A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
251
similar
results for mine-action
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
to
(expressing
directional
movement
)
zu
;
an
{prp;
+Akk
.} (
Richtungsangabe
)
to
the
zum
(=
zu
dem
)
to
go
to
the
window
zum
Fenster
gehen
;
ans
Fenster
gehen
come
to
me
;
come
to
my
place
komm
zu
mir
to
my
satisf
action
zu
meiner
Zufriedenheit
at
low
prices
zu
niedrigen
Preisen
to
a
large
extent
zu
einem
großen
Teil
at
a
ratio
of
4
to
1
im
Verhältnis
4
zu
1
may
;
might
(polite
form
of
address
)
dürfen
{vi}
(
Höflichkeitsform
)
We
may
safely
assert
that
...
Man
darf
wohl/durchaus/getrost
behaupten
,
dass
...
if
I
may
just
say
so
(used
as
a
parenthesis
)
wenn
ich
das
sagen
darf
(
Einschub
)
If
I
may
just
add
something
on
the
issue
/
say
a
word
on
this
issue
.
Wenn
ich
dazu
etwas
sagen
darf
/
dürfte
.
May/Might
I
suggest
that
you
consider
the
matter
further
before
taking
any
action
.
Darf/Dürfte
ich
vorschlagen
,
dass
Sie
sich
die
Sache
noch
genauer
ansehen
,
bevor
Sie
etwas
unternehmen
.
May
I
have
the
next
dance
?
Darf
ich
um
den
nächsten
Tanz
bitten
?
This
was
a
wise
choice
,
if
I
may/might
say
so
.
Das
war
eine
kluge
Entscheidung
,
wenn
ich
das
sagen
darf
.
Who
,
may/might
I
ask
,
is
Jill
?
Wer
ist
Jill
,
wenn
ich
fragen
darf
?
He
is
her
husband
and
, I
may/might
add
,
her
biggest
fan
.
Er
ist
ihr
Mann
und
im
Übrigen
ihr
größter
Fan
.
business
trans
action
;
trans
action
Geschäftsabschluss
{m}
;
Geschäftsvorfall
{m}
;
Einzelgeschäft
{n}
;
Geschäft
{n}
;
Einzelumsatz
{m}
;
Umsatz
{m}
;
geschäftliche
Transaktion
{f}
;
Geschäftstransaktion
{f}
;
Transaktion
{f}
[econ.]
business
trans
action
s
;
trans
action
s
Geschäftsabschlüsse
{pl}
;
Geschäftsvorfälle
{pl}
;
Einzelgeschäfte
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Einzelumsätze
{pl}
;
Umsätze
{pl}
;
geschäftliche
Transaktionen
{pl}
;
Geschäftstransaktionen
{pl}
;
Transaktionen
{pl}
discount
trans
action
Diskontgeschäft
{n}
;
Eskontgeschäft
{n}
[geh.]
[veraltend]
collateral
trans
action
Lombardgeschäft
{n}
chain
trans
action
Reihengeschäft
{n}
a
taxable
trans
action
ein
zu
versteuernder
Umsatz
a
barter-like
trans
action
eine
tauschähnliche
Transaktion
;
ein
tauschähnlicher
Umsatz
no
business
done
(stock
exchange
)
ohne
Umsatz
(
Börse
)
operational
mission
;
operation
;
mission
;
action
(public
emergency
services
,
military
)
Einsatz
{m}
(
Blaulichtorganisationen
,
Militär
)
operational
exercise
Einsatzübung
{f}
large
scale
operation
Großeinsatz
{m}
intruder
mission
Kommandounternehmen
,
Stoßtruppeinsatz
[mil.]
to
fly
a
mission
einen
Einsatz
fliegen
[aviat.]
Our
troops
take
part
in
the
UN
peacekeeping
mission
.
Unsere
Truppen
beteiligen
sich
am
friedenserhaltenden
Einsatz
der
UNO
.
The
pilots
flew
interdiction
missions
against
enemy
targets
.
Die
Piloten
flogen
Abriegelungseinsätze
gegen
feindliche
Ziele
.
fight
;
fighting
(against
sb
./sth. /
over/for
sth
.)
Kampf
{m}
(
gegen
jdn
./etw. /
um
etw
.)
[mil.]
[übtr.]
fights
;
fightings
Kämpfe
{pl}
in
the
fight
against
sb
./sth.
im
Kampf
gegen
jdn
./etw.
a
hand-to-hand
fight
ein
Kampf
Mann
gegen
Mann
to
turn
away
from
a
fight
einen
Kampf
ausschlagen
a
fight
to
the
finish
ein
ausgeglichener
Kampf
bis
zum
Ende
a
knock-down-drag-out
fight
[Am.]
ein
Kampf
bis
aufs
Messer
There
was
a
fight
over
the
pistol
.
Es
gab
einen
Kampf
um
die
Pistole
.
He
was
killed
in
action
during
the
fight
for
Monte
Cassino
in
1944
.
Er
fiel
im/beim
Kampf
um
Monte
Cassino
1944
.
measure
Maßnahme
{f}
measures
Maßnahmen
{pl}
initial
measure
;
initial
action
allererste
Maßnahme
;
erste
Maßnahme
compensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Ausgleichsmaßnahme
{f}
accompanying
measures
;
complementary
measures
;
supporting
measures
Begleitmaßnahmen
{pl}
control
measures
;
response
measures
Bekämpfungsmaßnahmen
{pl}
radical
measures
durchgreifende
Maßnahmen
unilateral
measure
einseitige
Maßnahme
preliminary
measure
Erstmaßnahme
{f}
;
vorgezogene
Maßnahme
connected
measures
;
collateral
measures
flankierende
Maßnahmen
integration
measures
;
measures
for
integration
Integrationsmaßnahmen
{pl}
capital
measures
Kapitalmaßnahmen
{pl}
[econ.]
collectives
measures
Kollektivmaßnahmen
contact
restriction
measures
Kontaktbeschränkungsmaßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
co-operation
measures
;
co-operation
activities
;
cooperative
measures
Kooperationsmaßnahmen
{pl}
control
measure
Lenkungsmaßnahme
{f}
rationalization
measure
Rationalisierungsmaßnahme
{f}
special
measures
;
exceptional
measures
;
special
action
s
Sondermaßnahmen
{pl}
contested
measure
umstrittene
Maßnahme
re-packaging
of
old
measures
alte
Maßnahmen
neu
verpackt
to
take
action
/steps/measures
to
achieve
sth
.
Maßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take/
to
carry
out
a
measure
eine
Maßnahme
ergreifen/setzen
proposed
urban
development
measures
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
extremities
äußerste
Maßnahmen
incentive
measures
stimulierende
Maßnahmen
measures
on
differentiating
differenzierende
Maßnahmen
matching
(equivalent)
adäquat
;
entsprechend
{adj}
a
matching
re
action
eine
adäquate
Reaktion
;
eine
entsprechende
Reaktion
action
Handeln
{n}
;
Handlung
{f}
;
Veranlassung
{f}
;
Vorgehen
{n}
;
Tätigwerden
{n}
;
Aktion
{f}
;
Maßnahmen
{pl}
further
action
weiteres
Vorgehen
;
weitere
Vorgehensweise
a
concerted
action
eine
konzertierte
Aktion
climate
action
Klimaschutzmaßnahmen
{pl}
strike
action
Streikaktion
{f}
for
further
action
(on a
routing
slip
)
zur
weiteren
Veranlassung
(
auf
einem
Laufzettel
)
to
take
effective
action
against
sb
./sth.
gegen
jdn
./etw.
wirksam
vorgehen
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(against
sth
.)
Abwehr
{f}
(
von
etw
.);
Schutz
{m}
(
gegen
etw
.)
[biol.]
[übtr.]
infective
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
;
infection
defence
[Br.]
/
defense
[Am.]
; (the
body's
)
defence
/
defense
against
infection
Infektionsabwehr
{f}
(
des
Körpers
)
[med.]
cellular
defence
zelluläre
Abwehr
[med.]
(plant)
defence
against
herbivores
(
pflanzlicher
)
Fraßschutz
{m}
[agr.]
a
defence
re
action
of
the
body
eine
Abwehrreaktion
des
Körpers
to
come
to
sb
.'s
defence
jdn
.
in
Schutz
nehmen
resistance
Widerstand
{m}
(
als
Größe
)
[electr.]
[phys.]
earth
resistance
;
resistance
of
the
earth
electrode/earth
plate
Ausbreitungswiderstand
{m}
[electr.]
resistance
to
earth
[Br.]
/ground
[Am.]
Erdableitwiderstand
{m}
[electr.]
acoustic
resistance
akustischer
Widerstand
electrical
resistance
elektrischer
Widerstand
resistance
of
the
filter
(medium)
Filterwiderstand
{m}
total
resistance
;
combined
resistance
Gesamtwiderstand
{m}
line
resistance
;
cable
resistance
Leitungswiderstand
{m}
;
Kabelwiderstand
{m}
magnetic
resistance
magnetischer
Widerstand
residual
resistance
Restwiderstand
{m}
resistance
of
the
pipes
Rohrreibung
{f}
resistance
to
sliding
friction
;
resistance
to
slide
(mechanics)
Schiebewiderstand
{m}
;
Schubwiderstand
{m}
(
Mechanik
)
resistance
of
train
;
resistance
to
tr
action
(railway)
Zugwiderstand
{m}
(
Bahn
)
mining
;
winning
extr
action
;
winning
;
extracting
;
extr
action
;
recovery
(of
sth
.)
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
lignite
mining
Braunkohleabbau
{m}
sublevel
stoping
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
overhand
stoping
;
overhead
stoping
;
stopting
in
the
back
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
large-volume
extr
action
Großraumförderung
{f}
coal
mining
Kohleabbau
{m}
mechanized
mining
maschineller
Abbau
extr
action
of
raw
materials
Rohstoffgewinnung
{f}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
descending
steps
;
underhand
stoping
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
rare
earths
mining
Abbau
seltener
Erden
the
extr
action
of
coal
die
Förderung
von
Kohle
the
recovery
of
mine
rals
die
Gewinnung
von
Mine
ralien
full-seam
extr
action
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
level
free
workings
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
open
stope
with
pillar
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
uranium
mining
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
hydraulic
mining
Abbau
mit
Druckwasser
auger
mining
Abbau
mit
Schappe
underground
stoping
Abbau
unter
Tage
benching
work
(ing)
stufenweiser
Abbau
exhaustion
völliger
Abbau
complete
extr
action
vollständiger
Abbau
patching
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
door
(to
sth
.)
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
doors
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
patio
door
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
single-
action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-
action
doors
;
single-acting
doors
;
single-swing
doors
Anschlagtüren
{pl}
;
Schwenktüren
{pl}
balcony
door
Balkontür
{f}
revolving
door
Drehtür
{f}
split
jamb
door
Futtertür
{f}
front
door
Haustür
{f}
shutter
door
Jalousietür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Lamellentür
{f}
false
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schiebetür
{f}
swivel
door
Schwenktür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
service
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
multi-pane
glass
door
Sprossentür
{f}
steel
door
Stahltür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Verandatür
{f}
storm
door
[Am.]
Wetterschutztür
{f}
access
door
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
at
the
door
an
der
Tür
to
knock
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
answer
the
door
die
Tür
öffnen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
open
door
offene
Tür
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
offene
Türen
einrennen
to
shut
the
door
tight
die
Tür
fest
schließen
door-to-door
;
door
to
door
von
Tür
zu
Tür
in
passing
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
to
open
the
door
slightly
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
Answer
the
door
,
please
!
Öffne
bitte
die
Tür
!
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Please
,
close
the
door
!
Schließ
die
Tür
bitte
!
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Besitzsteuer
{f}
beer
tax
Biersteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
direct
/
indirect
tax
direkte
/
indirekte
Steuer
discriminatory
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
tax
withheld
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
progressive
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
regressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
deferred
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
hinterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
broad-based
tax
Massensteuer
{f}
recurrent
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
reclaimable
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkling
wine
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electricity
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
excise
tax
;
consumption
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
trans
action
s
;
trans
action
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
nach
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domestic
tax
im
Inland
gezahlte
Steuer
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
withheld
on
dividends
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
accruing
to
the
member
states
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
before
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
increase
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erhöhen
to
refund
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
evade
taxes
Steuern
hinterziehen
to
compute
the
tax
yourself
die
Steuer
selbst
berechnen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
particular
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
claim
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
their
taxes
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
deed
Tat
{f}
deeds
Taten
{pl}
evil
deed
;
wicked
deed
;
misdeed
;
misdoing
[rare]
;
malef
action
[formal]
üble
Tat
{f}
;
Übeltat
{f}
;
Missetat
{f}
to
do
a
good
deed
eine
gute
Tat
vollbringen
Gentle
in
manner
,
resolute
in
deed
.
Umgänglich/konziliant
im
Ton
,
aber
hart
in
der
Sache
.
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
action
for
abusive
behaviour
Beleidigungsklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Kündigungsschutzklage
{f}
action
in
personam
;
personal
action
obligatorische
Klage
leap-frog
action
Sprungklage
{f}
[Dt.]
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
im
Klagefall
action
ex
contractu
Klage
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
delicto
Klage
aus
unerlaubter
Handlung
action
for
restitution
Klage
auf
Herausgabe
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
Klage
wegen
übler
Nachrede
strategic
lawsuit
against
public
participation
/SLAPP/
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verklagen
to
withdraw
an
action
/a
lawsuit
eine
Klage
zurückziehen
to
consolidate
action
s/lawsuits
Klagen
miteinander
verbinden
to
bring
action
against
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
gegen
ein
Land
Klage
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
prompt
;
speedy
;
swift
;
expeditious
umgehend
;
prompt
;
zeitnah
;
rasch
;
zügig
;
schleunig
[geh.]
;
speditiv
[Schw.]
{adj}
[adm.]
prompt
surgery
eine
zeitnahe
Operation
Prompt
action
must
be
taken
.
Es
muss
rasch
etwas
getan
werden
.
A
prompt
reply
would
be
appreciated
.
Umgehende
Antwort
erbeten
.
A
prompt
reply
would
oblige
.
Für
eine
rasche
Antwort
wären
wir
sehr
verbunden
.
re
action
Reaktion
{f}
[pol.]
a
period
of
deepening
social
and
political
re
action
eine
Zeit
zunehmender
sozialer
und
politischer
Reaktion
to
elicit
sth
. (from
sb
.)
[formal]
(
bei
jdm
.)
etw
.
hervorrufen
;
auslösen
;
wecken
;
jdm
.
etw
.
entlocken
{vt}
eliciting
hervorrufend
;
auslösend
;
weckend
;
entlockend
elicited
hervorgerufen
;
ausgelöst
;
geweckt
;
entlockt
to
elicit
a
re
action
/response
eine
Reaktion
auslösen
to
elict
great
sympathy
from
the
audience
beim
Publikum
große
Anteilnahme
auslösen
to
elicit
a
smile
from
sb
.
jdm
.
ein
Lächeln
entlocken
to
use
pressure
to
elicit
a
confession
Druck
ausüben
,
um
ein
Geständnis
zu
erhalten
The
exhibition
has
elicited
widespread
public
interest
.
Die
Ausstellung
hat
großes
öffentliches
Interesse
geweckt
.
Her
question/Her
knock
elicited
no
response
.
Ihre
Frage/Ihr
Klopfen
blieb
ohne
Antwort
.
I
tried
,
in
vain
,
to
elicit
a
more
nuanced
answer
to
this
question
.
Ich
versuchte
vergeblich
,
auf
diese
Frage
eine
differenziertere
Antwort
zu
erhalten
.
Such
a
question
is
not
meant
to
elicit
an
answer
.
Auf
so
eine
Frage
wird
keine
Antwort
erwartet
.
That
question
has
been
asked
time
and
time
again
,
and
has
never
elicited
a
satisfying
answer
.
Diese
Frage
ist
immer
wieder
gestellt
und
nie
zufriedenstellend
beantwortet
worden
.
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
Einspruch
{m}
;
Einwand
{m}
;
Einwendung
{f}
;
Einrede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
Einsprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
Einsprüche
{pl}
;
Einwände
{pl}
;
Einwendungen
{pl}
;
Einreden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
Einsprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
good
defence
berechtigter
Einwand
;
begründete
Einrede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
aufschiebende
Einrede
;
dilatorische
Einrede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
dauernde
Einrede
;
peremptorische
Einrede
legal
objection
to
an
action
;
preliminary
objection
prozesshindernde
Einrede
plea
by
way
of
traverse
rechtsverhindernde
Einwendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
rechtvernichtende
Einwendung
objection
for
want
of
novelty
(patent)
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
to
a
witness
Einspruch
gegen
einen
Zeugen
defences
against
claims
arising
from
possession
Einwendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
against
a
new
creditor
Einwendungen
gegen
einen
neuen
Gläubiger
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Einwendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
objection
to
incorrect
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
termination
of
the
tenancy/lease
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
Einrede
der
Arglist
defences
of
the
surety
Einreden
des
Bürgen
plea
of
superior
orders
Einrede
des
höheren
Befehls
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
Einrede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
non-performance
of
the
contract
Einrede
des
nichterfüllten
Vertrags
plea
of
insanity
Einrede
der
Unzurechnungsfähigkeit
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
Einrede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
Einrede
der
Verjährung
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
Einrede
der
Vorausklage
plea
of
prior
publication
Einrede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
Einspruch
einlegen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
einen
Einwand
erheben
;
eine
Einwendung
entgegensetzen
;
eine
Einrede
vorbringen/geltend
machen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
die
Einrede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
einer
Verjährungseinrede
entgegenstehen
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
auf
die
Einrede
der
Vorausklage
verzichten
to
set
out/state
one's
objections
in
writing
,
giving
reasons/stating
the
reasons
Einwendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
meet
an
objection
einen
Einwand
beseitigen
;
einem
Einwand
begegnen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
eine
Einrede
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
eine
Einwendung
als
unberechtigt
zurückweisen
No
objection
was
raised
.
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
There
is
a defence.
Eine
Einrede
steht
entgegen
.
to
file
an
objection
schriftlich
Widerspruch
einlegen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
objections
and
suggestions
Einwände
und
Anregungen
to
ignore
sb
.'s
objections
jds
.
Einwände
übergehen
to
lodge
an
objection
in
writing
or
orally
on
the
record
einen
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
einlegen
[Dt.]
;
einen
Einspruch
schriftlich
einbringen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
philosophy
Philosophie
{f}
[phil.]
philosophy
of
the
Absurd
Philosophie
des
Absurden
Alexandrian
Philosophy
alexandrinische
Philosophie
philosophy
of
the
as
if
;
philosophy
of
as
if
;
as-if
philosophy
Philosophie
des
Als-Ob
philosophy
of
antiquity
;
ancient
philosophy
Philosophie
der
Antike
;
aktike
Philosophie
philosophy
of
the
Enlightenment
Aufklärungsphilosophie
{f}
philosophy
of
concepts
;
conceptual
philosophy
Begriffsphilosophie
{f}
philosophy
of
consciousness
Bewusstseinsphilosophie
{f}
philosophy
of
image
;
philosophy
of
pictures
Bildphilosophie
{f}
philosophy
of
biology
Philosophie
der
Biologie
philosophy
of
chaos
Chaosphilosophie
{f}
philosophy
of
difference
Philosophie
der
Differenz
philosophy
of
emergence
;
emergence
philosophy
Emergenzphilosophie
{f}
philosophy
of
development
Entwicklungsphilosophie
{f}
philosophy
of
experience
Erlebnisphilosophie
{f}
philosophy
of
peace
Friedensphilosophie
{f}
philosophy
of
sentiment
Gefühlsphilosophie
{f}
philosophy
of
mind
;
philosophy
of
spirit
Philosophie
des
Geistes
philosophy
of
the
human
sciences
;
philosophy
of
the
humanities
Philosophie
der
Geisteswissenschaft
philosophy
of
history
Philosophie
der
Geschichte
;
Geschichtsphilosophie
{f}
social
philosophy
Gesellschaftsphilosophie
{f}
;
Sozialphilosophie
{f}
philosophy
of
belief
Glaubensphilosophie
{f}
philosophy
of
action
Handlungsphilosophie
{f}
;
Philosophie
der
Tat
philosophy
of
identity
Identitätsphilosophie
{f}
philosophy
for
children
Kinderphilosophie
{f}
philosophy
of
culture
;
cultural
philosophy
Philosophie
der
Kultur
;
Kulturphilosophie
{f}
philosophy
of
art
Philosophie
der
Kunst
;
Kunstphilosophie
{f}
philosophy
of
logic
Philosophie
der
Logik
philosophy
of
mathematics
Philosophie
der
Mathematik
philosophy
of
music
Philosophie
der
Musik
philosophy
of
nature
;
nature-philosophy
Philosophie
der
Natur
;
Naturphilosophie
{f}
philosophy
of
modern
music
Philosophie
der
Neuen
Musik
philosophy
of
politics
;
political
philosophy
Philosophie
der
Politik
practical
philosophy
praktische
Philosophie
philosophy
of
law
;
legal
philosophy
Rechtsphilosophie
{f}
philosophy
of
reflection
;
reflective
philosophy
Reflexionsphilosophie
{f}
philosophy
of
religion
Religionsphilosophie
{f}
philosophy
of
sport
Sportphilosophie
{f}
philosophy
of
language
Sprachphilosophie
{f}
philosophy
of
ordinary
language
;
ordinary
language
philosophy
Philosophie
der
gewöhnlichen
Sprache
philosophy
of
the
state
;
civil
philosophy
Staatsphilosophie
{f}
philosophy
of
the
subject
Philosophie
des
Subjekts
philosophy
of
technology
Philosophie
der
Technik
;
Technikphilosophie
{f}
philosophy
of
mechanized
civilization
Philosophie
der
technisierten
Zivilisation
philosophy
of
the
unconscious
Philosophie
des
Unbewussten
philosophy
of
values
Wertphilosophie
{f}
philosophy
of
essence
Wesensphilosophie
{f}
philosophy
of
signs
Zeichenphilosophie
{f}
philosophy
becoming
a
practical
activity
Praktischwerden
der
Philosophie
to
follow
a
certain
philosophy
eine
bestimmte
Philosophie
verfolgen
crack
(in a
surface
)
Oberflächenriss
{m}
;
Riss
{m}
(
Leder
,
Stein
,
Metall
,
Mauerwerk
);
Sprung
{m}
(
Keramik
,
Glas
) (
in
einer
Oberfläche
)
cracks
Oberflächenrisse
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Sprünge
{pl}
ageing
crack
[Br.]
;
aging
crack
[Am.]
Altersriss
{m}
through-crack
durchgehender
Riss
fatigue
crack
Ermüdungsriss
{m}
small
crack
;
check
feiner
Riss
craze
;
crazing
(ceramics)
Glasurriss
{m}
;
Haarrisse
in
der
Glasur
(
Keramik
)
hairline
crack
;
hair
crack
;
microcrack
;
capillary
crack
Haarriss
{m}
;
feinster
Riss
surface
check
;
shallow
check
;
shallow
shake
Haarriss
im
Holz
;
feiner
Oberflächenriss
im
Holz
cooling
crack
Kühlspannungsriss
{m}
;
Kühlriss
{m}
envelope
crack
Mantelriss
{m}
material
crack
Materialriss
{m}
welding
crack
Schweißriss
{m}
shrinkage
crack
;
contr
action
crack
;
check
crack
Schwindungshaarriss
{m}
;
Schwindungsriss
{m}
;
Schwindriss
{m}
;
Schrumpfungsriss
{m}
;
Schrumpfriss
{m}
stress
crack
Spannungsriss
{m}
desiccation
crack
(wood)
Trockenriss
{m}
(
Holz
)
hot
crack
Wärmeriss
{m}
axle
crack
Riss
in
der
Achswelle
[auto]
atmospheric
crack
Riss
durch
Witterungseinflüsse
;
Riss
aufgrund
von
Witterungseinflüssen
action
;
act
Handlung
{f}
[jur.]
action
s
;
acts
Handlungen
{pl}
deliberate
act
;
intentional
action
absichtliche
Handlung
;
vorsätzliche
Handlung
perpetratory
act
(criminal
law
)
Ausführungshandlung
{f}
(
Strafrecht
)
act
of
war
kriegerische
Handlung
;
Kriegshandlung
illegal
activity
;
illegal
conduct
;
unlawful
action
rechtswidrige
Handlung
christening
act
Taufhandlung
{f}
[relig.]
preparatory
act
(for a
crime
etc
.)
Vorbereitungshandlung
{f}
(
zu
einer
Straftat
usw
.)
act
or
failure
to
act
Handlung
oder
Unterlassung
control
(of
sth
.) (action
limiting
sth
.
undesirable
)
Bekämpfung
{f}
;
Eindämmung
{f}
(
von
etw
.)
drug
control
Bekämpfung
der
Drogenkriminalität
riot
control
Bekämpfung
von
Ausschreitungen/Unruhen
control
/
containment
of
an
infectious
disease
Eindämmung
einer
Infektionskrankheit
rodent
pest
control
Schadnagerbekämpfung
{f}
[agr.]
arms
control
Rüstungsbeschränkung
{f}
(
oft
fälschlich:
Rüstungskontrolle
)
[pol.]
for
crime
control
purposes
zur
Verhütung
von
Straftaten
;
zur
Verbrechensvorbeugung
measures
to
control/counter/combat
the
epizootic
;
action
against
the
epizootic
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Viehseuche
lukewarm
zurückhaltend
;
verhalten
;
reserviert
{adj}
to
be
less
than
lukewarm
alles
andere
als
begeistert
sein
to
be
lukewarm
about
sth
.
einer
Sache
reserviert
gegenüberstehen
to
give
a
lukewarm
re
action
to
sth
.
auf
etw
.
zurückhaltend/verhalten
reagieren
His
proposal
got
only
a
lukewarm
reception/response
from
the
committee
.
Sein
Vorschlag
stieß
im
Ausschuss
auf
große
Zurückhaltung
.;
Sein
Vorschlag
wurde
im
Ausschuss
reserviert
aufgenommen
.
Involvement
in
the
war
has
received
only
lukewarm
support
.
Die
Unterstützung
für
die
Beteiligung
am
Krieg
ist
nicht
überwältigend
.
The
producer
was
lukewarm
about
her
script
.
Die
Begeisterung
des
Produzenten
für
ihr
Drehbuch
hielt
sich
in
Grenzen
.
bone
fracture
;
fracture
Knochenbruch
{m}
;
Bruch
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Knochenfraktur
{f}
;
Fraktur
{f}
[med.]
bone
fractures
;
fractures
Knochenbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Knochenfrakturen
{pl}
;
Frakturen
{pl}
closed
/
uncomplicated
fracture
einfacher
/
geschlossener
/
unkomplizierter
Knochenbruch
eversion
fracture
Eversionsfraktur
{f}
imperfectly
united
fracture
falsch
verwachsener
Knochenbruch
splintered
/
comminuted
fracture
gesplitterter
Knochenbruch
multiple
fractures
multiple
Knochenbrüche
;
Fraktur
mehrerer
Knochen
ununited
/
not
consolidated
fracture
nichtdurchgebauter
Knochenbruch
old
dislocation
nichtreponierter
Knochenbruch
non-united
fracture
nichtverwachsener
Knochenbruch
open
/
complicated
fracture
;
compound
fracture
offener
/
komplizierter
Knochenbruch
perforating
fracture
perforierender
Knochenbruch
transverse
fracture
querer
Knochenbruch
spontaneous
fracture
;
pathologic
fracture
spontanter
Knochenbruch
{m}
;
Spontanfraktur
{f}
;
pathologischer
Knochenbruch
{m}
;
pathologische
Fraktur
{f}
incomplete
fracture
,
infr
action
unvollständiger
Knochenbruch
torsion
fracture
Verdrehungsbruch
{m}
;
Drehungsbruch
{m}
;
Schraubenbruch
{m}
;
Torsionsbruch
{m}
;
Torsionsfraktur
{f}
impacted
fracture
verkeilter
Knochenbruch
displaced
fracture
verschobener
Knochenbruch
united
/
consolidated
fracture
zusammengewachsener
/
knöchern
durchgebauter
Knochenbruch
avulsion
fracture
Abrissfraktur
{f}
;
Avulsionsfraktur
{f}
multiple
fracture
(of a
bone
)
Mehrfachknochenbruch
{m}
;
Mehrfachfraktur
{f}
(
eines
Knochens
)
fracture
of
the
base
of
the
skull
;
fractured
base
of
the
skull
;
base
of
skull
fracture
;
basal
skull
fracture
;
basilar
skull
fracture
Schädelbasisbruch
{m}
;
Schädelbasisfraktur
{f}
tibial
fracture
;
tibia
fracture
Schienbeinfraktur
{f}
serial
fracture
Serienknochenbruch
{m}
;
Serienfraktur
{f}
serial
rib
fracture
;
series
of
rib
fractures
Serienrippenbruch
{m}
fracture
of
the
talocrural
joint
Fraktur
des
oberen
Sprunggelenks
;
OSG-Fraktur
{f}
lower
leg
fracture
Unterschenkelbruch
{m}
;
Unterschenkelfraktur
{f}
to
set
/
reduce
a
bone
fracture
einen
Knochenbruch
einrichten
/
richten
/
einstellen
to
plate
a
fractued
bone
einen
Knochenbruch
verplatten
/
osteosynthetisch
versorgen
fr
action
Bruch
{m}
[math.]
compound
fr
action
Doppelbruch
{m}
proper
fr
action
echter
Bruch
vulgar
fr
action
;
common
fr
action
gemeiner
Bruch
improper
fr
action
unechter
Bruch
fr
action
s
with
different
denominators
ungleichnamige
Brüche
dyadic
fr
action
dyadischer
Bruch
to
reduce/expand
a
fr
action
einen
Bruch
kürzen/erweitern
reduction/expansion
of
a
fr
action
Kürzung/Erweiterung
eines
Bruches
fr
action
Bruch
{m}
;
Bruchteil
{m}
fr
action
s
Brüche
{pl}
;
Bruchteile
{pl}
in
a
fr
action
of
a
second
;
in
a
split
second
im
Bruchteil
einer
Sekunde
bomb
Bombe
{f}
[mil.]
bombs
Bomben
{pl}
fuel-air
explosive
/FAE/
;
fuel-air
bomb
;
thermobaric
bomb
Aerosolbombe
{f}
;
Vakuumbombe
{f}
;
Druckluftbombe
{f}
;
thermobare
Bombe
nuclear
bomb
;
A-bomb
;
atomic
bomb
Atombombe
{f}
;
A-Bombe
{f}
;
Nuklearbombe
{f}
[selten]
germ
bomb
bakteriologische
Bombe
photoflash
bomb
Blitzlichtbombe
{f}
firebomb
;
incendiary
bomb
Brandbombe
{f}
three-F-bomb
;
fission-fusion-fission
bomb
Dreiphasenbombe
{f}
;
Drei-F-Bombe
{f}
barrel
bomb
Fassbombe
{f}
aerial
bomb
Fliegerbombe
{f}
;
Abwurfwaffe
{f}
blind
smart
bomb
;
blind
bomb
;
smart
bomb
gelenkte
Bombe
;
intelligente
Bombe
nuclear
fission
bomb
Kernspaltungsbombe
{f}
cobalt
bomb
Kobaltbombe
{f}
laser-guided
bomb
lasergeführte
Bombe
flare
bomb
;
illuminating
bomb
Leuchtbombe
{f}
nail
bomb
Nagelbombe
{f}
napalm
bomb
Napalmbombe
{f}
neutron
bomb
;
N-bomb
Neutronenbombe
{f}
;
N-Bombe
plutonium
bomb
Plutoniumbombe
{f}
pipe
bomb
Rohrbombe
{f}
robot
bomb
;
buzz
bomb
;
flying
bomb
;
smart
bomb
selbstgesteuerte
;
präzisionsgelenkte
Bombe
scatter
bomb
;
fragmentation
bomb
Splitterbombe
{f}
high-explosive
bomb
Sprengbombe
{f}
nose-spike
bomb
Stachelbombe
{f}
[hist.]
cluster
bomb
Streubombe
{f}
;
Schüttbombe
{f}
;
Kassettenbombe
{f}
dumb
bomb
ungelenkte
Bombe
salted
bomb
unsaubere
Bombe
(
mit
radiologischer
Wirkung
)
hydrogen
bomb
;
H-bomb
;
fusion
bomb
;
thermonuclear
bomb
Wasserstoffbombe
{f}
;
H-Bombe
{f}
;
thermonukleare
Bombe
{f}
concussion
bomb
Bombe
mit
Detonationsdruckzündung
delayed-
action
bomb
Bombe
mit
verzögerter
Zündung
unguided
bomb
;
free-fall
bomb
;
gravity
bomb
ungelenkte
Bombe
{f}
;
Freifallbombe
{f}
unexploded
bomb
nicht
detonierte
Bombe
dirty
bomb
;
radiological
dispersal
device
/RDD/
schmutzige
Bombe
;
radiologische
Dispersionsvorrichtung
(
konventioneller
Sprengsatz
,
der
radioaktives
Material
verstreut
)
to
arm
a
bomb
eine
Bombe
scharfmachen
to
drop
a
bomb
on
a
target
eine
Bombe
auf
ein
Ziel
abwerfen
to
firebomb
a
target
eine
Brandbombe
auf
ein
Ziel
abwerfen
{vt}
to
plant
a
bomb
(in a
place
)
(
an
einem
Ort
)
eine
Bombe
legen/deponieren
to
detonate
a
bomb
eine
Bombe
zünden
the
bomb
explodes/goes
off
die
Bombe
explodiert
The
room
looked
like
a
bomb
had
hit
it
.
Das
Zimmer
sah
aus
als
hätte
eine
Bombe
eingeschlagen
.
single
joint
with
reverse
action
(nippers)
Gewerbe
{n}
(
einer
Zange
)
ministry
of
economics
Wirtschaftsministerium
{n}
[pol.]
ministries
of
economics
Wirtschaftsministerien
{pl}
Federal
Ministry
of
Economics
Bundeswirtschaftsministerium
{n}
[ugs.]
Federal
Ministry
for
Economic
Affairs
and
Energy
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Energie
[Dt.]
Federal
Ministry
for
Economic
Affairs
and
Climate
Action
Bundesministerium
für
Wirtschaft
und
Klimaschutz
[Dt.]
screened
matter
;
sieved
matter
;
screen
underflow
;
subsieve
material
;
subsieve
fr
action
;
fine
fr
action
;
fines
;
minus
material
;
minus
sieve
sizes
;
undersize
Siebgut
{m}
;
Feingut
{n}
;
Siebfeines
{n}
;
Siebdurchfall
{m}
;
Durchfall
{m}
;
Siebdurchgang
{m}
;
Durchgang
{m}
;
Siebunterlauf
{m}
;
Unterkorn
{n}
[min.]
[techn.]
attr
action
;
attractiveness
(between
sb
./of
sth
.)
Anziehungskraft
{f}
;
Attraktivität
{f}
(
zwischen
jdm
./von
etw
.)
physical
attr
action
/attractiveness
körperliche
Anziehungskraft/Attraktivität
the
timeless
attr
action
of
a
good
tune
die
zeitlose
Anziehungskraft
einer
schönen
Melodie
The
attr
action
between
them
was
almost
immediate
.
Sie
fühlten
sich
ziemlich
schnell
voneinander
angezogen
.
City
life
holds
little
attr
action
for
me
.
Das
Stadtleben
finde
ich
wenig
reizvoll
.
to
reduce
;
to
cancel
kürzen
{vt}
[math.]
reducing
;
cancelling
;
canceling
kürzend
reduced
;
cancelled
;
canceled
gekürzt
reduces
;
cancels
kürzt
reduced
;
cancelled
;
canceled
kürzte
to
reduce
a
fr
action
einen
Bruch
kürzen
enforcement
Durchsetzung
{f}
;
Erzwingung
{f}
;
zwangsweise
Durchführung
{f}
powers
of
enforcement
Durchsetzungsbefugnisse
to
take
enforcement
action
;
to
use
an
enforcement
measure
eine
Zwangsmaßnahme
ergreifen/anwenden
to
take
preventive
or
enforcement
action
Vorbeugungs-
oder
Zwangsmaßnahmen
ergreifen
statistical
hypothesis
test
statistischer
Test
{m}
[statist.]
ad
hoc
test
Ad-hoc-Test
a
posteriori
test
A-posteriori-Test
conditional
test
bedingter
Test
optimum
test
bestmöglicher/optimaler
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
zweiseitiger
Test
combinatorial
test
kombinatorischer
Test
consistent
test
konsistenter
Test
most
stringent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
symmetrical
test
symmetrischer
Test
most
powerful
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
unbiased
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
biased
test
verzerrter/verfälschter
Test
destructive
test
zerstörende
Prüfung
admissible
test
zulässiger
Test
corner
test
Eckentest
extreme
rank
sum
test
Extremrangsummentest
difference
sign
test
Differenzen-Vorzeichentest
triangle
test
Dreieckstest
duo-trio
test
Duo-Trio-Test
restricted
chi-squared
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
factor
reversal
test
Faktorenumkehrtest
sequential
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
g-test
G-Test
generalized
sequential
probability
ratio
test
generalisierter
Sequentialtest
equal
spacings
test
gleicher
Abstandtest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
least
significant
difference
test
;
LSD
test
Grenzdifferenztest
k-test
K-test
likelihood
ratio
test
Likelihood-Verhältnistest
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
most
powerful
rank
order
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
medial
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
median
test
Mediantest
{m}
Monte
Carlo
test
Monte-Carlo-Test
{m}
multi-binomial
test
Multibinomialtest
{m}
multiple
range
test
multipler
Spannweitentest
test
of
normality
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
inverse
normal
scores
test
inverse
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
orthogonal
test
;
independent
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
permutation
test
;
randomization
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
rank-randomization
test
Rang-randomisierter
Test
randomized
significance
test
randomisierter
Signifikanztest
sequential
chi-squared
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
t²
test
sequentieller
T²-Test
simultaneous
variance
ratio
test
simultaner
Varianzverhältnistest
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
stability
test
Stabilitätsprüfung
{f}
t-square
test
T-Quadrat-Test
{m}
tandem
tests
Tandemtest
{m}
equal-tails
test
Test
auf
gleiche
Tails
empty
cell
test
Test
auf
leere
Zellen
uniform
scores
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
expected
normal
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
records
tests
Tests
von
Aufzeichnungen
test
of
trend
Trendtest
{m}
most
powerful
rank
test
trennschärfster
Rangtest
UN²
test
UN²-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
union-intersection
test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
slippage
test
Verschiebungstest
{m}
sign
test
Vorzeichentest
{m}
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
reversal
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
W
test
for
normality
W-Test
auf
Normalität
{m}
probability
ratio
test
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
base
reversal
test
;
time
reversal
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
bivariate
sign
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
z-test
Z-Test
{m}
Abelson-Tukey
score
test
Abelson-Tukey-Score-Test
Ajne's
An-test
Ajnescher
An-Test
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Aspin-Welch
test
Aspin-Welch-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
of
second
order
inter
action
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett-Diananda
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
CSM
test
Barnard'scher
Test
Beran's
test
Beran-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
bootstrap
test
Bootstrap-Test
Box's
test
Boxscher
Test
Breslow-Day
test
Breslow-Day-Test
Brunk's
test
Brunk-Test
Butler-Smirnov
test
Butler-Smirnow-Test
Capon
test
Capon-Test
Cliff-Ord
tests
Cliff-Ord-Tests
Cochran's
test
Cochran-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cox
and
Stuart's
tests
Cox-Stuart-Tests
D'Agostino's
test
D'Agostino-Test
Daniel's
test
Daniel-Test
David-Barton
test
David-Barton-Test
Ansari-Bradley
dispersion
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Duncan-Test
Dunn's
test
Dunn-Test
Dunnett's
test
Dunnett-Test
Dwass-Steel
test
Dwass-Steel-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Freund-Ansari
test
Freund-Ansari-Test
Friedman's
test
Friedman-Test
Gabriel's
test
Gabriel-Test
Galton's
rank
order
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Gart's
test
Gartscher
Test
Gehan
test
Gehan-Test
Greenhouse-Geisser
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Gupta's
symmetry
test
Guptascher
Symmetrietest
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges-Ajne's
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hoeffding's
independence
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Kamat's
test
Kamatscher
Test
Klotz's
test
Klotzscher
Test
Knox's
test
Knoxscher
Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kruskal-Wallis
test
Kruskal-Wallis-Test
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
David
Wilks'
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Lehmann's
test
Lehmannscher
Test
Leslie's
test
Lesliescher
Test
Lilliefors'
test
Lilliefors-Test
Mann-Kendall
test
Mann-Kendall-Test
McDonald-Kreitman
test
McDonald-Kreitman-Test
Miller's
jackknife
test
Millerscher
Jackknife-Test
Mood-Brown
median
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Moses'
test
Moses-Test
Newman-Keuls
test
Newman-Keuls-Test
l-test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Noether's
test
for
cyclical
trend
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Pearson
chi-squared
test
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pitman-Morgan
test
Pitman-Morgan-Test
Potthoff's
test
Potthoff-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Rao's
scoring
test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rosenbaum's
test
Rosenbaum-Test
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Scheffé's
test
Scheffé-Test
Smirnov
test
Smirnow-Test
Quenouille's
test
Quenouillescher
Test
Rayleigh
tests
Rayleighsche
Tests
Schach's
two-sample
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Shapiro-Wilk
test
Shapiro-Wilk-Test
Siegel-Tukey
test
Siegel-Tukey-Test
Sukhatme's
test
Sukhatme-Test
Terry's
test
Terry-Test
Terry-Hoeffding
test
Terry-Hoeffding-Test
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Tukeyscher
Q-Test
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Van
der
Waerden's
test
Van
der
Waerden-Test
Mood's
W-test
W-Test
von
Mood
Wald's
test
Wald-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
runs
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Watson-Williams
test
Watson-Williams-Test
Watson's
UN²
test
Watsonscher
UN²-Test
Welch's
test
Welch-Test
Westenberg's
interquartile
range
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilks-Rosenbaum
test
Wilks-Rosenbaum-Test
committee
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committees
Ausschüsse
{pl}
ad
hoc
committee
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
advisory
committee
;
consultative
committee
beratender
Ausschuss
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Bundestagsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
Entwicklungsausschuss
{m}
committee
responsible
federführender
Ausschuss
founding
committee
Gründungsausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kontrollausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
Kulturausschuss
{m}
committee
asked
for
an
opinion
mitberatender
Ausschuss
standing
committee
ständiger
Ausschuss
government
committee
;
governmental
commission
Regierungsausschuss
{m}
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
security
commettee
Sicherheitsausschuss
{m}
Sports
Committee
Sportausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
Verteidigungsausschuss
{m}
scientific
committee
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
advisory
committee
procedure
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Foreign
Affairs
Auswärtiger
Ausschuss
Finance
Committee
Finanzausschuss
{m}
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
breech
action
;
action
(of a
breech-loading
gun
)
Verschlussmechanismus
{m}
;
Verschluss
{m}
;
Schlossmechanismus
{m}
;
Gewehrschloss
{n}
;
Schloss
{n}
(
eines
Hinterladergewehrs
)
[mil.]
locked
breech
action
verriegelter
Verschlussmechanismus
;
verriegelter
Schlossmechanismus
unlocked
breech
action
unverriegelter
Verschlussmechanismus
;
unverriegelter
Schlossmechanismus
leaf-spring
action
Blattfederschloss
falling-block
action
;
dropping-block
action
;
sliding-block
action
Blockverschluss
falling
breech-block
action
Fallblockverschluss
straight
inertia
spring-controlled
blowback
action
Federverschluss
;
Falzverschluss
;
aufschießender
Verschluss
(
Massenverschluss
mit
Vorholfeder
)
unlocked
blowback
action
Federverschluss
ohne
Verriegellung
external
hammer
action
;
back
action
Hahnschloss
straight-pull
action
Geradezugverschluss
;
Geradezug
break-down
action
;
top-breaking
action
;
top-break
action
,
tip-up
action
Kipplaufverschluss
lug-bolted
action
;
bolt
lock
Riegelverschluss
{m}
;
Warzenverschluss
{m}
self-cocking
action
(
hahnloses
)
Selbstspannschloss
spiral-spring
action
Spiralfederschloss
bolt
action
Zylinderkammerverschluss
;
Kammerverschluss
;
Zyklinderverschluss
;
Drehzylinderverschluss
;
Drehblockverschluss
floating
bolt
action
;
open
bolt
action
;
slam
action
beweglicher
Zyklinderverschluss
;
nicht
verriegelter
Kammerverschluss
legal
trans
action
;
act
of
legal
significance
;
act
of
a
party
Rechtsgeschäft
{n}
[jur.]
legal
trans
action
s
;
acts
of
legal
significance
;
acts
of
a
party
Rechtsgeschäfte
{pl}
by
a
legal
trans
action
;
by
act
of
a
party
durch
Rechtsgeschäft
escrow
aufschiebend
bedingtes
Rechtsgeschäft
indefeasable
legal
trans
action
abstraktes
Rechtsgeschäft
trans
action
which
shall
not
be
subjected
to
a
condition
(e.g.
adoption
)
bedingungsfeindliches
Rechtsgeschäft
{n}
(z. B.
Adoption
)
underlying
legal
trans
action
Kausalgeschäft
{n}
acquisition
of
sth
.
through
a
legal
trans
action
rechtsgeschäftlicher
Erwerb
{+Gen.}
dispositive
legal
trans
action
Verfügungsgeschäft
{n}
legal
trans
action
that
creates
the
relationship
of
obligation
Verpflichtungsgeschäft
{n}
trans
action
inter
vivos
Rechtsgeschäft
unter
Lebenden
trans
action
mortis
causa
Rechtsgeschäft
von
Todes
wegen
conclusion
of
a
legal
trans
action
Vornahme
eines
Rechtsgeschäfts
to
enter
into
a
legal
trans
action
ein
Rechtsgeschäft
vornehmen
groundwater
;
ground
water
[Br.]
;
underground
water
;
subsoil
water
;
subterranean
water
Grundwasser
{n}
[geol.]
[envir.]
free
groundwater
;
unconfined
groundwater
;
phreatic
water
freies
Grundwasser
;
ungespanntes
Grundwasser
confined
groundwater
gespanntes
Grundwasser
;
unter
Druck
stehendes
Grundwasser
stagnant
groundwater
stehendes
Grundwasser
bank
seepage
groundwater
uferfiltriertes
Grundwasser
;
Uferfiltrat
{n}
groundwater
exploitation
;
groundwater
depletion
Ausbeutung
des
Grundwassers
;
Grundwasserausbeutung
{f}
groundwater
exhaustion
Erschöpfung
des
Grundwassers
;
Grundwassererschöpfung
{f}
groundwater
extr
action
;
groundwater
withdrawal
Entnahme
des
Grundwassers
;
Grundwasserentnahme
{f}
;
Grundwasserförderung
{f}
groundwater
yield
Ergiebigkeit
des
Grundwassers
;
Grundwasserergiebigkeit
{f}
velocity
of
groundwater
flow
;
groundwater
velocity
Fließgeschwindigkeit
{f}
des
Grundwassers
groundwater
replenishment
;
groundwater
recharge
;
groundwater
regeneration
Neubildung
von
Grundwasser
;
Grundwasserneubildung
{f}
;
Grundwassererneuerung
{f}
;
Grundwassereintrag
{m}
;
Grundwasserergänzung
{f}
;
Grundwasserregeneration
{f}
;
Grundwasserspende
{f}
groundwater
pollution
;
groundwater
contamination
Verschmutzung
des
Grundwassers
;
Grundwasserverschmutzung
{f}
;
Grundwasserverunreinigung
{f}
;
Grundwasserkontamination
{f}
groundwater
inflow
Grundwasserzufluss
{m}
;
Grundwasserzustrom
{m}
(
aus
einem
anderen
Grundwasserabschnitt
)
enforcement
action
(to
recover
sth
.);
enforcement
(of
sth
.)
Vollstreckung
{f}
;
gerichtliche
Geltendmachung
{f}
;
zwangsweises
Eintreiben
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
enforcement
of
a
claim
Geltendmachung/Durchsetzung
eines
Anspruchs
enforcement
of
a
lien
Geltendmachung/Verwertung
eines
Pfandes
;
Pfandverwertung
enforcement
of
a
judgement/award
Vollstreckung
eines
Urteils/Schiedsspruchs
enforcement
of
an
order
Vollstreckung
einer
gerichtlichen
Anordnung
enforcement
of
tax
claims
Vollstreckung
von
Steuerforderungen
pre-enforcement
...
...
vor
Vollstreckung
on
penalty
of
enforcement
action
bei
sonstiger
Vollstreckung/Exekution
[Ös.]
enforcement
of
an
outstanding
debt
Beitreibung/Exekution
[Ös.]
/Betreibung
[Schw.]
einer
Geldforderung
to
apply
for
the
enforcement
of
a
judgement
die
Vollstreckbarerklärung
eines
Urteils
beantragen
court
having
jurisdiction
over
enforcement
Vollstreckungsgericht
enforcement
notice
Vollstreckungsbenachrichtigung
to
require
sth
.
etw
.
verlangen
;
erfordern
;
voraussetzen
;
bedingen
[selten]
{vt}
(
Sache
)
requiring
verlangend
;
erfordernd
;
voraussetzend
;
bedingend
required
verlangt
;
erfordert
;
vorausgesetzt
;
bedingt
requires
verlangt
;
erfordert
;
setzt
voraus
;
bedingt
required
verlangte
;
erforderte
;
setzte
voraus
;
bedingte
when
particular
circumstances
so
require
wenn
besondere
Umstände
es
erfordern
The
verb
'add'
requires/takes
[Br.]
the
preposition
'to'
.
Das
Verb
"addieren"
verlangt
die
Präposition
"zu"
.
to
require
a
great
deal
of
energy
einen
großen
Aufwand
an
Energie
erfordern
This
requires
...
Das
verlangt/erfordert
...;
Dafür
bedarf
es
...
The
situation
calls
for
swift
action
.
Die
Lage
bedingt
rasches
Handeln
.
No
previous
knowledge
is
required
for
the
course
.
Für
den
Kurs
werden
keine
Vorkenntnisse
verlangt
.
statute
of
limitations
;
limitation
of
action
s
;
limitation
/lapse
of
time
(in
criminal
law
);
prescription
Verjährung
{f}
[jur.]
to
suspend/interrupt/toll
[Am.]
the
statute
of
limitations/prescriptive
period
die
Verjährung
hemmen/unterbrechen
waiver
of
the
statute
of
limitations
Verzicht
auf
Geltendmachung
der
(
eingetretenen
)
Verjährung
prescription
of
a
claim
;
limitation
of
(the
right
of
)
action
(in
respect
of
a
claim
);
expiration
of
a
right
of
action
through
lapse
of
time
Verjährung
eines
Anspruchs
limitation
of
action
for
statutory
warranty
claims
Verjährung
der
Gewährleistungsansprüche
(statutory)
limitation
in
respect
of
war
crimes
Verjährung
von
Kriegsverbrechen
prescriptive
right
Verjährung
durch
ein
erworbenes
Recht
Claims
arising
out
of
registered
[Br.]
/recorded
[Am.]
rights
in
land
are
not
subject
to
the
statute
of
limitations
.
Ansprüche
aus
grundbücherlichen
Rechten
unterliegen
nicht
der
Verjährung
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.;
The
claim
becomes
time-barred/barred
by
the
statute
of
limitations
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
statute
of
limitations
for
the
offence
is
suspended
by
judicial
action
.
Die
Verjährung
der
Straftat
wird
durch
justizielle
Maßnahmen
gehemmt/unterbrochen
.
utmost
;
uttermost
äußerste/r/s
;
höchste/r/s
;
größte/r/s
;
vollste/r/s
{adj}
the
uttermost
depths
of
the
Atlantic
Ocean
die
äußersten
Tiefen
des
Atlantischen
Ozeans
a
matter
of
uttermost
urgency
.
eine
Angelegenheit
von
höchster
Dringlichkeit
sb
.'s
utmost
sympathy
jds
.
vollstes
Mitgefühl
to
my
uttermost
satisf
action
zu
meiner
vollsten
Zufriedenheit
to
be
of
utmost
importance
;
to
be
of
the
uttermost
importance
von
größter
Bedeutung
sein
;
e
mine
nt
wichtig
sein
to
deserve
utmost
respect
höchsten
Respekt
verdienen
to
be
famous
to
the
uttermost
ends
of
the
earth
bis
in
die
hintersten
Winkel
der
Erde
bekannt
sein
to
approach
the
animal
with
utmost
caution
sich
dem
Tier
mit
äußerster
Vorsicht
nähern
to
be
no
longer
necessary
;
to
be
superfluous
;
to
render
irrelevant
sich
erübrigen
{vr}
being
no
longer
necessary
;
being
superfluous
;
rendering
irrelevant
sich
erübrigend
been
no
longer
necessary
;
been
superfluous
;
rendered
irrelevant
sich
erübrigt
It
will
hardly
be
necessary
.
Das
dürfte
sich
erübrigen
.
Sampling
was
therefore
no
longer
necessary
.
Damit
erübrigte
sich
ein
Stichprobenverfahren
.
This
removes/obviates
the
need
for
further
calculations
.;
This
avoids
the
need
to
make
further
calculations
.
Damit
erübrigen
sich
weitere
Berechnungen
.
There
would
then
be
no
need
to
take
further
action
.
Weitere
Veranlassungen
würden
sich
dann
erübrigen
.
The
French-speaking
participant
is
absent
,
making
an
interpretation
superfluous
.
Der
französischsprachige
Teilnehmer
ist
abwesend
,
wodurch
sich
eine
Dolmetschung
erübrigt
.
Any
further
comment
is
superfluous
.
Jedes
weitere
Wort
erübrigt
sich
.
to
make
no
secret
of
sth
.;
to
make
no
pretence
of
sth
.;
to
make
no
bones
about
sth
.
kein
Geheimnis
aus
etw
.
machen
;
kein
Hehl
aus
etw
.
machen
{v}
She
made
no
bones
about
her
dissatisf
action
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
ihrer
Unzufriedenheit
.
He
made
no
bones
about
saying
what
he
thought
.
Er
machte
aus
seinem
Herzen
keine
Mördergrube
.
I
make
no
bones
about
the
fact
that
I
had
hoped
for
more
.
Ich
will
nicht
verhehlen
,
dass
ich
mir
mehr
erwartet
hätte
.
I'll
make
no
bones
about
it:
this
debate
is
disgusting
.
Ich
sag's
frei
heraus:
Diese
Debatte
ist
widerlich
.
They
made
no
bones
about
being
against
a
tax
increase
.
Sie
sprachen
sich
ganz
klar
gegen
eine
Steuererhöhung
aus
.
He
makes
no
secret
of
his
sexuality
.
Er
macht
kein
Geheimnis
aus
seiner
sexuellen
Orientierung
.
She
made
no
pretence
of
the
fact
that
she'd
rather
discuss
the
matter
with
Eileen
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
der
Tatsache
,
dass
sie
die
Sache
lieber
mit
Eileen
besprechen
würde
.
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotives
;
locos
;
railroad
engines
;
engines
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
hump
locomotive
Abdrücklokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
mountain
locomotive
;
mountain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
brake
locomotive
Bremslokomotive
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
tr
action
unit
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
oil-burning
locomotive
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel-electric
locomotive
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
small
shunting
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
non-condensing
steam
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
double
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Drehstromlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreifachlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-cylinder
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
single-phase
locomotive
;
alternating
current
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single
underframe
Einrahmenlokomotive
{f}
rotary
converter
locomotive
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Umformer
electro-diesel
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electric
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
excitron
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
slave
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gasturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
articulated
locomotive
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Gleichrichterlokomotive
{f}
controlled
rectifier
locomotive
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Güterzuglokomotive
{f}
dry
rectifier
locomotive
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
cold
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
small-power
locomotive
;
small
shunting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
adhesion
locomotive
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
rack-rail
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rigid-frame
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
tank
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
thyristor
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
gas-turbine
diesel
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
compound
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
multiple
locomotive
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
inside
framed
engine
Lokomotive
mit
Innenrahmen
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
removal
of
locomotive
rods
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Dampflok
anheizen
to
put
an
engine
in
steam
/
under
steam
eine
Lokomotive
unter
Dampf
setzen
to
relinquish
sth
.
etw
. (
ungern
)
aufgeben/abgeben
{vt}
;
auf
etw
.
verzichten
{vi}
(
was
man
hat
)
relinquishing
aufgeben
;
abgebend
;
verzichtend
relinquished
aufgegeben
;
abgegeben
;
verzichtet
to
relinquish
a
project
ein
Vorhaben
aufgeben
to
relinquish
one's
appointment
seine
Stelle
aufgeben
to
relinquish
an
action
/a
suit
eine
Klage
zurücknehmen
[jur.]
She
never
relinquished
the
hope
that
one
day
...
Sie
hat
die
Hoffnung
nie
aufgegeben
,
dass
eines
Tages
...
No
one
wants
to
relinquish
power
once
they
have
it
.
Niemand
gibt
gern
die
Macht
ab
,
wenn
er
sie
einmal
hat
.
to
reactivate
sth
.;
to
bring
sth
.
back
into
action
etw
.
reaktivieren
;
etw
.
wieder
aktivieren
;
etw
.
wieder
einsatzfähig
machen
;
etw
.
wieder
in
Gang
bringen
/
setzen
{vt}
reactivating
;
bringing
back
into
action
reaktivierend
;
wieder
aktivierend
;
wieder
einsatzfähig
machend
;
wieder
in
Gang
bringend
/
setzend
reactivated
;
brought
back
into
action
reaktiviert
;
wieder
aktiviert
;
wieder
einsatzfähig
gemacht
;
wieder
in
Gang
gebracht
/
gesetzt
to
reactivate
the
alarm
den
Alarm
wieder
scharfstellen
to
reactivate
a
gun
eine
Schusswaffe
wieder
schießtauglich
machen
to
reactivate
the
economy
die
Wirtschaft
wieder
in
Gang
bringen
The
stress
is
believed
to
have
reactivated
the
cancer
cells
.
Der
Stress
dürfte
die
Krebszellen
wieder
aktiviert
haben
.
Once
his
debt
was
paid
,
his
account
was
reactivated
.
Sobald
die
Schulden
beglichen
waren
,
wurde
sein
Konto
wieder
freigegeben
.
to
conceive
of
sth
.
as
sth
.
jdn
./etw.
als
etw
.
sehen
;
sich
jdn
./etw.
als
etw
.
vorstellen
{vr}
conceiving
of
sehend
;
sich
vorstellend
conceived
of
gesehen
;
sich
vorgestellt
I
think
my
mother
still
conceives
of
me
as
a
nine-year-old
.
Ich
glaube
,
meine
Mutter
sieht
mich
immer
noch
als
Neunjährigen
.
Many
women
conceive
of
veiling
as
an
oppressive
practice
.
Viele
Frauen
sehen
die
Verschleierung
als
Unterdrückungsmethode
.
Language
may
be
conceived
of
as
a
process
which
arises
from
social
inter
action
.
Man
kann
sich
Sprache
als
einen
Vorgang
vorstellen
,
der
sich
aus
sozialer
Interaktion
ergibt
.
It
would
be
a
mistake
to
conceive
of
motion
as
being
the
result
of
one
mass
striking
another
.
Es
wäre
falsch
,
sich
Bewegung
als
das
Ergebnis
des
Aufpralls
einer
Masse
auf
eine
andere
vorzustellen
.
It
doesn't
take
a
great
stretch
of
the
imagination
to
conceive
of
what
this
means
for
the
family
.
Man
muss
seine
Phantasie
nicht
allzu
sehr
strapazieren
,
um
sich
vorzustellen
,
was
das
für
die
Angehörigen
bedeutet
.
to
jolt
sb
./sth.
into
sth
.
[fig.]
jdm
./etw.
den
Anstoß
zu
etw
.
geben
;
jdn
.
schlagartig/abrupt
in
etw
.
befördern
{vt}
[übtr.]
to
jolt
things
into
motion
die
Dinge
in
Gang
bringen
to
jolt
sb
.
into
action
jdn
.
aktiv
werden
lassen
;
auf
Trab
bringen
[ugs.]
;
jdn
.
für
etw
.
mobilisieren
;
etw
.
mobilisieren
{vt}
to
be
jolted
back
into
reality
schlagartig
in
die
Realität
zurückgeholt
werden
to
jolt
the
economy
into
growth
der
Wirtschaft
einen
Wachstumsschub
geben
to
jolt
sb
.
into
seeing
the
world
in
a
different
way
den
Anstoß
zu
einer
neuen
Sicht
auf
die
Welt
geben
The
new
editors
want
to
jolt
the
magazine
into
the
21st
century
.
Die
neuen
Herausgeber
wollen
die
Zeitschrift
mit
einem
Schlag
ins
21
.
Jahrhundert
befördern
.
More results
Search further for "mine-action":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners