DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tickets
Search for:
Mini search box
 

67 results for Tickets | Tickets
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

inspection of tickets; ticket inspection Fahrausweiskontrolle {f}; Fahrkartenkontrolle {f}; Billetkontrolle {f} [Schw.] [transp.]

inspections of tickets; ticket inspections Fahrausweiskontrollen {pl}; Fahrkartenkontrollen {pl}; Billetkontrollen {pl}

sale of tickets Fahrkartenverkauf {m}

sale of tickets Kartenausgabe {f}

sales of tickets Kartenausgaben {pl}

advance ticket sale; advance sale of tickets; advance ticketing; booking of tickets Kartenvorverkauf {m}

to tout tickets [Br.]; to scalp tickets [Am.] Schwarzhandel mit Eintrittskarten betreiben; Karten schwarz weiterverkaufen {vi}

to get touted tickets/scalped tickets Karten nur (mehr) auf dem Schwarzmarkt bekommen

order [listen] Auftrag {m}; Order {f} [ugs.] [econ.] [listen]

orders [listen] Aufträge {pl}; Order {pl} [listen]

(internal) work order; work ticket (interner) Betriebsauftrag {m}

work orders; work tickets Betriebsaufträge {pl}

new order Neuauftrag {m}

by order of; under the authority of [listen] im Auftrag von

per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy [listen] im Auftrag /i. A./

expected orders erwartete Aufträge

regular orders regelmäßige Aufträge

large order; sizeable order; substantial order großer Auftrag

to the order of sb. an die Order von jdm. [fin.]

to attract new business Aufträge hereinholen

to accept an order einen Auftrag annehmen

to take an order [listen] einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen

to process an order einen Auftrag bearbeiten

to execute an order einen Auftrag ausführen

to execute the order by the end of next week den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen

to place an order (for sth.) einen Auftrag erteilen (über etw.)

to pull off an order einen Auftrag an Land ziehen [ugs.]

good-till-cancelled order; GTC order; open order Auftrag gültig bis auf Widerruf

hidden size order Auftrag mit versteckter Menge

opening rotation order Auftrag zum Eröffnungskurs

rail ticket; train ticket Bahnfahrkarte {f}; Eisenbahnfahrkarte {f}; Zugfahrkarte {f}; Bahnkarte {f}

rail tickets; train tickets Bahnfahrkarten {pl}; Eisenbahnfahrkarten {pl}; Zugfahrkarten {pl}; Bahnkarten {pl}

platform ticket (railway) Bahnsteigkarte {f} (Bahn)

platform tickets Bahnsteigkarten {pl}

boarding card; boarding pass; boarding ticket Bordkarte {f}; Bordpass {m} [aviat.]

boarding cards; boarding passes; boarding tickets Bordkarten {pl}; Bordpässe {pl}

season ticket; commutation ticket [Am.] [hist.] Dauerkarte {f}; Abonnementfahrkarte {f} [selten] [transp.]

season tickets; commutation tickets Dauerkarten {pl}; Abonnementfahrkarten {pl}

season ticket (event series) Dauerkarte {f} (Veranstaltungsreihe) [art] [sport]

season tickets Dauerkarten {pl}

admission ticket; ticket [listen] Eintrittskarte {f}; Einlasskarte {f} [Dt.]; Karte {f} [ugs.]; Billett {n} [Schw.]; Ticket {n} [ugs.] [listen] [listen]

admission tickets; tickets Eintrittskarten {pl}; Einlasskarten {pl}; Karten {pl}; Billetts {pl}; Tickets {pl} [listen]

electronic tickets elektronisches Ticket

concert ticket Konzertkarte {f}

standing room ticket Stehplatzkarte {f}

two tickets for the soccer game zwei Eintrittskarten für das Fußballspiel

Any remaining tickets can be purchased at the door one hour before each performance. Restkarten sind eine Stunde vor Vorstellungsbeginn an der Abendkasse erhältlich.

luncheon voucher; meal ticket; meal card [Am.] Essenmarke {f}; Essensmarke {f}; Essensbon {m}; Essenscoupon {m}; Essensgutschein {m}

luncheon vouchers; meal tickets; meal cards Essenmarken {pl}; Essensmarken {pl}; Essensbons {pl}; Essenscoupons {pl}; Essensgutscheine {pl}

fare ticket; ticket [listen] Fahrkarte {f}; Fahrschein {m} [Dt.] [Ös.]; Fahrausweis {m} [Dt.] [Ös.] [adm.]; Billett {n} [Schw.] [Lux.] [transp.] [listen]

fare tickets; tickets Fahrkarten {pl}; Fahrscheine {pl}; Fahrausweise {pl}; Billets {pl}

coupon ticket Abrissfahrschein {m}

one-way ticket Einzelfahrschein {m}

single ticket; one-way ticket [Am.] einfache Fahrkarte {f}; Fahrausweis für einfache Fahrt; Billet einfacher Fahrt [Schw.]

reduced-fare ticket ermäßigte Fahrkarte; Fahrausweis zu einem ermäßigten Preis

return ticket [Br.]; round-trip ticket [Am.] Rückfahrkarte {f}; Retourbillett {n} [Schw.]

through ticket Fahrausweis mit beliebigem Umsteigen; Einzelfahrkarte mit Umsteigen

domestic ticket Fahrausweis im Binnenverkehr

combined ticket Verbundfahrausweis {m}; Verbundfahrkarte {f}

expired ticket; out-of-date ticket verfallener Fahrausweis; abgelaufene Fahrkarte; abgelaufenes Billett [Schw.]

a first-/second-class ticket eine Fahrkarte erster/zweiter Klasse

(reduced-fare) holiday ticket (ermäßigter) Fahrausweis für die Ferienzeit; Ferienbillet [Schw.]

half-price ticket; half-price fare Fahrausweis zum halben Preis; Billett zur halben Taxe [Schw.]

full-fare ticket Fahrausweis zum vollen Preis

dog ticket Fahrausweis für Hunde; Hundekarte {f}

magnetised ticket Fahrausweis mit Magnetstreifen

ticket available over one fixed route Fahrausweis mit vorgeschriebenem Reiseweg

ticket available over alternative routes Fahrausweis mit wahlweise gültigem Reiseweg; Fahrausweis mit Wahlweg; räumlich begrenzter Fahrausweis

open ticket Fahrkarte ohne festgelegtes Gültigkeitsdatum

passengers without a valid ticket Fahrgäste / Reisende ohne gültigen Fahrausweis

to buy /purchase a ticket eine Fahrkarte kaufen / lösen

airline ticket; air ticket; flight ticket Flugschein {m}; Flugticket {n} [transp.]

airline tickets; air tickets; flight tickets Flugscheine {pl}; Flugtickets {pl}

inter-line ticket Verbundflugschein {m}

business class flight ticket Flugschein erster Klasse

economy class flight ticket Flugschein zweiter Klasse

complimentary ticket; free ticket; comp ticket [Am.] [coll.] Freikarte {f}; Freibillett {n}

complimentary tickets; free tickets; comp tickets Freikarten {pl}; Freibilletts {pl}

free lottery ticket Freilos {n}

free lottery tickets Freilose {pl}

open-jaw ticket Gabelflugticket {n} [aviat.]

open-jaw tickets Gabelflugtickets {pl}

cloakroom ticket; checkroom ticket [Am.]; check [Am.] [listen] Garderobenmarke {m}

cloakroom tickets; checkroom tickets; checks Garderobenmarken {pl}

A ticket [Br.] / check [Am.] will be issued for cloakroom [Br.] / checkroom [Am.] deposits. Bei Abgabe seiner Garderobe erhält der Besucher eine Garderobenmarke.

left luggage ticket [Br.]; luggage check [Br.]; baggage check [Am.] Gepäckaufbewahrungsschein {m} [transp.]

left luggage tickets; luggage checks; baggage checks Gepäckaufbewahrungsscheine {pl}

comp [Am.] [coll.] Gratisgeschenk {n}; Gratisleistung {f} [econ.]

comps Gratisgeschenke {pl}; Gratisleistungen {pl}

The tickets were comps. Die Eintrittskarten waren gratis.

yearly season ticket; annual subscription (of a periodical); a year's subscription (of a periodical) Jahresabonnement {n}

yearly season tickets; annual subscriptions; year's subscriptions Jahresabonnements {pl}

annual ticket; annual season-ticket; ticket for one year Jahreskarte {f}

annual tickets; annual season-tickets; tickets for one year Jahreskarten {pl}

yearly season ticket Jahresnetzkarte {f}; Jahreskarte {f}; Generalabonnement {n} [Schw.] [transp.] [adm.]

yearly season tickets Jahresnetzkarten {pl}; Jahreskarten {pl}; Generalabonnements {pl}

combi-ticket Kombikarte {f}

combi-tickets Kombikarten {pl}

batch card; process card; move ticket; tracer [listen] Laufkarte {f}; Laufzettel {m} [adm.]

batch cards; process cards; move tickets; tracers Laufkarten {pl}; Laufzettel {pl}

lottery ticket Lotterielos {n}; Glücksspiellos {n}

lottery tickets Lotterielose {pl}; Glücksspiellose {pl}

raffle ticket Tombola-Los {n}

lottery ticket Lottoschein {m}

lottery tickets Lottoscheine {pl}

monthly season ticket; ticket for one month Monatskarte {f}

monthly season tickets; tickets for one month Monatskarten {pl}

name [listen] Name {m} [ling.] [listen]

names Namen {pl}

double name Doppelname {m}

confirmation name Firmname {m} (kath.) [relig.]

boy's name; boy name Jungenname {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Bubenname {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

pet name Kosename {m}

artificial name Kunstname {m}; Büchername {m}

girl's name; girl name Mädchenname {m}

sb.'s maiden name jds. lediger Name; jds. Mädchenname

calling name Rufname {m}

ship name; ship's name; name of the ship; vessel's name Schiffsname {m}

baptismal name; Christian name Taufname {m} [relig.]

theatre name; theater name Theatername {m}

full name; name in full vollständiger Name

first name; forename; given name; prename [obs.] [listen] Vorname {m} [listen]

surname; family name; last name [listen] [listen] [listen] Zuname {m}; Familienname {m}; Nachname {m} [listen]

middle name Zwischennamen {m}; zweiter Vorname {m}; Zweitname {m}

registered name eingetragener Name

dead name (of a transgender) abgelegter Geburtsname (eines Transgenders)

to give sb./sth. a name; to assign a name to sb./sth. jmd./etw. einen Namen geben

to enter names on a list Namen in eine Liste eintragen

a name to conjure with ein Name, der Wunder wirkt

an interest representation worthy of the name eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient

May I have your name? Darf ich nach Ihrem Namen fragen?

I know him by name. Ich kenne ihn dem Namen nach.

The name captures the spirit of our vision/programme. Der Name ist Programm.

After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name. Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.

We reserved two tickets in the name of Viktor. Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.

The motor vehicle is registered in my name. Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.

I arrest you in the name of the law. Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.

There have always been crimes that were committed in the name of religion. Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.

The country is a democracy in name only/alone. Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.

These detention centres are actually prisons in all but name. Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.

Their marriage was over in everything but name five years ago. Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.

That bullet had my name on it. Diese Kugel war für mich bestimmt.

We have a dish with your name on it! Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.

pawn ticket Pfandschein {m}

pawn tickets Pfandscheine {pl}

trading stamp; discount ticket Rabattmarke {f}

trading stamps; discount tickets Rabattmarken {pl}

lottery scratch ticket Rubbellos {n}

lottery scratch tickets Rubbellose {pl}

season ticket Saisonkarte {f}

season tickets Saisonkarten {pl}

group ticket; collective ticket Sammelfahrschein {m}; Gruppenfahrschein {m}

group tickets; collective tickets Sammelfahrscheine {pl}; Gruppenfahrscheine {pl}

ticket [listen] Strafmandat {n}

tickets Strafmandate {pl}

day ticket Tageskarte {f}

day tickets Tageskarten {pl}

theatre ticket Theaterkarte {f}

theatre tickets Theaterkarten {pl}

transfer ticket Umsteigefahrkarte {f}; Umsteigebillett {n}

transfer tickets Umsteigefahrkarten {pl}; Umsteigebillette {pl}

correspondence ticket Umsteigekarte {f}

correspondence tickets Umsteigekarten {pl}

first night; premiere [listen] Uraufführung {f}; Erstaufführung {f}; Premiere {f} [art]

first nights; premieres Uraufführungen {pl}; Erstaufführungen {pl}; Premieren {pl}

German premiere Deutschlandpremiere {f}

world premiere Welturaufführung {f}; Weltpremiere {f}

tickets for the first night of 'Tosca' Karten für die Premiere von "Tosca"

The musical comedy will have its premiere in June. Das Musical hat im Juni Premiere.

combi-ticket Verbundkarte {f}; Verbundfahrkarte {f}

combi-tickets Verbundkarten {pl}; Verbundfahrkarten {pl}

scale ticket Wägekarte {f}

scale tickets Wägekarten {pl}

stamp; ticket; token [listen] [listen] [listen] Wertmarke {f}

stamps; tickets; tokens Wertmarken {pl}

weekend ticket Wochenendfahrkarte {f}

weekend tickets Wochenendfahrkarten {pl}

weekly season ticket; week-long ticket Wochenkarte {f}

weekly season tickets; week-long tickets Wochenkarten {pl}

ticket of ten Zehnerkarte {f}

tickets of ten Zehnerkarten {pl}

period/stretch/lapse of time; time period; period; time span [listen] Zeitraum {m}; Zeitspanne {f}; Zeitabschnitt {m}; Zeitperiode {f} [listen] [listen]

periods/stretches/lapses of time; time periods; periods; time spans Zeiträume {pl}; Zeitspannen {pl}; Zeitabschnitte {pl}; Zeitperioden {pl}

application period Antragszeitraum {m} [adm.]

five-year period Fünfjahreszeitraum {m}; Fünfjahresfrist {f}

measurement period Messzeitraum {m}

reference period Referenzzeitraum {m}

partial period; subperiod Teilzeitraum {m}

10-month period Zehnmonatszeitraum {m}

over the same period im selben Zeitraum

for a 6-month period für die Dauer von 6 Monaten

for a maximum period of five years für einen Zeitraum von maximal fünf Jahren

reasonable period überschaubarer Zeitraum

customary period of time handelsübliche Zeitspanne

a two month period ein Zeitraum von zwei Monaten

During what period did she care for the child? Von wann bis wann hat sie das Kind betreut?

Tickets are only valid for the period of one week / for a week. Die Eintrittskarten sind nur eine Woche lang gültig.

circus ticket Zirkuskarte {f}

circus tickets Zirkuskarten {pl}

zone ticket Zonenfahrkarte {f}

zone tickets Zonenfahrkarten {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners