A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
916
similar
results for Welten ei
Search single words:
Welten
·
ei
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Pflanze
{f}
[bot.]
plant
Pflanzen
{pl}
plants
ausläuferbildende
Pflanze
;
ausläufertr
ei
bende
Pflanze
stem-spreading
plant
;
plant
running
with
trailing
stems
[Am.]
Balkonpflanze
{f}
balcony
plant
Beetpflanze
{f}
[agr.]
bedding
plant
Gewürzpflanze
{f}
spice
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
leafy
plant
Heckenpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedging
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alpine
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
alpine
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
short-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
long-day
plant
L
ei
tpflanze
{f}
representative
plant
;
characteristic
plant
Tagneutralpflanze
{f}
day-neutral
plant
T
ei
chpflanze
{f}
pond
plant
Trockenmauerpflanze
{f}
dry
wall
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
globally
important
plant
fl
ei
schfressende
Pflanze
carnivorous
plant
;
carnivore
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
winterharte
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
zw
ei
jährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
ei
nk
ei
mblättrige
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zw
ei
k
ei
mblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
amphibische
Pflanze
amphiphyte
Ei
w
ei
ßpflanze
{f}
;
Prot
ei
npflanze
{f}
[agr.]
prot
ei
n
plan
farnähnlich
Pflanze
fernlike
plant
feuchtigk
ei
tsliebende
Pflanze
;
Feuchtigk
ei
tspflanze
{f}
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
fossile
Pflanze
fossil
plant
;
eophyte
kalkfliehende
Pflanze
calcifuge
kalkliebende
Pflanze
calcicole
krautige
Pflanze
herbaceous
plant
torfbildende
Pflanze
peat
formation
plant
verst
ei
nerte
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
dekorative
Pflanze
architectural
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
own-root
plant
wurzelnackte
Pflanze
;
Pflanze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
seed-propagated
plant
ballierte
und
in
ei
nen
Topf
gesetzte
Pflanze
balled
container
plant
[Br.]
;
balled
and
potted
plant
[Am.]
Pflanzen
bestimmen
to
classify
plants
elektrischer
Strom
{m}
;
Strom
{m}
(
der
fließt
)
[electr.]
electric
current
;
current
Ströme
{pl}
currents
Ei
nraststrom
{m}
(
Thyristor
)
latching
current
(thyristor)
Elementarstrom
{m}
;
Molekularstrom
{m}
molecular
current
Unterstrom
{m}
;
zu
schwacher
Strom
undercurrent
Wellenstrom
{m}
;
Mischstrom
{m}
ripple
current
auslaufender
Strom
outgoing
current
ei
nlaufender
Strom
incoming
current
hohe
Ströme
high
currents
hoher
Strom
b
ei
geringer
Spannung
high
current
at
low
voltage
nach
ei
lender
Strom
lagging
current
nachlaufender
Strom
follow-on
current
unbe
ei
nflusster
Strom
{m}
prospective
current
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körpert
ei
le
); (
spezifische
)
Krankh
ei
t
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
disease
;
malady
[poet.]
(of
human
b
ei
ngs
)
Erkrankungen
{pl}
;
Krankh
ei
ten
{pl}
diseases
;
maladies
Alterserkrankung
{f}
age-related
disease
Augenkrankh
ei
t
{f}
eye
disease
Auslesekrankh
ei
t
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankh
ei
t
disease
with
low
contagiosity
Begl
ei
terkrankung
{f}
;
Begl
ei
tmorbidität
{f}
;
Komorbidität
{f}
accompanying
disease
;
comorbidity
ei
ne
seltene
Erbkrankh
ei
t
a
rare
genetic
disease
Grunderkrankung
{f}
underlying
disease
;
primary
disease
;
basic
disease
Hauterkrankung
{f}
skin
disease
ei
ne
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
a
disease
of
the
kidneys/the
immune
system
ausbehandelte
Krankh
ei
t
refractory
disease
chronische
Krankh
ei
t
chronic
disease
;
chronic
health
condition
endemische
Krankh
ei
t
endemic
impfbedingte
Krankh
ei
t
vaccine-associated
disease
nicht
übertragbare
Krankh
ei
t
non-communicable
disease
R
ei
sekrankh
ei
ten
{pl}
;
Krankh
ei
ten
b
ei
Auslandsr
ei
sen
traveller's
diseases
;
traveller
diseases
Saisonkrankh
ei
t
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankh
ei
t
seasonal
disease
schwere
Erkrankung
serious
disease
;
serious
health
condition
seltene
Erkrankung
orphan
disease
Systemerkrankung
{f}
systemic
disease
Tropenkrankh
ei
t
{f}
tropical
disease
;
tropical
infection
tödlich
verlaufende
Krankh
ei
t
terminal
disease
durch
Überträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
vector-borne
diseases
Zielerkrankung
{f}
(
ei
ner
R
ei
henuntersuchung
)
screened
disease
;
screenable
disease
Zivilisationskrankh
ei
t
{f}
lifestyle
disease
Manifestation
der
Krankh
ei
t
;
Krankh
ei
tsmanifestation
{f}
manifestation
of
the
disease
an
ei
ner
Krankh
ei
t
l
ei
den
to
suffer
from
a
disease
;
to
be
afflicted
with
a
disease
klimainduzierte
Krankh
ei
ten
climate-sensitive
diseases
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankh
ei
ten
sexually
transmissible
diseases
(STDs)
ei
ne
nicht
erkannte
Krankh
ei
t
an
undetected
case
of
a
disease
von
Krankh
ei
t
schwer
gez
ei
chnet
ravaged
by
disease
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankh
ei
t
zugezogen
haben
, ...
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
Fisch
{m}
[zool.]
fish
Fische
{pl}
fish
(larger
quantity
);
fishes
(different
groups/species
of
fish
)
Fischl
ei
n
{n}
small
fish
Aquarienfisch
{m}
aquarium
fish
Bodenfisch
{m}
;
Grundfisch
{m}
demersal
fish
Brackwasserfisch
{m}
brackish
water
fish
Futterfisch
{m}
fodder
fish
höhlenbewohnender
Fisch
;
Höhlenfisch
{m}
cave-dwelling
fish
;
cavernicolous
fish
;
troglobitic
fish
Kaltwasserfisch
{m}
cold
water
fish
Wildfisch
{m}
[zool.]
[agr.]
wild
fish
Zuchtfisch
{m}
[zool.]
[agr.]
farmed
fish
weder
Fisch
noch
Fl
ei
sch
n
ei
ther
fish
nor
fowl
die
Fische
füttern
(
Seekranker
)
[ugs.]
to
feed
the
fishes
sich
wie
ei
n
Fisch
auf
dem
Trockenen
fühlen
to
feel
like
a
fish
out
of
water
Der
Fisch
beginnt
am
Kopf
zu
stinken
.;
Der
Fisch
fängt
vom
Kopf
zu
stinken
an
.;
Der
Fisch
stinkt
vom
Kopf
her
.
[Sprw.]
A
fish
rots
from
the
head
down
.;
The
rot
starts
at
the
top
.
[prov.]
Fische
und
Gäste
stinken
nach
dr
ei
Tagen
.
[selten]
[Sprw.]
Fish
and
guests
stink
after
three
days
.
[rare]
[prov.]
später
;
späterhin
[geh.]
[selten]
;
in
w
ei
terer
Folge
[geh.]
{adv}
later
;
later
on
;
/L8R/
[comp.]
etwas
später
some
time
later
zw
ei
Jahre
später
two
years
later
nicht
später
als
8
Uhr
;
spätestens
um
8
Uhr
no
later
than
8
o'clock
;
not
later
than
8
o'clock
Wir
machen
es
später
.
We
do
it
later
.
Bis
später
! (
Verabschiedung
)
See
you
later
!
/SYL/
/CUL/
(chat
acronym
) (leaving
phrase
)
In
w
ei
terer
Folge
erhielt
er
Anrufe
von
verschiedenen
Personen
.
He
later
rec
ei
ved
phone
calls
from
various
people
.
Kraft
{f}
;
Gültigk
ei
t
{f}
[adm.]
[jur.]
force
in
Kraft
s
ei
n
;
gelten
{vi}
to
be
in
force
;
to
be
effective
in
Kraft
treten
to
come/enter
into
force
in
Kraft
treten
(
Versicherung
)
to
be
incepted
in
Kraft
bl
ei
ben
to
remain
in
force
etw
.
in
Kraft
setzen
to
bring
sth
.
into
force
;
to
put
sth
.
into
effect
außer
Kraft
s
ei
n
to
have
ceased
to
be
in
force
außer
Kraft
treten
to
cease
to
be
in
force
verbindlich
bl
ei
ben
to
remain
in
full
force
and
effect
Die
Versicherung
tritt
in
Kraft
.
The
insurance
attaches
.
Dieses
Abkommen
tritt
am
...
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
The
present
Agreement
shall
enter
into
force
on
... (contractual
phrase
)
Dieses
Zusatzprotokoll
tritt
zw
ei
Monate
nach
s
ei
ner
Unterz
ei
chnung
in
Kraft
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
This
Additional
Protocol
shall
enter
into
force
two
months
from
the
date
of
signature
thereof
. (contractual
phrase
)
Das
neue
Gesetz
ist
am
25
.
März
2011
in
Kraft
getreten
.
The
new
Act
was
enacted
on
25th
March
2011
.
zentral
;
der/die/das
wichtigste
{adj}
;
Haupt
...;
Schlüssel
...;
Kardinal
...
[selten]
[übtr.]
central
;
cardinal
;
pivotal
;
key
Kardinalfehler
{m}
cardinal
error
;
key
error
zentrale
Rolle
{f}
;
Schlüsselrolle
{f}
pivotal
role
Kardinalfrage
{f}
pivotal
question
Schlüsselfigur
{f}
;
Schaltstelle
{f}
[sport]
pivotal
man
die
wichtigsten
Entwicklungen
der
letzten
10
Jahre
the
key
developments
of
the
last
decade
an
Schlüsselstellen
in
der
politischen
Landschaft
in
pivotal
positions
in
the
political
landscape
ei
ne
Schlüsselposition
innehaben
to
hold
a
central
/
pivotal
/
key
position
von
zentraler
Bedeutung
s
ei
n
to
be
of
cardinal
importance
ei
ne
zentrale
Bedrohung
für
etw
.
darstellen
to
be
a
key
threat
to
sth
.
Zw
ei
zentrale
Punkte
müssen
dab
ei
beachtet
werden
.
Two
cardinal
points
must
be
borne
in
mind
.
2011
war
ei
n
ganz
entsch
ei
dendes
Jahr
für
die
Firma
.
2011
was
a
truly
pivotal
year
for
the
company
.
zutreffen
;
gelten
;
Gültigk
ei
t
haben
{vi}
(
für
)
to
apply
(to)
zutreffend
;
geltend
applying
zugetroffen
;
gegolten
applied
sinngemäß
für
etw
.
gelten
[jur.]
to
apply
mutatis
mutandis
to
sth
.
Das
gilt
auch
b
ei
...
This
applies
to
...
also
.
Das
gilt
auch
für
Sie
.
That
applies
to
you
,
to
o.;
And
that
goes
for
you
too
.
Das
gilt
nicht
für
dich
.
This
doesn't
apply
to
you
.
Es
gilt
deutsches
Recht
. (
Vertragsklausel
)
German
law
shall
apply
. (Contractual
clause
)
Diese
Vorstellungen
haben
für
m
ei
ne
Generation
k
ei
ne
Gültigk
ei
t
mehr
.
These
ideas
no
longer
apply
for
my
generation
.
Abnutzung
{f}
;
Verschl
ei
ß
{m}
wear
;
wearing
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abriebverschl
ei
ß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Fressverschl
ei
ß
{m}
scoring
wear
Verschl
ei
ß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Verschl
ei
ß
an
der
Spanfläche
(
Drehm
ei
ßel
)
face
wear
(turning
chisel
)
Verschl
ei
ß
an
der
Fr
ei
fläche
(
Drehm
ei
ßel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschl
ei
ß
durch
Ei
ngriffstörungen
(
Zahnrad
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschl
ei
ß
durch
R
ei
bung
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wearing
dachförmige
Abnutzung
roof-shaped
wear
exzentrische
Abnutzung
eccentric
wear
gl
ei
chmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regelmäßige
Abnutzung
regular
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-shaped
wear
schnelle
Abnutzung
rapid
wear
stellenw
ei
se
Abnutzung
spotty
wear
ungl
ei
chmäßige
Abnutzung
irregular
wear
wellenförmige
Abnutzung
wave-like
wear
ei
nem
erhöhten/geringen
Verschl
ei
ß
unterliegen
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
Wettspieler
{m}
;
Wettender
{m}
[geh.]
bettor
;
better
;
staker
Wettspieler
{pl}
;
Wettende
{pl}
bettors
;
betters
;
stakers
Wettspieler
b
ei
Pferderennen
backer
in
der
Wettspielszene
among
bettors
aussagekräftig
{adj}
(
wirklichk
ei
tsgetreu
) (
insb
.
Zahlen
)
significant
;
relevant
;
reliable
statistisch
signifikant
statistically
significant
Die
Zahlen
sind
besonders
aussagekräftig
,
w
ei
l
sie
im
Gegensatz
zu
anderen
Erhebungen
auf
den
tatsächlich
gezahlten
Beträgen
beruhen
.
The
figures
are
particularly
significant
because
,
unlike
other
surveys
,
they
are
based
on
the
actual
sums
paid
.
Wie
Statistiken
auch
b
ei
seltenen
Er
ei
gnissen
Aussagekraft
bekommen
.
How
statistics
become
significant
for
rare
events
.
Die
statistischen
Angaben
sind
nur
bedingt
aussagekräftig
.
The
statistical
information
involves
a
certain
amount
of
uncertainty
.
(
allgem
ei
ne
)
Umstände
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
[pol.]
[soc.]
circumstance
;
circumstances
;
set
of
conditions
äußere
Umstände
external
circumstances
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
under/in
the
circumstances
;
given
the
circumstances
die
Lebensumstände
von
jdm
.
the
life
circumstances
of
sb
.
unter
normalen
Umständen
in
ordinary
circumstances
unter
anderen
Umständen
hätte
ich
...
had
the
circumstances
been
different
I
would
have
...
unter
schwierigen
Verhältnissen
etw
.
tun
to
do
sth
.
in
difficult
circumstances
durch
die
Umstände
bedingt
by
force
of
circumstance
in
äußerst
seltenen
Fällen
under
the
rarest
of
circumstances
sich
an
geänderte
Verhältnisse
anpassen
to
adapt
to
changing
circumstances
sich
den
neuen
Gegebenh
ei
ten
anpassen
to
adapt/adjust
to
the
new
set
of
circumstances
unter
k
ei
nen
Umständen
on
no
account
;
under/in
no
circumstances
den
Umständen
entsprechend
according
to
circumstances
ei
ne
unglückliche
Verkettung
von
Umständen
an
unlucky
combination
of
circumstances
b
ei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
if/where
exceptional
circumstances
arise
die
Sache
im
Lichte
der
damaligen
Verhältnisse
beurt
ei
len
to
judge
the
matter
on
the
circumstances
at
the
time
Egal
,
wie
die
Umstände
sind
, ...
No
matter
what
the
circumstances
, ...
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
wir
nichts
machen
.
There
is
nothing
we
can
do
under
the
circumstances
.
In
Anbetracht
der
Umstände
haben
wir
uns
,
glaube
ich
,
wacker
geschlagen
.
Given
the
circumstances
, I
think
we
did
well
.
Er
war
ei
n
Opfer
der
Umstände
.
He
was
a
victim
of
circumstance
.
Wir
wollten
h
ei
raten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
nicht
möglich
.
We
wanted
to
marry
but
circumstances
didn't
permit
.
Lassen
Sie
unter
k
ei
nen
Umständen
die
Kinder
all
ei
ne
.
Do
not
,
under
any
circumstances
,
leave
the
children
alone
.;
Under
no
circumstances
are
you
to
leave
the
children
alone
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
k
ei
nen
Umständen
sagen
.
On
no
account
must
you
tell
her
.
Gewichtung
{f}
;
Wichtung
{f}
[selten]
(
b
ei
der
Mittelwertbildung
)
[statist.]
w
ei
ghting
;
w
ei
ght
(in
averaging
)
multiplikative
Gewichtung
multiplicative
w
ei
ghting
entzückend
;
r
ei
zend
;
allerliebst
;
herzig
;
goldig
;
bezaubernd
[geh.]
;
hinr
ei
ßend
[geh.]
;
wonnig
[geh.]
[selten]
{adj}
adorable
;
delightful
;
lovely
Das
sind
r
ei
zende
Leute
.
They
are
delightful
people
.;
They
are
lovely
people
.
Begriffsbestimmung
{f}
;
Definition
{f}
(
oft
fälschlich:
Begriffsdefinition
)
[ling.]
statement
of
meaning
;
outline
of
meaning
;
definition
of
the
term
;
definition
Begriffsbestimmungen
{pl}
;
Definitionen
{pl}
statements
of
meaning
;
outlines
of
meaning
;
definitions
of
terms
;
definitions
Begriffsbestimmung
{f}
(
als
Überschrift
)
Definition
of
Terms
(used
as
a
heading
)
Nach
dieser
Definition
sind
echte
Synonyme
b
ei
natürlichen
Sprachen
selten
.
By
that
definition
,
true
synonyms
are
rare
in
natural
languages
.
b
ei
ßend
;
bissig
;
ätzend
;
scharf
;
giftig
;
gallig
[selten]
;
kaustisch
[geh.]
[selten]
{adj}
(
Äußerung
)
[übtr.]
biting
;
cutting
;
mordant
;
pungent
;
stinging
;
sharp
;
acid
;
acidulous
[rare]
;
tart
;
caustic
;
snarky
[Am.]
;
trenchant
[formal]
;
mordacious
[rare]
(statement)
[fig.]
ei
ne
scharfe
Bemerkung
a
caustic
remark
b
ei
ßender
Spott
mordant
ridicule
ei
ne
sarkastische
Bemerkung
a
mordant
remark
Spielstand
{m}
;
Punktestand
{m}
;
Stand
{m}
;
Punktezahl
{f}
;
Punktzahl
{f}
(
Sport
,
Spiel
)
[sport]
score
;
scoring
Spielstände
{pl}
;
Punktestände
{pl}
;
Stände
{pl}
;
Punktezahlen
{pl}
;
Punktzahlen
{pl}
scores
;
scorings
Punkte
zählen
to
keep
score
;
to
keep
the
score
Punkte
geben
;
werten
to
give
a
score
Es
steht
zw
ei
zu
ei
ns
(
für
jdn
).
The
score
is
two
to
one
(in
favour
of
sb
.).
Zur
Halbz
ei
t
steht
es
zw
ei
zu
ei
ns
für
...
The
half-time
score
is
two
one
in
favour
of
...;
The
score
at
half-time
is
two
one
in
favour
of
...
b
ei
m
Stand
von
null
zu
null
with
the
score
at
nil
all
Wie
steht
das
Spiel
?;
Wie
steht
es
?
What's
the
score
?
Bombe
{f}
[mil.]
bomb
Bomben
{pl}
bombs
Aerosolbombe
{f}
;
Vakuumbombe
{f}
;
Druckluftbombe
{f}
;
thermobare
Bombe
fuel-air
explosive
/FAE/
;
fuel-air
bomb
;
thermobaric
bomb
Atombombe
{f}
;
A-Bombe
{f}
;
Nuklearbombe
{f}
[selten]
nuclear
bomb
;
A-bomb
;
atomic
bomb
bakteriologische
Bombe
germ
bomb
Blitzlichtbombe
{f}
photoflash
bomb
Brandbombe
{f}
firebomb
;
incendiary
bomb
Dr
ei
phasenbombe
{f}
;
Dr
ei
-F-Bombe
{f}
three-F-bomb
;
fission-fusion-fission
bomb
Fassbombe
{f}
barrel
bomb
Fliegerbombe
{f}
;
Abwurfwaffe
{f}
aerial
bomb
gelenkte
Bombe
;
intelligente
Bombe
blind
smart
bomb
;
blind
bomb
;
smart
bomb
Kernspaltungsbombe
{f}
nuclear
fission
bomb
Kobaltbombe
{f}
cobalt
bomb
lasergeführte
Bombe
laser-guided
bomb
Leuchtbombe
{f}
flare
bomb
;
illuminating
bomb
Nagelbombe
{f}
nail
bomb
Napalmbombe
{f}
napalm
bomb
Neutronenbombe
{f}
;
N-Bombe
neutron
bomb
;
N-bomb
Plutoniumbombe
{f}
plutonium
bomb
Rohrbombe
{f}
pipe
bomb
selbstgesteuerte
;
präzisionsgelenkte
Bombe
robot
bomb
;
buzz
bomb
;
flying
bomb
;
smart
bomb
Splitterbombe
{f}
scatter
bomb
;
fragmentation
bomb
Sprengbombe
{f}
high-explosive
bomb
Stachelbombe
{f}
[hist.]
nose-spike
bomb
Streubombe
{f}
;
Schüttbombe
{f}
;
Kassettenbombe
{f}
cluster
bomb
ungelenkte
Bombe
dumb
bomb
unsaubere
Bombe
(
mit
radiologischer
Wirkung
)
salted
bomb
Wasserstoffbombe
{f}
;
H-Bombe
{f}
;
thermonukleare
Bombe
{f}
hydrogen
bomb
;
H-bomb
;
fusion
bomb
;
thermonuclear
bomb
Bombe
mit
Detonationsdruckzündung
concussion
bomb
Bombe
mit
verzögerter
Zündung
delayed-action
bomb
ungelenkte
Bombe
{f}
;
Fr
ei
fallbombe
{f}
unguided
bomb
;
free-fall
bomb
;
gravity
bomb
nicht
detonierte
Bombe
unexploded
bomb
schmutzige
Bombe
;
radiologische
Dispersionsvorrichtung
(
konventioneller
Sprengsatz
,
der
radioaktives
Material
verstreut
)
dirty
bomb
;
radiological
dispersal
device
/RDD/
ei
ne
Bombe
scharfmachen
to
arm
a
bomb
ei
ne
Bombe
auf
ei
n
Ziel
abwerfen
to
drop
a
bomb
on
a
target
ei
ne
Brandbombe
auf
ei
n
Ziel
abwerfen
{vt}
to
firebomb
a
target
(
an
ei
nem
Ort
)
ei
ne
Bombe
legen/deponieren
to
plant
a
bomb
(in a
place
)
ei
ne
Bombe
zünden
to
detonate
a
bomb
die
Bombe
explodiert
the
bomb
explodes/goes
off
Das
Zimmer
sah
aus
als
hätte
ei
ne
Bombe
ei
ngeschlagen
.
The
room
looked
like
a
bomb
had
hit
it
.
Arzn
ei
mittel
{n}
[adm.]
;
Arzn
ei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzn
ei
mittel
{pl}
;
Arzn
ei
en
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Erkältungsmedikament
{n}
cold
medication
Humanarzn
ei
mittel
{pl}
human
medicines
kühlkettenpflichtiges
Arzn
ei
mittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
for
topical
use
Arzn
ei
mittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzn
ei
mittel
{pl}
für
seltene
L
ei
den
orphan
drugs
tierärztliches
Arzn
ei
mittel
;
Tierarzn
ei
mittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
ei
n
Medikament
ei
nstellen
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabr
ei
cht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
ei
n
Medikament
ei
nnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
ei
n
Medikament
ausschl
ei
chen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikament
absetzen
to
stop
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
discontinue
medication
mit
der
Ei
nnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
initiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drugs
Arnz
ei
mittel
ausgeben/abgeben
to
dispense
medication
Medikamente
für
den
Notfall
ber
ei
tlegen
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Abgabe
{f}
von
Arzn
ei
mitteln
drug
dispensing
ei
nen
Patienten
auf
ei
n
Medikament/
ei
ne
Dosierung
ei
nstellen
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Hypothek
{f}
(
auf
ei
ner
Immobilie
)
[fin.]
mortgage
(on
real
property
)
Hypotheken
{pl}
mortgages
Amortisationshypothek
{f}
;
Annuitätenhypothek
{f}
;
Tilgungshypothek
{f}
amortization
mortgage
;
constand-payment
mortgage
;
direct
reduction
mortgage
;
level-payment
(fixed-rate)
mortgage
gewöhnliche
Hypothek
legal
mortgage
Hypothek
nach
Billigk
ei
tsrecht
equitable
mortgage
die
Hypothek
auf
diesem
Grundstück
the
mortgage
on
this
property
Hypothek
auf
ei
nem
Pachtgrundstück
leasehold
mortgage
nachrangige
Hypothek
{f}
;
zw
ei
te
Hypothek
{f}
subsequent
mortgage
;
junior
mortgage
übernehmbare
Hypothek
assumable
mortgage
[Am.]
abgesichert
durch
ei
ne
Hypothek
secured
by
a
mortgage
ei
ne
Hypothek
auf
s
ei
nem
Haus
haben
to
have
a
mortgage
on
your
house
b
ei
der
Bank
ei
ne
zehnjährige
Hypothek
aufnehmen
to
get/rec
ei
ve
a
ten-year
mortgage
from
the
bank
auf
die
Wohnung
ei
ne
Hypothek
aufnehmen
to
take
out
a
mortgage
on
the
flat
ei
ne
Hypothek
geltend
machen
und
den
Schuldner
von
s
ei
nem
Auslösungsrecht
ausschließen
{vt}
to
foreclose
on
a
mortgage
;
to
foreclose
a
mortgage
Fischfang
{m}
;
Fischer
ei
{f}
fishing
Hochseefischer
ei
{f}
deep-sea
fishing
;
high-seas
fishing
intensiver
Fischfang
intensive
fishing
activity
Fischer
ei
in
der
Nordsee
;
Nordseefischer
ei
{f}
North
Sea
Fishing
Fischer
ei
in
der
Ostsee
und
den
Belten
Fishing
in
the
Baltic
Sea
and
the
Belts
Unfälle
b
ei
m
Fischfang
accidents
during
fishing
operations
Fischfang
betr
ei
ben
to
engage
in
fishing/fishery
Über
ei
nkommen
über
das
Verhalten
b
ei
m
Fischfang
im
Nordatlantik
Convention
on
conduct
of
Fishing
Operations
in
the
North
Atlantic
WC
{n}
(
Ort
,
privat
und
öffentlich
);
Toilette
{f}
(
Ort
,
selten
privat
);
Abort
{m}
(
Ort
,
öffentlich
,
Amtssprache
)
[veraltet]
toilet
(private
and
public
);
bathroom
(private);
lavatory
(public)
[formal]
;
WC
(only
on
signs
and
in
advertisements
);
cloakroom
(public)
[Br.]
;
restroom
(public)
[Am.]
;
the
ladies'/the
gents'
(toilet) (public)
[Br.]
;
the
ladies'
room/the
mens'
room
(public)
[Am.]
;
washroom
(public)
[Am.]
[Can.]
;
half
bathroom
(private)
[Am.]
(in
advertisements
);
half
bath
(private)
[Am.]
(in
advertisements
)
WCs
{pl}
;
Toiletten
{pl}
;
Aborte
{pl}
toilet
s;
bathrooms
;
lavatories
;
WCs
;
cloakrooms
;
restrooms
;
the
ladies'/the
mens'
rooms
;
washrooms
;
half
bathrooms
;
half
baths
Bordtoilette
{f}
(
Fahrzeug
,
Zug
,
Flugzeug
,
Schiff
)
on-board
toilet
Gäste-WC
{n}
;
Gästetoilette
{f}
[geh.]
;
Gästeklo
{n}
[ugs.]
(
im
Privathaus
)
guest
toilet
;
guest
bathroom
;
guest
WC
[formal]
;
half
bath
(room)
for
guests
[Am.]
[arch.]
Damentoilette
{f}
;
Frauentoilette
{f}
Ladies'
toilet
Herrentoilette
{f}
;
Männertoilette
{f}
Gents'
toilet
;
men's
toilet
Mannschaftstoilette
{f}
[naut.]
crew
toilet
;
head
verstopfte
Toilette
blocked
toilet
;
clogged
toilet
[Am.]
auf
Toilette
müssen
;
austreten
müssen
to
need
the
toilet
Wo
ist
die
Toilette
?
Where's
the
bathroom
?;
Where
is
the
toilet
?
Darf
ich
Ihr
WC
benutzen/benützen
?
Can
I
use
your
bathroom
,
please
?
Dürfte
ich
bitte
b
ei
Ihnen
die
Toilette
benutzen/benützen
? (
formell
)
Excuse
me
,
could
I
please
use
your
facilities
?
[formal]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
ich
die
Toiletten
finde
?
Could
you
point
me
in
the
direction
of
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
please
?
Wo
finde
ich
denn
bitte
die
Toiletten
?
Excuse
me
,
where
will
I
find
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
?
Wo
ist
(
denn
)
hier
bitte
die
Damentoilette/Herrentoilette
?
Where
is
the
Ladies'/the
Gents'
[Br.]
/
the
ladies'
room
/the
men's
room
[Am.]
,
please
?
die
Toilette
aufsuchen
;
auf
die
Toilette
gehen
to
go
to/use
the
toilet
[Br.]
/
restroom
[Am.]
Schokolade
{f}
;
Schoko
{f}
[Dt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Schoggi
{f}
[Schw.]
[ugs.]
[cook.]
chocolate
dunkle
Schokolade
dark
chocolate
;
plain
chocolate
[Br.]
Kochschokolade
{f}
;
Blockschokolade
{f}
cooking
chocolate
;
block
chocolate
;
slab
chocolate
Luftschokolade
{f}
aerated
chocolate
Milchschokolade
{f}
milk
chocolate
Tauchschokolade
{f}
;
Tunkschokolade
{f}
[selten]
;
Schokoladenüberzugsmasse
{f}
;
Schokoüberzug
{m}
;
Kuvertüre
{f}
;
Couverture
{f}
couverture
chocolate
w
ei
ße
Schokolade
white
chocolate
Zartbitterschokolade
{f}
bittersweet
chocolate
ei
ne
Tafel
Schokolade
a
bar
of
chocolate
ei
ne
Tafel
Kochschokolade
a
block
/
slab
of
cooking
chocolate
h
ei
ße
Schokolade
hot
chocolate
;
hot
cocoa
Vollstreckung
{f}
;
gerichtliche
Geltendmachung
{f}
;
zwangsw
ei
ses
Ei
ntr
ei
ben
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
enforcement
action
(to
recover
sth
.);
enforcement
(of
sth
.)
Geltendmachung/Durchsetzung
ei
nes
Anspruchs
enforcement
of
a
claim
Geltendmachung/Verwertung
ei
nes
Pfandes
;
Pfandverwertung
enforcement
of
a
lien
Vollstreckung
ei
nes
Urt
ei
ls/Schiedsspruchs
enforcement
of
a
judgement/award
Vollstreckung
ei
ner
gerichtlichen
Anordnung
enforcement
of
an
order
Vollstreckung
von
Steuerforderungen
enforcement
of
tax
claims
...
vor
Vollstreckung
pre-enforcement
...
b
ei
sonstiger
Vollstreckung/Exekution
[Ös.]
on
penalty
of
enforcement
action
B
ei
tr
ei
bung/Exekution
[Ös.]
/Betreibung
[Schw.]
ei
ner
Geldforderung
enforcement
of
an
outstanding
debt
die
Vollstreckbarerklärung
ei
nes
Urt
ei
ls
beantragen
to
apply
for
the
enforcement
of
a
judgement
Vollstreckungsgericht
court
having
jurisdiction
over
enforcement
Vollstreckungsbenachrichtigung
enforcement
notice
Seltenh
ei
t
{f}
;
Rarität
{f}
curiosity
;
rarity
Seltenh
ei
ten
{pl}
;
Raritäten
{pl}
curiosities
;
rarities
ei
n
w
ei
ßer
Rabe
[übtr.]
a
rarity
Muttermal
{n}
;
Geburtsmal
{n}
[selten]
;
Mal
{n}
;
Nävus
{m}
(
Naevus
)
[anat.]
birthmark
;
mole
;
naevus
;
nevus
[Am.]
;
spiloma
achromatischer
Nävus
;
amelanotischer
Nävus
;
hypomelanotischer
Naevus
;
Ito-Syndrom
(
Naevus
achromicus
/
Naevus
achromians
/
Naevus
depigmentosus
)
achromic
naevus
;
amelanotic
naevus
;
Ito
naevus
Spinnenmal
;
Spinnwebennävus
;
Spinnennävus
; (
Naevus
araneus
/
Naevus
arachnoideus
/
Naevus
stellatus
)
spider
naevus
;
arachnoid
naevus
;
spider
angioma
;
stellate
naevus
Naevus
comedonicus
follicular
naevus
Naevus
morus
mulberry
mark
;
strawberry
mark
behaarter
Nävus
;
Haarnävus
{m}
(
Naevus
pilosus
)
hairy
naevus
;
pilose
naevus
Lymphnävus
{m}
(
Naevus
lymphaticus
)
lymphatic
naevus
Pignmentnävus
{m}
;
braunes
Pigmentmal
{n}
;
Leberfleck
{m}
(
Naevus
pigmentosus
)
pigmented
naevus
;
pigmented
mole
;
liver
spot
partieller
angiektatischer
Riesenwuchs
{m}
;
angioosteohypertrophisches
Syndrom
{n}
(
Naevus
osteohypertrophicus
)
Klippel-Trénaunay-Weber
syndrome
;
angioosteohypertrophy
Spilus
{m}
;
Kiebitz
ei
-Nävus
{m}
(
Naevus
spilus
)
naevus
spilus
Sternennävus
{m}
(
Naevus
stellaris
)
stellar
naevus
Talgdrüsennävus
{m}
(
Naevus
sebaceus
)
sebaceous
naevus
;
organoid
nevus
Warzennävus
{m}
(
Naevus
verrucosus
)
verrucous
naevus
;
epidermal
naevus
;
linear
naevus
warzenförmiger
Nävus
;
melanozytärer
papillomatöser
Naevus
{m}
;
molluskoider
Naevuszellnaevus
{m}
(
Naevus
papillomatosus
)
naevus
papillomatosus
Naevus
spongiosus
albus
white
sponge
naevus
of
the
mucosa
;
congential
leucokeratosis
mucosae
oris
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
ei
ns
ei
tiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zw
ei
s
ei
tiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorz
ei
chentest
difference
sign
test
Dr
ei
eckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
ei
ngeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gl
ei
cher
Abstandtest
equal
spacings
test
gl
ei
chmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gl
ei
chmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomialtest
{m}
multi-binomial
test
multipler
Spannw
ei
tentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalvert
ei
lung
test
of
normality
inverse
Normalscores-Test
inverse
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
independent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gl
ei
che
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
ei
nh
ei
tlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expected
normal
scores
test
Tests
von
Aufz
ei
chnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Ver
ei
nigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorz
ei
chentest
{m}
sign
test
Vorz
ei
chenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorz
ei
chenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
b
ei
Indexzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrsch
ei
nlichk
ei
tsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Z
ei
t-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zw
ei
dimensionaler
Z
ei
chentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agostino-Test
D'Agostino's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-G
ei
sserscher
Test
Greenhouse-G
ei
sser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorz
ei
chentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kr
ei
tman-Aguade-Test
Hudson-Kr
ei
tman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffdingscher
Unabhängigk
ei
tstest
Hoeffding's
independence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kr
ei
tman-Test
McDonald-Kr
ei
tman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayl
ei
ghsche
Tests
Rayl
ei
gh
tests
Schachscher
Zw
ei
stichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffding-Test
Terry-Hoeffding
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigk
ei
tstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
Wald-Test
Wald's
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
Antenne
{f}
[telco.]
antenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
Antennen
{pl}
antennae
;
antennas
;
aerials
abgeschirmte
Antenne
screened
aerial
aktive
Antenne
active
antenna
;
active
aerial
Aperturantenne
aperture
antenna
;
aperture
aerial
Ballonantenne
{f}
balloon
antenna
Funkantenne
{f}
;
Radioantenne
{f}
radio
antenna
fußpunktbelastete
Antenne
base-loaded
antenna
fußpunktgesp
ei
ste
Antenne
series-fed
antenna
;
series-fed
aerial
geräuscharme
Antenne
;
störfr
ei
e
Antenne
antistatic
antenna
;
anti-interference
antenna
Holmantenne
{f}
cantilever
antenna
Käseschachtelantenne
{f}
pillbox
antenna
;
cheese
antenna
;
cheese
aerial
Kugelantenne
{f}
;
sphärische
Antenne
isotropic
antenna
Rutenantenne
{f}
;
P
ei
tschenantenne
{f}
whip
antenna
;
whip
aerial
Schwenkantenne
{f}
swivel
antenna
Stabantenne
{f}
rod
aerial
Stichl
ei
tungsantenne
{f}
stub
antenna
Wendelantenne
{f}
;
Helixantenne
{f}
helix
antenna
Wurfantenne
{f}
dipole
antenna
;
dipole
aerial
[Br.]
parallel
gesp
ei
ste
Antenne
shunt-fed
antenna
im
Tragflügel
verlegte
Antenne
[aviat.]
wing
antenna
in
Oberwellen
erregte
Antenne
harmonic
antenna
Antenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
space
antenna
(astronautics)
Antenne
in
Spulenform
;
Antennenspule
antenna
coil
Antenne
mit
ei
nem
Strahlenbündel/mit
zw
ei
Strahlungsbündeln
single-beam/double-beam
antenna
Antenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
spot-beam
antenna
(satellite
engineering
)
Langdrahtantenne
{f}
;
Wanderwellenantenne
{f}
;
Antenne
{f}
mit
fortschr
ei
tenden
Wellen
long-wire
antenna
;
travelling-wave
antenna
;
TW
antenna
Antenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
Antenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
shaped-beam
antenna
Antenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
steerable-beam
antenna
;
steerable
antenna
Antenne
mit
Sperrtopf
sleeve
antenna
Antenne
mit
stehenden
Wellen
stationary
wave
antenna
Recht
{n}
;
Lex
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
ei
n
bestimmtes
Rechtsgebiet
)
[jur.]
law
;
lex
(in
compounds
) (a
particular
legal
area
)
dispositives
Recht
dispositive
law
geltendes
Recht
applicable
law
Gesellschaftsrecht
{n}
company
law
;
corporate
law
Gewerberecht
{n}
administrative
trade
law
Handelsrecht
{n}
trade
law
;
trading
law
;
mercantile
law
Kirchenrecht
{n}
canon
law
kodizifiertes
Recht
;
gesetztes
Recht
statute
law
;
statutory
law
;
lex
scripta
materielles
Recht
substantive
law
nichtkodifiziertes
Recht
;
gewachsenes
Recht
(
Gewohnh
ei
tsrecht
und
Judikatur
)
common
law
;
lex
non
scripta
Notstandsrecht
{n}
emergency
law
subsidiär
geltendes
Recht
subsidiary
law
Richterrecht
{n}
case
law
Umweltrecht
{n}
environmental
law
universelles
Recht
;
allgem
ei
nes
Recht
universal
law
;
general
law
Ver
ei
nsrecht
{n}
associations
law
Wirtschaftsrecht
{n}
commercial
law
;
business
law
internationales
Wirtschaftsrecht
{n}
in
terntional
economic
law
Zivilrecht
{n}
;
bürgerliches
Recht
civil
law
internationales
Recht
international
law
kanonisches
Recht
canon
law
totes
Recht
dead
letter
;
dead
letter
law
nach
geltendem
Recht
as
the
law
stands
nach
deutschem
Recht
in
German
law
;
under
German
law
von
Rechts
wegen
by
law
;
by
rights
Recht
des
Gerichtsorts
(
Recht
,
das
am
Gerichtsort
gilt
)
lex
fori
Recht
des
Handlungsorts
(
ei
nes
Rechtsakts
)
lex
actus
Recht
des
Erfüllungsortes/Vertragsortes
lex
contractus
Recht
des
Tatorts
(
ei
ner
unerlaubten
Handlung
)
lex
delicti
Recht
des
Arb
ei
tsortes
lex
laboris
Recht
der
Währung
(
ei
ner
Schuld
)
lex
monetae
Recht
des
Belegenh
ei
tsortes
(
ei
ner
Sache
)
lex
r
ei
sitae
;
lex
situs
Recht
des
Erfüllungsortes
lex
solutionis
Recht
des
Eheschließungsortes
lex
loci
celebrations
Recht
des
Kfz-Abstellortes
law
of
the
garage
;
lex
loci
stabuli
Recht
der
Staatsangehörigk
ei
t
the
law
of
the
nationality
;
lex
patriae
das
angemessenerw
ei
se
anzuwendende
Recht
the
proper
law
;
lex
propria
Schw
ei
ßen
{n}
;
Schw
ei
ßung
{f}
[selten]
[techn.]
welding
Axialschw
ei
ßen
{n}
axial
welding
Bolzenschw
ei
ßen
{n}
stud
arc
welding
;
stud
welding
halbmechanisches
Schw
ei
ßen
semi-automatic
welding
Heftschw
ei
ßen
{n}
;
Heftschw
ei
ßung
{f}
tack
welding
;
tacking
H
ei
zwendelschw
ei
ßen
{n}
electrofusion
welding
Inertgas-Schw
ei
ßen
{n}
inert
gas
welding
Perkussionsschw
ei
ßen
;
PK-Schw
ei
ßen
;
Stromstoß-Schlagschw
ei
ßen
;
Stoßschw
ei
ßen
;
Schlagschw
ei
ßen
percussion
welding
/PEW/
Radialschw
ei
ßen
{n}
radial
welding
R
ei
bschw
ei
ßen
{n}
friction
welding
/FRW/
Reparaturschw
ei
ßen
{n}
repair
welding
;
corrective
welding
;
reclamation
welding
[rare]
Schienenschw
ei
ßen
{n}
rail
welding
Schwungrad-R
ei
bschw
ei
ßen
{n}
inertia
friction
welding
Thermitschw
ei
ßen
{n}
thermite
welding
Überkopfschw
ei
ßen
{n}
overhead
welding
Vibrationsschw
ei
ßen
{n}
vibration
welding
vollmechanisches
Schw
ei
ßen
fully
mechanized
welding
;
automatic
welding
;
machine
welding
Wärmel
ei
tschw
ei
ßen
{n}
thermal
conduction
welding
Warzenschw
ei
ßen
{n}
boss
welding
ei
nlagiges
Schw
ei
ßen
single-pass
welding
schleppendes
Schw
ei
ßen
welding
,
pull
technique
stechendes
Schw
ei
ßen
welding
,
push
technique
mit
jdm
.
ei
ner
M
ei
nung
s
ei
n
;
jdm
.
zustimmen
;
jdm
.
Recht
geben
;
mit
jdm
.
über
ei
nstimmen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
ei
nig
s
ei
n
; (
ganz
)
b
ei
jdm
.
s
ei
n
;
mit
jdm
.
konform
gehen
;
mit
jdm
.
d'accord
gehen
[Ös.]
[geh.]
{vi}
(
in
ei
ner
Sache
/
in
der
Frage
+Gen
.);
es
auch
so
sehen
(
wie
jd
.)
to
agree
with
sb
.;
to
concur
with
sb
.
[formal]
;
to
be
in
agreement
with
sb
.
[formal]
;
to
see
eye
to
eye
with
sb
. (about/on
sth
.)
Da
bin
ich
ganz/völlig
d
ei
ner
M
ei
nung
.;
Da
bin
ich
ganz
b
ei
dir
.
I
quite
agree
.; I
agree
completely
.; I
couldn't
agree
more
.;
I'm
fully
behind
you
on
this
.
"Ganz
m
ei
ne
M
ei
nung"
,
sagte
er
zustimmend
/
stimmte
er
zu
.
'My
opinion
exactly'
,
he
concurred
.
Ich
schließe
mich
an
.
I
concur
.
Sind
also
alle
ei
nverstanden
?
Are
we
agreed
then
?
Da
muss
ich
ihm
Recht
geben
.;
Da
hat
er
nicht
Unrecht
.
I
can't
help
but
agree
with
him
(on
this
/
on
this
on
e).
Jugendliche
und
ihre
Eltern
sind
selten
ei
ner
M
ei
nung
.
Teenagers
and
th
ei
r
parents
rarely
agree
.
Wir
sind
nicht
immer
derselben
M
ei
nung
.
We
don't
always
agree
.
Wir
sind
natürlich
nicht
überall
ei
ner
M
ei
nung
.
We
don't
agree
on
everything
,
of
course
.
In
ei
nigen
Punkten
waren
wir
uns
ei
nig
,
in
anderen
(
wieder
)
nicht
.
We
agreed
about
some
things
,
but
we
disagreed
about
others
.
Darin
sind
sich
alle
Wissenschaftler
ei
nig
.
All
scholars
are
in
agreement
on
this
matter
.;
All
scholars
agree
on
this
.
Es
müssen
nur
neun
der
zwölf
Geschworenen
ei
ner
M
ei
nung
s
ei
n
.
Only
nine
of
the
twelve
jurors
have
to
concur
.
Wenn
er
sagt
,
dass
es
so
nicht
w
ei
tergehen
kann
,
dann
bin
ich
ganz
b
ei
ihm
.
He
says
that
things
can't
go
on
like
this
,
and
I
agree
completely
.
Wir
sind
uns
doch
über
ei
ne
Sache
ei
nig:
Die
Kontrollinstanz
muss
unabhängig
s
ei
n
.
We
can
all
agree
about
one
thing
/
We
can
all
be
agreed
on
one
thing:
the
supervisory
body
needs
to
be
independent
.
Ich
bin
mit
Ihnen
völlig
ei
ner
M
ei
nung
/
Ich
stimme
Ihnen
voll
und
ganz
zu
,
dass
diese
Sache
unterstützt
werden
muss
.
I
agree/concur
completely/entirely/fully/wholeheartedly
with
your
opinion
/
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.; I
am
entirely
in
agreement
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.
Ich
finde
auch
,
dass
die
Bedienung
zu
umständlich
ist
.
I
agree
(that)
it
is
too
clumsy
to
use
.
Die
Küche
ist
zu
kl
ei
n
für
ei
ne
große
Familie
,
finden
Sie
nicht
auch
?
The
kitchen
is
too
small
for
a
large
family
,
don't
you
agree
?
etw
.
verh
ei
mlichen
;
verbergen
;
verhehlen
[geh.]
[selten]
{vt}
(
vor
jdm
.) (
Informationen
,
Gefühle
)
to
hide
sth
. {
hid
;
hidden
};
to
hold
back
↔
sth
. (from
sb
.) (information
or
feeling
)
verh
ei
mlichend
;
verbergend
;
verhehlend
hiding
;
holding
back
verh
ei
mlicht
;
verborgen
;
verhehlt
hidden
;
held
back
er/sie
verh
ei
mlicht
;
er/sie
verbirgt
;
er/sie
verhehlt
he/she
hides
ich/er/sie
verh
ei
mlichte
;
ich/er/sie
verbarg
;
ich/er/sie
verhehlte
I/he/she
hid
er/sie
hat/hatte
verh
ei
mlicht
;
er/sie
hat/hatte
verborgen
;
er/sie
hat/hatte
verhehlt
he/she
has/had
hidden
nicht
verhehlen
,
dass
...
to
not
hide
the
fact
that
...
Ich
habe
nichts
zu
verbergen
.
I
have
nothing
to
hide
.
Sie
versuchte
gar
nicht
,
ihren
Ärger
zu
verbergen
.
She
made
no
attempt
to
hide
her
anger
.
Ich
glaube
,
sie
verh
ei
mlicht
etwas
.
Sie
w
ei
ß
mehr
,
als
sie
zugibt
.
I
think
she's
holding
something
back
.
She
knows
more
than
she
admits
.
Erzähl
mir
alles
darüber
und
lass
nichts
aus
.
Tell
me
all
about
it
,
don't
hold
anything
back
.
Gemüsekohl
{m}
(
Brassica
oleracea
)
[bot.]
[agr.]
wild
cabbage
;
colewort
[archaic]
;
cole
[archaic]
Blattkohl
{m}
;
Zierkohl
{m}
(
Brassica
oleracea
var
.
acephala
)
spring
greens
[Br.]
;
collard
greens
[Am.]
;
collards
[Am.]
;
collard
[Am.]
Brokkoli
{m}
;
Broccoli
{m}
;
Bröckelkohl
{m}
[selten]
;
Spargelkohl
{m}
[selten]
(
Brassica
oleracea
var
.
italica
)
broccoli
Grünkohl
{m}
;
Krauskohl
{m}
;
Winterkohl
{m}
;
Braunkohl
{m}
[Norddt.];
Federkohl
{m}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
var
.
sabellica
L.)
kale
;
borecole
Kopfkohl
{m}
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
L.)
head
cabbage
;
heading
cabbage
Palmkohl
{m}
;
Schwarzkohl
{m}
;
Italienischer
Kohl
{m}
;
Toskanischer
Kohl
{m}
(
Brassica
oleracea
var
.
palmifolia
)
palm
tree
kale
;
black
Tuscan
palm
;
black
kale/cabbage
;
Italian
kale
;
Tuscan
kale/cabbage
;
Lacinato
kale
Rosenkohl
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rosenköhlchen
{pl}
[Dt.]
;
Sprossenkohl
{m}
[Ös.]
;
Kohlsprossen
{pl}
[Ös.]
(
Brassica
oleracea
var
.
gemmifera
)
Brussel
sprout
;
Brussels
sprout
;
Brussels
sprouts
;
sprout
[Br.]
Rotkohl
{m}
;
Rotkraut
{n}
;
Blaukraut
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Rotkabis
{n}
[Schw.]
;
Blaukabis
{n}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
rubra
L.)
red
cabbage
W
ei
ßkohl
{m}
;
W
ei
ßkraut
{n}
;
Kraut
{n}
;
Kappes
{n}
[Mittelwestdt.];
W
ei
ßkabis
{n}
[Schw.]
;
Kabis
{n}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
alba
)
white
cabbage
Wirsingkohl
{m}
;
Welschkohl
{m}
;
Welschkraut
{n}
;
Savoyerkohl
{m}
;
Wirsing
{m}
[Dt.]
;
Kohl
{m}
[Ös.]
;
Wirz
{m}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
sabauda
L.)
savoy
cabbage
;
savoy
Tierkot
{m}
;
Mist
{m}
[in Zusammensetzungen]
[zool.]
animal
excrements
Kl
ei
ntierkot
{m}
;
Häufchen
{n}
;
Häufl
ei
n
{n}
small
animal
droppings
,
droppings
[in compounds]
Kot
von
Fl
ei
schfressern
;
Hinterlassenschaft
{f}
von
Fl
ei
schfressern
[humor.]
scat
Hundekot
{m}
dog
droppings
Pferdekot
{m}
;
Pferdemist
{m}
;
Pferdeäpfel
{pl}
;
Rossäpfel
{pl}
[selten]
horse
excrements
;
horse
droppings
Taubendreck
{m}
dove
droppings
Raubvogelkot
{m}
;
Geschm
ei
ß
{n}
[Jägersprache]
raptor
droppings
Schafmist
{m}
sheep
droppings
Vogelkot
{m}
;
Vogelmist
{m}
;
Vogeldreck
{m}
[ugs.]
;
Hinterlassenschaft
{f}
von
Vögeln
[humor.]
bird
droppings
Pferdeäpfel
fallen
lassen
;
äpfeln
to
drop
a
pile
of
manure
on
the
ground
gelten
{vi}
(
gültig
s
ei
n
)
to
be
valid
geltend
b
ei
ng
valid
gegolten
been
valid
es
gilt
it
is
valid
es
galt
it
was
valid
sie
galten
they
were
valid
es
hat/hatte
gegolten
it
has/had
been
valid
es
gälte
I/he/she
would
be
valid
Für
den
Fernabsatz
gilt
grundsätzlich
,
dass
...
Distance
selling
is
governed
by
the
general
rule
that
...;
Distance
selling
is
subject
to
the
general
rule
that
...
B
ei
der
Auswahl/Arb
ei
tsuche/b
ei
m
Waffengebrauch
gilt
grundsätzlich
,
dass
...
As
a
general
rule/principle
,
when
making
your
choices
/
seeking
a
job
/
using
weapons
, ...
Sorgfalt
{f}
diligence
gebührende
Sorgfalt
;
sorgfältige
Prüfung
due
diligence
große
Sorgfalt
great
diligence
übliche
Sorgfalt
;
Sorgfalt
wie
in
ei
genen
Angelegenh
ei
ten
ordinary
diligence
;
diligentia
quam
in
suis
rebus
mit
der
gebührenden
Sorgfalt
with
due
diligence
Fehlen
der
verkehrsüblichen
Sorgfalt
want
of
due
diligence
b
ei
Anwendung
der
angemessenen
Sorgfalt
in
exercising
reasonable
diligence
die
nötige
Sorgfalt
walten
lassen
;
mit
der
nötigen
Sorgfalt
vorgehen
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
perform
the
necessary
diligence
;
act
with
the
necessary
diligence
to
achieve
sth
.
ei
n
hohes
Maß
an
Sorgfalt
erfordern
to
require
a
high
degree
of
diligence
funktionieren
;
helfen
;
w
ei
terhelfen
;
so
gehen
[ugs.]
{vi}
(
die
gewünschte
Wirkung
haben
)
to
do
the
trick
[coll.]
;
to
do
your
trick
[coll.]
Wie
der
Welpenblick
funktioniert
.
How
puppydog
eyes
do
th
ei
r
trick
.
So
müsste
es
gehen
.
That
should
do
the
trick
.
Wenn
Sie
die
Vorhänge
s
ei
tlich
vom
Fenster
wegbinden
wollen
,
dann
geht
das
sehr
schön
mit
ei
nem
Raffhalter
.
If
you're
trying
to
keep
the
curtains
gathered
at
the
sides
of
the
window
, a
tieback
holder
should
do
the
trick
nicely
.
Ist
dieser
Umschlag
groß
genug
dafür
?
Is
this
envelope
large
enough
to
do
the
trick
?
Wenn
die
Sauce
säuerlich
schmeckt
,
ei
n
wenig
Honig
dazugeben
-
das
hilft
.
If
the
sauce
tastes
a
bit
sour
,
add
a
bit
of
honey
-
that
should
do
the
trick
.
Ich
w
ei
ß
nicht
,
was
letztlich
geholfen
hat
,
aber
ich
fühle
mich
jetzt
ei
ndeutig
besser
.
I
don't
know
what
it
was
that
did
the
trick
,
but
I
am
definitely
feeling
better
now
.
Wenn
Sie
Schwierigk
ei
ten
haben
,
hilft
ei
n
Gespräch
mit
ihrem
Betreuer
in
der
Regel
w
ei
ter
.
Should
you
have
any
difficulty
, a
word
with
your
counsellor
will
normally
do
the
trick
.
Oft
hilft
schon
ei
n
wenig
Nachgeben
von
ei
ner
S
ei
te
.
Often
a
little
give
from
one
side
will
do
the
trick
.
jdm
.
etw
.
missgönnen
;
jdm
.
etw
.
nicht
gönnen
;
jdm
.
etw
.
n
ei
den
[geh.]
{vt}
to
begrudge
;
to
grudge
sb
.
sth
.
missgönnend
;
nicht
gönnend
begrudging
;
grudging
missgönnt
;
nicht
gegönnt
begrudged
;
grudged
missgönnt
begrudges
;
grudges
missgönnte
begrudged
;
grudged
gönnen
not
to
begrudge
jdm
.
nicht
ei
nmal
die
Butter
auf
dem
Brot
/
das
Salz
in
der
Suppe
/
das
Schwarze
unter
den
Nägeln
/
das
W
ei
ße
im
Auge
[selten]
gönnen
{vi}
to
begrudge
sb
.
every
little
thing
Das
s
ei
ihm
gegönnt
.
I
don't
(be)grudge
him
that
.
Ich
gönne
ihm
durchaus
das
Vergnügen
.
I
don't
(be)grudge
him
the
pleasure
at
all
.
verstreut
herumliegen
;
herumliegen
;
irgendwo
liegen
;
umherliegen
[geh.]
[selten]
{vi}
to
lie
around
;
to
lie
about
[Br.]
herumliegend
lying
around
;
lying
about
herumgelegen
lain
around
;
lain
about
die
herumliegenden
Beutel
the
bags
lying
around
etw
.
herumliegen
lassen
to
leave
sth
.
lying
around
Die
ei
nzigen
Z
ei
tschriften
,
die
b
ei
mir
herumliegen
,
sind
...
The
only
magazines
I
have
lying
around
are
...
Überall
im
Haus
lagen
Kl
ei
der
herum
.
There
were
clothes
lying
around
in
every
corner
of
the
house
.
Ich
w
ei
ß
,
dass
das
Maßband
hier
irgendwo
liegen
muss
.
I
know
that
tape
measure
is
lying
around
here
somewhere
.
b
ei
etw
.
schneller
s
ei
n
;
vor
jdm
.
da/fertig
s
ei
n
{v}
to
beat
sb
.
to
sth
.
Sie
war
vor
mir
auf
dem
Hügel
.
She
beat
me
to
the
top
of
the
hill
.
Wetten
,
dass
ich
vor
dir
an
der
Haustür
bin
?
I
bet
I
can
beat
you
to
the
front
door
!
Er
hat
die
Ziellinie
knapp
vor
mir
passiert
.
He
beat
me
narrowly
to
the
finish
line
.
Wir
haben
uns
gefragt
,
wer
von
uns
zuerst
mit
der
Arb
ei
t
fertig
ist
und
sie
hat
es
zw
ei
Tage
früher
geschafft
.
We
wondered
which
of
us
would
finish
our
work
first
,
and
she
beat
me
to
it
by
two
days
.
Du
bist
mir
zuvorgekommen
.;
Du
warst
schneller
.
You
beat
me
to
it
.;
You
beat
me
to
the
punch
.
Ich
wollte
das
letzte
Kuchenstück
nehmen
,
aber
da
war
jemand
schneller
.
I
wanted
to
take
the
last
piece
of
pie
,
but
somebody
beat
me
to
it
.
Sie
wollten
die
Z
ei
chentrickserie
verfilmen
,
aber
ei
n
anderes
Studio
kam
ihnen
zuvor
.
They
wanted
to
make
the
comic
strip
series
into
a
film
,
but
another
studio
beat
them
to
the
punch
.
das
Gruseln
{n}
;
der
Grusel
{m}
[selten]
;
das
(
kalte
)
Grausen
{n}
;
ei
n
Schaudern
{n}
;
ei
n
Schauder
{m}
[geh.]
;
ei
ne
Gänsehaut
{f}
;
der
Horror
{m}
[ugs.]
the
creeps
;
the
willies
;
the
cold
chills
;
the
heebie-jeebies
Wenn
ich
daran
denke
,
überkommt
mich
ei
n
Schauder
.
It
gives
me
the
creeps
when
I
think
about
it
.
Wenn
ich
ei
nen
glitschigen
Aal
sehe
,
bekomme
ich
ei
ne
Gänsehaut/das
(
kalte
)
Grausen/den
Horror
[ugs.]
/
st
ei
gen
mir
die
Grausbirnen
auf
[ugs.]
.
I
get
the
creeps
when
I
see
a
slimy
eel
.
Als
ich
s
ei
nen
Blick
sah
,
lief
mir
ei
n
Schauer
über
den
Rücken
.
I
got
the
creeps
/
the
heebie-jeebies
when
I
saw
him
looking
at
me
.
B
ei
vielen
Anwendungen
der
Gentechnik
überkommt
mich
ei
n
Schaudern
.
Many
of
the
applications
of
genetic
engineering
give
me
the
heebie-jeebies
.
Dieser
Wald
ist
mir
unh
ei
mlich
.;
Dieser
Wald
gruselt
mich
;
In
diesem
Wald
gruselt
es
mich
.
This
forest
gives
me
the
willies
.
Schon
b
ei
dem
Gedanken
wird
mir
ganz
anders
.
Just
the
thought
of
it
gives
me
the
cold
chills
/
the
willies
/
the
heebie-jeebies
.
(
glücklicher
)
Zufall
{m}
;
Glücksfall
{m}
;
Glück
{n}
fluke
durch
ei
nen
glücklichen
Zufall
by
a
fluke
ei
n
seltener
Glücksfall
a
rare
fluke
Das
dritte
Tor
war
ei
n
Zufallstreffer
.
The
third
goal
was
a
fluke
.
Ihr
zw
ei
ter
M
ei
stertitel
bew
ei
st
,
dass
ihr
erster
k
ei
n
r
ei
ner
Zufall/k
ei
n
r
ei
nes
Glück
war
.
Her
second
championship
shows
that
the
first
one
was
no
mere
fluke
.
Es
war
r
ei
ner
Zufall/r
ei
nes
Glück
,
dass
b
ei
der
Explosion
niemand
verletzt
wurde
.
It
was
a
sheer
fluke
that
no
one
was
hurt
in
the
blast
.
Durch
ei
nen
seltsamen
Zufall
sind
wir
dann
b
ei
de
b
ei
derselben
Firma
gelandet
.
By
some
strange
fluke
we
ended
up
working
for
the
same
company
.
in
heftiger
Bewegung
s
ei
n
;
durch
ei
nanderwirbeln
;
wallen
;
strudeln
[selten]
{vi}
(
Flüssigk
ei
ten
,
Gefühle
)
to
churn
(of
liquids
or
feelings
)
in
heftiger
Bewegung
s
ei
end
;
durch
ei
nanderwirbelnd
;
wallend
;
strudelnd
churning
in
heftiger
Bewegung
gewesen
;
durchge
ei
nanderwirbelt
;
gewallt
;
gestrudelt
churned
Die
See
war
in
heftiger
Bewegung
.
The
seas
churned
.
Ihre
Gedanken
überschlugen
sich
.
Her
mind
was
churning
.
B
ei
dem
Gedanken
an
den
Test
rebellierte
m
ei
n
Magen
.
My
stomach
was
churning
at
the
thought
of
the
test
.;
Thinking
about
the
test
made
my
stomach
churn
.
Klageweg
{m}
;
Klagsweg
{m}
[Ös.]
[jur.]
bringing/taking
of
legal
action
;
bringing/taking
of
legal
proceedings
den
Klageweg
beschr
ei
ten
to
resort
to
legal
action/legal
proceedings
im
Klageweg
by
way
of
legal
action/legal
proceedings
im
Klageweg
geltend
machen
,
dass
...
to
bring
legal
action/legal
proceedings
claiming
...
im
Klageweg
durchsetzbare
Part
ei
rechte
party
rights
which
are
enforceable
by
bringing
proceedings
die
im
Klageweg
in
Anspruch
zu
nehmende
Part
ei
the
party
against
whom
legal
action
will
be
brought
Schutzgasschw
ei
ßen
{n}
[techn.]
gas-shielded
welding
;
shielded
arc
welding
Metallschutzgasschw
ei
ßen
{n}
;
MSG-Schw
ei
ßen
{n}
gas
metal-arc
welding
/GMAW/
;
GMA
welding
Metallaktivgasschw
ei
ßen
{n}
;
MAG-Schw
ei
ßen
{n}
metal
active
gas
welding
;
MAG
welding
Metallinertgasschw
ei
ßen
{n}
;
MIG-Schw
ei
ßen
{n}
metal
inert-gas
welding
;
MIG
welding
SIGMA-Schw
ei
ßen
{n}
;
SIGMA-Schw
ei
ßung
{f}
[selten]
;
SIGMA-Verfahren
{n}
(
mit
Edelgas/Mischgas
als
Schutzgas
)
shielded
inert-gas
metal
arc
welding
;
SIGMA
welding
;
inert-gas
shielded
consumable
metal-arc
welding
;
inert-gas
shielded
metal-arc
welding
;
SIGMA
process
Wolframschutzgasschw
ei
ßen
{n}
;
Wolfram-Inertgas-Schw
ei
ßen
{n}
;
WIG-Schw
ei
ßen
{n}
;
Argonarc-Schw
ei
ßen
{n}
tungsten
inert-gas
welding
;
TIG
welding
etw
. (
voll
)
ausr
ei
zen
{vt}
to
fully
utilise
sth
.;
to
make
full/the
fullest
use
of
sth
.
ausr
ei
zend
fully
utilising
;
making
full/the
fullest
use
ausger
ei
zt
fully
utilised
;
made
full/the
fullest
use
Ei
nzelplatzrechner
werden
selten
voll
ausger
ei
zt
.
Personal
computers
are
rarely
fully
utilised
.
Sie
sollten
die
bestehenden
Ressourcen
ausr
ei
zen
,
bevor
sie
sich
um
ei
ne
Fremdfinanzierung
bemühen
.
You
should
make
the
fullest
use
of
existing
resources
before
seeking
outside
finance
.
Ei
nige
beschränken
sich
b
ei
der
Arb
ei
t
auf
das
absolute
Minimum
und
r
ei
zen
das
System
voll
aus
.
Some
do
the
bare
minimum
at
work
and
play
the
system
for
all
its
worth
.
etw
.
verschlimmern
;
verschlechtern
;
verschärfen
{vt}
to
worsen
sth
.;
to
aggravate
sth
.
verschlimmernd
;
verschlechternd
;
verschärfend
worsening
;
aggravating
verschlimmert
;
verschlechtert
;
verschärft
worsened
;
aggravated
die
Situation
verschlimmern
to
worsen
the
situation
die
Lage
verschärfen
to
aggravate
the
situation
Das
ist
b
ei
der
Tat
als
besonders
erschwerend
zu
werten
.;
Das
ist
ei
n
besonders
erschwerender
Umstand
.
[jur.]
This
seriously
aggravates
the
offence
.
etw
.
vorwegnehmen
;
vorausnehmen
[geh.]
[selten]
{vt}
(
Phänomen
,
Erfindung
usw
.)
to
anticipate
sth
. (phenomenon,
discovery
etc
.)
vorwegnehmend
;
vorausnehmend
anticipating
vorweggenommen
;
vorausgenommen
anticipated
ei
nen
Patentanspruch
(
neuh
ei
tsschädlich
)
vorwegnehmen
to
anticipate
a
patent
claim
Diese
Komödien
haben
in
vielerl
ei
Hinsicht
das
romantische
Drama
vorweggenommen
.
In
many
ways
,
these
comedies
anticipated
Romantic
drama
.
Kopernikus
hat
die
Entdeckungen
späterer
Jahrhunderte
t
ei
lw
ei
se
vorweggenommen
.
Copernicus
anticipated
in
part
the
discoveries
of
later
centuries
.
sich
zu
viel
zumuten
;
sich
überfordern
;
sich
übernehmen
;
sich
überschätzen
;
s
ei
ne
Möglichk
ei
ten
überschätzen
;
sich
überheben
[selten]
{vr}
to
overstretch
yourself
;
to
overreach
yourself
;
to
overestimate
your
ability
sich
zu
viel
zumutend
;
sich
überfordernd
;
sich
übernehmend
;
sich
überschätzend
;
s
ei
ne
Möglichk
ei
ten
überschätzend
;
sich
überhebend
overstretching
yourself
;
overreaching
yourself
;
overestimating
your
ability
sich
zu
viel
zugemutet
;
sich
überfordert
;
sich
übernommen
;
sich
überschätzt
;
s
ei
ne
Möglichk
ei
ten
überschätzt
;
sich
überhoben
overstretched
yourself
;
overreached
yourself
;
overestimated
your
ability
ei
n
überforderter
Informationsschalter
an
overstreched
helpdesk
sich
finanziell
übernehmen
to
overstretch
yourself
financially
B
ei
diesen
Zusagen
hat
die
Firma
ihre
Möglichk
ei
ten
ei
ndeutig
überschätzt
.
In
making
these
promises
,
the
company
has
clearly
overreached
itself
.
Pr
ei
ssenkung
{f}
;
Pr
ei
sreduktion
{f}
;
Pr
ei
sabzug
{m}
;
Pr
ei
sreduzierung
{f}
[selten]
[econ.]
price
reduction
;
reduction
in
price
;
price
cut
Pr
ei
ssenkungen
{pl}
;
Pr
ei
sreduktionen
{pl}
;
Pr
ei
sabzüge
{pl}
;
Pr
ei
sreduzierungen
{pl}
price
reductions
;
reduction
in
prices
;
price
cuts
Pr
ei
ssenkung
im
Ei
nzelhandel
;
Senken/Herabsetzen
der
Verkaufspr
ei
se
price
markdown
;
markdown
in
price
;
markdown
(in
the
retail
business
)
reduzierte/heruntergesetzte
Pr
ei
se
im
Ausverkauf
clearance
sales
markdowns
Pr
ei
sreduktionen
von
bis
zu
50%
b
ei
vielen
Artikeln
markdowns
of
up
to
50
per
cent
on
many
items
More results
Search further for "Welten ei":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners