A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Caledonia
Caledonian
Caledonian Canal
caledonian greybird
calendar
calendar day
calendar days
calendar door
calendar doors
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
Calendar
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
calendar
Kalender
{m}
calendar
s
Kalender
{pl}
household
refuse
collection
calendar
Abfallkalender
{m}
household
refuse
collection
calendar
s
Abfallkalender
{pl}
tear-off
calendar
Abreißkalender
{m}
tear-off
calendar
s
Abreißkalender
{pl}
Advent
calendar
Adventskalender
{m}
;
Adventkalender
{m}
[Ös.]
Advent
calendar
s
Adventskalender
{pl}
;
Adventkalender
{pl}
wallet
calendar
Blattkalender
{m}
wallet
calendar
s
Blattkalender
{pl}
brochure
calendar
Broschurkalender
{m}
;
Broschürenkalender
{m}
(
zwei
Blätter
bilden
eine
Ansicht
)
brochure
calendar
s
Broschurkalender
{pl}
;
Broschürenkalender
{pl}
perpetual
calendar
ewiger
Kalender
hundred
years
calendar
hundertjähriger
Kalender
travel
calendar
Reisekalender
{m}
travel
calendar
s
Reisekalender
{pl}
a (permanent)
fixture
in/on
my
calendar
[Br.]
ein
Fixpunkt
in
meinem
Kalender
appointment
calendar
;
calendar
;
appointment
book
;
appointment
diary
[Br.]
;
engagement
book
[Br.]
;
engagement
diary
[Br.]
,
diary
[Br.]
;
datebook
[Am.]
Terminkalender
{m}
;
Taschenkalender
{m}
;
Kalender
{m}
appointment
calendar
s
;
calendar
s
;
appointment
books
;
appointment
diaries
;
engagement
books
;
engagement
diary
,
diaries
;
datebooks
Terminkalender
{pl}
;
Taschenkalender
{pl}
;
Kalender
{pl}
to
be
on
your
calendar
in
seinem
Kalender
eingetragen
sein
to
put
sth
.
in
your
diary
etw
.
in
seinen/seinem
Terminkalender
eintragen
calendar
Zeitrechnung
{f}
according
to
the
Christian
calendar
nach
christlicher
Zeitrechnung
according
to
the
Jewish
calendar
nach
jüdischer
Zeitrechnung
Common
Era
/CE/
;
anno
domini
/AD
; A.D./
unserer
Zeitrechnung
/u
. Z./;
nach
Christus
/n
.
Chr
./
before
Common
Era
/BCE/
;
before
Christ
/BC
; B.C./
vor
unserer
Zeitrechnung
/v
. u. Z./;
vor
Christus
/v
.
Chr
./
calendar
year
;
civil
year
Kalenderjahr
{n}
;
bürgerliches
Jahr
{n}
[adm.]
calendar
years
;
civil
years
Kalenderjahre
{pl}
at
the
beginning
of
a
calendar
year
zu
Beginn
eines
Kalenderjahres
calendar
month
Kalendermonat
{m}
calendar
months
Kalendermonate
{pl}
per
calendar
month
(pcm)
pro
Kalendermonat
calendar
week
[rare]
;
week
number
Kalenderwoche
{f}
/Kw/
[adm.]
[econ.]
calendar
weeks
Kalenderwochen
{pl}
in
the
second
week
of
the
year
;
in
the
week
of
January
8
in
(
der
)
Kalenderwoche
2
calendar
work
(of a
timepiece
)
Datumsanzeige
{f}
(
einer
Uhr
)
calendar
Kalendarium
{n}
calendar
s
Kalendarien
{pl}
calendar
entry
Kalendereintragung
{f}
;
Kalendereintrag
{m}
calendar
entries
Kalendereintragungen
{pl}
;
Kalendereinträge
{pl}
calendar
program
;
calendar
software
Kalenderprogramm
{n}
;
Kalendersoftware
{f}
[comp.]
calendar
day
Kalendertag
{m}
calendar
days
Kalendertage
{pl}
calendar
sayings
Kalenderweisheiten
{pl}
calendar
window
;
calendar
door
(of
an
Advent
calendar
)
Kalendertürchen
{n}
(
eines
Adventskalenders
)
calendar
windows
;
calendar
doors
Kalendertürchen
{pl}
calendar
watch
Kalenderuhr
{f}
calendar
of
the
fair
Messekalender
{m}
calendar
of
events
;
timetable
of
events
Veranstaltungskalender
{m}
calendar
s
of
events
;
timetables
of
events
Veranstaltungskalender
{pl}
calendar
sheet
Kalenderblatt
{n}
calendar
sheets
Kalenderblätter
{pl}
vaccination
schedule
;
vaccination
plan
;
vaccination
calendar
Impfplan
{m}
;
Impfkalender
{m}
[med.]
vaccination
schedules
;
vaccination
plans
;
vaccination
calendar
s
Impfpläne
{pl}
;
Impfkalender
{pl}
to
inoculate
according
to
the
vaccination
schedule
dem
Impfplan
entsprechend
impfen
course
catalogue
;
university
calendar
;
lecture
timetable
;
university
catalogue
;
student
handbook
Vorlesungsverzeichnis
{n}
[stud.]
course
catalogues
;
university
calendar
s
;
lecture
timetables
;
university
catalogues
Vorlesungsverzeichnisse
{pl}
course
scheme
catalogue
;
course
scheme
handbook
kommentiertes
Vorlesungsverzeichnis
;
Modulhandbuch
{n}
watch
with
calendar
work
Datumsuhr
{f}
watches
with
calendar
work
Datumsuhren
{pl}
(liturgical)
directory
;
ordo
(calendar
giving
directions
for
the
conduct
of
the
masses
in
the
annual
cycle
)
(
liturgisches
)
Direktorium
{n}
(
Kalender
mit
dem
Ablauf
der
Messfeiern
im
Jahreskreis
)
[relig.]
annual
cycle
(sequence
of
celebrations/rituals
in
the
calendar
year
)
Jahreskreis
{m}
(
Abfolge
von
Festen/Ritualen
im
Kalenderjahr
)
[soc.]
[relig.]
Church
calendar
;
ecclesiastical/liturgical
calendar
Kirchenkalender
{m}
;
liturgischer
Jahreskalender
{m}
[relig.]
lunar
calendar
Mondkalender
{m}
solar
calendar
Sonnenkalender
{m}
wall
calendar
;
sheet
almanac
Wandkalender
{m}
wall
calendar
s
;
sheet
almanacs
Wandkalender
{pl}
according
to
the
calendar
kalendarisch
{adj}
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
reference
only
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
reference
to
your
letter
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
his
address
is:
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
date
Datum
{n}
;
Zeitangabe
{f}
;
Zeitpunkt
{m}
dates
Daten
{pl}
;
Zeitangaben
{pl}
the
date
of
the
wedding
der
Hochzeitstermin
of
recent
date
neueren
Datums
no
date
/n
.d./
ohne
Datum
misdate
falsches
Datum
The
date
is
5
May
2000
.;
Our
story
begins
on
May
5th
,
2000
.
Wir
schreiben
den
5.
Mai
2000
.
Please
save
the
date
in
your
calendar
.
Merken
Sie
sich
bitte
das
Datum
in
Ihrem
Kalender
vor
.
What's
the
date
today
?
Welches
Datum
haben
wir
heute
?;
Den
wievielten
haben
wir
heute
?
entry
(action
of
recording
sth
.
in
a
list
,
calendar
etc
.)
Eintragen
{n}
;
Eintragung
{f}
(
in
ein
Verzeichnis
,
einen
Kalender
usw
.)
false
entry
in
bank
records
(
Vornahme
von
)
Falscheintragungen
in
Bankakten
story
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
stories
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
abenteuerliche
Geschichte
;
haarsträubende
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
stories
about
(the)
everyday
life
Alltagsgeschichten
{pl}
made-up
story
;
fairy
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
and
bull
story
[coll.]
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Ausrede
)
calendar
story
Kalendergeschichte
{f}
childhood
story
Kindheitsgeschichte
{f}
short
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
hard-luck
story
Leidensgeschichte
{f}
love
story
Liebesgeschichte
{f}
trumped-up
story
Lügengeschichte
{f}
knight's
tales
Rittergeschichten
{pl}
sob
story
rührselige
Geschichte
story
of
longing
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
a
shaggy-dog
story
eine
lange
Geschichte
ohne
vernünftiges
Ende
a
story
for
reflection
eine
nachdenkliche
Geschichte
He
gave
me
some
cock-and-bull
story
about
having
to
be
at
an
engagement
party
.
Er
hat
mir
da
so
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
geht
so:
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart
.
motto
Leitspruch
{m}
;
Sinnspruch
{m}
;
Denkspruch
{m}
mottoes
;
mottos
Leitsprüche
{pl}
;
Sinnsprüche
{pl}
;
Denksprüche
{pl}
office
motto
;
desk
motto
Bürospruch
{m}
calendar
motto
Kalenderspruch
{m}
Mayan
Maya
...
{adj}
Mayan
calendar
Maya-Kalender
{m}
Mayan
languages
Maya-Sprachen
{pl}
event
(as a
calendar
entry
)
Termin
{m}
(
als
Kalendereintragung
)
events
Termine
{pl}
mandatory
event
Pflichttermin
{m}
to
form
;
to
constitute
;
to
make
up
(of a
thing
)
etw
.
bilden
;
etw
.
ausmachen
{vt}
(
Sache
)
forming
;
constituting
;
making
up
bildend
;
ausmachend
formed
;
constituted
;
made
up
gebildet
;
ausgemacht
to
form
/
constitute
/
make
up
only
a
small
proportion
of
the
population
nur
einen
kleinen
Teil
der
Bevölkerung
bilden
/
ausmachen
Twelve
months
form
/
constitute
a
year
,
so
the
calendar
says
.
Zwölf
Monate
bilden
ein
Jahr
,
so
steht
es
im
Kalender
.
Gregorian
gregorianisch
{adj}
Gregorian
calendar
gregorianischer
Kalender
Julian
julianisch
{adj}
Julian
calendar
julianischer
Kalender
Roman
/Rom
./
römisch
{adj}
/röm
./
Roman
alphabet
römisches
Alphabet
Roman
calendar
römischer
Kalender
Roman
numeral
römische
Ziffer
{f}
tenfold
zehnteilig
;
zehngeteilt
{adj}
tenfold
calendar
year
zehngeteiltes
Kalenderjahr
to
trace
sth
. (back)
to
sb
./sth.
etw
.
zu
jdm
./etw.
zurückverfolgen
;
auf
etw
.
zurückführen
;
jdm
.
etw
.
zuordnen
{vt}
We
can
trace
our
family
history
back
to
the
Thirty
Years'
War
.
Wir
können
unsere
Familiengeschichte
bis
zum
Dreißigjährigen
Krieg
zurückverfolgen
.
Donated
blood
units
can
be
traced
back
to
the
donors
.
Blutspendekonserven
können
bis
zum
Spender
zurückverfolgt
werden
.
The
word
'
calendar
'
can
be
traced
back
to
the
Latin
'calendae'
.
Das
Wort
"Kalender"
lässt
sich
auf
das
lateinische
"Kalendae"
zurückführen
.
Each
code
is
registered
with
the
police
and
stolen
property
can
thus
be
traced
to
the
rightful
owner
.
Jeder
Kode
wird
bei
der
Polizei
registriert
und
Diebesgut
kann
so
dem
rechtmäßigen
Eigentümer
zugeordnet
werden
.
Search further for "Calendar":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners