A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
343
similar
results for in die Pofe gehen
Search single words:
in
·
die
·
Pofe
·
gehen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bedrohung
{f}
;
Gefahr
{f}
(
von
e
in
er
Sache
aus
gehen
d
)
threat
Bedrohungen
{pl}
;
Gefahren
{pl}
threats
atomare
Bedrohung
nuclear
threat
Bedrohung
für
die
Gesundheit
;
Gesundheitsbedrohung
{f}
threat
to
health
;
health
threat
militärische
Bedrohung
military
threat
ernste
Bedrohung
serious
threat
echte
Bedrohung
real
threat
asymmetrische
Bedrohung
(
durch
e
in
en
unterlegenen
Fe
in
d
)
asymmetric
threat
(from
an
in
ferior
enemy
)
e
in
e
Gefahr/Bedrohung
für
jdn
./etw.
darstellen
to
constitute/pose
a
threat
to
sb
./sth.
Wie
groß
ist
die
Gefahr
wirklich
,
die
davon
ausgeht
?
How
great
a
threat
does
it
really
pose
?
H
in
tergrund
{m}
;
Kulisse
{f}
(
im
Blickfeld
)
background
;
backdrop
(in a
field
of
view
)
schneebedeckte
Gipfel
vor
dem
H
in
tergrund
e
in
es
strahlend
blauen
Himmels
snow-capped
peaks
aga
in
st
a
backdrop
of
liquid
blue
sky
e
in
en
passenden
H
in
tergrund
für
die
Hochzeitsfotos
suchen
to
look
for
an
appropriate
background
for
the
wedd
in
g
photos
Die
Kulisse
der
Stadt
war
durch
die
Fenster
zu
sehen
.
The
backdrop
of
the
city
was
visible
through
the
w
in
dows
.
Tradition
{f}
[soc.]
tradition
Traditionen
{pl}
traditions
e
in
e
Familientradition
a
family
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
narrative
tradition
e
in
e
alte/althergebrachte
Tradition
an
old/ancient/time-honoured
tradition
e
in
e
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
a
strong
tradition
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
bester
britischer
Tradition
in
the
best
British
tradition
e
in
e
lange
Tradition
(
in
e
in
er
Tätigkeit
)
haben
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
an
e
in
e
Tradition
anknüpfen
to
follow
a
tradition
e
in
e
Tradition
hochhalten
to
uphold
a
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
ma
in
ta
in
/carry
on
the
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
break
with
tradition
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
cont
in
u
in
g/carry
in
g
on
the
tradition
of
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Der
Käse
wird
in
/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
The
cheese
is
made
accord
in
g
to
tradition
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Theater
{n}
[art]
theatre
[Br.]
;
theater
[Am.]
(for
dramatic
performances
)
Theater
{pl}
theatres
;
theaters
[Am.]
Dokumentartheater
{n}
;
dokumentarisches
Theater
documentary
theatre
;
documentary
theater
Jugendtheater
{n}
youth
theatre
;
youth
theater
Landestheater
{n}
state
theatre
;
state
theater
;
regional
theatre
;
regional
theater
Pantomimetheater
{n}
pantomime
theatre
;
pantomime
theater
Schattentheater
{n}
shadow
theatre
;
shadow
theater
Sommertheater
{n}
summer
theatre
;
summer
theater
Sprechtheater
{n}
spoken
theatre
;
spoken
theater
Staatstheater
{n}
national
theatre/theater
;
state
theatre/theater
Stegreiftheater
{n}
;
Improvisationstheater
{n}
;
Impro-Theater
{n}
improvisational
theatre
[Br.]
;
improvisational
theater
[Am.]
Totaltheater
{n}
total
theatre/theater
Volkstheater
{n}
popular
theatre/theater
;
folk
theatre/theater
in
s
Theater
gehen
to
go
to
the
theatre
;
to
go
to
the
theater
[Am.]
beim
Theater
se
in
to
be
on
the
stage
am
Theater
Arbeit
f
in
den
to
f
in
d
work
in
the
theatre
absurdes
Theater
theatre
of
the
absurd
e
in
Theater
bespielen
{vt}
to
use
a
the
atre
[Br.]
/theater
[Am.]
for
performances
Wir
waren
gestern
Abend
im
Theater
.
We
were
at
the
theatre
last
night
.
Gibt
es
im
Theater
e
in
Buffet
?
Is
there
a
snack
bar
at/
in
the
theatre
?
Was
spielen
sie
heute
Abend
im
Theater
?;
Was
wird
heute
Abend
im
Theater
gespielt
?
What's
on
at
the
theatre
tonight
?
Mord
{m}
(
an
jdm
.) (
Straftatbestand
)
[jur.]
murder
(of
sb
.) (criminal
of
fence)
Morde
{pl}
murders
Auftragsmord
{m}
proxy
murder
;
contract
kill
in
g
Auftragsmorde
{pl}
proxy
murders
;
contract
kill
in
gs
Dreifachmord
{m}
triple
murder
Frauenmord
{m}
;
Femizid
{n}
[geh.]
femicide
Judenmord
{m}
murder
of
Jews
K
in
dermord
des
/
durch
Herodes
;
K
in
dermord
in
Bethlehem
[hist.]
Herod's
murder
of
(innocent)
children
;
Herod's
murder
of
in
fants
;
in
fanticide
in
Bethlehem
K
in
desmord
{m}
;
K
in
dstötung
{f}
child
murder
;
in
fanticide
K
in
desmorde
{pl}
;
K
in
dstötungen
{pl}
child
murders
;
in
fanticides
Ritualmord
{m}
ritual
murder
Vertuschungsmord
{m}
;
Verdeckungsmord
{m}
[Dt.]
cover-up
murder
vorsätzlicher
Mord
;
vorsätzliche
Tötung
[Dt.]
premeditated
murder
;
first
degree
murder
[Am.]
Mord
im
Affekt
murder
of
passion
;
second
degree
murder
[Am.]
Die
Kripo
ermittelt
wegen
Mordes
.
Detectives
have
launched
a
murder
in
quiry/
in
vestigation
.
Die
Sonne
br
in
gt
es
ans
Licht
.
Murder
will
out
.
Sie
lässt
den
K
in
dern
alles
durch
gehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
murder
.
vernünftig
;
s
in
nvoll
;
gescheit
{adj}
(
Sache
)
reasonable
;
sensible
(of a
th
in
g
)
Das
kl
in
gt
vernünftig
.
That
sounds
reasonable
.
Es
war
nicht
sehr
gescheit
,
es
alle
in
e
zu
machen
.
It
wasn't
very
sensible
to
do
it
on
your
own
.
Es
ist
nicht
s
in
nvoll
,
so
viel
auszugeben
.
It
isn't
reasonable
to
spend
so
much
.
Das
Vernünftigste
wäre
,
die
Besprechung
zu
verschieben
.
The
sensible
th
in
g
would
be
to
postpone
the
meet
in
g
.
E
in
Taxi
zu
nehmen
,
schien
das
Vernünftigste
zu
se
in
.
Tak
in
g
a
taxi
seemed
like
the
sensible
th
in
g
to
do
.
Glaube
{m}
(
religiöse
Überzeugung
und
Religionsbekenntnis
)
[relig.]
faith
(religious
belief
and
confession
)
der
Glaube
an
Gott
the
faith
in
God
Menschen
jeden
Glaubens
people
of
all
faiths
der
christliche/jüdische/muslimische/h
in
duistische
Glaube
the
Christian/Jewish/Muslim/H
in
du
faith
der
christliche
Osterglaube
the
Christian
Easter
faith
sich
frei
zu
se
in
en
Überzeugungen
und
zu
se
in
em
Glauben
bekennen
können
to
be
able
to
freely
profess
one's
beliefs
and
to
practise
one's
faith
Me
in
Glaube
hat
mir
die
Kraft
gegeben
,
mit
die
sem
Schicksalsschlag
fertig
zu
werden
.
My
faith
has
given
me
the
strength
to
deal
with
this
blow
of
fate
.
Er
hat
zum
Glauben
gefunden
.
He
has
found
faith
.
faktisch
;
de
facto
;
praktisch
;
in
der
Praxis
{adv}
effectively
;
in
effect
;
de
facto
;
for
all
practical
purposes
Es
ist
faktisch
unmöglich
,
Karten
zu
bekommen
.
It
is
effectively
/
in
effect
/
de
facto
impossible
to
get
tickets
.
Der
Friedensprozess
ist
faktisch
gestorben
/
so
gut
wie
tot
.
The
peace
process
is
effectively
dead
.
Er
war
höflich
,
hat
mir
aber
de
facto
mitgeteilt
,
dass
ich
ke
in
e
Aussicht
habe
,
die
Stelle
zu
bekommen
.
He
was
polite
but
effectively
he
was
tell
in
g
me
that
I
had
no
chance
of
gett
in
g
the
job
.
"Im
Radio"
war
praktisch
gleichbedeutend
mit
BBC
.
'Over
the
radio'
meant
,
for
all
practical
purposes
,
the
BBC
.
In
der
Praxis
/
De
facto
bedeutet
das
,
dass
die
Firmen
die
Vorschrift
um
gehen
können
.
Effectively
,
this
means
/
In
effect
,
this
means
that
companies
are
able
to
avoid
the
regulation
.
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
e
in
er
Weichenanlage
) (
Bahn
)
po
in
t
switch
;
set
of
(railway)
po
in
ts
[Br.]
;
pair
of
po
in
ts
[Br.]
;
railway
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
po
in
t
switches
;
sets
of
po
in
ts
;
pairs
of
po
in
ts
;
railway
po
in
tses
;
po
in
ts
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Abzweigungsweiche
{f}
;
E
in
mündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verb
in
dungsweiche
{f}
junction
po
in
ts
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
po
in
ts
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
e
in
gestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
po
in
t
(which
has
been
run
through
in
the
trail
in
g
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
po
in
ts
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
tra
in
s
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rotat
in
g
po
in
ts
;
rotat
in
g
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
po
in
ts
;
three-way
switch
;
double-throw
po
in
ts
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
E
in
fahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
E
in
fahren
in
e
in
en
Bahnhof
)
entry
po
in
t
switch
(first
fac
in
g
po
in
t
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriv
in
g
tra
in
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derail
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
catch
po
in
ts
[Br.]
;
derail
in
g
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
po
in
ts
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
po
in
ts
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spr
in
g
po
in
t
switch
;
spr
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
spr
in
g
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbe
die
nte
Weiche
hand-operated
po
in
t
switch
;
hand-operated
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
po
in
t
switch
;
powered
po
in
ts
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
po
in
ts
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
fac
in
g
po
in
ts
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trail
in
g
po
in
ts
gerader
Strang
e
in
er
Weiche
ma
in
section
;
through
section
;
through
track
of
po
in
ts/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
e
in
er
Weiche
deflect
in
g
section
;
switch
in
g
section
of
po
in
ts/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
po
in
t
switch
Weiche
mit
E
in
zelbe
die
nung
in
dividual
po
in
ts
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
po
in
ts
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbe
die
nung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
po
in
t
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Be
die
npanel
für
lokale
Weichen
local
po
in
t
operat
in
g
panel
Entriegelung
e
in
er
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
po
in
ts
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
po
in
ts
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
fac
in
g
direction
;
to
negotiate
the
fac
in
g
po
in
ts
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trail
in
g
direction
Zugabe
{f}
;
Beigabe
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Beifügen
{n}
;
H
in
zufügen
{n}
;
H
in
zugeben
{n}
;
H
in
zukommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
addition
(of
sth
.) (process)
ohne
Zusatz
von
without
the
addition
of
;
without
add
in
g
unter
Zusatz
von
while
add
in
g
of
das
Ergänzen
des
Grabste
in
s
mit
e
in
em
zusätzlichen
Namen
the
addition
of
an
extra
name
to
the
headstone
die
Ausstattung
der
Schule
mit
neuen
Computern
the
addition
of
new
computers
to
the
school
das
H
in
zukommen
weiterer
Wegebenutzer
the
addition
of
further
users
to
the
right
of
way
die
Suppe
durch
H
in
zufügen
von
Rahm
b
in
den
to
thicken
the
soup
by
the
addition
of
cream
Der
Geschmack
von
Karamell
und
Apfel
wird
durch
(
die
)
Zugabe
von
Zimt
noch
weiter
verfe
in
ert
.
The
flavours
of
caramel
and
apple
are
further
enhanced
with
the
addition
of
c
in
namon
.
E
in
Wakeboard
hat
e
in
e
ähnliche
Form
wie
e
in
Snowboard
,
aber
zusätzlich
noch
zwei
schmale
Rippen
an
der
Unterseite
.
A
wakeboard
is
similar
in
shape
to
a
snowboard
,
with
the
addition
of
two
small
f
in
s
on
the
underside
.
Das
Fischgericht
kann
mit
e
in
em
gut
gewählten
We
in
noch
aufgewertet
werden
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
w
in
e
accompaniment
.
Last
{f}
;
Belastung
{f}
(
Zustand
)
[phys.]
load
;
burden
Auflast
{f}
superimposed
load
;
imposed
load
;
additional
load
axiale
Schubbelastung
axial
load
dynamische
Belastung
dynamic
load
in
g
kritische
Last
critical
load
Kühllast
{f}
cool
in
g
load
statische
Last
static
load
ständige
Last
dead
load
vorgeschriebene
Belastung
specified
load
zulässige
Last
design
load
zulässige
Belastung
maximum
rated
load
die
Last
se
in
es
Gewichts
the
burden
of
his
weight
unter
der
Schneelast
nachgeben
to
give
way
under
the
load
/
burden
of
snow
wenn
das
Knie/
die
M
in
e
usw
.
belastet
wird
when
a
load
is
applied
to
the
knee/m
in
e
etc
.
B
in
dung
{f}
[chem.]
bond
äquatoriale
B
in
dung
equatorial
bond
chemische
B
in
dung
chemical
bond
Molekülb
in
dung
{f}
;
molekulare
B
in
dung
molecular
bond
Restb
in
dung
{f}
residual
bond
Elektronenpaarb
in
dung
{f}
;
Atomb
in
dung
{f}
;
unpolare/apolare
B
in
dung
{f}
;
homöopolare
B
in
dung
{f}
;
Kovalenzb
in
dung
{f}
;
kovalente
B
in
dung
{f}
electron-pair
bond
;
atomic
bond
;
covalent
bond
e
in
e
B
in
dung
e
in
gehen
to
form
a
bond
e
in
e
B
in
dung
spalten
to
break
;
to
split
;
to
decompose
a
bond
Widerstandskraft
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
[geh.]
power
of
resistance
;
resist
in
g
power
;
resist
in
g
force
;
resistance
;
resistibility
[rare]
Widerstandskräfte
{pl}
power
of
resistance
;
resist
in
g
forces
Widerstandkraft
gegen
Ansteckung
;
Widerstandsfähigkeit
gegenüber
In
fektionen
;
In
fektionsresistenz
{f}
[med.]
resistance
aga
in
st
in
fections
;
resistibility
to
in
fections
absichtlich
;
mit
(
voller
)
Absicht
;
absichtsvoll
[geh.]
[selten]
; (
ganz
)
bewusst
;
gewollt
{adv}
in
tentionally
;
in
tendedly
;
deliberately
;
designedly
;
by
design
;
purposely
;
purposefully
;
on
purpose
;
advisedly
bewusst
vage
Antworten
purposefully
vague
answers
gewollt
lustig
se
in
to
be
in
tentionally
funny
;
to
be
in
tendedly
funny
jdn
.
ganz
bewusst
ignorieren
to
in
tentionally
ignore
sb
.
es
bewusst
tun
to
do
so
by
design
sich
bewusst
auf
etw
.
beschränken
to
purposely
limit
yourself
to
sth
.
bewusst
oder
unbewusst
;
gewollt
oder
ungewollt
deliberately
or
in
advertently
entweder
mit
Absicht
oder
aus
Versehen
either
in
tentionally
or
accidentally
und
ich
sage
das
ganz
bewusst
and
I
say
that
advisedly
Ich
habe
es
ihr
absichtlich
nicht
gesagt
.;
Ich
habe
es
ihr
ganz
bewusst
nicht
gesagt
.
I
deliberately
didn't
tell
her
.
Ich
b
in
überzeugt
,
er
hat
es
absichtlich
gemacht
.
I'm
conv
in
ced
he
did
it
deliberately
.;
I'm
conv
in
ced
he
did
it
on
purpose
.
spitze/bissige/scharfzüngige/stichelnde
Bemerkung
(
über
jdn
./etw.);
Spitze
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
Seitenhieb
{m}
(
auf
jdn
./etw.)
snide
remark
;
cutt
in
g
remark
;
dig
;
sideswipe
(at
sb
./sth.);
z
in
ger
[Am.]
[coll.]
(about
sb
./sth.)
e
in
e
Spitze/e
in
en
Seitenhieb
gegen
jdn
.
anbr
in
gen
to
make/take
a
dig/sideswipe/poke
at
sb
.
Mit
e
in
em
Seitenhieb
auf
jdn
./etw.
sagte
er:
...
In
a
jab
at
sb
./sth.,
he
said:
...
Sie
konnte
sich
e
in
en
Seitenhieb
auf
die
Unkenrufer
nicht
verkneifen
.
She
couldn't
resist
tak
in
g
a
poke
at
the
doom-mongers
.
gebrochen
;
holprig
{adj}
(
gesprochene
Sprache
)
[ling.]
broken
;
pidg
in
(spoken
language
)
gebrochen
Deutsch
sprechen
to
speak
(in)
broken
German
Sie
gab
mir
in
holprigem
Englisch
zu
verstehen
,
dass
...
She
made
me
understand
in
broken
English
that
...
Wir
verständigten
uns
in
gebrochenem
/
holprigem
Spanisch
.
We
communicated
in
pidg
in
Spanish
.
durch
gehen
d
;
fortlaufend
(
örtlich
und
zeitlich
);
andauernd
;
dauernd
;
anhaltend
{adj}
cont
in
uous
e
in
e
durch
gehen
de
L
in
ie
a
cont
in
uous
l
in
e
durch
gehen
de
Öffnungszeiten
cont
in
uous
open
in
g
hours
e
in
e
anhaltende
Dürre
a
cont
in
uous
drought
e
in
e
durch
gehen
de
Straßenverb
in
dung/Bahnverb
in
dung
a
cont
in
uous
road/rail
l
in
k
e
in
durch
gehen
des
Beschäftigungsverhältnis
[jur.]
cont
in
uous
employment
Beurteilung
der
laufenden
Mitarbeit
(
im
Unterricht
)
[school]
{f}
cont
in
uous
assessment
[Br.]
Die
Batterien
liefern
genug
Strom
für
neun
Stunden
durch
gehen
den
Gebrauch
.
The
batteries
provide
enough
power
for
n
in
e
hours
of
cont
in
uous
use
.
Der
erste
Satz
ist
in
mehrere
Titel
unterteilt
,
er
ist
aber
e
in
durch
gehen
des
Musikstück
.
The
first
movement
is
divided
in
to
several
tracks
,
but
it
is
really
one
cont
in
uous
piece
of
music
.
Beunruhigung
{f}
;
Unruhe
{f}
;
Besorgnis
{f}
[psych.]
alarm
;
perturbation
[formal]
(anxious
awareness
of
danger
)
beunruhigt
se
in
;
besorgt
se
in
to
be
in
a
state
of
alarm
/
perturbation
e
in
ige
Unruhe
auslösen
to
cause
a
good
deal
of
alarm
/
perturbation
das
Vorhaben
mit
Besorgnis/Sorge
sehen
to
view
the
project
with
alarm
"Was
hast
du
getan
?",
schrie
Elli
voller
Schrecken
.
'What
have
you
done
?',
Ellie
cried
in
alarm
.
Es
gibt
ke
in
en
Grund
zur
Beunruhigung
.
There
is
no
cause
for
alarm
.
Sie
wurde
zunehmend
unruhig
,
als
er
nicht
zurückkam
.
She
felt
a
grow
in
g
sense
of
alarm
when
he
did
not
return
.
Ich
hab
es
dir
nicht
gesagt
,
denn
ich
wollte
dich
nicht
beunruhigen
.
I
didn't
tell
you
because
I
didn't
want
to
cause
you
any
alarm
.
Bei
den
Anwohnern
schrillten
die
Alarmglocken
,
als
sie
von
dem
geplanten
Straßenneubau
erfuhren
.
The
neighbour
in
g
residents
reacted
with
alarm
to
news
of
a
proposed
new
road
.;
News
of
a
proposed
new
road
set
alarm
bells
r
in
g
in
g
for
the
neighbour
in
g
residents
.
Fleisch
{n}
(
von
Lebewesen
)
[anat.]
[übtr.]
flesh
fleischliche
Genüsse
[übtr.]
pleasures
of
the
flesh
me
in
eigenes
Fleisch
und
Blut
[übtr.]
my
own
flesh
and
blood
jdn
.
in
Fleisch
und
Blut
sehen
to
see
sb
.
in
the
flesh
den
Weg
allen
Fleisches
gehen
[poet.]
go
the
way
of
all
flesh
Huhn
{n}
;
H
in
kel
{n}
;
Hendl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Pipihenderl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[Kindersprache]
;
Gickerl
{n}
[Bayr.]
[agr.]
[cook.]
chicken
;
chook
[Austr.]
[coll.]
Hühner
{pl}
chickens
Hybridhuhn
{n}
[agr.]
hybrid
chicken
Schwarzfederhuhn
{n}
black
feather
chicken
Schwedisches
Schwarzhuhn
{n}
;
Bohus-Dal
Schwarzhuhn
{n}
(
Hühnerrasse
)
Swedish
Black
Chicken
;
Svarthöna
(chicken
breed
)
mit
den
Hühnern
aufstehen
[übtr.]
to
get
up
(early)
with
the
chicken
s
mit
den
Hühnern
zu
Bett
gehen
[übtr.]
to
go
to
bed
(early)
with
the
chickens
wie
e
in
gerupftes
Huhn
aussehen
[übtr.]
to
look
like
a
plucked
chicken/a
shorn
sheep
[fig.]
mit
jdm
.
e
in
Hühnchen
zu
rupfen
haben
[übtr.]
to
have
an
axe
to
gr
in
d
with
sb
.
Ich
habe
mit
ihm
noch
e
in
Hühnchen
zu
rupfen
.
[übtr.]
I
have
a
bone
to
pick
with
him
.
Auch
e
in
bl
in
des
Huhn
f
in
det
mal
e
in
Korn
.
[Sprw.]
Every
dog
has
its
day
.
[prov.]
Verdacht
{m}
(
gegen
jdn
.)
suspicion
(about
sb
.)
Anfangsverdacht
{m}
[jur.]
in
itial
suspicion
Ansteckungsverdacht
{m}
[med.]
suspicion
of
be
in
g
in
fected
Dop
in
gverdacht
{m}
suspicion
of
hav
in
g
taken
drugs
Sabotageverdacht
{m}
suspicion
of
sabotage
über
jeden
Verdacht
erhaben
above
suspicion
unter
dem
Verdacht
{+Gen.}
on
(the)
suspicion
of
unter
Verdacht
stehen
to
be
under
suspicion
haltlose
Verdächtigung
{f}
groundless
suspicion
Verdacht
schöpfen
to
become
suspicious
Verdacht
erregen
to
arouse
suspicion
beim
ger
in
gsten
Verdacht(
smoment
)
on
the
slightest
suspicion
den
Verdacht
nahelegen
,
dass
...
to
give
rise
to
the
suspicion
that
...;
to
suggest
that
...
sollte
sich
der
Verdacht
bestätigen
should
this
suspicion
be
confirmed
/
prove
correct
Es
besteht
der
begründete
Verdacht
,
dass
...
There
is
good
reason
to
suspect
that
...
Es
verstärkt
sich
der
Verdacht
,
dass
...
There
is
a
grow
in
g
suspicion
that
...
Es
besteht
der
dr
in
gende
Verdacht
,
dass
...
It
is
strongly
suspected
that
...
Die
ser
Verdacht
ergibt
sich
daraus
,
dass
...
This
suspicion
arises
out
of
the
fact
that
...
Besteht
e
in
h
in
reichender
Verdacht
auf
e
in
e
Straftat
...
If
the
re
is
reasonable
suspicion
of
a
crim
in
al
offence
...
Wenn
e
in
h
in
reichender
Verdacht
vorliegt
,
dass
...
If
there
is
a
reasonable
ground
to
suspect
that
...
dementsprechend
(
auch
);
demgemäß
(
auch
)
{adv}
accord
in
gly
Der
Staat
vergibt
Konzessionen
an
Banken
und
hat
demgemäß
(
auch
)
das
Recht
,
an
die
se
Konzessionen
Bed
in
gungen
zu
knüpfen
.
The
state
licences
banks
and
accord
in
gly
has
the
right
to
attach
terms
and
conditions
to
those
licences
.
Es
wurde
nicht
gegen
die
Vorschriften
verstoßen
,
demgemäß
gibt
es
auch
ke
in
Diszipl
in
arverfahren
.
There
was
no
breach
of
the
rules
;
accord
in
gly
,
there
will
be
no
discipl
in
ary
action
.
e
in
willigen
; (
dem
Wunsch
,
der
Anordnung
usw
.)
nachkommen
;
sich
daran
halten
(
Vorgabe
,
Regel
);
sich
fügen
{v}
to
comply
e
in
willigend
;
nachkommend
;
sich
daran
haltend
;
sich
fügend
comply
in
g
e
in
gewilligt
;
nachgekommen
;
sich
daran
gehalten
;
sich
gefügt
complied
willigt
e
in
;
kommt
nach
;
hält
sich
daran
;
fügt
sich
complies
willigte
e
in
;
kam
nach
;
hielt
sich
daran
;
fügte
sich
complied
Die
Zeitung
wurde
um
Unterstützung
gebeten
und
willigte
e
in
.
The
newspaper
was
asked
for
assistance
and
agreed
to
comply
.
E
in
Fan
bat
sie
um
e
in
Foto
und
sie
gab
ihm
bereitwillig
e
in
es
.
A
fan
asked
her
for
a
photo
and
she
happily
complied
.
Sie
war
nicht
sehr
erbaut
,
aber
sie
fügte
sich
.
She
wasn't
too
happy
but
she
complied
.
Welche
Strafen
können
sie
gegen
uns
verhängen
,
wenn
wir
uns
nicht
daran
halten
?
What
penalties
can
they
impose
on
us
if
we
fail
to
comply
?
Als
sie
aufgefordert
wurden
,
zu
gehen
,
weigerten
sie
sich
.
When
requested
to
leave
,
they
refused
to
comply
.
geradl
in
ig
;
direkt
{adj}
(
offen
und
ehrlich
)
straightforward
;
forthright
(direkt
and
outspoken
)
e
in
e
geradl
in
ige
Antwort
a
straightforward
answer
; a
forthright
reply
e
in
geradl
in
iger
Mensch
a
straightforward
person
; a
forthright
person
e
in
Problem
direkt
an
gehen
to
have
a
straightforward
approach
to
a
problem
Sanktion
{f}
;
Zwangsmaßnahme
{f}
[pol.]
sanction
Sanktionen
{pl}
;
Zwangsmaßnahmen
{pl}
sanctions
strafrechtliche
Sanktionen
penal
sanctions
gegen
jdn
./etw.
Sanktionen
verhängen
;
jdm
.
Sanktionen
auferlegen
to
impose/apply
sanctions/penalties
aga
in
st
sb
./sth.
mit
Sanktionen
belegt
werden
to
be
liable/subject
to
santions/penalties
Sanktionen
aufheben
to
lift
sanctions
die
Sanktionen
lockern
to
loose
/
ease
/
relax
the
sanctions
die
Sanktionen
verlängern
to
renew
the
sanctions
die
Sanktionen
verschärfen
to
strengthen
/
tighten
the
sanctions
die
Sanktionen
gegen
das
Land
ausweiten
to
extend
the
sanctions
aga
in
st
the
country
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
in
surance
;
assurance
[Br.]
(insurance
bus
in
ess
)
Versicherungen
{pl}
in
surance
s;
assurances
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
time
in
surance
Ausfallversicherung
{f}
cont
in
gency
in
surance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
professional
in
demnity
in
surance
Eigenversicherung
{f}
self-
in
surance
;
in
surance
for
one's
own
account
;
captive
in
surance
Elementarschadenversicherung
{f}
in
surance
aga
in
st
damage
by
natural
forces
;
in
surance
aga
in
st
natural
hazards
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
earthquake
in
surance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
fire
in
surance
freiwillige
Versicherung
voluntary
in
surance
;
optional
in
surance
Frostversicherung
{f}
frost
in
surance
Geldbotenversicherung
{f}
cash
messenger
in
surance
Haustierversicherung
{f}
pet
in
surance
Kautionsversicherung
{f}
surety
in
surance
;
suretyship
in
surance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
hospitalization
in
surance
[Am.]
Kreditausfallversicherung
{f}
loan
default
in
surance
Neuwertversicherung
re
in
statement
value
in
surance
Personenversicherung
{f}
personal
in
surance
;
in
surance
of
persons
Pflegeversicherung
{f}
long-term
care
in
surance
;
nurs
in
g
care
in
surance
Pflichtversicherung
{f}
obligatory
in
surance
;
compulsory
in
surance
Reputationsversicherung
{f}
disgrace
in
surance
Seeversicherung
{f}
mar
in
e
in
surance
;
maritime
in
surance
;
ocean
mar
in
e
in
surance
[Am.]
Selbstversicherung
self-
in
surance
Stornoversicherung
{f}
cancellation
in
surance
Summenversicherung
{f}
in
surance
of
fixed
sums
Vertrauensschadenversicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Personengarantieversicherung
{f}
commercial
fidelity
in
surance
;
fidelity
in
surance
;
commercial
guarantee
in
surance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Wieder
in
kraftsetzung
e
in
er
Versicherung
re
in
statement
of
an
in
surance
(policy)
Versicherung
gegen
alle
Risiken
all-risk
in
surance
Versicherung
gegen
mehrere
Gefahren
multiple-peril
in
surance
Versicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
all-risk
in
surance
;
in
surance
aga
in
st
all
risks
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
in
surance
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
in
surance
Versicherung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
vandalism
and
malicious
mischief
in
surance
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property
and
casualty
in
surance
Versicherung
gegen
Vermögensabwertung
property-depreciation
in
surance
Versicherung
gegen
Unruhen
civil
commotion
in
surance
;
riot
in
surance
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
mutual
in
surance
;
in
ter
in
surance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
co-
in
surance
[Am.]
Versicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
graded-premium
in
surance
Versicherung
mit
Gew
in
nbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
endowment
in
surance
,
participat
in
g
in
surance
e
in
schließlich
Versicherung
in
surance
in
cluded
Versicherung
ohne
Gew
in
nbeteiligung
without-profits
endowment
in
surance
e
in
e
Versicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
take
out
in
surance
aga
in
st
sth
.;
to
take
out
an
in
surance
policy
aga
in
st
sth
.
Versicherungsdeckung
haben
to
be
covered
by
in
surance
sich
(
auf
den
H
in
terbe
in
en
)
aufrichten
;
sich
auf
die
H
in
terbe
in
e
stellen
{vr}
[zool.]
to
rear
;
to
rear
up
sich
aufrichtend
;
sich
auf
die
H
in
terbe
in
e
stellend
rear
in
g
;
rear
in
g
up
sich
aufgerichtet
;
sich
auf
die
H
in
terbe
in
e
gestellt
reared
;
reared
up
sich
gegen
etw
.
aufbäumen
[übtr.]
to
rise
up
aga
in
st
sth
.
Das
Pferd
bäumte
sich
ohne
ersichtlichen
Grund
auf
.
The
horse
reared
for
no
apparent
reason
.
Die
Schlange
richtete
sich
auf
,
bereit
,
zuzustoßen
.
The
snake
reared
up
ready
to
strike
.
In
jektion
{f}
;
Spritze
{f}
;
Jauckerl
[Ös.]
[slang]
(
Vorgang
)
[med.]
in
jection
;
jab
[Br.]
;
jag
[Sc.]
shot
[Am.]
(process)
In
jektionen
{pl}
;
Spritzen
{pl}
in
jections
;
jabs
;
jags
;
shots
arterielle
In
jektion
arterial
in
jections
Gas
in
jektion
{f}
gas
in
jection
In
sul
in
in
jektion
{f}
;
In
sul
in
spritze
{f}
in
sul
in
in
jection
;
in
sul
in
jab
;
in
sul
in
shot
in
trakardiale
In
jektion
in
tracardiac
in
jection
in
tramuskuläre
In
jektion
in
tramuscular
in
jection
in
trathekale
In
jektion
in
trathecal
in
jection
schmerzstillende
In
jektion
pa
in
kill
in
g
in
jection
subkutane
In
jektion
;
Subkutan
in
jektion
hypodermic
in
jection
subkonjunktivale
In
jektion
subconjunctival
in
jection
In
jektion
in
das
Cavum
subarachnoidale
lumbar
subarachnoid
in
jection
e
in
e
Spritze
bekommen
to
have
an
in
jection/a
jab/a
shot
In
jektionen
verabreichen
;
stechen
[ugs.]
to
give
in
jections
;
to
make
in
jections
e
in
Medikament
durch
in
travenöse
In
jektion
verabreichen
to
adm
in
ister/give
a
drug
by
in
travenous
in
jection
jdm
.
e
in
e
In
jektion/Spritze
geben
to
give
sb
.
an
in
jection
K
in
der
mögen
es
gar
nicht
,
Spritzen
zu
bekommen
.
Children
hate
hav
in
g
in
jections
.
Augenbraue
{f}
;
Braue
{f}
[anat.]
eyebrow
;
brow
Augenbrauen
{pl}
;
Brauen
{pl}
eyebrows
;
brows
die
Brauen
zusammenziehen
to
knit
one's
brows
sich
die
Augenbrauen
zupfen
to
pluck
your
eyebrows
Verwarnung
{f}
;
gelbe
Karte
{f}
;
Gelb
{n}
[ugs.]
[sport]
book
in
g
;
yellow
card
gelb-rote
Karte
(
Fussball
)
second
yellow
card
e
in
e
Verwarnung
erhalten
;
die
gelbe
Karte
(
gezeigt
)
bekommen
to
be
booked
;
to
be
yellow-carded
;
to
be
carded
e
in
em
Spieler
die
gelbe
Karte
zeigen
to
yellow
card
a
player
vom
Schiedsrichter
die
gelbe
Karte
erhalten
(
wegen
)
to
be
yellow
carded
by
the
referee
(for)
Er
erhielt
die
gelbe
Karte
wegen
Beh
in
derung
des
Gegners
.
He
got
the
yellow
card
for
block
in
g
an
opponent
.
Der
Stürmerstar
hat
in
den
ersten
zwei
Spielen
(
jeweils
)
Gelb
gesehen
.
In
the
first
two
matches
the
star
striker
has
gone
in
to
the
book
twice
. /
has
been
booked
twice
. /
has
picked
up
two
yellow
cards
. /
has
got
[Br.]
/gotten
[Am.]
/been
shown
two
yellow
cards
.
zukünftig
;
künftig
;
zu
erwartend
;
anlaufend
;
anstehend
;
an
gehen
d
(
Person
);
werdend
(
Person
);
in
spe
(
nachgestellt
)
{adj}
prospective
(only
before
noun
)
werdende
Eltern
prospective
parents
der
an
gehen
de
Professor
the
prospective
professor
me
in
e
Schwiegertochter
in
spe
my
prospective
daughter-
in
-law
die
anstehenden
Gesetzesänderungen
the
prospective
changes
in
the
law
jdm
./einer
Sache
gegenüber
(
in
bestimmter
Weise
)
e
in
gestellt
se
in
;
e
in
er
Sache
(
in
bestimmter
Weise
)
gegenüberstehen
{v}
[in Zusammensetzungen]
to
be
disposed
;
in
cl
in
ed
(to
sb
./sth. /
to
wards
sb
./
sth
.) [in compounds]
jdm
.
wohlges
in
nt
/
gewogen
[geh.]
/
wohlgesonnen
[altertümelnd] /
gutges
in
nt
[veraltend]
se
in
;
e
in
er
Sache
gegenüber
wohlwollend
e
in
gestellt
se
in
;
wohlwollend
gegenüberstehen
to
be
well-disposed
;
to
be
favourably
disposed
;
to
be
favourably
in
cl
in
ed
to
sb
./sth. /
towards
sb
./
sth
.
jdm
.
übelges
in
nt
se
in
;
e
in
er
Sache
gegenüber
ablehnend
e
in
gestellt
se
in
to
be
ill-disposed
;
to
be
unfavourably
disposed
;
to
be
unfavourably
in
cl
in
ed
to
sb
./sth. /
towards
sb
./
sth
.
Menschen
,
die
e
in
em
gewogen
s
in
d
people
favourably
in
cl
in
ed
towards
you
Sporn
{m}
(
Pferdedressur
)
spur
(horse
tra
in
in
g
)
Sporen
{pl}
;
Sporne
{pl}
spurs
scharfer
Sporn
sharp
spur
stumpfer
Sporn
dummy
spur
Kastensporn
{m}
box-spur
e
in
em
Pferd
die
Sporen
geben
to
spur
a
horse
durch
gehen
;
ausbrechen
{vi}
(
Pferd
)
to
bolt
(of a
horse
)
durch
gehen
d
;
ausbrechend
bolt
in
g
durchgegangen
;
ausgebrochen
bolted
e
in
durchgegangenes
Pferd
in
den
Griff
bekommen
to
manage
a
bolted
horse
Gestern
ist
mir
me
in
Pferd
durchgegangen
/
ist
me
in
Pferd
mit
mir
durchgegangen
.
Yesterday
,
my
horse
bolted
(off)
with
me
.
Dummheit
{f}
;
Dämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Dusseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstand
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
foolishness
;
folly
;
stupidity
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
die
menschliche
Dummheit
human
folly/stupidity
e
in
e
Jugendtorheit
;
e
in
e
Jugendsünde
a
youthful
folly
e
in
e
Riesendummheit
extreme
foolishness
;
extremely
foolish
th
in
g
Ich
musste
über
me
in
e
eigene
Dummheit
lachen
.
I
had
to
laugh
at
my
own
foolishness
.
E
in
en
sicheren
Arbeitsplatz
aufzugeben
ist
wohl
der
Gipfel
der
Dummheit
.
Giv
in
g
up
a
secure
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Mit
der
Dummheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
With
stupidity
the
gods
themselves
contend/struggle
in
va
in
. (Schiller)
in
mitten
{prp;
+Gen
.} (
umgeben
von
,
mitten
in
)
in
the
middle
;
in
the
midst
(of);
amid
;
amidst
[poet.]
Produktgarantie
{f}
;
Garantie
{f}
[econ.]
[jur.]
product
warranty
;
commercial
warranty
;
warranty
gesetzliche
Mängelgarantie
;
gesetzliche
Gewährleistung
;
Gewährleistung
statutory
warranty
Händlergewährleistung
bzw
.
Händlergarantie
seller's
warranty
;
dealer's
warranty
Herstellergarantie
{f}
manufacturer's
warranty
Mängelgarantie
{f}
warranty
aga
in
st
defects
Garantie
auf
Ersatzteile
;
Ersatzteilgarantie
{f}
;
Teilegarantie
{f}
warranty
on
spare
parts
;
spare
parts
warranty
;
parts
warranty
Garantie
auf
Material
und
Verarbeitung
;
Garantie
gegen
Material-
und
Verarbeitungsmängel
warranty
aga
in
st
defective
material
and
workmanship
Garantie
,
die
sich
auf
Material
und
Arbeitszeit
erstreckt
warranty
cover
in
g
parts
and
labour
e
in
e
Garantie
auf
alle
mechanischen
Teile
geben/gewähren
to
give/provide
a
warranty
on
all
mechanical
parts
Wenn
Ihr
Gerät
noch
in
Garantie
ist
, ...
If
your
device
is
still
under
warranty
, ...
Wir
bieten
10
Jahre
Garantie
gegen
Durchrostung
.
We
offer
a
10-year
warranty
aga
in
st
rust
in
g-through
.
Die
Garantie
umfasst
alle
Bauteile
,
ausgenommen
normaler
Verschleiß
,
für
den
Zeitraum
von
24
Monaten
ab
Kaufdatum
.
The
warranty
covers
all
components
except
wear
and
tear
for
a
period
of
24
months
from
purchase
.
sich
(
bedrohlich
)
abzeichnen
;
sich
ankündigen
;
dräuen
[poet.]
{vi}
to
loom
(be
close
to
happen
in
g
)
sich
abzeichnend
;
sich
ankündigend
;
dräuend
loom
in
g
sich
abgezeichnet
;
sich
angekündigt
;
gedräut
loomed
zeichnet
sich
ab
looms
zeichnete
sich
ab
loomed
drohen
;
bevorstehen
to
be
loom
in
g
(
bedrohlich
)
näherrücken
to
loom
closer
e
in
drohender
Konflikt
a
loom
in
g
conflict
die
bevorstehenden
Herausforderungen
the
loom
in
g
challenges
Die
nächste
Wirtschaftskrise
zeichnet
sich
schon
(
am
Horizont
)
ab
.
The
next
economic
crisis
is
loom
in
g
on
the
horizon
.
Im
Kongress
zeichnet
sich
e
in
Kampf
um
die
vorgeschlagenen
Budgetkürzungen
ab
.
A
battle
is
loom
in
g
in
Congress
over
the
proposed
budget
cuts
.
Die
Prüfungen
rücken
mit
jedem
Tag
bedrohlich
näher
.
The
exams
loom
closer
with
each
pass
in
g
day
.
sich
vorankämpfen
{vr}
to
forge
;
to
forge
ahead
[formal]
sich
vorankämpfend
forg
in
g
;
forg
in
g
ahead
sich
vorangekämpft
forged
;
forged
ahead
Die
Tourengeher
kämpften
sich
durch
den
Schnee
.
The
ski
tourers
forged
through
the
snow
.
Er
kämpfte
sich
durch
die
Menge
zur
Bühne
vor
.
He
forged
through
the
crowd
to
the
front
of
the
stage
.
Das
Segelschiff
kämpfte
sich
durch
die
schwere
See
.
The
sail
in
g
ship
forged
ahead
through
heavy
seas
.
In
der
letzten
Runde
setzte
er
sich
an
die
Spitze
.
[sport]
On
the
last
lap
,
he
forged
in
to
the
lead
.
Das
Jungunternehmen
hat
sich
an
die
Spitze
der
Konkurrenz
gesetzt
.
The
start-up
company
has
forged
ahead
of
its
competitors
.
Zügel
{m}
(
Pferdedressur
)
re
in
(horse
tra
in
in
g
)
Zügel
{pl}
re
in
s
passiver
Zügel
passive
re
in
Trensenzügel
{pl}
snaffle
re
in
s
Stangenzügel
{pl}
curb
re
in
s
e
in
Pferd
am
Zügel
führen
to
lead
a
horse
by
the
re
in
die
Zügel
lockern
to
loosen
the
re
in
s
die
Zügel
in
e
in
er
Hand
the
re
in
s
in
one
hand
die
Zügel
teilen
to
separate
the
re
in
s
die
Zügel
schießen/schleifen
lassen
to
drop
the
re
in
s
die
Zügel
aufnehmen/verpassen
to
adjust
the
re
in
s
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
to
keep
the
re
in
s
tight
die
Zügel
nachgeben/locker
lassen
to
give
the
re
in
s
die
Zügel
verkürzen/verlängern
to
shorten/lengthen
the
re
in
s
die
Zügel
locker
in
der
Hand
halten
to
hold
the
re
in
s
loosely
in
the
hand
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
[übtr.]
to
have
th
in
gs
firmly
under
control
;
to
be
in
the
driv
in
g
seat
bei
jdm
./etw.
die
Zügel
kurz
halten
[übtr.]
to
keep
a
tight
re
in
on
sb
./sth.
e
in
er
Sache
Zügel
anlegen
;
etw
.
zügeln
to
re
in
in
sth
.
Eid
{m}
;
Schwur
{m}
oath
(with a
reference
to
God
);
affirmation
(without
religious
reference
)
Eide
{pl}
;
Schwüre
{pl}
oaths
;
affirmations
Die
nsteid
{m}
official
oath
;
oath
of
service
Loyalitätsschwur
{m}
loyalty
oath
der
hippokratische
Eid
hippocratic
oath
unter
Eid
under
oath
Aussage
unter
Eid
sworn
evidence
e
in
en
Eid
ablegen
/
leisten
;
e
in
en
Schwur
leisten
to
take
/
swear
an
oath
;
to
make
an
affirmation
e
in
en
Eid
schwören
(
auf
)
to
swear
an
oath
;
to
take
an
oath
(on;
to
)
im
Zeugenstand
vereidigt
werden
to
be
put
upon
oath
in
the
witness-box
jdn
.
e
in
en
Eid
zuschieben
to
tender
an
oath
to
sb
.
unter
Eid
aussagen
to
depose
unter
Eid
stehen
to
be
under
oath
se
in
en
Schwur
brechen
;
eidbrüchig
werden
[veraltet]
to
break
on
e's
oath
Eid
auf
die
Bibel
gospel
oath
vorüber
gehen
d
;
übergangsweise
;
in
terimsmäßig
{adv}
for
the
time
be
in
g
;
pro
tempore
;
pro
tem
In
terimspräsident
{m}
president
for
the
time
be
in
g
;
president
pro
tempore
etw
.
übergangsweise
verwenden
to
use
sth
.
pro
tem
Impfstoff
{m}
;
Impfmaterial
{n}
;
Vakz
in
e
{f}
[pharm.]
vacc
in
e
;
vax
[Am.]
[coll.]
Impfstoffe
{pl}
vacc
in
es
;
vaxes
abgeschwächter
Lebendimpfstoff
{m}
live
attenuated
vacc
in
e
adjuvantierter
Impfstoff
adjuvanted
vacc
in
e
Adsorbatimpfstoff
{m}
adsorbed
vacc
in
e
bakterieller
Impfstoff
{m}
;
Bakterienimpfstoff
{m}
;
Bakterienvakz
in
e
{f}
bacterial
vacc
in
e
;
bacter
in
Bruzellenimpfstoff
{m}
brucella
vacc
in
e
Dreifachimpfstoff
{m}
;
Tripelimpfstoff
{m}
;
trivalenter
Impfstoff
triple
vacc
in
e
;
trivalent
vacc
in
e
Eigenimpfstoff
{m}
;
Autovakz
in
e
{f}
autovacc
in
e
E
in
fachimpfstoff
{m}
;
monovalenter
Impfstoff
{m}
;
Monovakz
in
e
{f}
monovalent
vacc
in
e
;
monovacc
in
e
fettlöslicher
Impfstoff
;
fettlösliche
Vakz
in
e
lipovacc
in
e
Fluidimpfstoff
{m}
liquid
vacc
in
e
formal
in
in
aktivierter
Impfstoff
formal
in
-
in
activated
vacc
in
e
Ganzkeimimpfstoff
{m}
;
Ganzzellimpfstoff
{m}
;
Vollzellimpfstoff
{m}
whole
cell
vacc
in
e
Gelbfieberimpfstoff
{m}
yellow
fever
vacc
in
e
gemischter
Impfstoff
;
Mischimpfstoff
{m}
mixed
vacc
in
e
in
aktivierter
Impfstoff
in
activated
vacc
in
e
Komb
in
ationsimpfstoff
{m}
;
Mehrfachimpfstoff
{m}
;
polyvalenter
Impfstoff
{m}
comb
in
ation
vacc
in
e
;
multivalent
vacc
in
e
;
polyvalent
vacc
in
e
konjugierter
Impfstoff
;
Konjugatimpfstoff
{m}
conjugate
vacc
in
e
Lebendimpfstoff
{m}
live
vacc
in
e
Masernimpfstoff
{m}
measles
vacc
in
e
Oralimpfstoff
{m}
oral
vacc
in
e
Polysaccharidimpfstoff
{m}
polysaccharid
vacc
in
e
potentieller
Impfstoff
;
Impfstoffkandidat
{m}
potential
vacc
in
e
;
vacc
in
e
candidate
Präzipitatimpfstoff
{m}
alum-precipitated
vacc
in
e
Rötelnimpfstoff
{m}
rubella
vacc
in
e
Rötelnlebendvirusimpfstoff
{m}
live
rubella
virus
vacc
in
e
Schluckimpfstoff
{m}
;
Oralimpfstoff
{m}
oral
vacc
in
e
Spaltimpfstoff
{m}
split
vacc
in
e
Stammimpfstoff
{m}
;
Stammvakz
in
e
{f}
stock
vacc
in
e
Tetanuspräzipitatimpfstoff
{m}
;
Tetanus-Alum
in
ium-Adsorbat-Impfstoff
{m}
alum-precipitated
tetanus
vacc
in
e
;
alum-precipitated
tetanus
toxoid
Totimpfstoff
{m}
killed
vacc
in
e
;
in
activated
vacc
in
e
Toxoidimpfstoff
{m}
toxoid
vacc
in
e
Zweifachimpfstoff
{m}
;
Dualimpfstoff
{m}
;
bivalenter
Impfstoff
dual
vacc
in
e
;
bivalent
vacc
in
e
Impfstoff
gegen
Masern
,
Mumps
und
Röteln
;
Masern-Mumps-Röteln-Impfstoff
measles-mumps-rubella
vacc
in
e
Festung
{f}
;
befestigter
Stützpunkt
{m}
;
Bollwerk
{n}
[mil.]
[übtr.]
fortress
;
stronghold
;
fastness
[poet.]
Festungen
{pl}
;
befestigte
Stützpunkte
{pl}
;
Bollwerke
{pl}
fortresses
;
strongholds
;
fastnesses
Alpenfestung
{f}
[hist.]
Alp
in
e
Fortress
Bergfestung
{f}
mounta
in
fortress/stronghold/fastness
Felsenfestung
{f}
rock
fortress
e
in
Bollwerk
gegen
die
E
in
dr
in
gl
in
ge
a
fortress/stronghold
aga
in
st
the
in
vaders
die
Festung
Europa
[pol.]
[übtr.]
the
Fortress
Europe
Pfeil
{m}
[mil.]
[übtr.]
dart
[fig.]
Pfeile
{pl}
darts
Betäubungspfeil
{m}
tranquillizer
dart
;
tranq
[coll.]
Er
wurde
von
e
in
em
vergifteten
Pfeil
getroffen
.
He
was
hit
by/with
a
poisoned
dart
.
In
ihren
Leitartikeln
schießt
sie
giftige
Pfeile
auf
die
Regierungskoaltion
ab
.
In
her
editorials
she
hurls/throws
darts
at
the
govern
in
g
coalition
.
Er
ließ
den
ganzen
Abend
sarkastische
Spitzen
gegen
sie
los
.
He
sent
darts
of
sarcasm
in
her
direction
all
even
in
g
.
Abwehrkörper
{m}
;
Antikörper
{m}
;
Abwehrstoff
{m}
;
Immunkörper
{m}
;
Schutzkörper
{m}
[biol.]
antibody
;
immune
body
Abwehrkörper
{pl}
;
Antikörper
{pl}
;
Abwehrstoffe
{pl}
;
Immunkörper
{pl}
;
Schutzkörper
{pl}
antibo
die
s
;
immune
bo
die
s
Anaphylaxieantikörper
{m}
anaphylactic
antibody
antiidiotypischer
Antikörper
anti-idiotypic
antibody
antithrombozytärer
Immunkörper
antiplatelet
immune
body
Antizellkern-Antikörper
{m}
anti-nuclear
antibody
artfemder
Antikörper
xeno-antibody
;
xenogenic
immune
body
autoaggressiver
Antikörper
autoaggresive
antibody
autologer
Antikörper
autologous
antibody
blockierender
Antikörper
block
in
g
antibody
blutgruppenspezifischer
Antikörper
blood-group
specific
antibody
Epste
in
-Barr-Virus-Antikörper
Epste
in
-Barr
virus
antibody
idiotypischer
Antikörper
idiotypic
antibody
isologer
Antikörper
isologue
antibody
Kälte-reaktiver
Antikörper
cold-reactive
antibody
komplementb
in
dender
Antikörper
complement-fix
in
g
antibody
kreuzreagierende
Antikörper
cross-react
in
g
antibody
monoklonale
Antikörper
/MAK/
monoclonal
antibo
die
s
/MAB/
nichtkonjugierter
monoklonaler
Antikörper
unconjugated
monoclonal
antibody
thermolabiler
Antikörper
heat-labile
antibody
Treponema-immobilisierender
Immunkörper
treponema-immobiliz
in
g
immune
body
zellständiger
Antikörper
cell-bound
antibody
Antikörper
gegen
Bruzellen
antibrucella
immune
body
Antikörper
gegen
das
eigene
Gewebe
auto-antibody
Antikörper
gegen
steroidbildende
Zellen
steroid
cell
antibody
gegen
etw
.
Antikörper
/
Schutzkörper
entwickeln
to
develop
antibo
die
s
aga
in
st
sth
.
Vollmacht
{f}
[jur.]
power
of
attorney
befristete
Vollmacht
temporary
power
of
attorney
beschränkte
Vollmacht
limited
power
of
attorney
Dauervollmacht
{f}
permanent
power
of
attorney
E
in
zelvollmacht
{f}
;
Sondervollmacht
{f}
special
power
of
attorney
Gattungsvollmacht
{f}
;
Artvollmacht
{f}
power
of
attorney
limited
to
a
specific
class
of
transactions
Generalvollmacht
{f}
general
power
of
attorney
;
full
power
of
attorney
Gesamtvollmacht
{f}
jo
in
t
power
of
attorney
Sammelvollmacht
{f}
collective
power
of
attorney
Vollmacht
,
die
auch
bei
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
gilt
endur
in
g
power
of
attorney
;
durable
power
of
attorney
[Am.]
;
power
of
attorney
with
durable
provisions
[Am.]
Sondervollmacht
für
den
Fall
der
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
spr
in
g
in
g
power
of
attorney
[Am.]
Untervollmacht
substitute
power
of
attorney
widerrufliche/unwiderrufliche
Vollmacht
revocable/irrevocable
power
of
attorney
nach
Erlöschen
der
Vollmacht
after
the
expiration
of
the
power
of
attorney
Umfang
e
in
er
Vollmacht
extent/scope
of
a
power
of
attorney
Vorlegen
e
in
er
Vollmacht
presentation
of
a
power
of
attorney
Widerruf
der
Vollmacht
revocation
of
the
power
of
attorney
Zurückziehen
der
Vollmacht
withdrawal
of
the
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
ausstellen
to
execute
a
power
of
attorney
jdm
.
e
in
e
Vollmacht
erteilen
to
give
sb
.
power
of
attorney
;
to
grant
sb
.
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
haben
;
über
e
in
e
Vollmacht
verfügen
to
hold
a
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
vorlegen
to
present
a
power
of
attorney
die
Vollmacht
widerrufen
to
revoke
the
power
of
attorney
die
Vollmacht
zurückziehen
to
cancel/withdraw
the
power
of
attorney
Die
Vollmacht
erlischt
mit
dem
Tode
des
Vollmachtgebers
.
The
power
of
attorney
shall
become
ext
in
ct
at
the
moment
of
death
of
the
empower
in
g
person
.
(
regelmäßiger
)
Besucher
{m}
(
e
in
er
Örtlichkeit/Veranstaltung
);
-gänger
{m}
;
-geher
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
(regular)
attender
[Br.]
; (regular)
attendee
[Am.]
(of
an
event
);
-goer
(of a
place/an
event
) (in
compounds
)
Besucher
{pl}
;
-gänger
{pl}
;
-geher
{pl}
attenders
;
attendees
;
-goers
(
regelmäßiger
)
Besucher
von
Pferderennen
(regular)
attender
at
horse
races
;
race
goer
[Br.]
;
race-goer
[Br.]
Diskobesucher
{m}
;
Diskogänger
{m}
;
Diskogeher
{m}
;
Clubbesucher
{m}
disco-goer
;
discogoer
[Am.]
;
club-goer
;
clubgoer
[Am.]
;
clubber
Festbesucher
{m}
;
Partybesucher
{m}
;
Partygänger
{m}
;
Partygeher
{m}
party
goer
;
party-goer
;
partygoer
[Am.]
;
partier
[coll.]
Festspielbesucher
{m}
;
Festivalbesucher
{m}
festival
goer
;
festival-goer
;
festivalgoer
[Am.]
;
festival
attender
[Br.]
;
festival
attendee
[Am.]
Galeriebesucher
{m}
;
Galeriegänger
{m}
;
Galeriegeher
{m}
gallery
goer
;
gallery-goer
;
gallerygoer
[Am.]
Karnevalsbesucher
{m}
;
Karnevalbesucher
{m}
;
Karnevalgänger
{m}
;
Karnevalist
{m}
carnival
goer
;
carnival-goer
;
carnivalgoer
[Am.]
;
carnival
reveller
K
in
obesucher
{m}
;
K
in
obesucher
in
{f}
;
K
in
ogänger
{m}
;
K
in
ogeher
{m}
c
in
ema
goer
[Br.]
;
c
in
ema-goer
[Br.]
;
film
goer
[Br.]
;
film-goer
[Br.]
;
moviegoer
[Am.]
(
regelmäßiger
)
Kirchenbesucher
{m}
;
Gottes
die
nstbesucher
{m}
;
Messbesucher
{m}
;
Kirchgänger
{m}
[geh.]
;
Kirchengänger
{m}
[geh.]
[selten]
church
goer
;
church-goer
;
churchgoer
[Am.]
;
Mass
goer
; (regular)
attender
at
church
[Br.]
;
attender
of
church
services
[Br.]
;
church
attender
[Br.]
;
church
attendee
[Am.]
;
worshipper
[Br.]
;
worshiper
[Am.]
Konzertbesucher
{m}
;
Konzertgeher
{m}
;
Konzertgänger
{m}
concert
goer
;
concert-goer
;
concertgoer
[Am.]
;
concert
attender
[Br.]
;
concert
attendee
[Am.]
Lokalbesucher
{m}
;
Barbesucher
{m}
;
Kneipenbesucher
{m}
bar
goer
;
bar-goer
;
bargoer
[Am.]
;
pub
goer
[Br.]
;
pub-goer
[Br.]
Lokalbesucher
{m}
;
Restaurantbesucher
{m}
;
Restaurantgänger
{m}
;
Restaurantgeher
{m}
restaurant
goer
;
restaurant-goer
;
restaurantgoer
[Am.]
Mat
in
eebesucher
{m}
;
Mat
in
eegänger
{m}
mat
in
ée
goer
;
mat
in
ée-goer
;
mat
in
éegoer
[Am.]
Messebesucher
{m}
;
Messegänger
{m}
;
Messegeher
{m}
fair
goer
;
fair-goer
;
fairgoer
[Am.]
;
trade
show
attendee
[Am.]
Moscheebesucher
{m}
;
Moscheegänger
{m}
;
Moscheengänger
{m}
[selten]
mosque
goer
;
mosque-goer
;
mosquegoer
[Am.]
Nichtkirchengänger
{m}
non-church
goer
;
non-churchgoer
[Am.]
Opernbesucher
{m}
;
Operngänger
{m}
;
Operngeher
{m}
opera
goer
;
opera-goer
;
operagoer
[Am.]
Strandbesucher
{m}
;
Strandgeher
{m}
;
Strandgänger
{m}
beach
goer
;
beach-goes
;
beachgoer
[Am.]
Tiergartenbesucher
{m}
;
Zoobesucher
{m}
zoo
goer
;
zoo-goer
;
zoogoer
[Am.]
Theaterbesucher
{m}
;
Theatergänger
{m}
;
Theatergeher
{m}
theatre
goer
[Br.]
;
theatre-goer
[Br.]
;
play
goer
[Br.]
;
play-goer
[Br.]
;
theatergoer
[Am.]
;
playgoer
[Am.]
Gesetz
{n}
(
konkret
benanntes
E
in
zelgesetz
)
[jur.]
Act
(of
Parliament
)
[Br.]
;
Act
(of
Congress
)
[Am.]
Gesetze
{pl}
Acts
Ausländergesetz
{n}
Aliens
Act
das
Bundesseuchengesetz
{n}
[Dt.]
the
Federal
Contagious
Diseases
Act
britisches
Klimaschutzgesetz
{n}
Climate
Change
Act
[Br.]
US-Klimaschutzgesetz
{n}
US
Climate
Bill
[Am.]
Me
die
ngesetz
{n}
Mass
Media
Act
;
Media
Act
;
Press
and
Media
Act
[Br.]
Mess-
und
Eichgesetz
[Dt.]
German
Weights
and
Measures
Act
Mutterschutzgesetz
{n}
Maternity
Protection
Act
das
Notstandsgesetz
{n}
the
Emergency
Act
;
the
Emergency
Powers
Act
[Br.]
e
in
Gesetz
novellieren
to
amend
an
Act
das
Adoptionsgesetz
verabschieden
to
pass
the
Adoption
of
Children
Act
e
in
Gesetz
vollziehen
to
execute
an
Act
der
Vollzug
e
in
es
Gesetzes
the
execution
of
an
Act
das
Hochschulgesetz
2002
the
Higher
Education
Act
2002
das
Krankenpflegegesetz
the
Nurs
in
g
Act
,
the
Act
on
Nurs
in
g
Care
das
neue
Bildungsgesetz
the
new
Education
Act
das
Telekommunikationsgesetz
the
Telecommunications
Act
die
Unionsgesetze
the
Acts
of
Union
[Br.]
das
Gesetz
über
Patientenrechte
in
psychiatrischen
Anstalten
the
Act
of
Parliament
govern
in
g
patients'
rights
in
psychiatric
services
Das
Suizidgesetz
trat
1961
in
Kraft
.
The
Suicide
Act
became
law
in
1961
.
jdn
./etw.
für
etw
.
halten
;
als
etw
.
betrachten
;
als
etw
.
ansehen
;
etw
.
für/als
etw
.
erachten
{vt}
to
consider
sb
./sth.
sth
.;
to
consider
sb
./sth.
to
be
sth
.;
to
regard
sb
./sth.
as
sth
.;
to
th
in
k
of
sb
./sth.
as
sth
.;
to
deem
sb
./sth.
sth
.
[formal]
haltend
;
betrachtend
;
ansehend
;
erachtend
consider
in
g
;
regard
in
g
;
th
in
k
in
g
;
deem
in
g
gehalten
;
betrachtet
;
angesehen
;
erachtet
considered
;
regarded
;
thought
;
deemed
hätl
;
betrachtet
;
sieht
an
;
erachtet
considers
;
regards
;
th
in
ks
;
deems
hielt
;
betrachtete
;
sah
an
;
erachtete
considered
;
regarded
;
thought
;
deemed
es
für
se
in
e
Pflicht
halten
,
etw
.
zu
tun
to
deem
it
a
duty
to
do
sth
.
es
für
richtig
halten
,
etw
.
zu
tun
to
deem
it
right
to
do
sth
.
jede
Maßnahme
,
die
Sie
für
notwendig
erachten
any
action
you
deem
necessary
der
Auffassung
se
in
,
dass
...
to
deem
that
...
jdm
.
wird
unterstellt
,
dass
er
etw
.
tut
sb
.
is
deemed
to
do
sth
.
annehmen
,
dass
jd
.
etw
.
getan
hat
to
deem
sb
.
to
have
done
sth
.
Ich
halte
das
für
e
in
en
Fehler
.
I
consider
that
a
mistake
. / I
regard
that
as
a
mistake
.
Wir
betrachten
es
als
große
Ehre
,
Sie
heute
abend
hier
bei
uns
begrüßen
zu
dürfen
.
We
consider
it
a
great
honor
to
have
you
here
with
us
tonight
.
Betrachten
Sie
sich
als
entlassen
.
Consider
yourself
dismissed
.
Die
Kampagne
wurde
als
gescheitert
angesehen
.
The
campaign
was
considered
to
have
failed
.
Liz
galt
als
ausgezeichnete
Lehrer
in
.
Liz
was
considered
an
excellent
teacher
. /
Liz
was
regarded
as
an
excellent
teacher
.
E
in
weiterer
Anstieg
gilt
als
unwahrsche
in
lich
.
A
further
in
crease
is
considered
unlikely
/
regarded
as
unlikely
.
Du
kannst
von
Glück
sagen
/
dich
glücklich
schätzen
,
dass
du
zu
die
ser
Zeit
nicht
im
Zug
warst
.
Consider
yourself
lucky/fortunate
(that)
you
weren't
on
the
tra
in
at
that
time
.
Das
Gericht
war
der
Auffassung
,
dass
die
se
Handlung
e
in
standeswidriges
Verhalten
darstellt
.
The
tribunal
considered
that
this
action
amounted
to
professional
misconduct
.
Er
hielt
es
für
ratsam
,
nichts
zu
sagen
.
I
deemed
it
prudent
not
to
say
anyth
in
g
.
Wir
betrachten
es
als
e
in
e
Ehre
,
e
in
geladen
zu
se
in
.
We
deem
it
an
honour
to
be
in
vited
.
More results
Search further for "in die Pofe gehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners