DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for freigegeben
Word division: frei·ge·ge·ben
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

etw. billigen; etw. genehmigen; etw. freigeben {vt} to approve sth.

billigend; genehmigend; freigebend approving [listen]

gebilligt; genehmigt; freigegeben [listen] [listen] approved [listen]

er/sie billigt; er/sie genehmigt; er/sie gibt frei [listen] he/she approves

ich/er/sie billigte; ich/er/sie genehmigte; ich/er/sie gab frei I/he/she approved [listen]

er/sie hat/hatte gebilligt; er/sie hat/hatte genehmigt; er/sie hat/hatte freigegeben he/she has/had approved

nicht gebilligt; nicht genehmigt; nicht freigegeben unapproved

etw. enthüllen; den Blick auf etw. freigeben {vt} to disclose sth.; to uncover sth.

enthüllend; den Blick auf freigebend disclosing; uncovering

enthüllt; den Blick auf freigegeben disclosed; uncovered [listen]

etw. freigeben {vt} [adm.] to release sth.

freigebend releasing

freigegeben [listen] released [listen]

gibt frei releases [listen]

gab frei released [listen]

beschlagnahmte Ware freigeben to release confiscated goods

Der Leichnam wurde zur Beerdigung freigegeben. The body has been released for burial.

freigeben {vt} [listen] to free

freigebend freeing

freigegeben [listen] freed [listen]

freigeben {vt} [listen] to de-allocate; to deallocate

freigebend de-allocating; deallocating

freigegeben [listen] de-allocated; deallocated

freigeben; liberalisieren {vt} [listen] to decontrol

freigebend; liberalisierend decontrolling

freigegeben; liberalisiert [listen] decontrolled

gibt frei; liberalisiert decontrols

gab frei; liberalisierte decontrolled

etw. (für etw.) freischalten; freigeben {vt} [comp.] [telco.] [listen] to enable sth. (for sth.)

freischaltend; freigebend enabling [listen]

freigeschaltet; freigegeben [listen] enabled [listen]

ein Mobiltelefon für das Ausland freischalten lassen to have a mobile phone enabled for foreign use

eine Kreditkarte für Auslandsumsätze freigeben to enable a credit card for foreign transactions

Geheimhaltungsstufe aufheben; (geheimes Dokument) freigeben {vt} [listen] to declassify

Geheimhaltungsstufe aufhebend; freigebend declassifying

Geheimhaltungsstufe aufgehoben; freigegeben [listen] declassified

etw. lösen; etw. losmachen; etw. freigeben {vt} [techn.] to disengage sth.; to release sth.

lösend; losmachend; freigebend disengaging; releasing

gelöst; losgemacht; freigegeben [listen] [listen] disengaged; released [listen]

löst; macht los; gibt frei disengages; releases [listen]

löste; machte los; gab frei disengaged; released [listen]

etw. reaktivieren; etw. wieder aktivieren; etw. wieder einsatzfähig machen; etw. wieder in Gang bringen / setzen {vt} to reactivate sth.; to bring sth. back into action

reaktivierend; wieder aktivierend; wieder einsatzfähig machend; wieder in Gang bringend / setzend reactivating; bringing back into action

reaktiviert; wieder aktiviert; wieder einsatzfähig gemacht; wieder in Gang gebracht / gesetzt reactivated; brought back into action

den Alarm wieder scharfstellen to reactivate the alarm

eine Schusswaffe wieder schießtauglich machen to reactivate a gun

die Wirtschaft wieder in Gang bringen to reactivate the economy

Der Stress dürfte die Krebszellen wieder aktiviert haben. The stress is believed to have reactivated the cancer cells.

Sobald die Schulden beglichen waren, wurde sein Konto wieder freigegeben. Once his debt was paid, his account was reactivated.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org