A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ticket-window
ticket-windows
ticketed
ticketing
tickets
tickets of ten
ticking
ticking off
ticking-off
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
Tickets
|
Tickets
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
inspection
of
tickets
;
ticket
inspection
Fahrausweiskontrolle
{f}
;
Fahrkartenkontrolle
{f}
;
Billetkontrolle
{f}
[Schw.]
[transp.]
inspections
of
tickets
;
ticket
inspections
Fahrausweiskontrollen
{pl}
;
Fahrkartenkontrollen
{pl}
;
Billetkontrollen
{pl}
sale
of
tickets
Fahrkartenverkauf
{m}
sale
of
tickets
Kartenausgabe
{f}
sales
of
tickets
Kartenausgaben
{pl}
advance
ticket
sale
;
advance
sale
of
tickets
;
advance
ticketing
;
booking
of
tickets
Kartenvorverkauf
{m}
to
tout
tickets
[Br.]
;
to
scalp
tickets
[Am.]
Schwarzhandel
mit
Eintrittskarten
betreiben
;
Karten
schwarz
weiterverkaufen
{vi}
to
get
touted
tickets
/scalped
tickets
Karten
nur
(
mehr
)
auf
dem
Schwarzmarkt
bekommen
order
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
orders
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
(internal)
work
order
;
work
ticket
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
work
orders
;
work
tickets
Betriebsaufträge
{pl}
new
order
Neuauftrag
{m}
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
von
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
im
Auftrag
/i
. A./
expected
orders
erwartete
Aufträge
regular
orders
regelmäßige
Aufträge
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
großer
Auftrag
to
the
order
of
sb
.
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
attract
new
business
Aufträge
hereinholen
to
accept
an
order
einen
Auftrag
annehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
process
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
execute
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
place
an
order
(for
sth
.)
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
pull
off
an
order
einen
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
hidden
size
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
opening
rotation
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
rail
ticket
;
train
ticket
Bahnfahrkarte
{f}
;
Eisenbahnfahrkarte
{f}
;
Zugfahrkarte
{f}
;
Bahnkarte
{f}
rail
tickets
;
train
tickets
Bahnfahrkarten
{pl}
;
Eisenbahnfahrkarten
{pl}
;
Zugfahrkarten
{pl}
;
Bahnkarten
{pl}
platform
ticket
(railway)
Bahnsteigkarte
{f}
(
Bahn
)
platform
tickets
Bahnsteigkarten
{pl}
boarding
card
;
boarding
pass
;
boarding
ticket
Bordkarte
{f}
;
Bordpass
{m}
[aviat.]
boarding
cards
;
boarding
passes
;
boarding
tickets
Bordkarten
{pl}
;
Bordpässe
{pl}
season
ticket
;
commutation
ticket
[Am.]
[hist.]
Dauerkarte
{f}
;
Abonnementfahrkarte
{f}
[selten]
[transp.]
season
tickets
;
commutation
tickets
Dauerkarten
{pl}
;
Abonnementfahrkarten
{pl}
season
ticket
(event
series
)
Dauerkarte
{f}
(
Veranstaltungsreihe
)
[art]
[sport]
season
tickets
Dauerkarten
{pl}
admission
ticket
;
ticket
Eintrittskarte
{f}
;
Einlasskarte
{f}
[Dt.]
;
Karte
{f}
[ugs.]
;
Billett
{n}
[Schw.]
;
Ticket
{n}
[ugs.]
admission
tickets
;
tickets
Eintrittskarten
{pl}
;
Einlasskarten
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Billetts
{pl}
;
Tickets
{pl}
electronic
tickets
elektronisches
Ticket
concert
ticket
Konzertkarte
{f}
standing
room
ticket
Stehplatzkarte
{f}
two
tickets
for
the
soccer
game
zwei
Eintrittskarten
für
das
Fußballspiel
Any
remaining
tickets
can
be
purchased
at
the
door
one
hour
before
each
performance
.
Restkarten
sind
eine
Stunde
vor
Vorstellungsbeginn
an
der
Abendkasse
erhältlich
.
luncheon
voucher
;
meal
ticket
;
meal
card
[Am.]
Essenmarke
{f}
;
Essensmarke
{f}
;
Essensbon
{m}
;
Essenscoupon
{m}
;
Essensgutschein
{m}
luncheon
vouchers
;
meal
tickets
;
meal
cards
Essenmarken
{pl}
;
Essensmarken
{pl}
;
Essensbons
{pl}
;
Essenscoupons
{pl}
;
Essensgutscheine
{pl}
fare
ticket
;
ticket
Fahrkarte
{f}
;
Fahrschein
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Fahrausweis
{m}
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Billett
{n}
[Schw.]
[Lux.]
[transp.]
fare
tickets
;
tickets
Fahrkarten
{pl}
;
Fahrscheine
{pl}
;
Fahrausweise
{pl}
;
Billets
{pl}
coupon
ticket
Abrissfahrschein
{m}
one-way
ticket
Einzelfahrschein
{m}
single
ticket
;
one-way
ticket
[Am.]
einfache
Fahrkarte
{f}
;
Fahrausweis
für
einfache
Fahrt
;
Billet
einfacher
Fahrt
[Schw.]
reduced-fare
ticket
ermäßigte
Fahrkarte
;
Fahrausweis
zu
einem
ermäßigten
Preis
return
ticket
[Br.]
;
round-trip
ticket
[Am.]
Rückfahrkarte
{f}
;
Retourbillett
{n}
[Schw.]
through
ticket
Fahrausweis
mit
beliebigem
Umsteigen
;
Einzelfahrkarte
mit
Umsteigen
domestic
ticket
Fahrausweis
im
Binnenverkehr
combined
ticket
Verbundfahrausweis
{m}
;
Verbundfahrkarte
{f}
expired
ticket
;
out-of-date
ticket
verfallener
Fahrausweis
;
abgelaufene
Fahrkarte
;
abgelaufenes
Billett
[Schw.]
a
first-/second-class
ticket
eine
Fahrkarte
erster/zweiter
Klasse
(reduced-fare)
holiday
ticket
(
ermäßigter
)
Fahrausweis
für
die
Ferienzeit
;
Ferienbillet
[Schw.]
half-price
ticket
;
half-price
fare
Fahrausweis
zum
halben
Preis
;
Billett
zur
halben
Taxe
[Schw.]
full-fare
ticket
Fahrausweis
zum
vollen
Preis
dog
ticket
Fahrausweis
für
Hunde
;
Hundekarte
{f}
magnetised
ticket
Fahrausweis
mit
Magnetstreifen
ticket
available
over
one
fixed
route
Fahrausweis
mit
vorgeschriebenem
Reiseweg
ticket
available
over
alternative
routes
Fahrausweis
mit
wahlweise
gültigem
Reiseweg
;
Fahrausweis
mit
Wahlweg
;
räumlich
begrenzter
Fahrausweis
open
ticket
Fahrkarte
ohne
festgelegtes
Gültigkeitsdatum
passengers
without
a
valid
ticket
Fahrgäste
/
Reisende
ohne
gültigen
Fahrausweis
to
buy
/purchase
a
ticket
eine
Fahrkarte
kaufen
/
lösen
airline
ticket
;
air
ticket
;
flight
ticket
Flugschein
{m}
;
Flugticket
{n}
[transp.]
airline
tickets
;
air
tickets
;
flight
tickets
Flugscheine
{pl}
;
Flug
tickets
{pl}
inter-line
ticket
Verbundflugschein
{m}
business
class
flight
ticket
Flugschein
erster
Klasse
economy
class
flight
ticket
Flugschein
zweiter
Klasse
complimentary
ticket
;
free
ticket
;
comp
ticket
[Am.]
[coll.]
Freikarte
{f}
;
Freibillett
{n}
complimentary
tickets
;
free
tickets
;
comp
tickets
Freikarten
{pl}
;
Freibilletts
{pl}
free
lottery
ticket
Freilos
{n}
free
lottery
tickets
Freilose
{pl}
open-jaw
ticket
Gabelflugticket
{n}
[aviat.]
open-jaw
tickets
Gabelflug
tickets
{pl}
cloakroom
ticket
;
checkroom
ticket
[Am.]
;
check
[Am.]
Garderobenmarke
{m}
cloakroom
tickets
;
checkroom
tickets
;
checks
Garderobenmarken
{pl}
A
ticket
[Br.]
/
check
[Am.]
will
be
issued
for
cloakroom
[Br.]
/
checkroom
[Am.]
deposits
.
Bei
Abgabe
seiner
Garderobe
erhält
der
Besucher
eine
Garderobenmarke
.
left
luggage
ticket
[Br.]
;
luggage
check
[Br.]
;
baggage
check
[Am.]
Gepäckaufbewahrungsschein
{m}
[transp.]
left
luggage
tickets
;
luggage
checks
;
baggage
checks
Gepäckaufbewahrungsscheine
{pl}
comp
[Am.]
[coll.]
Gratisgeschenk
{n}
;
Gratisleistung
{f}
[econ.]
comps
Gratisgeschenke
{pl}
;
Gratisleistungen
{pl}
The
tickets
were
comps
.
Die
Eintrittskarten
waren
gratis
.
yearly
season
ticket
;
annual
subscription
(of a
periodical
); a
year's
subscription
(of a
periodical
)
Jahresabonnement
{n}
yearly
season
tickets
;
annual
subscriptions
;
year's
subscriptions
Jahresabonnements
{pl}
annual
ticket
;
annual
season-ticket
;
ticket
for
one
year
Jahreskarte
{f}
annual
tickets
;
annual
season-
tickets
;
tickets
for
one
year
Jahreskarten
{pl}
yearly
season
ticket
Jahresnetzkarte
{f}
;
Jahreskarte
{f}
;
Generalabonnement
{n}
[Schw.]
[transp.]
[adm.]
yearly
season
tickets
Jahresnetzkarten
{pl}
;
Jahreskarten
{pl}
;
Generalabonnements
{pl}
combi-ticket
Kombikarte
{f}
combi-
tickets
Kombikarten
{pl}
batch
card
;
process
card
;
move
ticket
;
tracer
Laufkarte
{f}
;
Laufzettel
{m}
[adm.]
batch
cards
;
process
cards
;
move
tickets
;
tracers
Laufkarten
{pl}
;
Laufzettel
{pl}
lottery
ticket
Lotterielos
{n}
;
Glücksspiellos
{n}
lottery
tickets
Lotterielose
{pl}
;
Glücksspiellose
{pl}
raffle
ticket
Tombola-Los
{n}
lottery
ticket
Lottoschein
{m}
lottery
tickets
Lottoscheine
{pl}
monthly
season
ticket
;
ticket
for
one
month
Monatskarte
{f}
monthly
season
tickets
;
tickets
for
one
month
Monatskarten
{pl}
name
Name
{m}
[ling.]
names
Namen
{pl}
double
name
Doppelname
{m}
confirmation
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
boy's
name
;
boy
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
pet
name
Kosename
{m}
artificial
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
girl's
name
;
girl
name
Mädchenname
{m}
sb
.'s
maiden
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
calling
name
Rufname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Schiffsname
{m}
baptismal
name
;
Christian
name
Taufname
{m}
[relig.]
theatre
name
;
theater
name
Theatername
{m}
full
name
;
name
in
full
vollständiger
Name
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Vorname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
middle
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
registered
name
eingetragener
Name
dead
name
(of a
transgender
)
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
enter
names
on
a
list
Namen
in
eine
Liste
eintragen
a
name
to
conjure
with
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
an
interest
representation
worthy
of
the
name
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
May
I
have
your
name
?
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
I
know
him
by
name
.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Der
Name
ist
Programm
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
pawn
ticket
Pfandschein
{m}
pawn
tickets
Pfandscheine
{pl}
trading
stamp
;
discount
ticket
Rabattmarke
{f}
trading
stamps
;
discount
tickets
Rabattmarken
{pl}
lottery
scratch
ticket
Rubbellos
{n}
lottery
scratch
tickets
Rubbellose
{pl}
season
ticket
Saisonkarte
{f}
season
tickets
Saisonkarten
{pl}
group
ticket
;
collective
ticket
Sammelfahrschein
{m}
;
Gruppenfahrschein
{m}
group
tickets
;
collective
tickets
Sammelfahrscheine
{pl}
;
Gruppenfahrscheine
{pl}
ticket
Strafmandat
{n}
tickets
Strafmandate
{pl}
day
ticket
Tageskarte
{f}
day
tickets
Tageskarten
{pl}
theatre
ticket
Theaterkarte
{f}
theatre
tickets
Theaterkarten
{pl}
transfer
ticket
Umsteigefahrkarte
{f}
;
Umsteigebillett
{n}
transfer
tickets
Umsteigefahrkarten
{pl}
;
Umsteigebillette
{pl}
correspondence
ticket
Umsteigekarte
{f}
correspondence
tickets
Umsteigekarten
{pl}
first
night
;
premiere
Uraufführung
{f}
;
Erstaufführung
{f}
;
Premiere
{f}
[art]
first
nights
;
premieres
Uraufführungen
{pl}
;
Erstaufführungen
{pl}
;
Premieren
{pl}
German
premiere
Deutschlandpremiere
{f}
world
premiere
Welturaufführung
{f}
;
Weltpremiere
{f}
tickets
for
the
first
night
of
'Tosca'
Karten
für
die
Premiere
von
"Tosca"
The
musical
comedy
will
have
its
premiere
in
June
.
Das
Musical
hat
im
Juni
Premiere
.
combi-ticket
Verbundkarte
{f}
;
Verbundfahrkarte
{f}
combi-
tickets
Verbundkarten
{pl}
;
Verbundfahrkarten
{pl}
scale
ticket
Wägekarte
{f}
scale
tickets
Wägekarten
{pl}
stamp
;
ticket
;
token
Wertmarke
{f}
stamps
;
tickets
;
tokens
Wertmarken
{pl}
weekend
ticket
Wochenendfahrkarte
{f}
weekend
tickets
Wochenendfahrkarten
{pl}
weekly
season
ticket
;
week-long
ticket
Wochenkarte
{f}
weekly
season
tickets
;
week-long
tickets
Wochenkarten
{pl}
ticket
of
ten
Zehnerkarte
{f}
tickets
of
ten
Zehnerkarten
{pl}
period/stretch/lapse
of
time
;
time
period
;
period
;
time
span
Zeitraum
{m}
;
Zeitspanne
{f}
;
Zeitabschnitt
{m}
;
Zeitperiode
{f}
periods/stretches/lapses
of
time
;
time
periods
;
periods
;
time
spans
Zeiträume
{pl}
;
Zeitspannen
{pl}
;
Zeitabschnitte
{pl}
;
Zeitperioden
{pl}
application
period
Antragszeitraum
{m}
[adm.]
five-year
period
Fünfjahreszeitraum
{m}
;
Fünfjahresfrist
{f}
measurement
period
Messzeitraum
{m}
reference
period
Referenzzeitraum
{m}
partial
period
;
subperiod
Teilzeitraum
{m}
10-month
period
Zehnmonatszeitraum
{m}
over
the
same
period
im
selben
Zeitraum
for
a
6-month
period
für
die
Dauer
von
6
Monaten
for
a
maximum
period
of
five
years
für
einen
Zeitraum
von
maximal
fünf
Jahren
reasonable
period
überschaubarer
Zeitraum
customary
period
of
time
handelsübliche
Zeitspanne
a
two
month
period
ein
Zeitraum
von
zwei
Monaten
During
what
period
did
she
care
for
the
child
?
Von
wann
bis
wann
hat
sie
das
Kind
betreut
?
Tickets
are
only
valid
for
the
period
of
one
week
/
for
a
week
.
Die
Eintrittskarten
sind
nur
eine
Woche
lang
gültig
.
circus
ticket
Zirkuskarte
{f}
circus
tickets
Zirkuskarten
{pl}
zone
ticket
Zonenfahrkarte
{f}
zone
tickets
Zonenfahrkarten
{pl}
More results
Search further for "Tickets":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners