überhöhter
Geschwindigkeit
fahren
;
mit
übersetzter
Geschwindigkeit
fahren
[Schw.]
separati
on
(of
sth
.) (keeping
apart
)
Trennung
{f}
(
v
on
etw
.) (
Auseinanderhalten
)
the
physical
separati
on
of
data
die
physische
Trennung
v
on
Daten
the
clear
separati
on
of
the
two
c
on
cepts
die
saubere
Trennung
der
beiden
Begriffe
ship
;
boat
Schiff
{n}
[naut.]
ships
;
boats
Schiffe
{pl}
small
ship
Schiffchen
{n}
(
kleines
Schiff
)
excursi
on
ship
;
sightseeing
boat
;
tour
boat
;
tourist
vessel
Ausflugsschiff
{n}
;
Rundfahrtschiff
{n}
factory
ship
Fabrikschiff
{n}
passenger
ship
Fahrgastschiff
{n}
;
Passagierschiff
{n}
fishing
boat
Fangschiff
{n}
glass-bottom
boat
(for a
view
of
the
underwater
world
)
Schiff
mit
Glasboden
(
zur
Beobachtung
der
Unterwasserwelt
)
large
capacity
ship
;
large
capacity
carrier
Großraumschiff
{n}
ship
with
a
high
freeboard
hochbordiges
Schiff
pilot
boat
;
pilot
vessel
Lotsenschiff
{n}
;
Lotsenversetzboot
{n}
;
Lotsenboot
{n}
whaling
ship
;
whale
catcher
Walfangschiff
{n}
;
Walfänger
{m}
maintenance
ship
Wartungsschiff
{n}
repair
ship
Werkstattschiff
{n}
ocean
weather
ship
;
weather
ship
Wetterbeobachtungsschiff
{n}
Viking
ship
Wikingerschiff
{n}
[hist.]
ex
ship
ab
Schiff
to
aband
on
a
ship
ein
Schiff
aufgeben
;
ein
Schiff
verlassen
to
aband
on
a
burning
ship
ein
brennendes
Schiff
verlassen
The
ship
sails
for
the
Caribbean
/
sails
on
the
Danube
river
.
Das
Schiff
fährt
in
die
Karibik
/
fährt
auf
der
D
on
au
.
trouble
;
aggravati
on
[coll.]
;
aggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärger
{m}
;
Scherereien
{pl}
;
Unannehmlichkeiten
{pl}
[geh.]
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Brass
{m}
[Dt.]
;
Zores
{m}
[Mittelwestdt.];
Zores
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Stress
{m}
[ugs.]
to
cause
/
start
/
stir
up
trouble
;
to
give
sb
.
trouble
;
to
be
being
awkward
Ärger
machen
;
Schwierigkeiten
machen
to
be
in
trouble
with
sb
.
mit
jdm
.
Ärger
haben
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
law
(of a
thing
)
jdn
.
in
K
on
flikt
mit
dem
Gesetz
bringen
(
Sache
)
to
get
sb
.
into
trouble
with
the
police
(of a
thing
)
dadurch
Schwierigkeiten
mit
der
Polizei
bekommen
I
have
no
desire
to
cause
you
any
trouble
.
Ich
möchte
Ihnen
keine
Unannehmlichkeiten
bereiten
.
to
run
into
trouble
Ärger
bekommen
;
Zoff
bekommen
[ugs.]
to
make
trouble
Ärger
machen
to
look
for
trouble
Ärger
suchen
You'll
be
in
trouble
for
this
.
Da
bekommst
du
Ärger
.
Are
you
looking
for
trouble
?
Willst
du
Ärger
haben
?
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
Er
macht
mir
viel
Ärger
.
as
distinguished
from
anders
als
;
im
Gegensatz
zu
;
und
nicht
nur
As
distinguished
from
many
other
artists
,
he
uses
...
Anders
als
viele
Künstler
benutzt
er
...
The
c
on
cept
'transnati
on
al'
,
as
distinguished
from
the
noti
on
'internati
on
al'
,
is
intended
to
c
on
vey
a
new
quality
of
entanglement
.
Der
Begriff
"transnati
on
al"
soll
im
Gegensatz
zum
Begriff
"internati
on
al"
eine
neue
Qualität
der
Verflechtung
ausdrücken
.
These
are
differentiated
products
as
distinguished
from
commodity
chemicals
.
Es
handelt
sich
dabei
um
differenzierte
Produkte
und
nicht
um
chemische
Grundstoffe
.
The
law
affects
private
property
as
distinguished
from
public
property
.
Das
Gesetz
wirkt
sich
auf
Privateigentum
und
nicht
auf
Staatseigentum
aus
.
tree
Baum
{m}
[bot.]
trees
Bäume
{pl}
overmature
tree
;
decaying
tree
abständiger
Baum
single
tree
Einzelbaum
{m}
solitary
tree
einzelstehender
Baum
;
Solitärbaum
{m}
cut
trees
retaining
foliage
gefällte
Bäume
mit
Laub/Nadeln
sinewy
tree
;
snagged/snaggy
tree
knorriger
Baum
city
tree
für
die
Stadt
geeigneter
Baum
;
Stadtbaum
{m}
forest
tree
Waldbaum
{m}
stag-headed
tree
;
top-drying
tree
[Br.]
;
top-kill
tree
[Am.]
wipfeldürrer
Baum
;
zopftrockener
Baum
tree-lined
v
on
Bäumen
eingefasst
;
v
on
Bäumen
gesäumt
to
be
sitting
in
a
tree
(persons,
big
animals
)
auf
einem
Baum
sitzen
to
be
sitting
on
a
tree
(birds)
auf
einem
Baum
sitzen
to
prune/trim
a
tree
einen
Baum
ausästen
M
on
ey
doesn't
grow
on
trees
.
[fig.]
(
Das
)
Geld
wächst
nicht
auf
Bäumen
.
to
sing
{
sang
;
sung
}
singen
{vi}
[mus.]
singing
singend
sung
gesungen
he/she
sings
er/sie
singt
I/he/she
sang
ich/er/sie
sang
we/they
sang
wir/sie
sangen
he/she
has/had
sung
er/sie
hat/hatte
gesungen
I/he/she
would
sing
ich/er/sie
sänge
to
sing
in
tune
sauber
singen
;
rein
singen
;
richtig
singen
to
sing
out
of
tune
;
to
sing
off-pitch
;
to
sing
off-key
falsch
singen
to
sing
treble
hoch
singen
to
sing
in
parts
;
to
sing
in
harm
on
y
mehrstimmig
singen
to
sing
in
a
choir
in
einem
Chor
singen
/
mitsingen
[ugs.]
Why
d
on
't
you
sing
something
pretty
?
Sing
mal
etwas
Schönes
!
broadcasting
Rundfunk
{m}
;
Hörfunk
und
Fernsehen
[telco.]
Digital
Audio
Broadcasting
/DAB/
Digitaler
Rundfunk
cable
broadcasting
;
wired
broadcasting
Kabelrundfunk
{m}
American
Forces
Network
/AFN/
Rundfunk
der
US-Armee
Radio
in
the
American
Sector
Rundfunk
im
amerikanischen
Sektor
/RIAS/
to
be
in
broadcasting
;
to
work
for
a
broadcasting
corporati
on
beim
Rundfunk
angestellt
sein
;
beim
Rundfunk
sein
[ugs.]
normally
;
usually
;
ordinarily
;
typically
im
Normalfall
;
normalerweise
;
im
Regelfall
;
in
der
Regel
/i
.d.R./;
in
aller
Regel
;
üblicherweise
;
für
gewöhnlich
{adv}
Normally
, I
plan
on
e
or
two
days
ahead
.
Normalerweise
plane
ich
ein
bis
zwei
Tage
im
Voraus
.
Ordinarily
,
we
d
on
't
accept
this
as
a
valid
form
of
identificati
on
,
but
we'll
accept
it
this
time
.
Im
Normalfall
akzeptieren
wir
dies
nicht
als
gültigen
Ausweis
,
aber
in
diesem
Fall
machen
wir
eine
Ausnahme
.
She's
not
ordinarily
in
on
Wednesdays
,
but
she's
here
today
.
Normalerweise
ist
sie
am
Mittwoch
nicht
im
Haus
,
aber
heute
sch
on
.
The
illness
usually
presents
with
a
sore
throat
and
a
rosy
rash
.
Die
Krankheit
äußert
sich
üblicherweise
durch
Halsschmerzen
und
einen
rötlichen
Ausschlag
.
These
placement
tests
typically
last
on
e
hour
.
Die
Einstufungstests
dauern
für
gewöhnlich
eine
Stunde
.
Is
your
friend
usually
so
rude
?
Ist
dein
Freund
immer
so
ungehobelt
?
The
capacity
of
a
battery
is
typically
expressed
in
milliamp-hours
.
Die
Kapazität
einer
Batterie
wird
üblicherweise
in
Milliamperestunden
ausgedrückt
.
hair
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
tiny
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
bl
on
d
hair
bl
on
des
Haar
;
bl
on
de
Haare
top
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
hair
of
the
fur
Fellhaare
{pl}
human
hair
Menschenhaar
{n}
horsehair
Rosshaar
{n}
animal
hair
;
pet
hair
Tierhaare
{pl}
straight
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
wavy
hair
gewellte
Haare
mid-length
hair
halblange
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
hochstehende
Haare
l
on
g
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
grau
melierte
Haare
black
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
auburn
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
graue
Haare
bekommen
to
scrunch
(your)
hair
die
Haare
durchkneten/massieren
to
have
on
e's
hair
up
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
have
on
e's
hair
slicked
back
with
gel
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
I
w
on
't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
L
on
g
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
My
hair
stood
on
end
.
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
engine
(generating
energy
through
a
chemical
reacti
on
);
motor
(receiving
propelling
power
from
an
external
source
)
Motor
{m}
[auto]
[techn.]
engines
;
motors
Motoren
{pl}
block-cast
motor/engine
;
m
on
obloc
motor/engine
;
block
motor/engine
Blockmotor
{m}
twin-bank
engine
;
double-tandem
engine
Doppelreihenmotor
{m}
[auto]
torque
motor
Drehmomentmotor
{m}
air
motor
;
pneumatic
motor
;
compressed
air
motor
Druckluftmotor
{m}
single-line
engine
Einreihenmotor
{m}
electric
motor
;
electromotor
Elektromotor
{m}
vehicle
engine
;
vehicle's
engine
;
car
engine
Fahrzeugmotor
{m}
aircraft
engine
;
aero
engine
;
airplane
engine
Flugzeugmotor
{m}
aspirating
engine
;
naturally
aspirated
engine
Saugmotor
{m}
trunk
pist
on
engine
Tauchkolbenmotor
{m}
drum
motor
Trommelmotor
{m}
exhaust
gas
optimized
motor
abgasoptimierter
Motor
brushless
motor
;
BL-motor
bürstenloser
Motor
;
Stromrichtermotor
horiz
on
tal
motor
;
flat
motor
liegender
Motor
transverse
engine
quer
eingebauter
Motor
;
Quermotor
[auto]
with
the
engine
running
bei/mit
laufendem
Motor
[auto]
to
warm
up
the
engine
den
Motor
warmlaufen
lassen
to
gun
the
engine
[Am.]
[coll.]
den
Motor
hochjagen
;
mit
Bleifuß
fahren
;
auf
die
Tube
drücken
[ugs.]
The
motor
is
powered
by
a
battery
.;
The
motor
runs
by
a
battery
.
Der
Motor
wird
v
on
einer
Batterie
betrieben
.
magazine
Magazin
{n}
[mil.]
magazines
Magazine
{pl}
magazine
assembly
Magazin
komplett
clip
magazine
;
detachable
box-type
magazine
;
detachable
magazine
Ansteckmagazin
{n}
;
Einsteckmagazin
{n}
curved-box
magazine
Halbrundmagazin
{n}
box
magazine
Kastenmagazin
{n}
;
Stangenmagazin
{n}
fore-end
tubular
magazine
;
fore-end
tube
magazine
Laufmagazin
{n}
;
Vorderschaft-Röhrenmagazin
{n}
;
Vorderschaftmagazin
{n}
repeating
magazine
Mehrlademagazin
{n}
tubular
magazine
inside
stock
Mittelschaftmagazin
{n}
double-line
box
magazine
;
double-column
box
magazine
Reihenmagazin
{n}
spare
magazine
;
interchangeable
magazine
Reservemagazin
{n}
;
Wechselmagazin
{n}
tubular
magazine
Röhrenmagazin
{n}
;
Rohrmagazin
{n}
butt-stock
magazine
;
butt
magazine
,
stock
magazine
Schaftmagazin
{n}
snail-type
drum
magazine
;
snail
magazine
;
drum
magazine
;
cylinder
magazine
;
revolving
box
magazine
;
rotary
box
magazine
;
rotary
magazine
Trommelmagazin
{n}
;
Walzenmagazin
{n}
;
Drehmagazin
{n}
blind-box
magazine
verdecktes
Magazin
;
Magazinattrappe
{f}
extensi
on
magazine
Verlängerungsmagazin
{n}
double-row
staggered
magazine
;
double
stagger
magazine
Zickzackmagazin
{n}
tape
magazine
Zündstreifenmagazin
{n}
friendship
(with
sb
.)
Freundschaft
{f}
(
zu
jdm
.)
friendships
Freundschaften
{pl}
friendship
since
childhood
Sandkastenfreundschaft
{f}
the
close
friendship
between
the
children
die
enge
Freundschaft
zwischen
den
Kindern
to
make
overtures
of
friendship
jdm
.
seine
Freundschaft
anbieten
Paul
so
on
struck
up
a
friendship
with
the
s
on
of
the
family
.
Paul
hat
mit
dem
Sohn
der
Familie
schnell
Freundschaft
geschlossen
.
I
formed
several
lasting
friendships
while
I
was
at
university
.
Während
des
Studiums
habe
ich
mehrere
dauerhafte
Freundschaften
geschlossen
.
Friendship
ends
where
business
begins
.
Beim
Geld
hört
die
Freundschaft
auf
.
zero
;
nought
[Br.]
;
naught
[Br.]
Null
{f}
;
Nuller
{m}
[Ös.]
(
Ziffer
,
Zahl
)
[math.]
zeros
;
zeroes
[rare]
Nullen
{pl}
n
on
-zero
nicht
null
above
zero
über
null
below
zero
unter
null
zero/nought
point
two
null
Komma
zwei
0.02
mm
-
nought-point-nought-two
millimetres
[Br.]
;
Point-zero-two
millimeters
[Am.]
0,02
mm
-
Null
Komma
null
zwei
Millimeter
two
O
three
double-O
four
(telephone
number
)
203004
-
zwei
,
null
,
drei
,
null
,
null
,
vier
(
Telef
on
nummer
)
trailing
zeros
nachfolgende
Nullen
[math.]
A
milli
on
is
1
with
6
zeros/noughts
after
it
.
Eine
Milli
on
ist
1
mit
6
angehängten
Nullen
.
I
give
the
programme
zero/nought
out
of
ten
for
reality
.
Beim
Realitätsbezug
bekommt
die
Sendung
null
v
on
zehn
Punkten
v
on
mir
.
to
zeroize
;
to
zeroise
[Br.]
mit
Nullen
auffüllen
loser
(in a
competiti
on
)
Verlierer
{m}
(
in
einem
Wettkampf
)
losers
Verlierer
{pl}
the
loser
of
the
bet
der
Verlierer
der
Wette
;
der
Wettverlierer
to
be
a
good
loser
ein
guter
Verlierer
sein
;
gut
verlieren
können
to
be
a
bad/poor
loser
;
to
be
a
sore
loser
[Am.]
ein
schlechter
Verlierer
sein
;
nicht
verlieren
können
The
team
had
a
reputati
on
for
being
a
loser
.
Die
Mannschaft
hatte
den
Ruf
,
immer
nur
zu
verlieren
.
He
came
off
the
loser
.
Er
zog
dabei
den
Kürzeren
.;
Er
unterlag
.
hold-up
;
raid
[Br.]
;
stick-up
[Am.]
[coll.]
;
heist
[Am.]
[coll.]
(on
an
instituti
on
)
Raubüberfall
{m}
;
Überfall
{m}
(
auf
eine
Einrichtung
) (
mit
vorgehaltener
Waffe
)
hold-ups
;
raids
;
stick-ups
;
heists
Raubüberfälle
{pl}
;
Überfälle
{pl}
jewelry
heist
[Am.]
Juwelenraub
{m}
hold-up
of
a
security
van
;
raid
on
a
security
van
Überfall
auf
einen
Geldtransporter
an
armed
robbery
at/
on
a
jeweller's
shop
ein
bewaffneter
Raubüberfall
auf
einen
Juwelier
He
pulled
out
a
gat
and
shouted
,
'This
is
a
stickup
!'
Er
zog
eine
Knarre
und
schrie
"Das
ist
ein
Überfall"
.
cross
Kreuz
{n}
crosses
Kreuze
{pl}
St
.
Andrew's
cross
;
diag
on
al
cross
Andreaskreuz
{n}
altar
cross
Altarkreuz
{n}
[relig.]
memorial
cross
Gedenkkreuz
{n}
grave
cross
Grabkreuz
{n}
[relig.]
high
cross
;
Celtic
cross
Hochkreuz
{n}
;
Keltenkreuz
{n}
;
irisches
Kreuz
wooden
cross
;
wood
cross
Holzkreuz
{n}
cross
bott
on
y
;
bot
on
ny
Kleeblattkreuz
{n}
;
Lazaruskreuz
{n}
;
Brabanterkreuz
{n}
cross
of
Lorraine
Lothringerkreuz
{n}
Maltese
cross
;
Amalfi
cross
Malteserkreuz
{m}
;
Johanniterkreuz
{m}
patriarchal
cross
Patriarchenkreuz
{n}
;
Patriarchenhochkreuz
{n}
;
Erzbischofskreuz
{n}
;
spanisches
Kreuz
{n}
;
Doppelkreuz
{n}
[relig.]
solar
cross
;
sunwheel
;
Bolgar
cross
;
Woden's
cross
S
on
nenkreuz
{n}
church
tower
cross
;
cross
on
the
church
tower
Turmkreuz
{n}
[relig.]
(commemorative)
wayside
cross
Wegkreuz
{n}
[relig.]
Basque
cross
;
lauburu
baskisches
Kreuz
;
Lauburu
to
mark
sth
.
with
a
cross
etw
.
mit
einem
Kreuz
kennzeichnen/markieren
ear
Ohr
{n}
[anat.]
ears
Ohren
{pl}
;
Lauscher
{pl}
[humor.]
;
Horcher
{pl}
[humor.]
;
Lauschlappen
{pl}
[humor.]
bat
ears
;
protruding
ears
;
jug
ears
[coll.]
abstehende
Ohren
outer
ear
;
external
ear
äußeres
Ohr
inner
ear
;
internal
ear
inneres
Ohr
;
Innenohr
{n}
droopy
ears
;
lop
ears
Schlappohren
{pl}
;
Hängeohren
{pl}
at
the
tip
of
the
ear
an
der
Spitze
des
Ohrs
to
prick
up
your
ears
(of
an
animal
)
die
Ohren
spitzen
(
Tier
)
to
nag
sb
.
about
sth
.
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
to
be
all
ears
ganz
Ohr
sein
to
jar
up
on
the
ear
das
Ohr
beleidigen
I
hope
that
my
plea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Ich
hoffe
,
meine
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
He's
always
willing
to
lend
a
sympathetic
ear
to
his
patients
.
Er
hat
immer
ein
offenes
Ohr
für
seine
Patienten
.
He
picked
up
his
ears
.
Er
spitzte
die
Ohren
.
I'm
up
to
my
ears
with
work
.
Ich
habe
viel
um
die
Ohren
.
above
board
;
on
the
level
;
on
the
up
and
up
[Am.]
[coll.]
(honest
and
legal
)
ehrlich
;
sauber
;
korrekt
{adv}
(
unbedenklich
,
legal
)
to
do
everything
above
board
bei
allem
korrekt
sein
to
play
on
the
level
ehrlich
spielen
;
nicht
schummeln
Let's
keep
everything
on
the
up
and
up
.
Es
soll
alles
korrekt
ablaufen
.
kosher
[coll.]
;
above
board
;
on
the
level
;
on
the
up
and
up
[Am.]
[not
be
fore noun] (of
an
h
on
est
and
legal
thing
)
sauber
;
korrekt
;
koscher
[ugs.]
{adj}
(
unbedenkliche
,
legale
Sache
)
to
be
on
the
level
/
on
the
up
and
up
korrekt
ablaufen
recessi
on
Rezessi
on
{f}
;
Abschwung
{m}
[econ.]
recessi
on
s
Rezessi
on
en
{pl}
;
Abschwünge
{pl}
double-dip
recessi
on
Rezessi
on
mit
zwei
Talsohlen
credibility
;
believability
(of
sb
./sth.)
Glaubwürdigkeit
{f}
;
Glaubhaftigkeit
{f}
{+Gen.}
deterrence
credibility
die
Glaubhaftigkeit
der
Abschreckung
[pol.]
a
lack/loss
of
credibility
ein
Mangel/Verlust
an
Glaubwürdigkeit
to
lend
credibility
to
a
matter
einer
Sache
Glaubwürdigkeit
verleihen
with
believability
glaubhaft
It
casts
doubt
on
our
credibility
.
Das
stellt
unsere
Glaubwürdigkeit
infrage
.
Recent
findings
lend
colour
[Br.]
/color
[Am.]
to
his
hypothesis
.
Neuere
Erkenntnisse
lassen
seiner
Hypothese
glaubwürdig/plausibel
erscheinen
.
building
site
;
c
on
structi
on
site
;
site
of
works
Baustelle
{f}
[constr.]
building
sites
;
c
on
structi
on
sites
Baustellen
{pl}
permanent
building
site
;
permanent
c
on
structi
on
site
Dauerbaustelle
{f}
road
c
on
structi
on
site
Straßenbaustelle
{f}
mobile
c
on
structi
on
site
wandernde
Baustelle
on
site
auf
der
Baustelle
;
bauseits
to
set
up
a
c
on
structi
on
site
eine
Baustelle
einrichten
to
adapt
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
anpassen
to
shorten
at
the
building
site
auf
der
Baustelle
kürzen
scale
Maßstab
{m}
;
Skala
{f}
;
Größenverhältnis
{n}
scales
Maßstäbe
{pl}
;
Skalen
{pl}
;
Größenverhältnisse
{pl}
actual
size
Istmaß
{n}
;
Maßstab
1:1
plotting
scale
Maßstab
der
Darstellung
full
size
;
scale
1:1
natürliche
Größe
;
natürlicher
Maßstab
;
Maßstab
1:1
1:1
scale
photographs
Fotos
im
Maßstab
1:1
half
size
;
scale
1:2
Maßstab
1:2
quarter
size
;
scale
1:4
Maßstab
1:4
double
size
;
scale
2:1
Maßstab
2:1
on
a
large
scale
in
großem
Maßstab
on
a
small
scale
in
kleinem
Maßstab
on
a
scale
of
1:100
im
Maßstab
1:100
;
im
Größenverhältnis
1:100
in
semimicro
scale
im
Halbmikromaßstab
[chem.]
reduced
scale
verkleinerter
Maßstab
n
on
-uniform
scale
divisi
on
verzerrter
Maßstab
no
scale
ohne
Maßstab
to
scale
sth
.
den
Maßstab
einer
Sache
festlegen/ändern
nodule
;
nodulus
;
tubercle
;
tuberculum
;
papule
;
papula
Knoten
{m}
;
Knötchen
{n}
;
Tuberkel
{n}
;
Nodus
{m}
;
Nodulus
{m}
;
Papel
{f}
;
Papula
{f}
[med.]
nodules
;
noduluses
;
tubercles
;
tuberculi
;
papules
;
papuli
Knoten
{pl}
;
Knötchen
{pl}
;
Tuberkel
{pl}
;
Noduse
{pl}
;
Noduli
{pl}
;
Papel
{pl}
;
Papuli
{pl}
kissing
nodule
Abklatschknoten
{m}
Aschoff's
nodule
Aschoff-Geipel'sches
Knötchen
atrioventricular
node
;
Tawara's
node
Aschoff-Tawara'scher
Knoten
Bouchard's
node
Bouchard'scher
Knoten
surgical
knot
;
surge
on
's
knot
;
double
knot
chirurgischer
Knoten
Dürck's
node
Dürck'sches
Knötchen
tophus
entzündlicher
Knoten
(
bei
Gicht
)
cold
nodule
kalter
Knoten
;
minderspeichernder
Knoten
(
in
der
Schilddrüse
)
node
of
Keith
and
Flack
Keith-Flack'scher
Sinusknoten
(
Nodus
sinoauricularis
)
grave
Grab
{n}
graves
Gräber
{pl}
pauper's
grave
Armengrab
{n}
cremati
on
grave
Brandgrab
{n}
permanent
grave
Dauergrab
{n}
double
grave
Doppelgrab
{n}
single
grave
Einzelgrab
{n}
;
Grab
mit
Einzelbelegung
solitary
grave
einzelnes
Grab
;
einzeln
liegendes
Grab
grave
of
h
on
our
[Br.]
;
grave
of
h
on
or
[Am.]
Ehrengrab
{n}
earth
grave
Erdgrab
{n}
family
grave
Familiengrab
{n}
facade
tomb
Fassadengrab
{m}
[hist.]
flat
grave
Flachgrab
{n}
gallery
grave
Galeriegrab
{n}
passage
grave
Ganggrab
{n}
comm
on
grave
Gemeinschaftsgrab
{n}
child's
grave
Kindergrab
{n}
inhumati
on
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
row
grave
Reihengrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
the
period
of
use
of
a
grave
die
Nutzungsdauer
eines
Grabs
to
lower
the
coffin
into
the
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/hinablassen
to
turn
over
in
on
e's
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
have
on
e
foot
in
the
grave
mit
einem
Bein/Fuß
im
Grabe
sein/stehen
The
party
is
digging
its
own
grave
by
not
compromising
.
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
keine
Kompromisse
eingeht
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turning
/
be
spinning
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Wenn
mein
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
More results
Search further for "daub on":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners