DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ringing
Search for:
Mini search box
 

29 results for ringing
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

ringing time (radar) Abklingzeit {f} (Radar)

ringing effect Klingeleffekt {m} [electr.]

ringing signal Klingelsignal {n} [telco.]

ringing signals Klingelsignale {pl}

ringing in the ears Ohrgeräusch {n} [med.]

ringing Geläute {n} [ugs.] (anhaltendes Klingeln)

peal; ringing of a bell Glockenläuten {n}; Glockengeläute {n}; Geläut {n}

bell ringing cell Klingelelement {n} [electr.]

bell ringing cells Klingelelemente {pl}

ring; ringing [listen] Klingelzeichen {n}; Klingeln {n} [telco.]

ringbarking; ringing (of trees) Ringeln {n} (von Bäumen) [agr.]

subscriber ringing signal; ringing signal; ringdown signal; calling sign; call sign; calling signal; call signal Teilnehmerruf {m}; Anrufzeichen {n}; Anrufsignal {n}; Rufzeichen {n}; Rufsignal {n} [telco.]

subscriber ringing signals; ringing signals; ringdown signals; calling signs; call signs; calling signals; call signals Teilnehmerrufe {pl}; Anrufzeichen {pl}; Anrufsignale {pl}; Rufzeichen {pl}; Rufsignale {pl}

tinnitus; ringing in the ears Tinnitus {m}; Ohrensausen {n}; Ohrenklingen {n}; Ohrgeräusche {pl} [med.]

calling plug; ringing plug Verbindungsstöpsel {m}; Rufstöpsel {m} [telco.]

calling plugs; ringing plugs Verbindungsstöpsel {pl}; Rufstöpsel {pl}

bird ringing; bird banding; banding of birds Vogelberingung {f}; Beringung {f} von Vögeln

bird ringings; bird bandings Vogelberingungen {pl}

change bell ringing; change ringing Wechselläuten {n}; Variationsläuten {n}; Permutationsläuten {n} [geh.] [mus.]

alarm bell; tocsin [dated] Alarmglocke {f}

alarm bells; tocsins Alarmglocken {pl}

to set sb.'s alarm bells ringing (of a thing) [fig.] bei jdm. die Alarmglocken läuten lassen (Sache) [übtr.]

alarm; perturbation [formal] (anxious awareness of danger) [listen] [listen] Beunruhigung {f}; Unruhe {f}; Besorgnis {f} [psych.]

to be in a state of alarm / perturbation beunruhigt sein; besorgt sein

to cause a good deal of alarm / perturbation einige Unruhe auslösen

to view the project with alarm das Vorhaben mit Besorgnis/Sorge sehen

'What have you done?', Ellie cried in alarm. "Was hast du getan?", schrie Elli voller Schrecken.

There is no cause for alarm. Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung.

She felt a growing sense of alarm when he did not return. Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam.

I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm. Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen.

The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents. Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren.

to telephone sb.; to phone sb.; to ring sb. {rang; rung} [Br.]; to ring upsb. [Br.]; to bell sb. [Br.]; to call sb. [Am.]; to call upsb. [Am.]; to buzz sb. [coll.]; to cooee sb. [Austr.]; to give sb. a ring [Br.]/bell [Br.] [coll.]/call [Am.]/buzz [coll.] jdn. anrufen; jdn. anläuten [Westös.] {vt}; jdm. anläuten [Schw.]; jdm. telefonieren [Schw.]; jdn. anbimmeln [ugs.]; anklingeln [ugs.] {vt} [telco.]

telephoning; phoning; ringing; ringing up; belling; calling; calling up; cooeing; giving a ring/bell/call/buzz [listen] anrufend; anläutend; telefonierend; anbimmelnd; anklingelnd

telephoned; phoned; rung; rung up; belled; called; called up; cooeyed; given a ring/bell/call/buzz [listen] angerufen; angeläutet; telefoniert; angebimmelt; angeklingelt

rings; phones; calls; cooees ruft an

rang; phoned; called; cooeyed [listen] [listen] rief an

to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] jdn. anrufen; jdm. telefonieren [Schw.]

I'll give you a buzz. [coll.] [listen] Ich rufe dich an.

I rang my mum last night. Gestern Abend habe ich meine Mutter angerufen.

It was only when she rang up that I realized it. Erst als sie anrief, wurde mir das klar.

Bell / Buzz me when you get there. Ruf mich an, wenn du dort bist.

to band; to ring (a bird); to equip (a bird) with a ring [listen] [listen] (einen Vogel) beringen {vt}

banding; ringing; equiping with a ring beringend

banded; rung; equipped with a ring beringt

banded bird; ringed bird beringter Vogel

lest + subjunctive; lest + should [formal] damit nicht; um nicht {conj}

and lest you think I'm joking ... und damit du nicht denkst, das ist nur ein Scherz, ...

I wore headphones lest I disturb anyone. Ich hatte Kopfhörer auf, um niemanden zu stören / damit ich niemanden störe.

Please turn the radio down lest I should miss the phone ringing. Dreh bitte das Radio leiser, damit ich das Telefon nicht überhöre.

He gripped her arm lest she be trampled down. Ich packte sie am Arm, damit sie nicht niedergetrampelt wurde.

He's a fine musician and, lest we forget, a talented painter as well. Er ist ein guter Musiker und, nicht zu vergessen / das darf man nicht vergessen, auch ein talentierter Maler.

Lest we forget! Auf dass wir niemals vergessen mögen!

to ring in einläuten {vt}

ringing in einläutend

rung in eingeläutet

to ring out ertönen; erschallen {vi}; zu hören sein; zu vernehmen sein {v}

ringing out ertönend; erschallend; zu hören seiend; zu vernehmen seiend

rung out ertönt; erschallt; zu hören gewesen; zu vernehmen gewesen

rings out ertönt; erschallt; ist zu hören; ist zu vernehmen

rang out ertönte; erschallte; war zu hören; war zu vernehmen

Suddenly a cry of warning rang out. Plötzlich ertönte ein Warnruf.

to buzz (of a sound) [listen] hallen; wabern (+ Orts- oder Richtungsangabe); dröhnen; rumoren {vi} (Geräusch)

buzzing hallend; wabernd; dröhnend; rumorend

buzzed gehallt; gewabert; gedröhnt; rumort

The sound buzzed throughout the reception room. Das Geräusch waberte durch den Empfangsraum.

His voice buzzed in/inside my head. Seine Stimme hallte in meinem Kopf (wider).

My ears were still buzzing / ringing hours after the concert. Es klingelte auch noch Stunden nach dem Konzert in meinen Ohren.

to ring out from sth.; to ring through sth. aus etw. herausklingen {vi} [übtr.] (zum Ausdruck kommen)

ringing out; ringing through herausklingend

rung out; rung through herausgeklungen

to ring {rang; rung} the bell klingeln; schellen {vi}

ringing the bell klingelnd; schellend

rung the bell geklingelt; geschellt

rings the bell klingelt

rang the bell klingelte

It rings a bell. [fig.] Das kommt mir bekannt vor.

Does that name ring a bell? Erinnert Sie der Name an jemanden?

to ring {rang; rung} [listen] läuten; klingeln; klingen {vi} [listen]

ringing läutend; klingelnd; klingend

rung geläutet; geklingelt; geklungen

he/she rings er/sie läutet; er/sie klingelt

I/he/she rang [listen] ich/er/sie läutete; ich/er/sie klingelte

he/she has/had rung er/sie hat/hatte geläutet; er/sie hat/hatte geklingelt

to ring the doorbell an der Haustür / Wohnungstür / Tür klingeln

to ring your/the neighbour's doorbell beim Nachbarn läuten / klingeln

There was a ring at the door.; The doorbell rang. Es läutete / klingelte an der Tür.

I heard the doorbell ring. Ich hörte es läuten / klingeln.

to lean on the doorbell Sturm läuten; Sturm klingeln

Why are you leaning on my doorbell? Warum läutest du Sturm?

Please ring at Miller's. Bitte klingeln Sie bei "Müller".

to be forever doing sth. alle naselang etw. tun; dauernd etw. tun {vt}

She's forever ringing up/calling up [Am.]. Sie ruft alle naselang an.

He's forever making comments about my weight. Er macht dauernd Bemerkungen über mein Gewicht.

to make a phone call; to call [Am.]; to phone; to ring (up) [Br.]; to telephone [listen] [listen] [listen] [listen] telefonieren {vi} [telco.] [listen]

calling; phoning; ringing [listen] telefonierend

called; phoned; rung [listen] telefoniert

he/she calls; he/she phones; he/she rings er/sie telefoniert

I/he/she called; I/he/she phoned; I/he/she rang [listen] [listen] ich/er/sie telefonierte

he/she has/had called; he/she has/had phoned; he/she has/had rung er/sie hat/hatte telefoniert

to speak to sb. on the phone; to call sb.; to ring sb. mit jdm. telefonieren

to speak to each other on the phone miteinander telefonieren

We spoke earlier on the phone. Wir haben vorhin (miteinander) telefoniert.

to ring [listen] umringen; einkreisen {vt}

ringing umringend; einkreisend

rung umringt; eingekreist

rings umringt; kreist ein

rang [listen] umringte; kreiste ein

to call back; to ring back zurückrufen {vt}

calling back; ringing back zurückrufend

called back; rung back zurückgerufen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners