A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
385
similar
results for air-to-water
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
even
;
the
very
;
that
very
;
no
later
than
[formal]
; (even)
before
the
end
of
(used
to
emphasize
an
expression
of
time
)
noch
{adv}
(
Be
to
nung
,
dass
ein
Ereignis/Zustand
nicht
später
als
der
genannte
Zeitpunkt
eingetreten
ist
)
the
very
same
day
noch
am
selben
Tag
before
the
day
is
out
noch
heute
;
heute
noch
before
the
week
/
month
is
out
noch
in
dieser
Woche
/
in
diesem
Monat
(in)
the
very
month
(that)
they
moved
to
Leeds
noch
im
selben
Monat
,
in
dem
sie
nach
Leeds
zogen
even
while
it
was
being
built
noch
während
der
Bauphase
I'll
send
it
this
very
day
.
Ich
werde
es
noch
heute
abschicken
.
Please
reply
no
later
than
to
day
.
Antworten
Sie
bitte
noch
heute
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
before
the
year
is
out
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/heuer
eine
Gehaltserhöhung
bekommen
.
Flood
and
Taylor
were
dismissed
that
very
day
.
Flood
und
Taylor
wurden
noch
am
selben
Tag
gekündigt
.
We
will
leave
even
before
the
end
of
this
week
.
Wir
reisen
noch
diese
Woche
ab
.
She
died
while
still
at
the
scene
of
the
accident
.
Sie
starb
noch
am
Unfallort
.
by
;
no
later
than
;
at
the
latest
(postpositive)
bis
spätestens
;
bis
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitangabe
als
Ende
einer
Frist
)
at
ten
at
the
latest
spätestens
um
10
by
Thursday
at
the
latest
bis
spätestens
Donnerstag
delivery
by
Lieferung
bis
(
spätestens
)
at
the
latest
when
...
spätestens
dann
,
wenn
...
at
the
very
latest
to
morrow
noon
allerspätestens
morgen
Mittag
Can
you
finish
the
work
by
five
o'clock
?
Kannst
du
mit
der
Arbeit
bis
fünf
Uhr
fertig
sein
?
I'll
have
it
done
by
to
morrow
.;
I'll
get
it
done
by
to
morrow
.
Bis
morgen
habe
ich
es
fertig
.
She
ought
to
have
arrived
by
now
/
by
this
time
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bin
ich
schon
im
Urlaub
.
By
the
time
(that)
this
letter
reaches
you
I
will
have
left
the
country
.
Wenn
Sie
dieses
Schreiben
erreicht
,
werde
ich
das
Land
bereits
verlassen
haben
.
It
was
then
,
if
not
before
,
that
we
realized
...
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
He
has
been
the
talk
of
the
to
wn
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
Spätestens
seit
seinem
Fernsehauftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
year
Jahr
{n}
years
Jahre
{pl}
years
ago
vor
Jahren
year
after
year
;
year-on-year
Jahr
für
Jahr
of
this
year
dieses
Jahres
/d
. J./
in
late
2024
;
later
in
2024
im
Spätjahr
2024
every
year
alle
Jahre
of
last
year
(
des
)
vorigen
Jahres
/v
.J./
the
year
to
come
das
kommende
Jahr
one
year
later
im
Jahr
darauf
practical
year
praktisches
Jahr
banner
year
;
bumper
year
(for
sb
./sth.)
äußerst
erfolgreiches
Jahr
;
Superjahr
{n}
(
für
jdn
./bei
etw
.)
as
years
go
by
über
die
Jahre
hin
to
be
overthe
hill
[fig.]
nicht
mehr
in
den
besten
Jahren
sein
at
twenty
;
at
the
age
of
twenty
mit
zwanzig
Jahren
the
advancing
years
die
höheren
Jahre
annus
horribilis
besonders
schlechtes
Jahr
the
seven-year
itch
das
verflixte
siebte
Jahr
year
in
,
year
out
jahraus
,
jahrein
The
year
is
2010
.
Wir
schreiben
das
Jahr
2010
.
very
{
adj
} (used
to
emphasize
the
following
word
)
genau
;
ganz
{adv}
(
Be
to
nung
des
nachfolgenden
Wortes
)
at
the
very
back
of
the
mouth
ganz
hinten
im
Mund
at
the
very
moment
when
im
selben
Augenblick
,
als
Those
were
his
very
words
.
Das
waren
genau
seine
Worte
.
She
to
ld
me
the
very
same
s
to
ry
.
Sie
hat
mir
genau
dieselbe
Geschichte
erzählt
.
We
may
be
being
watched
at
this
very
moment
.
Vielleicht
werden
wir
ja
genau
in
diesem
Augenblick
beobachtet
.
My
father
said
I
will
have
my
very
own
room
in
the
new
house
.
Mein
Vater
hat
mir
gesagt
,
dass
ich
im
neuen
Haus
ein
Zimmer
ganz
für
mich
alleine
haben
werde
.
part
(of a
whole
)
Teil
{m}
(
eines
Ganzen
)
parts
Teile
{pl}
live
part
aktiver
Teil
a
large
part
of
sth
.; a
good
portion
of
sth
.:
much
of
sth
.
ein
größerer
Teil
{+Gen.};
ein
Gutteil
{+Gen.}
in
part
;
partly
zum
Teil
/z
. T./;
teilweise
in
equal
parts
zu
gleichen
Teilen
in
large
part
;
for
the
most
part
;
to
a
large
extent
zum
großen
Teil
the
greater/better
part
of
sth
.
den
größten
Teil
von
etw
.
They
live
abroad
for
the
greater
part
of
the
year
.
Sie
leben
den
größten
Teil
des
Jahres
im
Ausland
.
name
Name
{m}
[ling.]
names
Namen
{pl}
double
name
Doppelname
{m}
confirmation
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
boy's
name
;
boy
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
pet
name
Kosename
{m}
artificial
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
girl's
name
;
girl
name
Mädchenname
{m}
sb
.'s
maiden
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
calling
name
Rufname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Schiffsname
{m}
baptismal
name
;
Christian
name
Taufname
{m}
[relig.]
theatre
name
;
theater
name
Theatername
{m}
full
name
;
name
in
full
vollständiger
Name
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Vorname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
middle
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
registered
name
eingetragener
Name
dead
name
(of a
transgender
)
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
enter
names
on
a
list
Namen
in
eine
Liste
eintragen
a
name
to
conjure
with
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
an
interest
representation
worthy
of
the
name
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
May
I
have
your
name
?
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
I
know
him
by
name
.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Der
Name
ist
Programm
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Vik
to
r
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Vik
to
r
reserviert
.
The
mo
to
r
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Ihre
Ehe
war
de
fac
to
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
resistant
;
stable
(to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
);
proof
[formal]
(against
sth
.)
beständig
;
widerstandsfähig
;
resistent
;
fest
[in Zusammensetzungen];
echt
[in Zusammensetzungen]
{adj}
(
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistant
/
stable
at
red
heat
glühhitzebeständig
;
glühbeständig
;
hitzebeständig
bei
Rotglut
light-resisting
;
stable
to
light
;
light-fast
;
color-fast
[Am.]
;
sunfast
[Am.]
;
non-fading
;
unfading
;
fadeless
lichtbeständig
;
lichtecht
;
farbecht
;
nicht
verblassend
resistant
to
air
;
stable
in
air
;
stable
to
air
;
resistant
/
stable
to
atmospheric
influences
luftbeständig
;
luftfest
;
luftecht
salt
water
-proof
salzwasserbeständig
resistant
/
stable
to
acids
;
acid-resistant
;
acid-proof
säurebeständig
;
säureresistent
;
säurefest
resistant
/
stable
at
low
temperature
tieftemperaturbeständig
;
tieftemperaturfest
resistant
against
acids
and
solvents
beständig
gegen
Säuren
und
Lösungsmittel
alike
;
like
gleich
;
ähnlich
{adj}
products
of
like
grade
and
quality
Produkte
gleicher
Güte
und
Qualität
two
apples
alike
in
shape
zwei
gleich
geformte
Äpfel
The
houses
all
look
alike
.
Die
Häuser
sehen
alle
gleich
aus
.
Air
ports
are
all
alike
to
me
.
Für
mich
sind
alle
Flughäfen
gleich
.
The
two
cars
are
much
alike
.
Die
beiden
Au
to
s
sind
ziemlich
ähnlich
.
My
father
and
I
are
alike
in
many
ways
.
Mein
Vater
und
ich
sind
uns
in
vielerlei
Hinsicht
ähnlich
.
theatrical
role
;
role
;
part
Rolle
{f}
(
Theater
;
Film
)
[art]
theatrical
roles
;
roles
;
parts
Rollen
{pl}
part/role
in
a/the
film
Filmrolle
{f}
walk-on
part
Statistenrolle
{f}
to
reverse
roles
die
Rollen
vertauschen
to
read
a
play
with
assigned
parts
ein
Stück
mit
verteilten
Rollen
lesen
group
work
with
assigned
roles/parts
Gruppenarbeit
mit
verteilten
Rollen
likewise
;
just
as
;
just
like
;
as
is/was/does/did
;
and
so
is/was/does/did
ebenso
;
desgleichen
[geh.]
{adv}
the
men
to
gether
,
likewise
the
women
;
the
men
to
gether
,
the
women
likewise
die
Männer
beisammen
und
die
Frauen
ebenso
;
die
Männer
beisammen
,
desgleichen
die
Frauen
Water
this
plant
once
a
week
,
and
likewise
the
one
in
the
dining
room
.
Gieße
diese
Pflanze
einmal
die
Woche
und
ebenso
die
im
Esszimmer
.
She
is
an
artist
,
as
is
her
husband
.
Sie
ist
Künstlerin
,
desgleichen
ihr
Mann
.
Ich
to
ok
a
bow
,
and
so
did
my
companion
.
Ich
verneigte
mich
,
und
mein
Begleiter
tat
desgleichen
.
to
wait
for
sth
.;
to
await
sth
.
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
waiting
for
;
awaiting
abwartend
;
erwartend
waited
for
;
awaited
abgewartet
;
erwartet
waits
for
;
awaits
wartet
ab
;
erwartet
wated
for
;
awaited
wartete
ab
;
erwartete
could
hardly
await
sth
.
etw
.
kaum
erwarten
können
to
await
one's
chance
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
the
long
awaited
day
der
lang
erwartete
Tag
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
We
await
your
payment
by
19
June
2020
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlung
bis
19
.
Juni
2020
.;
Als
Zahlungstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
to
play
spielen
{vt}
{vi}
playing
spielend
played
gespielt
he/she
plays
er/sie
spielt
I/he/she
played
ich/er/sie
spielte
he/she
has/had
played
er/sie
hat/hatte
gespielt
unplayed
nicht
gespielt
to
play
ball
Ball
spielen
to
play
at
cards
Karten
spielen
to
play
house
Vater-Mutter-Kind
spielen
to
go
off
to
play
spielen
gehen
to
play
for
money
um
Geld
spielen
to
play
a
tangential
role
eine
untergeordnete
Rolle
spielen
to
play
for
love
um
nichts
spielen
We
play
for
love
.
Wir
spielen
um
nichts
.
to
play
out
time
auf
Zeit
spielen
;
das
Ergebnis
über
die
Zeit
retten
to
play
with
fire
mit
dem
Feuer
spielen
[übtr.]
You're
playing
with
fire
!
Da
spielen
Sie
mit
dem
Feuer
!
[übtr.]
art
Kunst
{f}
[art]
arts
Künste
{pl}
abstract
art
;
non-representational
art
;
non-figurative
art
abstrakte
Kunst
;
gegenstandslose
Kunst
;
gegenstandsfreie
Kunst
[geh.]
performance
art
Aktionskunst
{f}
applied
art
;
applied
arts
angewandte
Kunst
;
die
angewandten
Künste
computer
art
Computerkunst
{f}
the
visual
arts
;
the
plastic
arts
die
bildende
Kunst
performing
arts
die
darstellenden
Künste
(
Theater
)
pic
to
rial
arts
die
darstellenden
Künste
(
Malerei
)
degenerate
art
;
degenerated
art
(Nazi
term
)
entartete
Kunst
(
Nazi-Begriff
)
[hist.]
two-dimensional
art
Flächenkunst
{f}
representational
art
;
figurative
art
gegenständliche
Kunst
geometric
art
;
geometrism
(in
art
)
geometrische
Kunst
;
Geometrismus
{m}
(
in
der
Kunst
)
conceptual
art
;
concept
art
Konzeptkunst
{f}
lacquer
art
Lackkunst
{f}
japanning
asiatische
Lackkunst
{f}
contemporary
art
die
Kunst
der
Gegenwart
;
die
Gegenwartskunst
the
fine
arts
die
schönen
Künste
folk
art
;
popular
art
Volkskunst
{f}
to
play-act
;
to
act
Theater
spielen
;
spielen
{v}
[art]
play-acting
;
acting
Theater
spielend
;
spielend
play-acted
;
acted
Theater
gespielt
;
gespielt
unacted
nicht
aufgeführt
acting
ability
spielerisches
Können
to
underact
(
in
einer
Rolle
)
zu
verhalten
spielen
water
Wasser
{n}
gravitational
water
abtropfbares
Wasser
aggressive
water
;
corrosive
water
adsorbiertes
Wasser
purified
water
;
distilled
water
;
aqua
purificata
destilliertes
Wasser
;
Aqua
purificata
pressing
water
drückendes
Wasser
dystrophic
water
dystrophes
Wasser
wetted
water
entspanntes
Wasser
decationized
water
entbastes
Wasser
running
water
fließendes
Wasser
;
fließend
Wasser
connate
water
;
fossil
water
fossiles
Wasser
;
fossiles
Grundwasser
[geol.]
external
water
;
other
water
Fremdwasser
{n}
combined
water
gebundenes
Wasser
constitutional
water
gebundenes
Wasser
artesian
water
gespanntes
Wasser
hard
water
hartes
Wasser
hygroscopic
water
;
hygroscopic
moisture
;
absorbed
water
hygroskopisches
Wasser
acid
water
kohlensäurereiches
Wasser
magmatic
water
;
juvenile
water
magmatisches
Wasser
{n}
;
juveniles
Wasser
{n}
[geol.]
muddy
water
schlammhaltiges
Wasser
stagnant
water
stehendes
Wasser
circulating
water
umlaufendes
Wasser
subsurface
water
;
underground
water
;
subterranean
water
unterirdisches
Wasser
soft
water
weiches
Wasser
headsword
durch
S
to
llen
gelöstes
Wasser
water
borne
auf
dem
Wasser
;
zu
Wasser
afloat
über
Wasser
can't
hold
a
candle
to
sb
.
[fig.]
jdm
.
nicht
das
Wasser
reichen
können
[übtr.]
to
tread
water
Wasser
treten
(
beim
Schwimmen
)
to
paddle
(in
kneippism
)
Wasser
treten
(
bei
der
Kneippkur
)
to
take
the
water
s
[Br.]
Wasseranwendungen
durchführen
(
Heilquelle
)
Where
there
is
water
,
there
is
life
.
Wo
Wasser
ist
,
ist
Leben
.
They
still
put
their
trousers
[Br.]
/
pants
[Am.]
on
one
leg
at
a
time
(like
everybody
else
/
just
like
you/we
do
).
[fig.]
Die
kochen
auch
nur
mit
Wasser
.
[übtr.]
warfare
Kriegsführung
{f}
;
Kriegführung
{f}
;
Kampfführung
{f}
;
Kriegskunst
{f}
;
Krieg
{m}
[mil.]
NBC
warfare
ABC-Kriegsführung
{f}
asymmetric
warfare
(with
inferior
means
)
asymmetrische
Kriegsführung
(
mit
unterlegenen
Mitteln
)
nuclear
warfare
A
to
mkriegsführung
{f}
germ
warfare
bakteriologische
Kriegsführung
biological
warfare
biologische
Kriegsführung
chemical
and
biological
warfare
/CBW/
chemische
und
biologische
Kriegsführung
drone
warfare
Drohnenkriegsführung
{f}
;
Drohnenkampfführung
{f}
jungle
warfare
Dschungelkrieg
{m}
electronic
warfare
elektronische
Kriegsführung
;
elektronische
Kampfführung
/EloKa/
trench
warfare
Grabenkriegsführung
{f}
guerilla
warfare
Guerillakampf
{m}
hybrid
warfare
hybride
Kriegsführung
;
Hybridkrieg
{m}
information
warfare
/IW/
informationstechnische
Kriegsführung
land
warfare
Landkriegsführung
{f}
aerial
warfare
Luftkriegsführung
{f}
psychological
warfare
psychologische
Kriegsführung
radiological
warfare
radiologische
Kriegsführung
radiological
methods
of
warfare
radiologische
Methoden
der
Kriegsführung
positional
warfare
;
static
warfare
Stellungskrieg
{m}
submarine
warfare
U-Boot-Kriegsführung
{f}
anti-submarine
warfare
/ASW/
Kriegsführung
gegen
U-Boote
environmental
warfare
Umweltkriegsführung
{f}
;
umweltbeeinflussende
Kriegführung
unconventional
warfare
unkonventionelle
Kriegsführung
under
water
warfare
;
undersea
warfare
Unterwasserkriegsführung
{f}
;
Unterseekriegsführung
{f}
defensive
warfare
Verteidigungskriegsführung
{f}
economic
warfare
Wirtschaftskriegführung
{f}
desert
warfare
Wüstenkriegsführung
{f}
fourth
generation
warfare
Kriegsführung
der
vierten
Generation
netwar
Kriegsführung
über
Netzwerke
[soc.]
[mil.]
low-intensity
warfare/conflict
Kleinkrieg
{m}
;
Konflikt
niedriger
Stärke
gang
warfare
Bandenkriege
{pl}
pure
klar
;
sauber
;
rein
{adj}
The
water
is
clean
and
pure
.
Das
Wasser
ist
klar
und
rein
.
The
girl
has
a
pure
voice
.
Das
Mädchen
hat
eine
klare
Stimme
.
progeni
to
r
;
origina
to
r
;
founder
;
father
;
begetter
[humor.]
(of a
development
)
[fig.]
Begründer
{m}
;
Gründungsvater
{m}
;
Vater
{m}
;
Architekt
{m}
(
einer
Entwicklung
)
[übtr.]
progeni
to
rs
;
origina
to
rs
;
founders
;
fathers
;
begetters
Begründer
{pl}
;
Gründungsväter
{pl}
;
Väter
{pl}
;
Architekten
{pl}
foundress
Gründerin
{f}
co-founder
Mitbegründer
{m}
;
Mitgründer
{m}
He
was
the
father
of
Swedish
gymnastics
.
Er
war
der
Begründer
der
schwedischen
Gymnastik
.
cue
Stichwort
{n}
(
Theater
);
Einsatz
{m}
;
Einsatzzeichen
{n}
[mus.]
on
cue
auf
Stichwort
right
on
cue
genau
aufs
Stichwort
;
wie
gerufen
to
give
sb
.
the
cue
to
do
sth
.
jdm
.
das
Zeichen
geben
,
etw
.
zu
tun
She
gave
me
the
cue
to
start
.
Sie
gab
mir
das
Zeichen
,
dass
ich
anfangen
sollte
.
That's
my
cue
to
explain
why
I'm
here
.
Das
ist
jetzt
das
Stichwort
für
mich
,
zu
erklären
,
warum
ich
eigentlich
hier
bin
.
area
;
way
[Br.]
[coll.]
Raum
{m}
;
Gegend
{f}
[ugs.]
[geogr.]
in
the
Chemnitz
area
im
Raum
(
von
)
Chemnitz
in
the
greater
To
ron
to
area
,
in
greater
To
ron
to
im
Großraum
To
ron
to
in
this
/
my
neck
of
the
woods
in
dieser
/
meiner
Gegend
in
our
neck
of
the
woods
in
unseren
Breiten
over
Wales
way
(
drüben
)
im
Walisischen
She
lives
somewhere
over
/
down
Greenwich
way
.
Sie
lebt
in
der
Gegend
von
Greenwich
.;
Sie
lebt
da
drüben
in
Greenwich
.
I'll
s
to
p
by
and
see
you
next
time
I'm
down
your
way
.
Ich
schau
bei
dir
vorbei
,
wenn
ich
das
nächste
Mal
in
der
Gegend
bin
.
fear
(of
sth
.)
Angst
{f}
;
Furcht
{f}
(
vor
etw
.)
[psych.]
awful
fear
;
terrible
fear
schreckliche
Angst
;
Höllenangst
{f}
[ugs.]
for
fear
of
aus
Angst/Furcht
vor
to
spread
fear
and
terror
Angst
und
Schrecken
verbreiten
fear
of
missing
out
/FOMO/
Angst
,
etwas
zu
verpassen
to
tingle
with
fear
vor
Angst
beben
to
reduce
the
general
fear
of
crime
die
allgemeine
Kriminalitätsangst
reduzieren
Don't
worry
!
Keine
Angst
!
He's
scared
of
the
water
.
Er
traut
sich
nicht
ins
Wasser
.
No
fear
!
[Br.]
[iron.]
Da
besteht
keine
Gefahr
!;
Ich
werde
mich
hüten
!
after
it
;
after
that
;
after
;
afterwards
;
thereafter
[formal]
danach
;
nachher
[ugs.]
{adv}
shortly
afterwards
;
shortly
after
this
;
shortly
after
kurz
danach
;
kurz
darauf
long
after
lange
danach
an
hour
later
eine
Stunde
danach
three
days
afterwards
drei
Tage
danach
;
drei
Tage
später
for
days
afterwards
noch
Tage
danach
;
danach
...
noch
tagelang
Afterwards
we
went
to
the
movies
.
Danach
sind
wir
ins
Kino
gegangen
.
What
are
you
going
to
do
after
?
Was
hast
du
danach
noch
vor
?
audience
;
audiences
Publikum
{n}
;
Zuschauer
{pl}
;
Zuhörer
{pl}
;
Besucher
{pl}
cinema
audience
;
movie
audience
Kinopublikum
{n}
mass
audience
Massenpublikum
{n}
theatre
audience
;
theater
audience
Theaterpublikum
{n}
more
general
audiences
eine
breitere
Öffentlichkeit
a
captive
audience
ein
unfreiwilliges
Publikum
to
bring
the
house
down
;
to
set
the
house
on
fire
[fig.]
das
Publikum
begeistern
structure
;
construction
Bauwerk
{n}
;
Bau
{m}
;
Baute
{f}
[Schw.]
[adm.]
[constr.]
[techn.]
structures
;
constructions
;
architecture
Bauwerke
{pl}
;
Bauten
{pl}
anti-earthquake
architecture
erdbebensichere
Bauten
timber
structure
;
timber
construction
;
wooden
structure
;
wooden
construction
Holzbau
{m}
columniation
Säulenbauwerk
{n}
;
Säulenbau
{m}
steel
structure
;
steel
construction
Stahlbau
{m}
under
water
structure/construction
;
subaqueous
structure/construction
Unterwasserbauwerk
{n}
;
Unterwasserbau
{m}
theatre
[Br.]
;
theater
[Am.]
(for
dramatic
performances
)
Theater
{n}
[art]
theatres
;
theaters
[Am.]
Theater
{pl}
documentary
theatre
;
documentary
theater
Dokumentartheater
{n}
;
dokumentarisches
Theater
youth
theatre
;
youth
theater
Jugendtheater
{n}
state
theatre
;
state
theater
;
regional
theatre
;
regional
theater
Landestheater
{n}
pan
to
mime
theatre
;
pan
to
mime
theater
Pan
to
mimetheater
{n}
shadow
theatre
;
shadow
theater
Schattentheater
{n}
summer
theatre
;
summer
theater
Sommertheater
{n}
spoken
theatre
;
spoken
theater
Sprechtheater
{n}
national
theatre/theater
;
state
theatre/theater
Staatstheater
{n}
improvisational
theatre
[Br.]
;
improvisational
theater
[Am.]
Stegreiftheater
{n}
;
Improvisationstheater
{n}
;
Impro-Theater
{n}
to
tal
theatre/theater
To
taltheater
{n}
popular
theatre/theater
;
folk
theatre/theater
Volkstheater
{n}
to
go
to
the
theatre
;
to
go
to
the
theater
[Am.]
ins
Theater
gehen
to
be
on
the
stage
beim
Theater
sein
to
find
work
in
the
theatre
am
Theater
Arbeit
finden
theatre
of
the
absurd
absurdes
Theater
to
use
a
the
atre
[Br.]
/theater
[Am.]
for
performances
ein
Theater
bespielen
{vt}
We
were
at
the
theatre
last
night
.
Wir
waren
gestern
Abend
im
Theater
.
Is
there
a
snack
bar
at/in
the
theatre
?
Gibt
es
im
Theater
ein
Buffet
?
What's
on
at
the
theatre
to
night
?
Was
spielen
sie
heute
Abend
im
Theater
?;
Was
wird
heute
Abend
im
Theater
gespielt
?
fuss
;
ado
;
to
-do
;
foofaraw
;
brouhaha
;
hoo-ha
[Br.]
[coll.]
;
palaver
[Br.]
;
kerfuffle
[Br.]
;
kerfluffle
[Am.]
[coll.]
;
hoopla
[Am.]
;
ballyhoo
[dated]
(over
sth
.)
Theater
{n}
;
Tamtam
{n}
;
Wirbel
{m}
;
Getue
{n}
;
Gedöns
{n}
;
Aufstand
{m}
;
Rummel
{m}
;
Heckmeck
{m,n};
Fisimatenten
{pl}
;
Brimborium
{n}
;
Gschisti-Gschasti
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Bohei
{m}
[slang]
(
um
etw
.)
with
a
great
to
-do
mit
viel
Bohei
without
more/further
ado
ohne
große/weitere
Umstände
to
make
a
big
thing
out
of
sth
.;
to
make
a
great
to
-do
about
sth
.
viel
Aufhebens/Redens
von/um
etw
.
machen
to
kick
up/make
a
fuss
about
sth
.;
to
kick
up
a
stink
about
sth
.;
to
raise
hell
about
sth
.
to
make
a
meal
(out)
of
sth
.
[Br.]
[Austr.]
;
to
ballyhoo
[dated]
ein
Tamtam
/
Trara
/
Gedöns
[Dt.]
/einen
Zirkus
/
einen
Ziehauf
[Dt.]
um
etw
.
machen
to
make
a
great
song
and
dance
about
sth
.
[Br.]
ein
Riesentheater
um
etw
.
machen
Don't
make
such
a
fuss
.
Mach
nicht
so
viel
Wirbel
!
The
case
was
dealt
with
speedily
and
without
fuss
.
Der
Fall
wurde
zügig
und
ohne
viel
Aufhebens
bearbeitet
.
I
don't
know
what
all
the
fuss
is
about
.
Ich
weiß
wirklich
nicht
,
was
der
ganze
Wirbel
soll
.
cure
(for
sth
.)
Kur
{f}
;
Heilmittel
{n}
;
Mittel
{n}
(
gegen
etw
.)
[med.]
[übtr.]
cold
water
cure
Kaltwasserkur
{f}
[med.]
Kneipp
cure
;
Kneipp's
cure
;
kneippism
Kneippkur
{f}
The
drug
is
sold
as
a
cure
for
a
variety
of
ailments
.
Das
Medikament
wird
als
Kur
gegen
diverse
Beschwerden
verkauft
.
This
disease
has
no
cure
.
Gegen
diese
Krankheit
gibt
es
kein
Heilmittel
.
Exercise
is
a
good
cure
for
stress
.
Körperliche
Bewegung
ist
ein
gutes
Mittel
gegen
Stress
.
every
day
;
daily
;
on
a
daily
basis
täglich
;
am
Tag
{adv}
every
day
;
in
dies
/in
d./;
quaque
die
/q
.d./ (instruction
for
drug
use
)
täglich
(
Anwendungshinweis
für
ein
Medikament
)
[pharm.]
twice
a
day
;
bis
in
die
/b
.i.d./
zweimal
täglich
; 2 x
täglich
[pharm.]
three
times
a
day
;
ter
in
die
/t
.i.d./
dreimal
täglich
; 3 x
täglich
[pharm.]
four
times
a
day
;
quater
in
die
/q
.i.d./
viermal
täglich
; 4 x
täglich
[pharm.]
three
to
four
times
daily
drei
bis
vier
Mal
täglich/am
Tag
Take
one
pill
twice
daily
.
Zweimal
täglich
eine
Tablette
einnehmen
.
Take
a
teaspoonful
once
daily
.
Einmal
täglich
einen
Teelöffel
voll
nehmen
.
The
list
is
updated
daily
/
on
a
daily
basis
.
Die
Liste
wird
täglich
aktualisiert
.
barrel
;
cask
Fass
{n}
;
To
nne
{f}
barrels
;
casks
Fässer
{pl}
;
To
nnen
{pl}
wooden
barrel
;
wooden
cask
Holzfass
{n}
water
barrel
Wasserfass
{n}
;
Wasser
to
nne
{f}
tapping
of
a
barrel
Anstich
eines
Fasses
to
put
sth
.
in
to
barrels
etw
.
in
Fässer
füllen
to
season
a
barrel
(with
sulphur
);
to
fumigate
a
barrel
with
sulphur
ein
Fass
ausschwefeln
;
schwefeln
;
ausbrennen
to
arrange
a
wild
party
ein
Fass
aufmachen
[übtr.]
proportionately
(to)
entsprechend
;
im
Verhältnis
(
zu
)
{adv}
Where
the
requirements
referred
to
in
Article
4
is
not
satisfied
in
full
,
the
balance
payable
shall
be
reduced
proportionately
.
Werden
die
in
Artikel
4
genannten
Pflichten
nicht
zur
Gänze
erfüllt
,
so
wird
die
Abschlusszahlung
entsprechend
(
dem
Ausmaß
der
Nichterfüllung
)
gekürzt
.
These
opera
to
rs
need
to
assume
a
proportionately
greater
administrative
workload
than
other
companies
.
Diese
Betreiber
müssen
einen
im
Verhältnis
größeren
Verwaltungsaufwand
auf
sich
nehmen
als
andere
Unternehmen
.
living
space
;
habitat
;
bio
to
pe
[rare]
Lebensraum
{m}
;
Habitat
{n}
;
Heimat
{f}
[biol.]
;
Bio
to
p
{m,n}
[envir.]
living
spaces
;
habitats
;
bio
to
pes
Lebensräume
{pl}
;
Habitate
{pl}
;
Bio
to
pe
{pl}
brackish
water
habitat
Brackwasserbio
to
p
{n}
breeding
habitat
Bruthabitat
{n}
;
Brutbio
to
p
{n}
[zool.]
bark
habitat
Rindenhabitat
{n}
radiation
(of a
species
)
Ausbreitung
in
neue
Lebensräume
(
einer
Tierart
)
habitat
of
depleted
,
threatened
,
or
endangered
species
Lebensraum
gefährdeter
,
bedrohter
oder
vom
Aussterben
bedrohter
Arten
to
conserve
the
natural
habitats
of
wild
fauna
and
flora
die
natürlichen
Lebensräume
wildlebender
Tiere
und
Pflanzen
erhalten
habitat
fragmentation
;
fragmentation
in
to
isolated
habitats
Verinselung
/
Fragmentierung
von
Bio
to
pen
;
Habitatfragmentierung
{f}
loss
Verlust
{m}
(
Verlorengehen
)
[adm.]
[übtr.]
the
loss
of
your
identification
documents
der
Verlust
seiner
Ausweise
job
loss
Verlust
des
Arbeitsplatzes
soil
loss
Bodenverlust
{pl}
information
loss
;
loss
of
information
Informationsverlust
{m}
mass
loss
;
loss
in
mass
Massenverlust
{m}
reflection
loss
Reflexionsverlust
{m}
loss
in
transit
Verlust
auf
dem
Transportweg
conversion
losses
Umwandlungsverluste
{pl}
water
loss
;
loss
of
water
Wasserverlust
{m}
to
report
the
loss
to
the
police
den
Verlust
bei
der
Polizei
melden/anzeigen
installation
Anlage
{f}
installations
Anlagen
{pl}
electrical
installations
elektrische
Anlagen
nuclear
installations
kerntechnische
Anlagen
installations
that
are
operated
on
a
seasonal
schedule
Saisonanlagen
{pl}
technical
installations
technische
Anlagen
water
installations
Wasserversorgungsanlagen
{pl}
scientific
research
installations
wissenschaftliche
Forschungsanlagen
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demands
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
water
demand
Wasserbedarf
{m}
great/big/high
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
low
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
in
line
with
demand
der
Nachfrage
entsprechend
to
be
in
great
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
check
the
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
create
demand
for
sth
.
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
befriedigen
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
anticipate
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
market
demand
;
market
demands
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
increase
in
demand
Erhöhung
der
Nachfrage
increasing
demand
for
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
derived
demand
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
adaptable
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
dynamic
demand
dynamische
Nachfrage
effective
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
elastic
demand
elastische
Nachfrage
increased
demand
erhöhte
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
erwartete
Nachfrage
slack
demand
flaue
Nachfrage
accumulated
demand
geballte
Nachfrage
joint
demand
gekoppelte
Nachfrage
induced
demand
induzierte
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
seasonal
demand
saisonbedingte
Nachfrage
rush
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
poor
demand
schwache
Nachfrage
unsatisfied
demand
unbefriedigte
Nachfrage
inelastic
demand
unelastische
Nachfrage
effective
demand
wirksame
Nachfrage
economic
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
verzögerte
Nachfrage
additional
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
decrease
in
demand
;
falling
demand
Rückgang
der
Nachfrage
shift
in
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
increase
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
in
excess
of
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
The
courses
are
in
great
demand
.
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
direc
to
r
(thetre,
film
,
TV
)
Regisseur
{m}
;
Regisseurin
{f}
;
Regie
{f}
(
Theater
,
Film
,
TV
)
direc
to
rs
Regisseure
{pl}
;
Regisseurinnen
{pl}
opera
direc
to
r
Opernregisseur
{m}
studio
direc
to
r
(TV)
Studioregisseur
{m}
(
TV
)
theatre
direc
to
r
[Br.]
;
theater
direc
to
r
[Am.]
;
stage
direc
to
r
Theaterregisseur
{m}
upper
(tier
of
)
seats
;
circle
[Br.]
(theatre,
cinema
)
Rang
{m}
(
Theater
,
Musiktheater
,
Kino
)
[arch.]
[art]
dress
circle
[Br.]
;
first
balcony
[Am.]
erster
Rang
upper
circle
[Br.]
;
second
balcony
[Am.]
;
upper
balcony
[Am.]
zweiter
Rang
gallery
;
balcony
[Br.]
dritter
Rang
;
Galerie
[veraltend]
to
be
seated
in
the
dress
circle/in
the
first
balcony
im
ersten
Rang
sitzen
cinema
[Br.]
;
movies
;
motion-picture
theatre
[Br.]
;
motion-picture
theater
[Am.]
;
movie
theater
[Am.]
;
bioscope
[South Africa]
[dated]
Kino
{n}
;
Lichtspielhaus
{n}
[veraltet]
;
Lichtspieltheater
{n}
[veraltet]
;
Filmtheater
{n}
[veraltet]
;
Filmbühne
{f}
[veraltet]
;
Cinéma
{n}
[Schw.]
[veraltet]
cinemas
;
motion-picture
theaters
;
motion-picture
theaters
;
movie
theaters
;
bioscopes
Kinos
{pl}
;
Lichtspielhäuser
{pl}
;
Lichtspieltheater
{pl}
;
Filmtheater
{pl}
;
Filmbühnen
{pl}
;
Cinémas
{pl}
art-house
cinema
;
reper
to
ry
cinema
Filmkunstkino
{n}
;
Programmkino
{n}
the
country's
oldest
cinema
[Br.]
/movie
theater
[Am.]
which
is
still
used
for
performances
das
älteste
bespielte
Kino
des
Landes
to
go
to
the
cinema
[Br.]
/movie
theatre
[Am.]
;
to
go
the
flicks
[Br.]
[coll.]
/pictures
[Br.]
[dated]
/movies
[Am.]
ins
Kino
gehen
to
come
to
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
the
screen
;
to
be
released
theatrically
(of a
film
)
ins
Kino
kommen
;
in
die
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
our
screens
(of a
film
)
in
die
heimischen
Kinos
kommen
(
Film
)
I
to
ok
my
girl-friend
to
the
flicks/movies
.
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
ins
Kino
gegangen
.
Coming
shortly
to
your
screens
.
Demnächst
in
Ihrem
Kino
.
What's
on
at
the
cinema?
[Br.]
;
What's
on
at
the
movies
?
[Am.]
Was
läuft
im
Kino
?;
Was
spielen
sie
im
Kino
?
lawyer
;
counsel
;
advocate
[Sc.]
;
at
to
rney
(at
law
)
/att
./
/atty/
[Am.]
;
counselor
[Am.]
Rechtsanwalt
{m}
/RA/
;
Rechtsanwältin
{f}
;
Anwalt
{m}
;
Anwältin
{f}
;
Advokat
{m}
[pej.]
;
Rechtsberater
{m}
[jur.]
lawyers
;
counsels
;
advocates
;
at
torney
/atty/s
;
counselors
Rechtsanwälte
{pl}
;
Rechtsanwältinnen
{pl}
;
Anwälte
{pl}
;
Anwältinnen
{pl}
;
Advokaten
{pl}
;
Rechtsberater
{pl}
labour
lawyer
[Br.]
;
labor
lawyer
[Am.]
Arbeitsrechtler
{m}
controlling
counsel
beaufsichtigender
Anwalt
patent
lawyer
;
patent
agent
[Br.]
;
patent
at
to
rney
[Am.]
Patentanwalt
{m}
tax
lawyer
;
specialist
counsel
for
tax
law
;
tax
at
to
rney
[Am.]
Steueranwalt
{m}
housing
law
lawyer
Anwalt
für
Wohnungsrecht
to
get
a
lawyer/an
at
to
rney
sich
einen
Anwalt
nehmen
opposing
counsel
Anwalt
der
Gegenpartei
crown
counsel
Anwalt
der
britischen
Krone
mark
(distinct
shape
left
behind
)
Spur
{f}
;
Abdruckspur
{f}
;
Abdruck
{m}
marks
Spuren
{pl}
;
Abdruckspuren
{pl}
;
Abdrücke
{pl}
scuff
mark
Abriebspur
{f}
bite
mark
Bissspur
{f}
;
Bissabdruck
{m}
tyre
mark
[Br.]
;
tire
mark
[Am.]
Reifenabdruck
{m}
;
Reifenspur
{f}
teeth
marks
Zahnabdrücke
{pl}
the
skid
marks
of
the
tyres
die
Bremsspuren
/
Schleuderspuren
der
Reifen
finger
mark
(forensics)
Fingerabdruckspur
{f}
;
Fingerspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
palm
mark
(forensics)
Handabdruckspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
scratch
mark
Kratzspur
{f}
footwear
mark
(forensics)
Schuhabdruckspur
{f}
;
Schuhspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
dust
mark
(forensics)
Staubabdruck
{m}
(
Kriminaltechnik
)
The
glass
left
a
water
mark
on
the
wooden
table
.
Das
Glas
hinterließ
einen
Wasserabdruck
auf
dem
Holztisch
.
engagement
(arrangement
to
do
sth
.)
Verpflichtung
{f}
;
Termin
{m}
[pol.]
[soc.]
engagements
Verpflichtungen
{pl}
;
Termine
{pl}
social
engagement
gesellschaftliche
Verpflichtung
scope
of
an
engagement
Tragweite
einer
Verpflichtung
to
have
a
dinner
engagement
zum
Abendessen
verabredet
/
eingeladen
sein
to
cancel
all
public
engagements
alle
öffentlichen
Auftritte
absagen
to
be
unable
to
attend
owing
to
a
previous
/
prior
engagement
/
because
of
a
prior
appointment
/
commitment
.
wegen
einer
anderweitigen
Verpflichtung
verhindert
sein
She's
been
offered
several
speaking
engagements
.
Ihr
wurden
mehrere
Vortragsverpflichtungen
angeboten
.
I
have
an
important
engagement
with
my
tax
adviser
.
Ich
habe
einen
wichtigen
Termin
mit
meinem
Steuerberater
.
It
was
his
first
official
engagement
as
a
to
p-flight
manager
.
Es
war
sein
erster
offizieller
Auftritt
als
Spitzenmanager
.
It
is
important
that
I
keep
this
engagement
.
Es
ist
wichtig
,
dass
ich
diesen
Termin
wahrnehme
.
He
will
carry
out
no
public
engagements
for
the
time
being
.
Er
wird
vorläufig
keine
öffentlichen
Termine
wahrnehmen
.
He
instructed
his
secretary
to
cancel
all
his
engagements
.
Er
hat
seine
Sekretärin
angewiesen
,
alle
seine
Termine
abzusagen
.
to
come
on
;
to
kick
in
[coll.]
(begin
to
take
effect
)
einsetzen
;
eintreten
{vi}
;
sich
bemerkbar
machen
{vr}
coming
on
;
kicking
in
einsetzend
;
eintretend
;
sich
bemerkbar
machend
come
on
;
kicked
in
eingesetzt
;
eingetreten
;
sich
bemerkbar
gemacht
The
s
to
rm
is
expected
to
kick
in
in
the
evening
.
Der
Sturm
wird
voraussichtlich
am
Abend
einsetzen
.
Side
effects
can
come
on/kick
in
at
different
times
.
Nebenwirkungen
können
zu
verschiedenen
Zeiten
eintreten
.
The
medication
was
finally
kicking
in
.
Das
Medikament
begann
endlich
zu
wirken
.
My
fatigue
kicked
in
.
Müdigkeit
machte
sich
bei
mir
bemerkbar
.
Her
training
kicked
in
and
she
reacted
without
panicking
.
Ihre
Ausbildung
machte
sich
bemerkbar
und
sie
reagierte
ohne
Panik
.
The
emergency
genera
to
rs
came
on/kicked
in
.
Die
Notgenera
to
ren
liefen
an
.
The
reform
will
kick
in
later
this
year
.
Die
Reform
wird
Ende
des
Jahres
in
Kraft
treten
.
I
can
feel
a
cold
coming
on
.
Ich
spüre
,
dass
eine
Erkältung
aufzieht/im
Anzug
ist
.
to
chafe
under/at/against
sth
.
[formal]
(practical
constraints
)
unter
etw
.
zu
leiden
haben
;
leiden
{v}
(
unter
äußeren
Zwängen
)
chafing
under/at/against
zu
leiden
habend
;
leidend
chafed
under/at/against
zu
leiden
gehabt
;
gelitten
to
chafe
under
these
restrictions
unter
diesen
Einschränkungen
zu
leiden
haben
the
constraints
(that)
we
chafe
against
die
Zwänge
,
unter
denen
wir
zu
leiden
haben
/
die
uns
zu
schaffen
machen
Sie
litt
unter
der
ungerechten
Behandlung
.
She
chafed
under
the
unf
air
treatment
.
Businesses
are
chafing
at
excessive
red
tape
.
Unternehmen
haben
unter
der
überbordenden
Bürokratie
zu
leiden
.
Teenagers
chafe
under
parental
control
and
strive
for
greater
au
to
nomy
.
Jugendliche
leiden
unter
der
elterlichen
Aufsicht
und
streben
nach
größerer
Selbständigkeit
.
fire
brigade
[Br.]
;
fire
department
[Am.]
;
fire
and
rescue
service
;
firefighters
Feuerwehr
{f}
;
Brandwache
{f}
[Schw.]
professional
fire
brigade
[Br.]
;
professional
fire
department
[Am.]
Berufsfeuerwehr
{f}
plant
fire
brigade
;
works
fire
brigade
[Br.]
;
industrial
fire
brigade
[Am.]
Betriebsfeuerwehr
{f}
;
Werksfeuerwehr
{f}
;
Werkfeuerwehr
{f}
volunteer
fire
brigade
[Br.]
;
volunteer
fire
department
/VFD/
[Am.]
;
volunteer
fire
company
[Am.]
(in
small
to
wns
)
freiwillige
Feuerwehr
youth
fire
brigade
;
youth
fire
department
Jugendfeuerwehr
{f}
rural
fire
brigade
;
rural
fire
service
[Austr.]
Landfeuerwehr
{f}
section
of
the
fire
brigade
for
dealing
with
oil
spillages
Ölwehr
{f}
flood-fighting
brigade
;
water
rescue
crew
Wasserwehr
{f}
cell
Zelle
{f}
[biol.]
cells
Zellen
{pl}
adventitial
cell
;
Rouget's
cell
;
pericyte
Adventitialzelle
{f}
;
Rouget'sche
Zelle
;
Perizyt
{m}
alpha
cell
Alphazelle
{f}
Alzheimer
cell
Alzheimer'sche
Zelle
amaeboid
cell
amöboide
Zelle
caterpillar
cell
;
Anichkov
cell
Anitschkow'sche
Zelle
argentaffine
cell
argentaffine
Zelle
Askanazy
cell
;
oncocyte
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
association
cell
;
amacrine
cell
;
brachine
cell
;
shortine
cell
Assoziationszelle
{f}
;
Amakrinzelle
{f}
;
amakrine
Zelle
{f}
socket-forming
cell
;
to
rmogen
cell
Balgzelle
{f}
;
to
rmogene
Zelle
flagellate
cell
begeißelte
Zelle
acid
cell
;
parietal
cell
;
oxyphilic
cell
;
oxyntic
cell
Belegzelle
{f}
;
Parietalzelle
{f}
;
salzsäureproduzierende
Zelle
;
säureproduzierende
Zelle
Cajal's
cell
Cajal'sche
Zelle
enterochromaffin
cell
enterochromaffine
Zelle
epithelial
cell
;
epitheliocyte
;
epicyte
Epithelzelle
{f}
bloated
cell
fettig
degenerierte
Zelle
lipophage
fettverzehrende
Zelle
xanthocyte
gelb
pigmentierte
Zelle
companion
cell
;
satellite
cell
Geleitzelle
{f}
tissue
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
cell
of
Hansen
Hansen'sche
Zelle
Hortega
cell
Hortega'sche
Zelle
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
Hürthlezelle
{f}
hyperchromatic
cell
hyperchromatische
Zelle
immunocompetent
cell
immunokompetente
Zelle
immune
cell
;
immunologically
competent
cell
;
immunocyte
Immunzelle
{f}
;
immunologisch
kompetente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
islet
cell
Inselzelle
{f}
juvenile
cell
jugendliche
Zelle
keratinocyte
keratinproduzierende
Zelle
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
kernlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Kern
small
cell
kleine
Zelle
osteogenic
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
myeloid
cell
Knochenmarkzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
target
cell
;
hat
cell
;
pessary
corpuscle
Kokardenzelle
{f}
;
Schießscheibenzelle
{f}
body
cell
;
somatic
cell
Körperzelle
{f}
;
somatische
Zelle
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
Merkel
cell
Merkel-Zelle
{f}
morular
cell
of
Mott
Mott'sche
Zelle
parent
cell
Mutterzelle
{f}
pigmented
cell
pigmentierte
Zelle
pigmen
to
phore
pigmenttragende
Zelle
pigment
cell
;
chroma
to
phore
;
naevus
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
Pigmentzelle
{f}
;
pigmentbildende
Zelle
;
melaninbildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
plant
cell
Pflanzenzelle
{f}
producer
cell
Produzentenzelle
{f}
Purkinje
cell
Purkinje'sche
Zelle
marginal
cell
Randzelle
{f}
round
cell
Rundzelle
{f}
Reed-Sternberg
cell
Reed-Sternberg'sche
Zelle
reticuloendothelial
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloendothelzelle
{f}
;
retikuloendotheliale
Zelle
mucoserous
cell
schleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
Ser
to
li
cell
Ser
to
li'sche
Zelle
animal
cell
tierische
Zelle
consumer
cell
Verbraucherzelle
{f}
water
-clear
cell
wasserhelle
Zelle
polymophonuclear
cell
;
polymorphocyte
Zelle
mit
vielgestaltigem
Kern
;
polymorphkernige
Zelle
;
Polymorphozyt
{m}
to
summon
sb
. (to a
place
) (order
to
be
present
)
jdn
.
vorladen
;
laden
;
einbestellen
[Dt.]
[adm.]
[jur.]
;
jdn
.
herbeirufen
;
herbeizitieren
; (
an
einen
Ort
)
kommen
lassen
;
zitieren
;
beordern
;
bescheiden
[poet.]
{vt}
summoning
vorladend
;
ladend
;
einbestellend
;
herbeirufend
;
herbeizitierend
;
kommen
lassend
;
zitierend
;
beordernd
;
bescheidend
summoned
vorgeladen
;
geladen
;
einbestellt
;
herbeigerufen
;
herbeizitiert
;
kommen
lassen
;
zitiert
;
beordert
;
beschieden
to
summon
sb
.
to
appear
before
the
court
jdn
.
gerichtlich
vorladen
;
zu
Gericht
bescheiden
to
summon
a
waiter
over
einen
Kellner
herbeirufen
to
be
summoned
to
a
disciplinary
hearing
zu
einer
Anhördung
im
Disziplinarverfahren
vorgeladen
werden
We
were
summoned
to
the
dining
room
.
Wir
wurden
in
den
Speiseraum
zitiert
.
The
church
bell
summoned
people
to
worship
.
Die
Kirchenglocke
rief
zum
Gottesdienst
.
equitable
[formal]
(of a
thing
or
process
)
gerecht
;
f
air
{adj}
(
Sache
,
Vorgang
)
equitable
sharing
criteria
gerechte
Verteilungskriterien
the
equitable
utilization
of
the
Nile
water
by
all
riparian
countries
die
ausgewogene
Nutzung
des
Nilwassers
durch
alle
Anrainerstaaten
supply
(of
sth
.)
Versorgung
{f}
(
mit
etw
.);
Zufuhr
{f}
;
Zuführung
{f}
(
von
etw
.)
broadband
supply
Breitbandversorgung
{f}
compressed
air
supply
Druckluftversorgung
{f}
self-supply
Eigenversorgung
{f}
;
Selbstversorgng
{f}
natural
gas
supply
Erdgasversorgung
{f}
base
load
supply
Grundlastversorgung
{f}
[electr.]
emergency
supplies
Notversorgung
{f}
public
supplies
öffentliche
Versorgung
undersupply
of
sth
.
Unterversorgung
{f}
mit
etw
.
heat
supply
Wärmeversorgung
{f}
water
supply
Wasserversorgung
{f}
;
Wasserzufuhr
{f}
a
farm
with
good
water
supply
eine
Landwirtschaft
mit
guter
Wasserversorgung
mouth
Mund
{m}
[anat.]
mouths
Münder
{pl}
to
hold
one's
to
ngue
;
to
wrap
up
den
Mund
halten
to
keep
mum
;
to
stay
mum
;
to
shut
up
den
Mund
halten
to
purse
one's
lips
den
Mund
spitzen
to
cover
sb
.'s
mouth
jdm
.
den
Mund
zuhalten
Shut
up
!
[coll.]
Halt
den
Mund
!
[ugs.]
It
makes
my
mouth
water
.;
My
mouth
is
water
ing
.
Mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
.
She
just
cannot
hold
her
to
ngue
.
Sie
kann
ihren
Mund
einfach
nicht
halten
.
You
haven't
opened
your
mouth
since
you've
been
here
.
Seit
du
da
bist
,
hast
du
kein
einziges
Mal
den
Mund
aufgemacht
.
conveyance
;
carriage
[Br.]
;
freightage
;
haulage
;
hauling
;
transport
;
transportation
[Am.]
(of
sth
.)
Beförderung
{f}
;
Transport
{m}
(
von
etw
.)
[transp.]
waste
transport
;
waste
transportation
Abfalltransport
{m}
bus
transport
Busbeförderung
{f}
;
Bustransport
{m}
large
haulage
;
wide-load
transport
Großraumtransport
{m}
long-haul
carriage
;
long-distance
haulage
;
long
hauls
Güterferntransport
{m}
;
Ferntransport
{m}
refrigerated
transport
;
refrigerated
transportation
[Am.]
Kühltransport
{m}
air
transport
;
air
transportation
[Am.]
;
carriage
by
air
;
air
lift
Lufttransport
{m}
;
Luftbeförderung
{f}
;
Luftverlastung
{f}
(
Kurzstrecken
)
mass
transport
;
mass
transportation
[Am.]
Massenbeförderung
{f}
;
Massentransport
{m}
ship
transport
Schiffstransport
{m}
heavy
haulage
;
heavy
transport
Schwertransport
{m}
special
transport
;
special
transportation
Sondertransport
{m}
water
transport
;
water
transportation
Wassertransport
{m}
road
conveyance
;
road
haulage
;
road
transport/transportation
;
trucking
[Am.]
;
truckage
[Am.]
die
Beförderung
auf
der
Straße
in-plant
transportation
innerwerklicher
Transport
maritime
carriage
of
nuclear
material
Beförderung
von
Kernmaterial
auf
See
requirements
of
modern
transport
Anforderungen
des
modernen
Transports
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
reference
only
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
reference
to
your
letter
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
his
address
is:
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
More results
Search further for "air-to-water":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners