|
|
|
604 similar results for man--made |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
English |
German |
|
from (used to express origin) |
von; von ... her; von ... aus; aus {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Herkunft) | |
|
from the outside |
von außen | |
|
from the street |
von der Straße her | |
|
the train from Eastbourne |
der Zug aus Eastbourne | |
|
a coin from his pocket |
eine Münze aus seiner Tasche | |
|
a document from the sixteenth century |
eine Urkunde aus dem sechzehnten Jahrhundert | |
|
a letter from my aunt |
ein Brief von meiner Tante | |
|
a photo from Doris |
ein Foto von Doris; ein Foto, das ich von Doris (bekommen) habe | |
|
information from witnesses |
Auskünfte von Zeugen | |
|
the man from the insurance company |
der Mann von der Versicherung | |
|
The tea is still there from this morning. |
Der Tee von heute morgen ist noch übrig. | |
|
He watched us from across the street. |
Er beobachtete uns von der anderen Straßenseite aus. | |
|
The dog came out from under the table. |
Der Hund kam unter dem Tisch hervor. | |
|
My family is/comes (originally) from Slovenia. |
Meine Familie kommt (ursprünglich) aus Slowenien. | |
|
Where are you from?; Where do you come from? |
Woher kommst du? Woher bist du? [ugs.] | |
|
It's 50 kilometres from here to the nearest town. |
Von hier sind es 50 Kilometer bis zur nächsten Stadt. | |
|
Wine is made from grapes, steel is made from iron. |
Wein wird aus Weintrauben gemacht, Stahl wird aus Eisen gemacht. | |
|
then (in these circumstances) |
dann; dann also {adv} (unter diesen Umständen) | |
|
even then |
und selbst dann | |
|
Your mind is made up, then? |
Dann steht dein Entschluss also fest? | |
|
What's this meeting in aid of, then? [Br.] |
Wozu dann dieses Treffen? | |
|
OK then, we've covered everything on the agenda. |
Gut, dann haben wir alle Tagesordnungspunkte abgehandelt. | |
|
'I really have to go.' 'OK. Bye, then.' |
"Ich muss jetzt wirklich gehen." "Gut, dann Ciao." | |
|
time |
Zeit {f} | |
|
times |
Zeiten {pl} | |
|
in due time |
zur rechten Zeit | |
|
in good season |
zur rechten Zeit | |
|
indicated time; time indicated |
angegebene Zeit | |
|
some time soon; in the near future |
in nächster Zeit | |
|
most of the year |
die meiste Zeit des Jahres | |
|
most of my/his/her/our/their time |
die meiste Zeit | |
|
to take time |
Zeit brauchen | |
|
to give sb. time |
jdm. Zeit lassen | |
|
to take up time |
sich Zeit lassen | |
|
to set time and place |
Zeit und Ort bestimmen | |
|
to kill time |
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | |
|
to spend the time |
die Zeit verbringen | |
|
to fritter away time; to faff [slang] |
die Zeit vertrödeln | |
|
to have a nice time |
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | |
|
to have a whale of a time [fig.] [coll.] |
eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren | |
|
in a little while |
in kurzer Zeit | |
|
a short time ago |
vor kurzer Zeit | |
|
to have a good time; to have a blast [coll.] |
eine schöne Zeit haben | |
|
to waste time |
Zeit vergeuden | |
|
to spend much/little time on sth. |
viel/wenig Zeit für etw. aufwenden / auf etw. verwenden [geh.] | |
|
to play for time |
Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden | |
|
a long spell of fine weather |
eine lange Zeit schönen Wetters | |
|
the ravages of time |
der Zahn der Zeit | |
|
seasonable |
zur rechten Zeit | |
|
absolute time |
absolute Zeit | |
|
when my time allows (it) |
wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.] | |
|
as soon as I have time |
sobald ich Zeit habe | |
|
It's high time to go to bed. |
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. | |
|
All in good time! |
Alles zu seiner Zeit! | |
|
throughout a period (of time); for a time |
eine Zeit hindurch | |
|
I guess it's time to ... |
Es wird wohl langsam Zeit zu ... | |
|
Time presses.; Time is pressing.; Time is short. |
Die Zeit drängt. | |
|
That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. |
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] | |
|
It is high time. |
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.] | |
|
It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. |
Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft. | |
|
Time is on his side. |
Die Zeit arbeitet für ihn. | |
|
Time will take care of that. |
Das kommt schon mit der Zeit. | |
|
Only time will take care of that. |
Das braucht einfach seine Zeit. | |
|
How time flies! |
Wie die Zeit vergeht! | |
|
Time is a great healer. [prov.] |
Die Zeit heilt alle Wunden. [Sprw.] | |
|
The time is up.; Time's up. |
Die Zeit ist um.; Die Zeit ist vorbei. | |
|
Time is slipping away. |
Die Zeit rinnt dahin. | |
|
The time flashed past. |
Die Zeit verflog im Nu. | |
|
It is about time! |
Es ist an der Zeit! | |
|
The time has come to ... |
Es ist an der Zeit, ... | |
|
only; not until; not till (past event); not before (future event) |
erst; nicht vor | |
|
only when |
erst als | |
|
only then; not (un)till then |
erst dann | |
|
not until after his performance |
erst nach seinem Auftritt | |
|
Only now do we know ...; Not until now did we know ... |
Erst jetzt wissen wir ... | |
|
It was only when she started to cry that I understood ... |
Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ... | |
|
He came to notice only in 2005. |
Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung. | |
|
not until next week |
erst nächste Woche | |
|
not until 8 o'clock; only at 8 o'clock |
erst um 8 Uhr | |
|
only three days ago |
erst vor drei Tagen | |
|
only yesterday |
erst gestern | |
|
You really didn't notice that until now? |
Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt? | |
|
He did not come until ... |
Er kam erst, als ... | |
|
Only then can a decision be made on whether ... |
Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ... | |
|
I heard nothing of it until five minutes ago. |
Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört. | |
|
They didn't start until we arrived. |
Sie fingen erst an, als wir ankamen. | |
|
I won't believe it till I see it. |
Ich glaube es erst, wenn ich es sehe. | |
|
There's no rush. We don't have to be at the station until 10. |
Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein. | |
|
The next bus won't come for 12 minutes. |
Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten. | |
|
It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. |
Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden. | |
|
Not until he was told a second time did he start eating. |
Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen. | |
|
A friend in need is a friend indeed. [prov.] |
Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.] | |
|
if anything |
fast; eher {adv} | |
|
It's warm enough here. A little too warm, if anything. |
Es ist ziemlich warm hier. Fast ein bisschen zu warm. | |
|
Ruth wasn't too disappointed. If anything, she was relieved that it was all over. |
Ruth war nicht allzu enttäuscht. Sie war fast/eher erleichtert, dass alles vorbei war. | |
|
There was a time when social pressure made people go to church. If anything, the reverse is now true. |
Früher einmal hat sozialer Druck dazu geführt, dass die Leute in die Kirche gingen. Heute ist eher das Gegenteil der Fall. | |
|
Well, she's not slim. If anything, she's on the plump side. |
Also schlank ist sie nicht - eher vollschlank. | |
|
If anything, we need more controls, not less. |
Wir brauchen eher mehr Kontrolle, nicht weniger. | |
|
scant |
wenig; gering; begrenzt; knapp {adj} | |
|
a scant chance |
eine geringe Chance | |
|
scant supply of sth. |
ein geringer Vorrat an etw. | |
|
scant resources |
knappe Ressourcen | |
|
the scant studies on the subject |
die wenigen Studien, die es zu diesem Thema gibt | |
|
the scant information which we have at our disposal |
die wenigen Angaben, die uns vorliegen | |
|
companies with scant regard for the environment |
Firmen, die wenig Rücksicht auf die Umwelt nehmen | |
|
Scant progress has been made. |
Es wurden kaum Fortschritte gemacht. | |
|
This fact has received scant public attention. |
Dieser Umstand ist in der Öffentlichkeit weitgehend unbeachtet geblieben. | |
|
Investigators found scant evidence of fraud. |
Die Ermittler fanden kaum Anhaltspunkte für einen Betrug. | |
|
story |
Geschichte {f}; Story {f} [ugs.] | |
|
stories |
Geschichten {pl}; Storys {pl} | |
|
tall story [Br.]; tall tale [Am.] (about sb./sth.) |
abenteuerliche Geschichte; haarsträubende Geschichte; unwahrscheinliche Geschichte (von jdm./etw.) | |
|
stories about (the) everyday life |
Alltagsgeschichten {pl} | |
|
made-up story; fairy story; cooked-up story [coll.]; cock and bull story [coll.] |
erfundene Geschichte; Märchen {n}; Lügengeschichte {f} (als Ausrede) | |
|
calendar story |
Kalendergeschichte {f} | |
|
childhood story |
Kindheitsgeschichte {f} | |
|
short story |
Kurzgeschichte {f}; Kurzerzählung {f} | |
|
hard-luck story |
Leidensgeschichte {f} | |
|
love story |
Liebesgeschichte {f} | |
|
trumped-up story |
Lügengeschichte {f} | |
|
knight's tales |
Rittergeschichten {pl} | |
|
sob story |
rührselige Geschichte | |
|
story of longing |
Sehnsuchtsgeschichte {f} | |
|
a shaggy-dog story |
eine lange Geschichte ohne vernünftiges Ende | |
|
a story for reflection |
eine nachdenkliche Geschichte | |
|
He gave me some cock-and-bull story about having to be at an engagement party. |
Er hat mir da so eine Lügengeschichte aufgetischt, dass er zu einer Verlobungsfeier muss. | |
|
So the story runs: |
Die Geschichte geht so: | |
|
That story is as old as the hills. |
Die Geschichte hat einen langen Bart. | |
|
really; be sure; make sure (used to emphasize questions or requests) |
ja (Verstärkungspartikel bei Fragen und Aufforderungen) | |
|
Did you check the door to make sure it is really locked? |
Hast du kontrolliert, ob die Tür auch ja abgeschlossen ist? | |
|
She called to see if everything is really all right. |
Sie hat angerufen, um zu hören, ob auch ja alles in Ordnung ist. | |
|
He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it. |
Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht. | |
|
Be sure to handle it carefully! |
Sei ja vorsichtig damit! | |
|
hardly; scarcely; barely (only with difficulty) |
gerade noch; eben noch [geh.]; mit Mühe; kaum {adv} | |
|
She has only a small pension and she can hardly pay the rent. |
Sie bekommt nur eine kleine Rente und kann kaum die Miete bezahlen; Sie bekommt nur eine kleine Rente, kaum dass sie die Miete bezahlen kann. | |
|
We had to be off again and there was barely time to change or shower. |
Wir mussten gleich wieder weiter und konnten uns gerade noch umziehen bzw. duschen.; Wir mussten gleich wieder weiter, kaum dass wir uns umziehen oder duschen konnten. | |
|
I barely made it.; I just managed it. |
Ich hab's gerade noch geschafft. | |
|
finally |
schließlich; endlich; abschließend {adv} | |
|
Finally, reference should again be made to the fact that ... |
Abschließend sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... | |
|
Finally, we can talk undisturbed. |
Endlich können wir ungestört sprechen. | |
|
outset (in set phrases) |
Beginn {m}; Anfang {m} (in festen Wendungen) | |
|
at the outset of his career |
zu Beginn / am Anfang seiner Laufbahn | |
|
She made it clear at the outset that ... |
Sie stellte schon zu Beginn klar, dass ... | |
|
There have been problems with the software from the outset. |
Es hat von Anfang an Schwierigkeiten mit der Software gegeben. | |
|
all in all; overall; all things considered; considering everything; taking everything into consideration/account; considered in the aggregate [formal]; when all is said and done |
alles in allem; insgesamt gesehen/betrachtet; insgesamt; im Ganzen gesehen; im Gesamten gesehen [geh.]; gesamthaft [Schw.]; alles zusammengenommen [ugs.] {adv} | |
|
She made a few mistakes but did well overall. |
Sie hat ein paar Fehler gemacht, sich aber insgesamt gut geschlagen. | |
|
firm; fixed |
fest; fix; feststehend; festgelegt {adj} | |
|
a firm price |
ein fester Preis; ein fixer Preis | |
|
a firm principle |
ein unverrückbarer Grundsatz | |
|
We've made firm plans for next year. |
Unsere Pläne für nächstes Jahr stehen schon fest. | |
|
discovery; finding |
Entdeckung {f}; Erkenntnis {f}; Ergebnis {n}; Befund {m} (einer Untersuchung) | |
|
discoveries; findings |
Entdeckungen {pl}; Erkenntnisse {pl}; Ergebnisse {pl}; Befunde {pl} | |
|
scientific findings |
wissenschaftliche Erkenntnisse | |
|
Surveys conducted in other countries reported similar findings. |
Untersuchungen im Ausland kamen zu ähnlichen Ergebnissen. | |
|
findings made in this country |
Erkenntnisse, die hierzulande gewonnen wurden | |
|
to provide sth. (to/for sb.); to make available sth. (to/for sb.); to lay on sth. (for sb.) [Br.] |
etw. (für jdn.) bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt} | |
|
providing; making available |
bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend | |
|
provided; made available |
bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt | |
|
provides; makes available |
stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei | |
|
provided; made available |
stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei | |
|
to make sth. available to sb. |
jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen | |
|
to commit money to a project |
Geld für ein Projekt bereitstellen | |
|
to commit troops |
Truppen bereitstellen/stellen | |
|
The partner company shall provide the necessary personnel. |
Die Partnerfirma stellt das nötige Personal. | |
|
The largest party will appoint the chairman. |
Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.] | |
|
in the first place |
überhaupt erst; überhaupt {adv} | |
|
He made it possible in the first place. |
Er hat das überhaupt erst ermöglicht. | |
|
Whose idea was it in the first place? |
Wessen Idee war das überhaupt? | |
|
He sent me a review copy which I had not requested in the first place |
Er schickte mir ein Rezensionsexemplar, das ich überhaupt nicht / gar nicht angefordert hatte. | |
|
If you had paid attention, this wouldn't have happened in the first place! |
Hättest du aufgepasst, ware das überhaupt nicht passiert! / gar nicht erst passiert! / erst gar nicht passiert! | |
|
We shouldn't have let it get to that point in the first place. |
Wir hätten's erst gar nicht so weit kommen lassen dürfen. | |
|
thorough |
gründlich; konsequent; sorgfältig; genau; reiflich {adj} | |
|
more thorough |
gründlicher; konsequenter; sorgfältiger; genauer; reiflicher | |
|
most thorough |
am gründlichsten; am konsequentesten; am sorgfältigsten; am genauesten; am reiflichsten | |
|
A thorough check was made of the criminals. |
Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. | |
|
aloud |
laut {adv} (hörbar) | |
|
to read aloud |
laut lesen | |
|
I was just thinking aloud. |
Ich habe gerade laut gedacht. | |
|
He has read out loud; He has read aloud. |
Er hat laut gelesen. | |
|
Would you read the poem aloud? |
Würdest Du bitte das Gedicht laut vorlesen? | |
|
The pain made him cry aloud. |
Er schrie vor Schmerz laut auf. | |
|
interest (in sb./sth.) (advantage) |
Interesse {n} (an jdm./etw.; für jdn./etw.) (Vorteil; Belange) | |
|
individual interests |
Einzelinteressen {pl} | |
|
general interest |
Gesamtinteresse {n} | |
|
main interest |
Hauptinteresse {n} | |
|
media interest |
Medieninteresse {n} | |
|
essential security interests |
wesentliche Sicherheitsinteressen | |
|
if there is interest |
sofern Interesse besteht | |
|
if sufficient interest is received/shown |
wenn genügend Interesse bekundet wird | |
|
to defend one's interests |
seine Interessen wahrnehmen | |
|
to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests |
jds. Interessen wahren | |
|
to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest |
jds. Interesse wecken | |
|
to have an interest in sb. |
ein Interesse an jdm. haben | |
|
to have a legitimate interest in sth. |
ein berechtigtes Interesse an etw. haben | |
|
to evidence interest in sth. |
Interesse an etw. zeigen | |
|
It's in his interest. |
Es liegt in seinem Interesse. | |
|
This is in your own interest. |
Das ist in Ihrem eigenen Interesse. | |
|
the respective interests of the public and of the parties concerned |
die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten | |
|
NATO has a big interest in making the agreement work. |
Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert. | |
|
It is in the national/public interest that these facts are made known. |
Es liegt im nationalen/öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden. | |
|
The race was postponed in the interest(s) of safety. |
Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben. | |
|
You can be assured that your parents have your best interests at heart. |
Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben. | |
|
Just out of interest, / As a matter of interest, how much did they offer you? |
Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten? | |
|
effort |
Anstrengung {f}; Bemühung {f}; Bemühen {n}; (persönlicher) Einsatz {m}; Effort {m} [Schw.] [selten] | |
|
efforts |
Anstrengungen {pl}; Bemühungen {pl} | |
|
to pool/combine/unite your efforts to do sth. |
mit vereinten Kräften etw. tun | |
|
in an effort to do sth. |
im Bemühen, etw. zu tun | |
|
the efforts undertaken to date |
die bisherigen Bemühungen | |
|
despite all efforts |
trotz aller Anstrengungen / Bemühungen | |
|
sustained efforts for sth. |
ständige Bemühungen; fortgesetzte Anstrengungen um etw. | |
|
We have made strong/major/significant efforts to ensure that ... |
Wir haben große Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass ... | |
|
Efforts should be stepped up to ... |
Es sollten noch mehr Anstrengungen unternommen werden, damit ... | |
|
available (person) |
verfügbar; erreichbar; abkömmlich; frei {adj} (Person) | |
|
all available staff |
alle abkömmlichen Mitarbeiter | |
|
to keep oneself available (to sb.) |
sich (für jdn.) zur Verfügung halten | |
|
I'm not available until November. |
Vor November bin ich nicht frei. | |
|
Are you available for tennis tonight? |
Hast du heute Abend Zeit zum Tennis spielen? | |
|
When will you be available to start the new job? |
Wann können Sie die neue Stelle antreten? | |
|
The minister was not available for comment. |
Der Minister war für eine Stellungsnahme nicht erreichbar. | |
|
She is still available. (single) |
Sie ist noch zu haben. (ledig) | |
|
He made himself always available to me. |
Er war immer für mich da. | |
|
few |
wenige {adj} | |
|
fewer |
weniger | |
|
fewest |
am wenigsten | |
|
within months; within the space of a few months |
innerhalb weniger Monate | |
|
Only a few survived. |
Nur wenige überlebten. | |
|
She made four films fewer than he did.; She made four fewer films than he did. |
Sie drehte vier Filme weniger als er. | |
|
a very few |
einige wenige | |
|
with a very few exceptions |
mit einigen wenigen Ausnahmen | |
|
His friends are few. |
Er hat wenige Freunde. | |
|
A very few people are allergic to locusts. |
Einige wenige Leute sind gegen Heuschrecken allergisch. | |
|
to make your choice |
wählen; eine Auswahl treffen {vi}; sich entscheiden {vr} | |
|
making one's choice |
wählend; eine auswahl treffend; sich entscheidend | |
|
made one's choice |
gewählt; eine Auswahl getroffen; sich entschieden | |
|
to make an informed choice in favour/against sth. |
sich bewusst für/gegen etw. entscheiden | |
|
to purvey sth. [formal] |
etw. (gewerblich) anbieten; verkaufen {vt} [econ.] | |
|
purveying |
anbietend; verkaufend | |
|
purveyed |
angeboten; verkauft | |
|
a shop purveying handmade woven rugs |
ein Geschäft, das handgearbeitete Webteppiche verkauft | |
|
to make payment |
eine Zahlung leisten; zahlen {v} [fin.] | |
|
making payment |
eine Zahlung leistend; zahlend | |
|
made payment |
eine Zahlung geleistet; gezahlt | |
|
How will you make payment? |
Wie wollen Sie zahlen? | |
|
Payment will be made by transfer within 14 days after receipt. |
Die Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang. | |
|
attempt |
Versuch {m} {+Gen.} | |
|
attempts |
Versuche {pl} | |
|
retry attempts |
erneute Versuche | |
|
repair attempt |
Reparaturversuch {m} | |
|
the unsuccessful attempt at a translation |
der verunglückte Versuch einer Übersetzung | |
|
Over the weekend, an attempt was made to break into a shop at 4 Dundas Street. |
Am Wochenende wurde versucht, in ein Geschäft in der Dundas Straße 4 einzubrechen. | |
|
to award sth.; to find (in favour of/against sb.); to hold that; to give a judicial decision; to render a judgement [Am.] |
erkennen {vt} (auf etw.) (als Urteil verkünden) [jur.] | |
|
to award a sentence |
auf Strafe erkennen | |
|
to return a not guilty verdict |
auf Freispruch erkennen | |
|
to award a sentence of 3 years' imprisonment |
auf 3 Jahre Gefängnis erkennen | |
|
to award damages |
auf Schadensersatz erkennen; Schadensersatz zuerkennen/zubilligen | |
|
A fine is imposed. |
Es wird auf Geldstrafe erkannt. | |
|
The court made an order for possession [Br.]; The court rendered a judgement of eviction. [Am.] |
Das Gericht erkannte auf Räumung. | |
|
legal force; legal effect; effect |
Rechtskraft {f}; Kraft {f} (in Zusammensetzungen); Rechtswirkung {f} (in Zusammensetzungen); Wirkung {f}; Wirksamkeit {f}; Gültigkeit {f} [adm.] [jur.] | |
|
declaratory effect |
deklaratorische Wirkung | |
|
constitutive effect |
rechtsgestaltende / konstitutive Wirkung; Konstitutivwirkung | |
|
with retroactive effect |
mit rückwirkender Kraft; rückwirkend | |
|
to take effect; to become effective; to come into force |
Rechtskraft/Rechtswirkung erlangen; wirksam werden; in Kraft treten | |
|
to be in effect |
gültig sein; in Kraft sein | |
|
to take effect |
wirksam werden | |
|
to give full effect to sth. |
etw. in vollem Umfang wirksam werden lassen | |
|
to come into effect |
gültig werden; wirksam werden; in Kraft treten | |
|
to go into effect |
in Kraft treten | |
|
with effect from 1 May 2012 |
mit Wirkung vom 1. Mai 2012; per 1. Mai 2012; ab 1. Mai 2012 | |
|
He was suspended with immediate effect. |
Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert. | |
|
The ban shall take/have immediate effect. |
Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft. | |
|
The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase) |
Die Vertragskündigung wird ein Jahr nach ihrer Zustellung an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) [jur.] | |
|
-ing |
wobei (bei diesem Vorgang) {relativ.pron} | |
|
observing that progress has indeed been made |
wobei wir feststellen konnten, dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden | |
|
During the morning session he outlined the project, referring particularly to possible environmental impacts. |
In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben, wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies. | |
|
fill; made ground |
Aufschüttung {f}; Bodenauftrag {m}; Auftrag {m} [constr.] | |
|
adversary; enemy; foe [formal] |
Gegner {m}; Feind {m} [pol.] [soc.] | |
|
adversaries; enemies; foes |
Gegner {pl}; Feinde {pl} | |
|
acknowledged by friends and foes alike |
von Freund und Feind anerkannt | |
|
main adversary |
Hauptgegener {m}; Hauptfeind {m} | |
|
to make enemies |
sich Feinde machen | |
|
They are sworn/bitter enemies. |
Sie sind erbitterte Feinde. | |
|
He made a lot of enemies during his political life. |
Er hat sich im Laufe seiner politischen Karriere viele Feinde gemacht. | |
|
Routine is the biggest enemy of art. |
Routine ist der größte Feind der Kunst. | |
|
Better is the enemy of good. [prov.] |
Das Bessere ist der Feind des Guten. [Sprw.] | |
|
lace fabric; lace |
Spitzengewebe {n}; Spitze {f} [textil.] | |
|
bobbin lace; pillow lace |
geklöppelte Spitze; Klöppelspitze {f}; Klöppelarbeit {f} | |
|
crocheted lace |
Häkelspitze {f} | |
|
chantilly lace |
Klöppelspitze {f} aus Chantilly; Chantilly-Spitze | |
|
torchon lace |
maschinengeklöppelte Spitze | |
|
needle-made lace; needlepoint lace; needle lace |
Nadelspitze {f}; orientalische Nadelspitze {f} | |
|
knitted lace |
Stickspitze {f} | |
|
tulle lace |
Tüllspitze {f} | |
|
whitework |
Weißstickerei {f} | |
|
The dress was trimmed with lace. |
Das Kleid war mit Spitze besetzt. | |
|
circle; group; company |
Runde {f} (Gesellschaft) | |
|
a happy circle |
eine fröhliche Runde | |
|
a meeting with a small number of participants |
ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis | |
|
meetings with smaller groups; small-scale meetings |
Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis | |
|
to spend the evening in convivial company |
den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen | |
|
He was quickly accepted as / made a member of their circle. |
Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. | |
|
There's someone missing from our group, and that is you. |
Einer fehlt in der Runde und das bist Du. | |
|
He reportedly said that in a private conversation. |
Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. | |
|
Small teams will conduct the initial negotiations. |
Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. | |
|
disadvantage |
Nachteil {m}; ungünstige Lage {f}; Schaden {m} | |
|
disadvantages |
Nachteile {pl}; Schäden {pl} | |
|
to put sb. at a disavantage |
jdn. benachteiligen; jdn. in eine ungünstige Lage bringen | |
|
to bring disadvantages to sb./sth. |
für jdn./etw. Nachteile bringen | |
|
to be at a disadvantage; to be in bad |
im Nachteil sein | |
|
to sell at a disadvantage |
mit Verlust verkaufen | |
|
The employee must not suffer any disadvantage / prejudice in the process / as a result of having made a complaint. |
Dem Mitarbeiter dürfen daraus / aus einer Beschwerde keine Nachteile erwachsen. | |
|
resistance (from sb. / to sth.) |
Widerstand {m} (seitens jd. / gegen etw.) [pol.] [soc.] | |
|
line of least resistance; the primrose path [fig.] |
der Weg des geringsten Widerstands | |
|
without resistance |
ohne Widerstand | |
|
to offer resistance |
Widerstand leisten | |
|
to offer little or no resistance |
wenig oder keinen Widerstand leisten | |
|
He made no resistance. |
Er leistete keinen Widerstand. | |
|
He takes a line of the least resistance. |
Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein. | |
|
to establish sth.; to determine sth.; to find out ↔ sth. |
etw. feststellen; ermitteln; eruieren; herausfinden [ugs.] {vt} | |
|
establishing; determining; finding out |
feststellend; ermittelnd; eruierend; herausfindend | |
|
established; determined; found out |
festgestellt; ermittelt; eruiert; herausgefunden | |
|
establishes; determines; find out |
stellt fest; ermittelt; eruiert; findet heraus | |
|
established; determined; found out |
stellte fest; ermittelte; eruierte; fand heraus | |
|
It was established that ...; It was found that ... |
Es wurde festgestellt, dass ... | |
|
Investigators are trying to establish if/whether anyone knew about it. |
Die Ermittler versuchen festzustellen, ob jemand davon gewusst hatte. | |
|
I was unable to establish why these changes were made. |
Ich konnte nicht eruieren, wieso diese Änderungen vorgenommen wurden. | |
|
substantial; substantive |
wesentlich; grundlegend; entscheidend; substanziell [geh.] {adj} | |
|
substantial improvements; substantive improvements |
grundlegende Verbesserungen; substanzielle Verbesserungen | |
|
No substantial/substantive changes were made to the document. |
An dem Schriftstück wurden keine wesentlichen Änderungen vorgenommen. | |
|
relevant (to sth.) |
maßgeblich; erheblich; relevant; von Belang {adj} (für etw.) | |
|
to be of particular relevance (to) |
besonders relevant sein (für) | |
|
relevant documents |
wichtige Urkunden | |
|
to be relevant in law |
rechtserheblich sein | |
|
relevant facts |
rechtserhebliche Tatsachen | |
|
relevant statements made by the parties |
rechtserhebliche Erklärungen der Parteien [jur.] | |
|
The problem is still relevant today. |
Das Problem ist auch heute noch aktuell. | |
|
That's not relevant. |
Das ist hier unerheblich/nicht von Belang. | |
|
tradition |
Tradition {f} [soc.] | |
|
traditions |
Traditionen {pl} | |
|
a family tradition |
eine Familientradition | |
|
narrative tradition |
Erzähltradition {f} [lit.] | |
|
an old/ancient/time-honoured tradition |
eine alte/althergebrachte Tradition | |
|
a strong tradition |
eine stark verwurzelte/verankerte/ausgeprägte Tradition | |
|
in the (great/grand) tradition of sb./sth. |
in der (großen) Tradition von jdm./etw. | |
|
in the best British tradition |
in bester britischer Tradition | |
|
to have a long tradition (of an activity) |
eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben | |
|
to follow a tradition |
an eine Tradition anknüpfen | |
|
to uphold a tradition |
eine Tradition hochhalten | |
|
to maintain/carry on the tradition |
die Tradition bewahren/fortsetzen | |
|
to break with tradition |
mit der Tradition brechen | |
|
to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing/carrying on the tradition of sth. |
sich in der Tradition {+Gen.} sehen | |
|
It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth. |
Es ist (bei jdm.) Tradition, etw. zu tun | |
|
The cheese is made according to tradition. |
Der Käse wird in/nach handwerklicher Tradition hergestellt. | |
|
It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm. |
Es ist in unserer Familie Tradition, dass der älteste Sohn den Hof übernimmt. | |
|
Montaigne is/stands/follows in the tradition of the stoic sceptics. |
Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker. | |
|
Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. (Mahler) |
Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler) | |
|
fact; situation |
Umstand {m}; Tatsache {f} | |
|
adjudicative facts (civil law) |
einzelfallspezifische Umstände (Zivilrecht) [jur.] | |
|
to be due to the fact that ... |
auf den Umstand zurückzuführen sein, dass ... | |
|
Add to this the fact that ... |
Dazu kommt der Umstand, dass ... | |
|
This is helped by the fact that ... |
Dazu trägt auch der Umstand bei, dass ... | |
|
This would not be too concerning were it not for the fact that ... |
Das wäre nicht allzu beunruhigend, wäre da nicht der Umstand, dass ... | |
|
My problems were made worse by the fact that ... |
Meine Schwierigkeiten wurden durch den Umstand verschlimmert, dass ... | |
|
fool; jerk; airhead; clod; clodhopper; dimwit; nitwit; halfwit; loon; dolt; turnip; clot [Br.]; charlie [Br.]; plonker [Br.]; prat [Br.]; boob [Am.]; poop [Am.]; schnook [Am.]; schmuck [Am.]; gump [Am.] ninny [dated]; tomfool [dated] |
Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Schwachmat {m}; Hohlkopf {m}; Hohlbirne {f}; Blödian {m}; Esel {m}; Hornochse {m}; Dussel {m} [Dt.]; Dämlack {m} [Dt.]; Doofmann {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dösbattel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämlack {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Dummerjan {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Dummbatzen {m}; Spacken {m}; Vollspacken {m}; Eiernacken {m}; Mondkalb {n}; Dödel {n} [Mitteldt.] [BW]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dummian {m} [Bayr.] [Ös.]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Südostös.]; Wappler {m} [Ös.]; Hiefler {m} [Ös.]; Tubel {m} [Schw.]; Dubel {m} [Schw.]; Tschumpel {m} [Schw.]; Lööli {m} [Schw.]; Nullchecker {m} [Jugendsprache]; Narr {m} [geh.] [veraltend]; Tor {m} [poet.] [obs.] [pej.] | |
|
fools; jerks; airheads; clods; clodhoppers; dimwits; nitwits; halfwits; loons; dolts; turnips; clots; charlies; plonkers; prats; boobs; poops; schnooks; schmucks; gump ninnies; tomfools |
Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Schwachmaten {pl}; Hohlköpfe {pl}; Hohlbirnen {pl}; Blödiane {pl}; Esel {pl}; Hornochsen {pl}; Dussel {pl}; Dämlacke {pl}; Doofmänner {pl}; Dösköppe {pl}; Dösbattel {pl}; Dämel {pl}; Dämlacke {pl}; Dummerjane {pl}; Dummbatzen {pl}; Spacken {pl}; Vollspacken {pl}; Eiernacken {pl}; Mondkälber {pl}; Dödel {pl}; Deppen {pl}; Dummiane {pl}; Dodel {pl}; Dullen {pl}; Wappler {pl}; Hiefler {pl}; Tubel {pl}; Dubel {pl}; Tschumpel {pl}; Löölis {pl}; Nullchecker {pl}; Narren {pl}; Tore {pl} | |
|
the biggest/greatest fool of all |
der größte Dummkopf von allen | |
|
total airhead; complete pillock |
Volltrottel {m}; Volldepp {m} | |
|
Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope) |
Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen. | |
|
Fools rush in! |
Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion! | |
|
Don't be a fool! |
Sei doch nicht dumm! | |
|
He is a born fool. |
Er ist von Natur aus dumm. | |
|
He has made a perfect fool of me. |
Er hat mich zum Narren gehalten. | |
|
None but fools! |
Nichts als Narren! | |
|
allegation (against sb.) |
Vorwurf {m}; Vorhaltung {f} [jur.] (gegen jdn.) | |
|
allegations |
Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl} | |
|
allegations of fraud |
Betrugsvorwürfe {pl} | |
|
criminal allegation |
Tatvorwurf {m} | |
|
the allegation of serious misconduct |
der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung | |
|
to make / deny an allegation |
einen Vorwurf erheben / bestreiten | |
|
to investigate an allegation that he embezzled money |
dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen | |
|
if an allegation arises against a person |
wenn sich ein Tatverdacht gegen eine Person ergibt | |
|
The allegation against him/her/them is that ... |
Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, ... | |
|
One of the allegations made against her is that ... |
Ihr wird unter anderem vorgeworfen/zur Last gelegt, dass ... | |
|
She made serious allegations against her colleagues. |
Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen. | |
|
He strongly denied the allegations of fraud. |
Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück. | |
|
declarative statement; statement |
Feststellung {f}; Aussage {f} | |
|
declarative statements; statements |
Feststellungen {pl}; Aussagen {pl} | |
|
apodictic statement |
apodiktische Aussage | |
|
misstatement of fact; misstatement |
falsche Feststellung; falsche Angabe | |
|
blanket statement |
Pauschalaussage {f}; pauschale Aussage | |
|
statement of fact |
Tatsachenfeststellung {f} | |
|
This is a bold statement (considering ...) |
Das ist eine kühne Aussage / kühne Behauptung (in Anbetracht +Gen.) | |
|
No conclusive statement can be made on the exact cause of the fire. |
Über die genaue Brandursache lässt sich keine abschließende Feststellung treffen. | |
|
It is too early to make a statement on that. |
Es ist noch zu früh, um dazu eine Aussage treffen zu können. | |
|
to facilitate; to make possible |
ermöglichen {vt} | |
|
facilitating; making possible |
ermöglichend | |
|
facilitated; made possible |
ermöglicht | |
|
modification (to sth.) |
Abänderung {f}; Modifikation {f}; Modifizierung {f}; (teilweise) Änderung {f} (an etw.) | |
|
modifications |
Abänderungen {pl}; Modifikationen {pl}; Modifizierungen {pl}; Änderungen {pl} | |
|
I've made one or two modifications to the original design. |
Ich habe am ursprünglichen Entwurf ein paar Änderungen vorgenommen. | |
|
getaway |
Flucht {f} (nach Straftat/Lausbubenstreich) | |
|
as they continued their getaway |
auf ihrer weiteren Flucht | |
|
He made a quick getaway. |
Er nahm die Füße unter den Arm. [übtr.] | |
|
pure; neat [Br.]; straight [Am.] |
rein; pur; unvermischt {adj} | |
|
pure alcohol |
reiner Alkohol | |
|
to drink one's whiskey neat [Br.]/straight [Am.] |
den Whisky pur trinken | |
|
Mary's wedding ring is made of pure gold. |
Marys Ehering ist aus reinem Gold. | |
|
backbone; back; spine [coll.] (spinal column) |
Rückgrat {n}; Rücken {n} [ugs.] (Wirbelsäule) [anat.] | |
|
It sends cold shivers up and down my spine. |
Es läuft mir kalt über den Rücken. | |
|
It made my spine tingle. |
Es lief mir eiskalt den Rücken hinunter. | |
|
actor; actress; player [dated] (usually in proper names); thespian [formal] [humor.]; stager [archaic] |
Schauspieler {m}; Schauspielerin {f}; Darsteller {m}; Darstellerin {f} [art] | |
|
actors; actresses; players; thespians |
Schauspieler {pl}; Schauspielerinnen {pl}; Darsteller {pl}; Darstellerinnen {pl} | |
|
stage actor |
Bühnenschauspieler {m}; Bühnendarsteller {m} | |
|
character actor |
Charakterschauspieler {m}; Charakterdarsteller {m}; Mime {m} [geh.]; Mimin {f} [geh.] | |
|
film actor [Br.]; movie actor [Am.] |
Filmschauspieler {m}; Filmdarsteller {m} | |
|
small-part actor; bit-part actor; bit player |
Kleindarsteller {m} | |
|
comic actor |
Komödiendarsteller {m}; Komödiant {m} | |
|
up-and-coming actor |
Nachwuchsschauspieler {m} | |
|
pornographic actor; porn actor; |
Pornodarsteller {m} | |
|
series actor; serial actor |
Seriendarsteller {m} | |
|
passionate actor |
Vollblutschauspieler {m} | |
|
actor-director |
regieführender Schauspieler | |
|
You would have made a splendid actor / politician. |
An dir ist ein Schauspieler / Politiker verloren gegangen. | |
|
to make sth. {made; made}; to produce sth.; to turn out sth. (on a small scale) |
etw. anfertigen; verfertigen [geh.]; herstellen; produzieren; erzeugen [Ös.] {vt} (in kleinem Maßstab) | |
|
making; producing; turning out |
anfertigend; verfertigend; herstellend; produzierend; erzeugend | |
|
made; produced; turned out |
angefertigt; verfertigt; hergestellt; produziert; erzeugt | |
|
to make jewellery; to produce jewellery |
Schmuck anfertigen | |
|
to turn out a CD every third year |
jedes dritte Jahr eine CD produzieren | |
|
to be relatively easy to produce |
ziemlich einfach herzustellen sein | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|