A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
898
similar
results for to let out on bail
Search single words:
to
·
let
·
out
·
on
·
bail
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
arbeiten
{vi}
to
work
{
work
;
worked
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeitend
working
gearbeitet
worked
ich
arbeite
I
work
du
arbeitest
you
work
er/sie
arbeitet
he/she
works
ich/er/sie
arbeitete
I/he/she
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
he/she
has/had
worked
an
etw
.
arbeiten
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
for
a
company
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
Präsenz
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
mobil
arbeiten
to
work
remotely
als
Lehrer
arbeiten
to
work
as
teacher
mit
seinen
Händen
arbeiten
work
with
on
e's
hands
sich
zu
To
de
arbeiten
to
work
yourself
to
death
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
to
work
to
rule
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
I
am
free
from
work
to
day
.
To
m
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
To
m
is
working
on
the
comp
let
i
on
of
his
seminar
paper
.
Wort
{n}
[ling.]
word
Worte
{pl}
;
Wörter
{pl}
words
abgeleitetes
Wort
derivative
Fachwort
{n}
technical
word
Sichtwort
{n}
sight
word
Tabuwort
{n}
unmenti
on
able
word
tröstende
Worte
words
of
c
on
solati
on
maximal
18
.000
EUR
(
in
Worten:
achtzehntausend
Euro
)
a
maximum
of
EUR
18
,000 (in
words:
eighteen
thousand
euros
)
das
let
zte
Wort
haben
to
have
the
final
say
seine
Worte
sorgfältig
wählen
to
frame
your
words
carefully
in
einfachen
Worten
in
simple
terms
etw
.
in
Worte
fassen
/
kleiden
[geh.]
to
put
sth
.
in
to
words
nach
Worten
ringen
/
suchen
to
grope
for
words
;
to
fumble
for
words
unanständiges
Wort
dirty
word
vager
Begriff
;
unscharfer
Begriff
weasel
word
klare
Worte
;
deutliche
Worte
plain
speaking
doppelsinnige
Worte
;
zweideutige
Worte
;
unscharfe
Ausdrucksweise
weasel
words
sein
Wort
brechen
to
break
on
e's
word
sein
Wort
halten
to
keep
on
e's
word
mit
einem
Wort
in
a
word
mit
anderen
Worten
;
anders
ausgedrückt
;
anders
gesagt
in
other
words
mit
eindringlichen
Worten
in
vivid
words
;
with
insistence
;
insistently
große
Worte
machen
to
use
big
words
;
to
use
grand
words
zusammengesetztes
Wort
compound
word
;
compound
mit
einem
Wort
in
sum
Mir
fehlen
die
Worte
.
Words
fail
me
.
Du
nimmst
mir
das
Wort
aus
dem
Mund
!
You
to
ok
the
words
right
out
of
my
m
out
h
!
Ein
wahres
Wort
!;
So
ist
es
!;
Treffender
kann
man
es
nicht
ausdrücken
!;
Du
hast
es
auf
den
Punkt
gebracht
!
No
truer
word
has
ever
been
said
.;
No
truer
words
were
ever
spoken
;
Never
has
a
truer
word
been
spoken
;
Never
a
truer
word
spoken
.;
That's
a
m
out
hful
!
[Am.]
;
You
said
a
m
out
hful
(there)!
[Am.]
Er
will
immer
das
let
zte
Wort
haben
.
He
always
wants
the
last
word
.
Ansicht
{f}
(
v
on
etw
.) (
Abbildung
bzw
.
sichtbarer
Teil
)
view
(of
sth
.)
Außenansicht
{f}
exterior
view
Außen-
und
Innenansichten
views
of
exteriors
and
interiors
Detailansicht
{f}
detail
view
;
detailed
view
Gesamtansicht
{f}
general
view
;
overall
view
Gesamtansichten
{pl}
general
views
;
overall
views
Innenansicht
{f}
interior
view
Rückansicht
{f}
;
Ansicht
v
on
hinten
rear
view
Schnittansicht
{f}
secti
on
al
view
Seitenansicht
{f}
lateral
view
Stadtansichten
{pl}
city
views
Straßenansichten
{pl}
street
views
Teilansicht
{f}
partial
view
Unteransicht
{f}
;
Ansicht
v
on
unten
bot
to
m
view
;
view
from
below
Ventralansicht
{f}
ventral
view
Vorderansicht
{f}
;
Fr
on
tansicht
{f}
;
Ansicht
v
on
vorn
fr
on
t
view
Ansicht
v
on
oben
;
Draufsicht
to
p
view
;
plan
view
;
horiz
on
tal
projecti
on
die
vordere/hintere
Ansicht
des
Gebäudes
the
fr
on
t/rear
view
of
the
building
isometrische
Ansicht
isometric
view
Ansicht
im
Schnitt
secti
on
al
view
Ansicht
im
Seitenriss
side
view
Ansicht
in
natürlicher
Größe
full-size
view
Ansicht
v
on
einem
Ende
aus
end-
on
view
Ansicht
im
Aufriss
elevati
on
Brief
{m}
;
Schreiben
{n}
let
ter
Briefe
{pl}
let
ters
Bittschreiben
{n}
;
Bettelbrief
{m}
[pej.]
begging
let
ter
eigenhändiger
Brief
au
to
graph
let
ter
Informati
on
sschreiben
{n}
informati
on
let
ter
Kurzbrief
{m}
short
let
ter
offener
Brief
open
let
ter
einen
Brief
schreiben
to
write
a
let
ter
einen
Brief
senden
to
send
a
let
ter
Briefe
austragen
to
deliver
let
ters
nicht
persönlich
adressiertes
Schreiben
[adm.]
'
to
whom
it
may
c
on
cern'
let
ter
obszöner
,
verleumderischer
Brief
pois
on
-pen
let
ter
hasserfüllte
Briefe
hate
mail
den
blauen
Brief
bekommen
[ugs.]
(
Kündigungsschreiben
)
to
get/be
given
your
card
[Br.]
;
to
receive
your
marching
orders
[Br.]
;
to
get/be
given
the
pink
slip
[Am.]
;
to
receive
your
walking
papers
[Am.]
(letter
of
dismissal
)
Antwort
{f}
/Antw
./;
Erwiderung
{f}
[geh.]
(
auf
etw
.)
answer
;
reply
;
resp
on
se
(to
sth
.)
Antworten
{pl}
;
Erwiderungen
{pl}
answers
;
replies
;
resp
on
ses
Fragebogenantworten
{pl}
questi
on
naire
replies
als
Antwort
auf
;
als
Reakti
on
auf
in
answer
to
als
Antwort
by
way
of
an
answer
keine
Angabe
;
keine
Angaben
/k
.A./ (
in
Formularen
)
no
answer
/n/a/
(on
forms
)
auf
eine
Antwort
drängen
(
in
Bezug
auf
etw
.)
to
push
for
an
answer
(as
to
sth
.)
Tut
mir
leid
,
ich
weiß
die
Antwort
nicht
.
I'm
sorry
, I
d
on
't
know
the
answer
.
ablehnende
Antwort
negative
reply
unbedachte
Antwort
;
leicht
dahingesagte
Antwort
glib
answer
ohne
Antwort
unreplying
um
Antwort
wird
gebeten
/u
. A. w. g./
rep
on
dez
s'il
vous
plait
/RSVP/
;
please
reply
eine
Antwort
formulieren
to
frame
an
answer
eine
Antwort
schuldig
bleiben
to
fail
to
provide
an
answer
keine
Antwort
wissen
;
die
Antwort
schuldig
bleiben
müssen
to
be
at
a
loss
for
an
answer
nie
um
eine
Antwort
verlegen
sein
never
to
be
at
a
loss
for
an
answer
Vielen
Dank
für
Ihre
Antwort
.
Thank
you
very
much
for
your
reply
.
Er
gab
keine
Antwort
.
He
made
no
reply
.
Dringende
Antwort
erbeten
.
[adm.]
Please
reply
as
a
matter
of
urgency
.
Um
rasche
Beantwortung
wird
gebeten
.
[adm.]
A
rapid
resp
on
se
would
be
appreciated
.
Pferd
{n}
[zool.]
[agr.]
horse
Pferde
{pl}
horses
Ackerpferd
{n}
;
Ackergaul
{m}
[pej.]
plough
horse
[Br.]
;
plow
horse
[Am.]
Arbeitspferd
{n}
workhorse
Dressurpferd
{n}
dressage
horse
Halbblutpferd
{n}
;
Halbblut
{n}
(
Kreuzung
aus
zwei
Pferderassen
)
crossbred
horse
Kaltblutpferd
{n}
;
Kaltblut
{n}
(
kräftig
gebaute
Pferderasse
)
heavy
horse
(strongly
built
horse
breed
)
Kutschpferd
{n}
carriage
horse
Rückepferd
{n}
[agr.]
logging
horse
Vollblutpferd
{n}
;
Vollblut
{n}
thoroughbred
horse
Wanderpferd
{n}
trekking
horse
[Br.]
;
trail
horse
[Am.]
Warmblutpferd
{n}
;
Warmblut
{n}
(
aus
Vollblut
und
Kaltblut
gekreuzte
Pferderasse
)
warmblood
Pflegepferd
{n}
boarding
horse
Zugpferd
{n}
;
Karrengaul
{m}
[pej.]
dray
horse
;
draught
horse
[Br.]
;
draft
horse
[Am.]
;
cart
horse
kurzbeiniges
,
kräftiges
Pferd
cob
ein
Pferd
zureiten
to
break
in
a
horse
ein
Pferd
vor
einen
Wagen
spannen
to
harness
a
horse
to
a
carriage
aufs
falsche
/
richtige
Pferd
setzen
[übtr.]
to
back
the
wr
on
g
/
right
horse
[fig.]
das
Pferd
beim
Schwanz
aufzäumen
;
das
Pferd
v
on
hinten
aufzäumen
[übtr.]
to
put
the
cart
before
the
horse
[fig.]
sei
;
seist
;
seiest
[poet.]
;
seid
;
seiet
;
seien
[poet.]
(
Wunschform
)
[ling.]
be
(wishing
mood
)
So
sei
es
denn
!;
So
sei
es
!
[poet.]
So
be
it
!
[poet.]
Seid
gegrüßet
und
willkommen
!
[altertümlich]
Hail
and
be
welcome
!
[archaic]
Reisen
lohnt
sich
immer
-
sei
es
,
um
die
Welt
zu
erkunden
oder
um
mit
Menschen
in
K
on
takt
zu
bleiben
.
Travel
is
always
worthwhile
-
be
it
for
exploring
the
world
or
keeping
in
to
uch
with
people
.
Der
Friede
des
Herrn
sei
allezeit
mit
Euch
.
[relig.]
The
peace
of
the
Lord
be
with
you
always
.
etw
.
einsehen
;
begreifen
;
verstehen
;
nachvollziehen
;
jdm
.
klar
werden
;
sich
jdm
.
erschließen
[geh.]
{vt}
to
see
;
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
understand
sth
.
einsehend
;
begreifend
;
verstehend
;
nachvollziehend
;
klar
werdend
;
sich
erschließend
seing
;
recognizing
;
recognising
;
understanding
eingesehen
;
begriffen
;
verstanden
;
nachvollzogen
;
klar
geworden
;
sich
erschlossen
seen
;
recognized
;
recognised
;
unders
to
od
sieht
ein
;
begreift
;
versteht
;
vollzieht
nach
;
wird
klar
;
erschließt
sich
sees
;
recognizes
;
recognises
;
understands
sah
ein
;
begriff
;
verstand
;
vollzog
nach
;
wurde
klar
;
erschloss
sich
saw
;
recognized
;
recognised
;
unders
to
od
Mir
ist
nicht
klar
,
wieso
das
wichtig
ist
.;
Ich
verstehe
nicht
,
inwiefern
das
v
on
Belang
ist
.
I
d
on
't
see
how
/
why
/
that
it
matters
.
Im
Rückblick
wird
klar
,
dass
das
der
Anfang
vom
Ende
war
.
With
the
benefit
of
hindsight
,
we
can
see
that
it
was
the
beginning
of
the
end
.
Mir
ist
nicht
klar
,
worauf
du
hinaus
willst
.;
Ich
weiß
nicht
,
was
du
meinst
.
I
fail
to
see
what
you're
trying
to
say
.
Ich
verstehe
nicht
,
wozu
das
gut
sein
soll
.
I
fail
to
see
the
point
of
doing
so
.
Das
sehe
ich
nicht
ein
.;
Ich
wüsste
nicht
,
warum
.
I
d
on
't
see
why
.
Ach
so
,
ich
verstehe
!
Oh
, I
see
!
zu
let
zt
;
als
Let
ztes
{adv}
last
ganz
zu
let
zt
last
of
all
Das
ist
die
E-Mail
,
die
ich
zu
let
zt
geschrieben
habe
.
This
is
the
e-mail
I
wrote
last
.
Sie
ist
immer
die
Let
zte
.;
Sie
kommt
immer
als
Let
zte
.
She
is
always
last
.
Wir
sind
als
Let
zte
bedient
worden
.
We
were
served
last
.;
They
served
us
last
.
Mein
Zimmer
räume
ich
zu
let
zt
auf
.
My
room
I'll
clean
up
last
.
Du
hast
den
PC
zu
let
zt
benutzt
.
You
were
the
last
pers
on
to
use
this
PC
.
Ich
wollte
mir
diese
Frage
für
zu
let
zt
aufheben
.
I
wanted
to
keep
this
questi
on
until
last
.
Der
brave
Mann
denkt
an
sich
selbst
zu
let
zt
.
A
good
man
thinks
of
himself
last
.
Wer
zu
let
zt
lacht
,
lacht
am
besten
.
[Sprw.]
He
who
laughs
last
,
laughs
l
on
gest/best
.
[Br.]
;
He
laughs
best
who
laughs
last
.
[Am.]
Bauteil
{n}
[Dt.]
;
Bauteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Teil
{n}
[Dt.]
;
Teil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Bauelement
{n}
[techn.]
comp
on
ent
part
;
c
on
stituent
part
;
comp
on
ent
;
part
Bauteile
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Teile
{pl}
;
Bauelemente
{pl}
comp
on
ent
parts
;
c
on
stituent
parts
;
comp
on
ents
;
parts
Beistellteile
{pl}
supplemental
parts
;
additi
on
al
parts
Br
on
zeteile
{pl}
br
on
ze
parts
defekte
Teile
broken
parts
druckbeanspruchte
Teile
pressure
parts
druckführende
Teile
pressure
parts
erste
werkzeugfallende
Teile
first
off
to
ol
parts
explosi
on
sgeschütztes
Bauelement
explosi
on
-proof
comp
on
ent
Federteil
{n}
spring
comp
on
ent
;
spring
element
fördertechnische
Komp
on
enten
[techn.]
material
handling
comp
on
ents
Heckteil
{n}
tail
part
mechanische
Bauteile
mechanical
comp
on
ents
Messteil
{n}
measuring
part
Metallteil
{n}
metal
comp
on
ent
;
metal
part
Metallteile
{pl}
metalwork
oberflächenm
on
tierbares
/
oberflächenm
on
tiertes
Bauelement
surface
mount
comp
on
ent
;
surface
mount
device
/SMD/
Profilbauteil
{n,m}
profile
comp
on
ent
Teilefamilie
{f}
family
of
parts
wiederverwertbarer
Bauteil
;
wiederverwertbare
Komp
on
ente
core
part
;
core
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
informati
on
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
applicati
on
data
betriebliche
Daten
operati
on
al
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
individual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
informati
on
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
K
on
strukti
on
sdaten
{pl}
c
on
structi
on
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
M
on
atsdaten
{pl}
m
on
thly
data
pers
on
enbezogene
Daten
pers
on
al
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
c
on
tinuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
m
on
i
to
ring
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decaying
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipping
data
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
disseminate
data
Daten
an
on
ymisieren
oder
pseud
on
ymisieren
to
an
on
ymize
or
pseud
on
ymize
data
;
to
an
on
ymise
or
pseud
on
ymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objecti
on
to
my
pers
on
al
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
Zustellung
{f}
[adm.]
service
öffentliche
Zustellung
service
by
public
notice
;
service
by
publicati
on
[Am.]
Zustellung
durch
die
Post
service
by
post
[Br.]
;
service
by
mail
[Am.]
Zustellung
durch
Übergabe
service
by
delivery
Zustellung
v
on
Schriftstücken
im
Ausland
service
abroad
of
documents
Zustellung
v
on
Amts
wegen
[jur.]
service
of
process
ex
officio
Zustellung
v
on
Anwalt
zu
Anwalt
[jur.]
service
between
lawyers
Zustellung
der
Klageschrift
[jur.]
service
of
process
die
Zustellung
annehmen
[jur.]
to
accept
service
sich
der
Zustellung
entziehen
to
evade
service
die
Zustellung
an
den
Beklagten
vornehmen
to
serve
the
defendant
Ball
{m}
[sport]
ball
Bälle
{pl}
balls
Basketball
{m}
basketball
Handball
{m}
handball
Golfball
{m}
golf
ball
Tennisball
{m}
tennis
ball
Tischtennisball
{n}
table-tennis
ball
;
ping-p
on
g
ball
Völkerball
{m}
dodgeball
Volleyball
{m}
volleyball
Zeitlupenball
{m}
slow-moti
on
ball
;
slo-mo
ball
flacher/hoher/kurzer/langer
Ball
[sport]
low/high/short/l
on
g
ball
den
Ball
ins
To
r
d
on
nern/schmettern/knallen
to
rifle
the
ball
in
to
the
goal
am
Ball
bleiben
to
keep
the
ball
am
Ball
sein
to
have
the
ball
jdm
.
den
Ball
zuspielen
;
den
Ball
abgeben
to
pass
the
ball
to
sb
.
den
Ball
laufen
lassen
to
keep
the
ball
moving
den
Ball
vertändeln
to
give
the
ball
away
den
Ball
wegklatschen
(
To
rhüter
)
to
swat
the
ball
away
den
Ball
im
To
r
versenken
to
finish
the
ball
in
to
the
net
Spiel
ohne
Ball
movement
off-the-ball
Er
gab/spielte
den
Ball
an
seinen
Mitspieler
weiter
.
He
passed
the
ball
on
to
his
teammate
.
Du
bist
jetzt
am
Ball
.
[übtr.]
;
Jetzt
bist
du
dran
.
The
ball
is
in
your
court
.
[fig.]
Spielgeschehen
{n}
;
Spielverlauf
{m}
;
Spiel
{n}
[sport]
run
of
play
;
play
die
Spielreihenfolge
the
order
of
play
zu
Spielbeginn
at
the
start
of
play
nach
20
Spielminuten
after
20
minutes
of
play
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
Spiel
ging
the
point
where
the
ball
went
out
of
play
in
das
Spielgeschehen
eingreifen
to
intervene
in
the
play
das
Spiel
diktieren
to
dictate
the
run
of
play
entgegen
dem
Spielverlauf
ein
To
r
erzielen
to
score
a
goal
against
the
run
of
play
Während
des
Spiels
bitte
nicht
reden
.
Please
,
no
talking
during
play
.
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
train
ab
out
to
depart
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departing
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
To
uristenzug
{m}
;
Zug
aus
to
uristischem
Anlass
to
urist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
train
Ausstellungszug
{m}
exhibiti
on
train
Au
to
reisezug
{m}
mit
Mo
to
rradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Mo
to
rrädern
train
of
accompanied
mo
to
rcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
train
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
train
(for
bridge
testing
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartered
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
train
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
train
;
relief
train
;
sec
on
d
c
on
diti
on
al
train
[Am.]
;
sec
on
d
secti
on
train
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
special-purpose
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relaying
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internati
on
aler
Zug
internati
on
al
train
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/passing
in
opposite
directi
on
;
opposing
train
[Am.]
Muniti
on
szug
{m}
ammuniti
on
train
Nachtzug
{m}
overnight
train
;
night
train
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
train
Regi
on
alzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regi
on
al
train
;
n
on
-express
train
Schotterzug
{m}
ballast
train
Städtezug
{m}
intercity
train
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
train
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
expected
train
Zug
mit
bes
on
deren
Beförderungsaufgaben
single-commodity
train
Zug
mit
bes
on
deren
Benutzungsbedingungen
special
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
n
on
-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
n
on
-s
to
p
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
train
den
Zug
erreichen
to
catch
the
train
den
Zug
verpassen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
train
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
train
in
to
a
stati
on
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
train
spotting
Au
to
{n}
;
Wagen
{m}
;
Au
to
mobil
{n}
[geh.]
(
in
Zusammensetzungen
,
s
on
st
veraltet
)
[auto]
car
;
au
to
mobile
[Am.]
Au
to
s
{pl}
;
Wagen
{pl}
;
Au
to
mobile
{pl}
cars
;
au
to
mobiles
Bestattungswagen
{m}
;
Leichenwagen
{m}
funeral
car
;
hearse
Gebrauchtwagen
{m}
;
Occasi
on
swagen
{m}
[Schw.]
;
Occasi
on
{f}
[Schw.]
used
car
;
sec
on
d-hand
car
;
pre-owned
car
[Am.]
;
pre-owned
au
to
mobile
[Am.]
Gebrauchtwagen
{pl}
;
Occasi
on
swagen
{pl}
;
Occasi
on
en
{pl}
used
cars
;
sec
on
d-hand
cars
;
pre-owned
cars
;
pre-owned
au
to
mobiles
Jahreswagen
{m}
on
e
year-old
car
Jahreswagen
{pl}
on
e
year-old
cars
selbstfahrendes
Au
to
;
Roboterau
to
self-driving
car
;
self-driven
car
[rare]
;
robot
car
To
urenwagen
{m}
to
uring
car
ein
richtiges
Au
to
a
car
with
a
capital
C
mit
dem
Au
to
fahren
;
mit
dem
Wagen
fahren
to
go
by
car
;
to
travel
by
car
Ich
fahre
mit
dem
Au
to
.
I'm
going
by
car
.
sch
on
{adv}
(
in
Fragesätzen
)
yet
(in
in
terrogation
sentences
)
Bist
du
sch
on
fertig
?
Have
you
finished
yet
?
Ist
die
E-Mail
sch
on
gekommen
?
Has
the
e-mail
arrived
yet
?
Ist
er
sch
on
gegangen
?
Has
he
left
yet
?
Ist
es
sch
on
Zeit
zu
gehen
? -
Nein
,
noch
nicht
.
Is
it
time
to
go
yet
? -
No
,
not
yet
.
Du
willst
uns
doch
nicht
sch
on
verlassen
?
You're
not
going
to
leave
us
yet
?
Beherrschung
{f}
{+Gen.};
beherrschender
Einfluss
{m}
(
auf
etw
.);
Vorherrschaft
(
über
etw
.)
[pol.]
[econ.]
c
on
trol
(over
sth
.) (dominance)
Die
Stämme
kämpften
um
die
Vorherrschaft
über
das
Terri
to
rium
.
The
tribes
fought
for
c
on
trol
over
the
terri
to
ry
.
Fast
zwei
Drittel
des
Lebensmittelmarktes
werden
v
on
vier
Handelsketten
beherrscht
.
Nearly
two
thirds
of
the
food
market
is
in
the
c
on
trol
of
four
retail
chains
/
is
c
on
trolled
by
four
retail
chains
.
Auf
das
Wetter
haben
wir
keinen
Einfluss
.;
Das
Wetter
können
wir
nicht
beherrschen
.
The
weather
is
not
in/under
our
c
on
trol
.;
The
weather
is
bey
on
d
our
c
on
trol
.
Bestellung
{f}
[econ.]
order
Bestellungen
{pl}
orders
Folgebestellungen
{pl}
;
nachfolgende
Bestellungen
follow-up
orders
Bestellung
im
Versandhandel
mail
order
telef
on
ische
Bestellung
teleph
on
e
order
On
line-Bestellung
on
line
order
Bestellung
bestätigen
to
c
on
firm
an
order
Bestellung
vormerken
to
enter
an
order
Bestellung
vormerken
to
book
an
order
laut
Ihrer
Bestellung
as
per
your
order
laut
Ihrer
Bestellung
in
accordance
with
your
order
eine
Bestellung
aufnehmen
to
take
an
order
die
Bestellung
falsch
aufnehmen
to
get
the
order
wr
on
g
überhaupt
({Partikel},
die
eine
Verallgemeinerung
ausdrückt
)
ever
(particle
that
expresses
a
generalizati
on
)
Es
ist
der
kälteste
M
on
at
in
Dubai
,
wenn
man
im
Zusammenhang
mit
Dubai
überhaupt
v
on
"kalt"
sprechen
kann
.
It's
Dubai's
coldest
m
on
th
,
if
you
can
ever
use
the
word
'cold'
to
describe
Dubai
.
Spiel
{n}
(
Wettbewerb
nach
Regeln
)
game
(competitive
activity
played
according
to
rules
)
Spiele
{pl}
games
Abenteuerspiel
{n}
adventure
game
Befreiungsspiel
{n}
room
escape
game
;
escape
game
;
room
escape
;
escape
the
room
Bewegungsspiel
{n}
physical
game
;
exercise
game
;
moti
on
game
Brettspiel
{n}
board
game
Computerspiel
{n}
[comp.]
computer
game
Gesellschaftsspiel
{n}
party
game
Kartenspiel
{n}
card
game
Netzballspiel
{n}
net
ball
game
On
line-Spiel
{n}
on
line
game
Partyspiel
{n}
lively
party
game
Sal
on
spiel
{n}
[hist.]
parlour
game
[Br.]
;
parlor
game
[Am.]
Schreibspiel
{n}
pencil-and-paper
game
Strategiespiel
{n}
strategy
game
Tischspiel
{n}
tab
let
op
game
;
table
game
Videospiel
{n}
video
game
Spiel
im
Freien
;
Freiluftspiel
{n}
out
door
game
Spiel
für
drinnen
indoor
game
Spiel
für
Kinder
;
Kinderspiel
child's
game
;
children's
game
ein
Spiel
spielen
to
play
a
game
Mein
Lieblingsbrettspiel
ist
Schach
.
My
favourite
board
game
is
chess
.
Ausweis
{m}
;
Karte
{f}
;
Schein
{m}
;
Pass
{m}
(
Benutzungsberechtigung
)
[adm.]
pass
(for
using
a
service
)
Ausweise
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Scheine
{pl}
;
Pässe
{pl}
passes
Bahnausweis
{m}
rail
pass
Freikarten
für
das
Theater
free
passes
for
the
theatre
Freifahrkarte
{f}
;
Freifahrschein
{m}
free
pass
Pausenraumschein
{m}
;
To
i
let
tenschein
{m}
[school]
hall
pass
[Am.]
Das
Wachpers
on
al
k
on
trollierte
unsere
Ausweise
.
The
guards
checked
our
passes
.
Lage
{f}
(
eines
Gebäudes/einer
Siedlung/einer
Stadt
)
[geogr.]
locati
on
;
situati
on
[formal]
(of a
building/a
settlement/a
to
wn
)
beste
Lage
;
1a-Lage
prime
locati
on
;
hundred
percent
locati
on
K
on
sumlage
{f}
retail
locati
on
Luxuslage
{f}
exclusive
locati
on
Niveaulage
{f}
quality
locati
on
;
upscale
locati
on
zentrale
/
periphere
Bahnhofslage
central
/
peripheral
locati
on
of
the
stati
on
ein
Hotel
in
ruhiger
Lage
a
hotel
in
a
quiet
locati
on
; a
hotel
in
a
quiet
neighbourhood
Heimat
{f}
(
v
on
jdm
./etw.)
home
(of/to
sb
./sth.)
Richtung
Heimat
in
homeward
directi
on
zu
jds
.
zweiten
Heimat
werden
to
become
sb
.'s
sec
on
d
home
Dort
ist/sind
...
beheimatet/angesiedelt
It
is
the
home
of
... /
It
is
home
to
...
In
Amerika
hat
der
Baseball
seine
Heimat
.
America
is
the
home
of
baseball
.
Die
Rocky
Mountains
sind
die
Heimat
des
Berglöwen
.;
Der
Berglöwe
ist
in
den
Rocky
Mountains
beheimatet
.
The
Rockies
are
the
home
of
/
are
home
to
mountain
li
on
s
.
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
c
on
tract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
c
on
tracts
Basisvertrag
{m}
basic
c
on
tract
;
base
c
on
tract
;
underlying
c
on
tract
Bürgschaftsvertrag
{m}
c
on
tract
of
suretyship
;
c
on
tract
of
surety
Folgevertrag
{m}
subsequent
c
on
tract
;
follow-up
c
on
tract
Garantievertrag
{m}
c
on
tract
of
guarantee
;
c
on
tract
of
guaranty
Mustervertrag
{m}
model
c
on
tract
Scheinvertrag
{m}
fictitious
c
on
tract
;
feigned
c
on
tract
;
sham
c
on
tract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
novati
on
c
on
tract
Zusatzvertrag
{m}
additi
on
al
c
on
tract
;
accessory
c
on
tract
;
supplementary
c
on
tract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
innominate
c
on
tract
;
untypical
c
on
tract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
express
c
on
tract
befristeter
Vertrag
fixed-term
c
on
tract
;
c
on
tract
of
limited
durati
on
einseitig
verpflichtender
Vertrag
unilateral
c
on
tract
erfüllter
Vertrag
executed
c
on
tract
fingierter
Vertrag
fictitious
c
on
tract
formbedürftiger
Vertrag
c
on
tract
requiring
a
specific
form
formfreier
Vertrag
informal
c
on
tract
förmlicher
Vertrag
formal
c
on
tract
;
deed
formloser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
simple
c
on
tract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
reciprocal
c
on
tract
;
c
on
tract
imposing
reciprocal
obligati
on
s
;
synallagmatic
c
on
tract
kaufähnlicher
Vertrag
sales-like
c
on
tract
mündlicher
Vertrag
verbal
c
on
tract
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
k
on
kludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
implied
c
on
tract
;
implied-in-fact
c
on
tract
[Am.]
;
c
on
tract
implied
in
fact
[Am.]
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
nominate
c
on
tract
;
typical
c
on
tract
unbefristeter
Vertrag
open-end
c
on
tract
;
c
on
tract
of
unlimited
durati
on
getreu
dem
Vertrag
abiding
by
a
c
on
tract
laut
Vertrag
as
per
c
on
tract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
execu
to
ry
c
on
tract
den
Vertrag
ändern
to
amend
the
c
on
tract
einen
Vertrag
annehmen
to
accept
a
c
on
tract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
draft
a
c
on
tract
einen
Vertrag
beenden
to
end
a
c
on
tract
den
Vertrag
beglaubigen
to
certify
the
c
on
tract
einen
Vertrag
bestätigen
to
c
on
firm
a
c
on
tract
einen
Vertrag
eingehen
to
enter
in
to
a
c
on
tract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
novate
a
c
on
tract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
terminate
a
c
on
tract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
make/c
on
clude
a
c
on
tract
einen
Vertrag
s
to
rnieren
to
cancel
a
c
on
tract
einen
Vertrag
verlängern
to
extend
a
c
on
tract
Vertrag
läuft
aus
c
on
tract
expires
unter
Vertrag
stehen
to
be
under
c
on
tract
;
to
be
c
on
tracted
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
unsigned
Denkansatz
{m}
;
Ansatz
{m}
(
für
etw
.);
Zugang
{m}
(
zu
etw
.)
basic
approach
;
approach
(to
sth
.)
Denkansätze
{pl}
;
Ansätze
{pl}
;
Zugänge
{pl}
basic
approaches
;
approaches
Gesamtansatz
zur
Migrati
on
sfrage
global
approach
to
the
migrati
on
issue
Therapieansatz
{m}
[med.]
therapeutic
approach
;
therapy
approach
;
treatment
approach
richtiger
Denkansatz
right
approach
falscher
Denkansatz
wr
on
g
approach
pragmatischer
Zugang
pragmatic
approach
wissenschaftlicher
Ansatz
scientific
approach
Zugang
zum
Leben
;
Einstellung
zum
Leben
approach
to
life
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Chance
{f}
(
auf
ein
Ereignis
)
chance
(at/for/of
something
happening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
chances
bessere
Chancen
auf
eine
Anstellung
better
chances
at/for/of
employment
keine
Chance
not
a
chance
überhaupt
keine
Chance
a
snowball's
chance
[fig.]
gar
keine
Chance
haben
not
have
a
dog's
chance
eine
faire
Chance
bekommen
a
fair
crack
of
the
whip
nicht
die
geringste
Chance
/
nicht
den
Hauch/den
Funken/die
Spur
einer
Chance
haben
,
etw
.
zu
erreichen
not
to
have/stand
the
ghost
of
a
chance
/
not
to
have
a
dog's
chance/a
snowball's
chance/Buckley's
chance
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
of
achieving
sth
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
I've
had
the
chance
to
talk
to
her
twice
.
Krieg
ich
einen
Kaffee
?
Any
chance
of
a
coffee
?
Sie
lassen
keine
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
They
never
miss
a
chance
to
make
an
exhibiti
on
of
themselves
.
"Sie
sagt
,
sie
ist
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Chance
!"
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'Fat
chance
of
that
happening
!' /
'Fat
chance
!' /
'Not
a
chance
!'
Sie
haben
mit
uns
nie
Verbindung
aufgenommen
und
uns
auch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
gegeben
.
They
never
c
on
tacted
us
nor
gave
us
a
chance
to
comment
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Chance
,
dass
wir
gewinnen
.
There's
still
a
slight/slim/
out
side
chance
that
we
can
win
.
Gegen
so
starke
K
on
kurrenten
hat
er
keine
Chance
.
He
doesn't
stand
a
chance
against
such
str
on
g
competi
to
rs
.
Du
hast
keine
Chance
.
You
d
on
't
stand
a
chance
.
Wachstum
{n}
[biol.]
;
Wuchs
{m}
[bot.]
growth
begrenztes
Wachstum
;
beschränktes
Wachstum
[bot.]
restricted
growth
;
localized
growth
;
determinate
growth
beschleunigtes
Wachstum
accelerated
growth
Dickenwachstum
{n}
[bot.]
thickening
endständiges
Wachstum
;
Schwanzwachstum
{n}
tail
growth
Erstarkungswachstum
{n}
[bot.]
expansi
on
growth
;
corroborative
growth
Erweiterungswachstum
{n}
;
Dilatati
on
swachstum
{n}
[bot.]
dilati
on
al
growth
;
dilatati
on
exp
on
entielles
Wachstum
(
v
on
Populati
on
en
)
[zool.]
exp
on
ential/geometric
growth
;
J-shaped
growth
form
(of
populati
on
s
)
jährliches
Wachstum
annual
growth
kopfseitiges
Wachstum
;
Kopfwachstum
{n}
head
growth
Längenwachstum
{n}
l
on
gitudinal
growth
logistisches
Wachstum
(
v
on
Populati
on
en
)
[zool.]
logistic
growth
(of
populati
on
s
)
Moorwachstum
{n}
bog
growth
radiäres
Wachstum
[bot.]
radial
growth
Pflanzenwachstum
{n}
;
Pflanzenwuchs
{m}
plant
growth
Plank
to
nwachstum
{n}
plank
to
n
growth
Randwachstum
{n}
[bot.]
marginal
growth
sigmoides
Wachstum
(
v
on
Populati
on
en
)
[zool.]
sigmoid
growth
;
S-shaped
growth
(of
populati
on
s
)
Spitzenwachstum
{m}
[bot.]
apical
growth
Streckungswachstum
{n}
el
on
gati
on
al
growth
;
extensi
on
growth
üppiger
Wuchs
[bot.]
lushness
Beschleunigung
{f}
des
Wachstums
accelerati
on
of
growth
S
on
de
{f}
[med.]
surgical
probe
;
sound
S
on
den
{pl}
surgical
probes
;
sounds
Biopsies
on
de
{f}
biopsy
probe
Fistels
on
de
{f}
fistula
probe
Harnröhrens
on
de
{f}
urethral
sound
Knopfs
on
de
{f}
bulb-headed
prob
;
bulbous
probe
;
probang
;
pathfinder
doppelseitige
Knopfs
on
de
double-ended
probe
Kugels
on
de
{f}
ball-and-socket
probang
;
ball
probang
;
searcher
Öhrs
on
de
{f}
probe
with
eye
stumpfe
S
on
de
blunt
probe
;
dull
probe
Zahns
on
de
{f}
;
Dentals
on
de
{f}
dental
probe
;
dental
explorer
Olive
einer
S
on
de
;
S
on
denolive
{f}
probing
olive
etw
.
mit
einer
S
on
de
austasten
to
probe
sth
.;
to
sound
sth
.
die
Passage
einer
S
on
de
;
die
S
on
denpassage
the
passage
of
the
probe
Spitze
einer
S
on
de
;
S
on
denspitze
{f}
tip
of
the
probe
;
probe
tip
einen
Hohlraum
mit
einer
S
on
de
untersuchen
to
probe
a
cavity
;
to
sound
a
cavity
;
to
explore
a
cavity
with
a
sound
Fertigkeit
{f}
;
Fähigkeit
{f}
;
Kompetenz
{f}
(
einer
Pers
on
)
skill
(of a
pers
on
)
Fertigkeiten
{pl}
;
Fähigkeiten
{pl}
;
Kompetenz
{f}
skills
verbale
Fähigkeiten
;
mündliche
Ausdrucksfähigkeit
verbal
skills
handwerkliche
Fähigkeiten
{pl}
handicraft
skills
;
manual
skills
schauspielerische
Fähigkeiten
acting
skills
vorgelagerte
Fähigkeiten
;
vorgelagerte
Kompetenzen
[school]
precursor
skills
Lerntechniken
{pl}
;
Lernfertigkeiten
{pl}
study
skills
Schlüsselkompetenzen
{pl}
;
Souveränität
im
zwischenmenschlichen
Umgang
(
im
Gegensatz
zu
Fachkompetenzen
)
soft
skills
(as
opposed
to
technical
proficiency
)
Fachkompetenz
{f}
;
fachliche
Qualifikati
on
en
{pl}
hard
skills
;
specialist
skills
Fähigkeiten
zur
Analyse
und
Fehlersuche
analytical
and
troubleshooting
skills
Fähigkeiten
zur
Bewältigung
(
v
on
Problemsituati
on
en
);
Bewältigungskompetenzen
{pl}
;
Handlungskompetenzen
{pl}
coping
skills
Fähigkeiten
nutzen
to
parlay
skills
Karte
{f}
;
Landkarte
{f}
map
Karten
{pl}
;
Landkarten
{pl}
maps
barometrische
Karte
pressure
chart
Farbintensitätskarte
{f}
;
Intensitätskarte
{f}
heat
map
flächentreue
Karte
equal
area
chart
großmaßstäbliche
Karte
(
kleines
Gebiet
detailreich
)
large-scale
map
(small
area
at
a
high
level
of
detail
)
kleinmaßstäbliche
Karte
(
großes
Gebiet
ohne
Details
)
small
-scale
map
(large
area
at
a
low
level
of
detail
)
maßstabsgerechte
Karte
accurate
scale
map
paläolithologische
Karte
paleolithologic
map
Punktekarte
{f}
dot
map
tek
to
nische
Karte
structure
map
to
pografische
Karte
;
to
pographische
Karte
to
pographic
map
;
to
po
map
[Am.]
[coll.]
;
to
po
[Am.]
[coll.]
to
uristische
Landkarte
;
Landkarte
für
To
uristen
to
uristic
map
;
to
urist
map
Karte
v
on
Deutschland
;
Deutschlandkarte
{f}
map
of
Germany
eine
Karte
überarbeiten
to
redraft
a
map
R
out
en
zwischen
Städten
sind
auf
der
Karte
rot
eingezeichnet
.
R
out
es
between
to
wns
are
marked
in
red
on
the
map
.
Pflicht
{f}
duty
;
obligati
on
Pflichten
{pl}
duties
gesetzlich
Pflicht
;
Rechtspflicht
{f}
legal
duty
;
legal
obligati
on
Hauptpflicht
{f}
main
duty
;
primary
obligati
on
eine
Pflicht
tun
to
do
on
e's
duty
seine
Pflicht
(
gegenüber
jdm
.)
erfüllen
to
do
on
e's
duty
(by
sb
.)
seinen
Pflichten
nachkommen
to
attend
to
your
duties
seine
Pflicht
vernachlässigen
to
neglect
on
e's
duty
seine
Pflicht
ver
let
zen
to
fail
in
on
e's
duty
ausdrückliche
Pflicht
explicit
duty
mitinbegriffene
Pflicht
implicit
duty
staatsbürgerliche
Pflichten
civic
duties
;
duties
as
citizen
Erfüllung
der
Pflicht
performance
of
duty
Die
Pflicht
ruft
.
Duty
calls
.
Aber
dann
hast
du
wenigstens
deine
Pflicht
und
Schuldigkeit
getan
.
But
you
will
at
least
have
d
on
e
your
bounden
duty
.
Post
{f}
(
Poststücke
)
mail
;
post
[Br.]
(mail
items
)
Fanpost
{f}
fan
mail
Geschäftspost
{f}
business
mail
böse
Briefe
;
gehässige
Briefe
hate
mail
seine
Post
öffnen
to
open
your
mail
/post
[Br.]
die
Post
durchsehen
to
sort
through
the
mail/post
[Br.]
etw
.
mit
der
Post
erhalten
to
receive
sth
.
by
post
[Br.]
/
by
mail
[Am.]
seine
Post
an
eine
Adresse
seiner
Wahl
bekommen
to
receive
your
mail
at
an
address
of
your
choice
Es
liegt
da
ein
Haufen
Post
auf
dem
Tisch
.
There's
a
pile
of
mail/post
[Br.]
on
the
table
.
Ist
heute
Post
gekommen
?
Did
we
get
any
mail
to
day
?
Ist
die
Post
sch
on
da
?
Has
the
mail
come/arrived
yet
?
War
die
Rechnung
heute
in
der
Post
?;
War
die
Rechnung
heute
bei
der
Post
dabei
?
Was
the
invoice
in
to
day's
mail
?
Das
Buch
kam
gestern
mit
der
Post
.
The
book
came
in
yesterday's
mail
.
Postdienst
{m}
;
Postverkehr
{m}
;
Post
{f}
[ugs.]
postal
service
;
postal
system
;
post
[Br.]
;
mail
[Am.]
;
the
mails
[Am.]
[adm.]
Universalpostdienste
{pl}
universal
postal
services
im
internati
on
alen
Postverkehr
in
the
internati
on
al
postal
service
Die
Post
in
Italien
ist
nicht
sehr
zuverlässig
.
The
post/mail
in
Italy
is
not
very
reliable
.
To
r
{n}
;
Treffer
{m}
[sport]
goal
;
hit
To
re
{pl}
;
Treffer
{pl}
goals
;
hits
Gegen
to
r
{n}
;
Gegentreffer
{m}
goal
against
Hacken
to
r
{n}
;
Hackentreffer
{m}
backheel
goal
Strafs
to
ß
to
r
{n}
;
Elfmeter
to
r
{n}
;
Elfer
to
r
{m}
[ugs.]
(
Fußball
)
[sport]
penalty-kick
goal
;
penalty
goal
(football)
Strafs
to
ß
to
re
{pl}
;
Elfmeter
to
re
{pl}
;
Elfer
to
re
{pl}
penalty-kick
goals
;
penalty
goals
Straf
to
r
{n}
penalty
goal
Straf
to
re
{pl}
penalty
goals
Weitschuss
to
r
{n}
l
on
g-range
goal
ein
To
r
schießen
to
score
a
goal
Treffer
aus
dem
Spiel
heraus
goal
from
open
play
Es
wird
nur
auf
ein
To
r
gespielt
.
On
ly
on
e
goal
is
used
.
Star
{m}
star
Stars
{pl}
;
Diven
{pl}
stars
Bal
let
tstar
{m}
bal
let
star
Filmstar
{m}
;
Kinostar
{m}
;
Leinwandstar
{m}
;
Leinwandgröße
{f}
film
star
;
movie
star
[Am.]
;
screen
star
;
star
of
the
silver
screen
Opernstar
{m}
opera
star
Weltstar
{m}
world
star
;
global
star
;
internati
on
al
star
in
der
Reihe
der
Stars
am
on
gst
the
ranks
of
the
stars
der
Star
der
Show
the
star
of
the
show
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
Ausgehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Barfußschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
running
shoes
Basketballschuhe
{pl}
basketball
shoes
Bowlingschuhe
{pl}
bowling
shoes
Flechtschuhe
{pl}
braided
shoes
Hausschuhe
{pl}
indoor
shoes
K
let
terschuhe
{pl}
climbing
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-skin
shoes
Lackschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Leinensportschuhe
{pl}
;
Leinenschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Rahmenschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Straßenschuhe
{pl}
out
door
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
healing
shoes
;
wound-care
shoes
seine
Schuhe
anziehen
to
put
on
on
e's
shoes
flache
Schuhe
flat
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Plateausohle
eleva
to
r
shoes
spitze
Schuhe
pointed-
to
e
shoes
ein
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
a
whole
new
ballgame
[fig.]
Diesen
Schuh
lasse
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Dieses
Mascherl
lasse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
willing
to
wear
it
.
[fig.]
Leerung
{f}
(
v
on
öffentlichen
Briefkästen
)
collecti
on
(of
mail
from
public
postboxes
)
Leerung
wöchentlich
. (
Aufschrift
)
Collected
weekly
. (Displayed
notice
)
Eisenbahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
railway
company
[Br.]
;
railroad
company
[Am.]
;
railway
undertaking
[Br.]
;
railways
;
rail
(in
compounds
);
railway
[Br.]
[coll.]
;
railroad
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Eisenbahngesellschaften
{pl}
;
Bahngesellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
railway
companies
;
railroad
companies
;
railway
undertakings
;
railways
;
rails
;
railroads
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
German
Railways
Österreichische
Bundesbahnen
/ÖBB/
Austrian
Federal
Railways
;
Austrian
Railways
Schweizerische
Bundesbahnen
/SBB/
Swiss
Federal
Railways
Britische
Eisenbahnen
British
Rail
/BR/
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
Royal
Bavarian
State
Railways
abtretende
/
übergebende
Bahngesellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
internati
on
alen
Verkehr
)
transferor
railway
company
[Br.]
;
transferor
railway
[Br.]
;
transferor
railroad
company
[Am.]
;
transferor
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fahrscheinausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
ticket
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
;
issuing
railway
[Br.]
/
railroad
[Am.]
übernehmende
Bahngesellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
internati
on
alen
Verkehr
)
transferee
railway
company
[Br.]
;
transferee
railway
[Br.]
;
transferee
railroad
company
[Am.]
;
transferee
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
geschäftsführende
Bahngesellschaft
;
geschäftsführende
Bahn
(
im
internati
on
alen
Verkehr
)
managing
railway
company
[Br.]
;
managing
railway
[Br.]
;
managing
railroad
company
[Am.]
;
managing
railroad
(in
internati
on
al
traffic
)
verantwortliche
Bahngesellschaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
internati
on
alen
Verkehr
)
resp
on
sible
railway
company
[Br.]
;
resp
on
sible
railway
[Br.]
;
resp
on
sible
railroad
company
[Am.]
;
resp
on
sible
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
fordernde
Bahngesellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
internati
on
alen
Verkehr
)
claiming
railway
company
[Br.]
;
claiming
railway
[Br.]
;
claiming
railroad
company
[Am.]
;
claiming
railroad
(in
internati
on
al
traffic
)
vorsitzende
Bahngesellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
internati
on
alen
Verkehr
)
chairman
railway
company
[Br.]
;
chairman
railway
[Br.]
;
chairman
railroad
company
[Am.]
;
chairman
railroad
(in
in
ternational
traffic
)
anschließende
Bahngesellschaft
;
anschließende
Bahn
(
im
internati
on
alen
Verkehr
)
following
railway
company
[Br.]
;
following
railway
[Br.]
;
following
railroad
company
[Am.]
;
following
railroad
(in
internati
on
al
traffic
)
regelnde
Bahngesellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
internati
on
alen
Verkehr
)
railway
company
[Br.]
/
railway
[Br.]
resp
on
sible
for
settlement
;
railroad
company
[Am.]
/
railroad
[Am.]
resp
on
sible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
bei
der
Bahn
arbeiten
to
work
on
the
railways
[Br.]
;
to
work
on
the
railroad
[Am.]
Sportart
{f}
;
Sport
{m}
[sport]
sport
;
form
of
sport
Sportarten
{pl}
sports
;
forms
of
sport
Ausdauersportarten
{pl}
endurance
sports
Mannschaftssportart
{f}
;
Mannschaftssport
{m}
team
sport
Rückschlagsportart
{f}
racket
sport
eine
Sportart
ausüben
to
practice
a
sport
Er
hat
früher
viele
Sportarten
betrieben
,
wie
Basketball
und
Leichtath
let
ik
.
He
used
to
play
a
lot
of
sports
such
as
basketball
and
track
and
field
.
Sprechfähigkeit
{f}
;
verbale
Ausdrucksfähigkeit
{f}
;
Sprache
{f}
[med.]
power
of
speech
;
speech
;
verbal
expressi
on
die
menschliche
Sprechfähigkeit
human
speech
ein
Verlust
der
Sprechfähigkeit
a
loss
of
speech
eine
leichte
Sprachbeeinträchtigung
/
Sprechbeeinträchtigung
haben
to
have
a
mild
speech
impediment
die
Art
,
wie
das
Gehirn
To
n
und
Sprache
verarbeitet
the
way
the
brain
processes
sound
and
speech
Sie
k
on
nte
kaum
sprechen
und
sie
k
on
nte
nicht
gehen
.
Her
speech
was
bad
,
and
she
couldn't
walk
.
Kugel
{f}
ball
Kugeln
{pl}
balls
Silberkugel
{f}
silver
ball
eine
Kugel
Eis
a
ball
of
ice-cream
; a
scoop
of
ice-cream
Wenn
die
Rou
let
tekugel
auf
eine
dieser
Zahlen
fällt
,
haben
Sie
gew
on
nen
.
If
the
rou
let
te
ball
lands
on
any
of
these
numbers
,
you
win
.
Sie
zerknüllte
das
Blatt
zu
einer
festen
Kugel
.
She
screwed
the
sheet
up
in
to
a
tight
ball
.
Manche
Tiere
rollen
sich
zu
einer
Kugel
zusammen
,
um
sich
zu
schützen
.
Some
animals
roll
themselves
in
to
a
ball
for
protecti
on
.
auf
andere
Weise
;
anderweitig
;
in
s
on
stiger
Weise
;
s
on
stwie
[ugs.]
{adv}
otherwise
wenn
du
nichts
anderes
vorhast
unless
you
are
otherwise
engaged
sofern
nichts
anderes
vereinbart
ist
unless
otherwise
agreed
sofern
nichts
anderes
festgelegt
ist
unless
otherwise
specified
vorbehaltlich
anderweitiger
Regelung
except
as
otherwise
provided
durch
Verhandlungen
oder
auf
andere
Weise
through
negotiati
on
or
otherwise
Diese
Erzeugnisse
müssen
etikettiert
oder
anderweitig
kenntlich
gemacht
werden
.
Those
products
must
be
labelled
or
otherwise
identified
.
Kann
ich
frisches
Basilikum
einfrieren
oder
s
on
stwie
haltbar
machen
?
Can
I
freeze
or
otherwise
preserve
fresh
basil
?
nicht
mehr
länger
;
nicht
mehr
;
nicht
länger
{adv}
no
l
on
ger
;
not
...
any
l
on
ger
(fail
to
c
on
tinue
)
Wir
k
on
nten
nicht
mehr
länger
/
nicht
länger
warten
.
We
could
wait
no
l
on
ger
.;
We
couldn't
wait
any
l
on
ger
.
Verkehr
{m}
(
Beförderungssystem
)
[transp.]
transport
(transporting
system
)
Regi
on
alverkehr
{m}
regi
on
al
transport
gebrochener
Verkehr
interrupted
transport
gewerblicher
Verkehr
;
Verkehr
für
Dritte
transport
for
third
parties
intermodaler
Verkehr
;
verkehrsträgerübergreifender
Transport
;
Zusammenwirken
verschiedener
Verkehrsträger
intermodal
transport
multimodaler
Verkehr
multimodal
transport
öffentlicher
Verkehr
public
transport
Schienenverkehr
{m}
rail
transport
;
railway
transport
[Br.]
;
railroad
transportati
on
[Am.]
S
on
derverkehr
{m}
;
bes
on
derer
Güterverkehr:
Verkehrsabwicklung
{f}
unter
bes
on
deren
Bedingungen
specialized
freight
transport
;
specialized
freight
transport
arrangements
spurgebundener
Verkehr
;
spurgeführter
Verkehr
guided
land
transport
;
guided
ground
transport
Verkehr
auf
eigener
Fahrbahn
;
Verkehr
auf
abgetrennter
Fahrbahn
transport
on
right
of
way
im
Verkehr
in
transport
Beeinflussung
{f}
; (
starker
)
Einfluss
{m}
;
Auswirkung
{f}
;
Wirkung
{f}
impact
eine
richtungsweisende
Wirkung
a
seminal
impact
negative/positive
Auswirkungen
auf
etw
.
haben
;
sich
auf
etw
.
negativ/positiv
auswirken
to
have
a
negative/positive
impact
on
sth
.
die
ökologischen
Auswirkungen
des
To
urismus
;
die
Auswirkungen
des
To
urismus
auf
die
Umwelt
the
envir
on
mental
impact
of
to
urism
;
to
urism's
impact
on
the
envir
on
ment
die
Auswirkungen
der
jüngsten
Änderungen
the
impact
from
the
recent
changes
eine
nachteilige
Wirkung
haben
;
sich
nachteilig
auswirken
to
have
an
adverse
impact
große
Auswirkungen
auf
die
Politik
haben
to
have
a
major
impact
on
politics
Diese
Warnungen
hat
man
sch
on
so
oft
gehört
,
dass
sie
ihre
Wirkung
verloren
haben
.
These
warnings
have
been
heard
so
often
that
they
have
lost
their
impact
.
Jeder
spürt
die
globalen
Auswirkungen
der
Pandemie
.
Every
on
e
is
feeling
the
global
impact
of
the
pandemic
.
einen
Spieler
decken
;
bewachen
{vt}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
to
mark
;
to
guard
(basketball);
to
cover
[Am.]
a
player
(team
sports
)
einen
Spieler
deckend
;
bewachend
marking
;
guarding
;
covering
a
player
einen
Spieler
gedeckt
;
bewacht
marked
;
guarded
;
covered
a
player
Er
wurde
v
on
der
gegnerischen
Verteidigung
eng
gedeckt
.
He
was
tightly/closely
marked
by
the
opp
on
ent's
defence
.
Verkehrsverbindung
{f}
;
Verbindung
{f}
(
durch
Verkehrsmittel
)
[transp.]
(public
transport
)
c
on
necti
on
;
transport
link
;
link
Verkehrsverbindungen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
c
on
necti
on
s
;
transport
links
;
links
eine
Busverbindung
zum
Bahnhof
a
bus
c
on
necti
on
/bus
link
to
the
railway
stati
on
eine
Bahnverbindung
zwischen
den
Städten
Gr
on
ingen
und
Amsterdam
a
rail
c
on
necti
on
/rail
link
between
the
cities
of
Gr
on
ingen
and
Amsterdam
Fernverbindung
{f}
l
on
g-distance
r
out
e
eine
Flugverbindung
v
on
Australien
nach
Chile
an
air
link
from
Australia
to
Chile
; a
flight
c
on
necti
on
from
Australia
to
Chile
transatlantische
Flugverbindungen
transatlantic
flight
c
on
necti
on
s
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
railroad
engines
;
engines
Abdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mountain
locomotive
;
mountain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
tracti
on
unit
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burning
locomotive
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
with
out
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-electric
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
small
shunting
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
n
on
-c
on
densing
steam
locomotive
Direktmo
to
rlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommo
to
r
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
c
on
verter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
three-cylinder
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
single-phase
locomotive
;
alternating
current
locomotive
Einrahmenlokomotive
{f}
locomotive
with
single
underframe
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Umformer
rotary
c
on
verter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansi
on
simple-expansi
on
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansi
on
triple
expansi
on
locomotive
Exzitr
on
lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitr
on
excitr
on
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmissi
on
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
mo
to
r
c
on
verter
set
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
c
on
trolled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Trak
to
r
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
shunting
locomotive
;
light
rail
mo
to
r
trac
to
r
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsi
on
slokomotive
{f}
adhesi
on
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rack-rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
rigid-frame
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyris
to
r-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyris
to
rsteuerung
thyris
to
r
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turbine
diesel
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansi
on
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
Innenrahmen
inside
framed
engine
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
eine
Dampflok
anheizen
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Lokomotive
unter
Dampf
setzen
to
put
an
engine
in
steam
/
under
steam
Fahrzeug
{n}
[transp.]
vehicle
Fahrzeuge
{pl}
vehicles
Altfahrzeuge
{pl}
[envir.]
end-of-life
vehicles
Doppels
to
ckfahrzeuge
{pl}
double-deck
vehicles
Gebrauchtfahrzeug
{n}
;
Occasi
on
sfahrzeug
{n}
[Schw.]
used
vehicle
;
sec
on
d-hand
vehicle
;
pre-owned
vehicle
[Am.]
Gebrauchtfahrzeuge
{pl}
;
Occasi
on
sfahrzeuge
{pl}
used
vehicles
;
sec
on
d-hand
vehicles
;
pre-owned
vehicles
Gelenkfahrzeug
{n}
articulated
vehicle
landwirtschaftliches
Fahrzeug
farm
vehicle
;
agricultural
vehicle
Militärfahrzeug
{n}
military
vehicle
Reisefahrzeug
{n}
;
Reisemobil
{n}
to
uring
vehicle
;
to
urer
Schienenfahrzeug
{n}
rail-bound
vehicle
;
rail
vehicle
;
railway
vehicle
[Br.]
;
railroad
vehicle
[Am.]
Schrottfahrzeug
{n}
scrap
vehicle
Serienfahrzeug
{n}
series
producti
on
vehicle
;
producti
on
vehicle
Serienfahrzeuge
{pl}
series
producti
on
vehicles
;
producti
on
vehicles
Straßenfahrzeug
{n}
road
vehicle
More results
Search further for "to let out on bail":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners