A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
palm leaves
palm lorikeet
palm mark
palm marks
palm off as
palm off on
palm off with
palm oil
palm print
Search for:
ä
ö
ü
ß
148
similar
results for
palm off as
Search single words:
palm
·
off
·
as
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
almost
;
nearly
;
near
f
as
t
;
beinahe
;
beinah
;
nahezu
;
schier
;
meist
{adv}
almost
always
f
as
t
immer
;
meist
in
almost/nearly
all
c
as
es
in
f
as
t
allen
Fällen
The
project
came
close
to
failing
.
D
as
Vorhaben
wäre
f
as
t
gescheitert
.
Almost/nearly
everybody
w
as
busy
preparing
for
it
.
F
as
t
alle
waren
damit
beschäftigt
,
sich
vorzubereiten
.
They
were
nearly
all
married
.
F
as
t
alle
waren
verheiratet
.
I
almost/nearly
forgot
to
tell
you
about
my
upcoming
trip
.
F
as
t
hätte
ich
vergessen
,
dir
von
meiner
bevorstehenden
Reise
zu
erzählen
.
It's
e
as
y
to
do
,
in
fact
almost
too
e
as
y
.
D
as
geht
leicht
,
ja
f
as
t
zu
leicht
.
to
receive
sth
.;
to
get
sth
. {
got
;
got/gotten
[Am.]
};
to
be
given
sth
.;
to
be
presented
with
sth
.;
to
be
provided
with
sth
.
etw
.
bekommen
;
erhalten
[geh.]
;
empfangen
[poet.]
;
kriegen
[ugs.]
{vt}
receiving
;
getting
;
being
given
;
being
presented
;
being
provided
bekommend
;
erhaltend
;
empfangend
;
kriegend
received
;
got
,
gotten
;
been
given
;
been
presented
;
been
provided
bekommen
;
erhalten
;
empfangen
;
gekriegt
I
receive
; I
get
ich
bekomme
;
ich
erhalte
;
ich
empfange
;
ich
kriege
you
receive
;
you
get
du
bekommst
;
du
erhältst
;
du
empfängst
;
du
kriegst
he/she
receives
;
he/she
gets
er/sie
bekommt
;
er/sie
erhält
I/he/she
received
;
I/he/she
got
ich/er/sie
bekam
;
ich/er/sie
erhielt
he/she
h
as
/had
received
;
he/she
h
as
/had
got/gotten
er/sie
hat/hatte
bekommen
;
er/sie
hat/hatte
erhalten
to
receive
sth
.
as
a
present
etw
.
geschenkt
bekommen
recently
received
kürzlich
erhalten
'Did
you
get/receive
the
parcel
?' -
'No
, I
didn't
.'
"H
as
t
du
d
as
Paket
(
je
)
bekommen
?",
"Nein
,
habe
ich
nicht
."
'Have
you
got/reveived
the
parcel
(yet)?' -
'No
, I
haven't
.'
"H
as
t
du
d
as
Paket
schon
bekommen
?",
"Nein
,
noch
nicht
."
I
hope
he
gets/receives
his
just
deserts
.
Ich
h
off
e
,
er
bekommt
,
w
as
er
verdient
.;
Er
wird
h
off
entlich
seinen
gerechten
Lohn
erhalten
.
[geh.]
Payment
received
with
thanks
.;
Amount
received
with
thanks
. (invoice
comment
)
Betrag
dankend
erhalten
. (
Rechnungsvermerk
)
[econ.]
to
receive
a
pay
incre
as
e
mehr
Gehalt
bekommen
usual
;
unchanged
alt
{adj}
(
gewohnt
,
unverändert
)
to
cling
to
the
old
ways
am
Alten
festhalten/hängen
to
leave
everything
as
it
is
;
not
to
change
anything
alles
beim
Alten
(
be
)lassen
You
haven't
changed
.
Du
bist
immer
noch
der
Alte
.
She's
not
the
Doris
I
used
to
know
.
Doris
ist
nicht
mehr
die
Alte
.
He's
back
to
his
usual
self
.
Er
ist
wieder
ganz
der
Alte
.
It
w
as
the
usual
scene
.
Es
bot
sich
uns
d
as
alte/gewohnte
Bild
.
Nothing
h
as
changed
there
.
Es
ist
dort
alles
beim
Alten
.
The
means
of
payment
will
appear
unchanged
.
Bei
den
Zahlungsmitteln
wird
alles
beim
Alten
bleiben
.
under
gemäß
;
laut
;
auf
Grund
von
;
im
Rahmen
von
{adv}
[jur.]
obligations
under
a
contract
Verpflichtungen
aus
einem
Vertrag
amounts
payable
under
the
court
judgement
Beträge
,
die
aufgrund
des
Gerichtsurteils
zu
zahlen
sind
within
the
time
allowed
under
(any)
applicable
law
innerhalb
der
gesetzlich
vorgesehenen
Frist
Under
French
law
,
this
is
no
criminal
off
ence
.
Nach
französischem
Recht
ist
d
as
kein
Straftatbestand
.
I
am
entitled
to
this
payment
under
my
employment
contract
.
Laut
Arbeitsvertrag
habe
ich
Anspruch
auf
diese
Zahlung
.
The
bank
acts
as
facility
agent
under
and
in
connection
with
this
Agreement
.
Die
Bank
fungiert
im
Rahmen
und
im
Zusammenhang
mit
dieser
Vereinbarung
als
Kreditvermittler
.
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
when
compared
over
a
long
period
of
time
im
langfristigen
Vergleich
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
D
as
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
d
as
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
w
as
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
d
as
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
c
as
es
reported
in
2009
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
fuss
;
ado
;
to-do
;
foofaraw
;
brouhaha
;
hoo-ha
[Br.]
[coll.]
;
palaver
[Br.]
;
kerfuffle
[Br.]
;
kerfluffle
[Am.]
[coll.]
;
hoopla
[Am.]
;
ballyhoo
[dated]
(over
sth
.)
Theater
{n}
;
Tamtam
{n}
;
Wirbel
{m}
;
Getue
{n}
;
Gedöns
{n}
;
Aufstand
{m}
;
Rummel
{m}
;
Heckmeck
{m,n};
Fisimatenten
{pl}
;
Brimborium
{n}
;
Gschisti-Gsch
as
ti
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Bohei
{m}
[slang]
(
um
etw
.)
with
a
great
to-do
mit
viel
Bohei
without
more/further
ado
ohne
große/weitere
Umstände
to
make
a
big
thing
out
of
sth
.;
to
make
a
great
to-do
about
sth
.
viel
Aufhebens/Redens
von/um
etw
.
machen
to
kick
up/make
a
fuss
about
sth
.;
to
kick
up
a
stink
about
sth
.;
to
raise
hell
about
sth
.
to
make
a
meal
(out)
of
sth
.
[Br.]
[Austr.]
;
to
ballyhoo
[dated]
ein
Tamtam
/
Trara
/
Gedöns
[Dt.]
/einen
Zirkus
/
einen
Ziehauf
[Dt.]
um
etw
.
machen
to
make
a
great
song
and
dance
about
sth
.
[Br.]
ein
Riesentheater
um
etw
.
machen
Don't
make
such
a
fuss
.
Mach
nicht
so
viel
Wirbel
!
The
c
as
e
w
as
dealt
with
speedily
and
without
fuss
.
Der
Fall
wurde
zügig
und
ohne
viel
Aufhebens
bearbeitet
.
I
don't
know
what
all
the
fuss
is
about
.
Ich
weiß
wirklich
nicht
,
w
as
der
ganze
Wirbel
soll
.
to
pay
(sth.) {
paid
;
paid
}
bezahlen
;
zahlen
{vi}
{vt}
[fin.]
paying
bezahlend
;
zahlend
paid
bezahlt
;
gezahlt
he/she
pays
er/sie
bezahlt
;
er/sie
zahlt
I/he/she
paid
ich/er/sie
bezahlte
;
ich/er/sie
zahlte
he/she
h
as
/had
paid
er/sie
hat/hatte
bezahlt
;
er/sie
hat/hatte
gezahlt
to
pay
the
bill
[Br.]
die
Rechnung
bezahlen
to
pay
for
the
goods
die
Waren
bezahlen
to
pay
in
advance
;
to
make
an
advance
payment
im
Voraus
bezahlen
;
pränumerando
bezahlen
[geh.]
well-paid
gut
bezahlt
;
hoch
bezahlt
low-paid
schlecht
bezahlt
to
pay
the
price
den
Preis
bezahlen
;
den
Preis
zahlen
to
pay
out
of
pocket
for
sth
.
etw
.
selbst
bezahlen
;
etw
.
aus
eigener
T
as
che
bezahlen
to
have
to
pay
in
full
voll
bezahlen
müssen
to
pay
a
high
price
for
sth
.
etw
.
teuer
bezahlen
müssen
to
pay
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bezahlen
[ugs.]
It's
on
me
!
Ich
bezahle
!;
Ich
spendiere
...
From
what
age
do
children
have
to
pay
?
Ab
welchem
Alter
müssen
Kinder
bezahlen
?
Pilots
are
among
the
best
paid
workers
in
the
world
.
Piloten
gehören
zu
den
bestbezahlten
Arbeitskräften
in
der
Welt
.
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune
.
[prov.]
Wer
zahlt
,
bestimmt
.;
Wer
zahlt
,
schafft
an
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
much
weitgehend
; (
so
)
ziemlich
;
im
Großen
und
Ganzen
;
mehr
oder
weniger
{adv}
much
like
a
child
f
as
t
so
wie
ein
Kind
to
be
very
much
like
sth
.
große
Ähnlichkeit
mit
etw
.
haben
It
is
(pretty)
much
the
same
thing
.
D
as
ist
mehr
oder
weniger
d
as
selbe
.;
D
as
ist
(
so
)
ziemlich
d
as
selbe
.
The
Palace
of
Phaistos
h
as
been
left
much
as
it
w
as
found
in
1900
.
Der
Pal
as
t
von
Phaistos
wurde
weitgehend
so
bel
as
sen
,
wie
er
1900
vorgefunden
wurde
.
I
came
to
much
the
same
conclusion
.
Ich
bin
so
ziemlich
zur
gleichen
Schlussfolgerung
gelangt
.
This
part
of
town
looks
much
the
way
it
did
10
years
ago
.
Der
Stadtteil
sieht
im
Großen
und
Ganzen
genauso
aus
wie
vor
10
Jahren
.
fate
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fates
Schicksale
{pl}
to
suffer
a
fate
ein
Schicksal
erleiden
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
resign
oneself
to
one's
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
play
at
fate
Schicksal
spielen
to
believe
in
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
tempt
fate
d
as
/sein
Schicksal
herausfordern
to
cope
with
one's
fate
sein
Schicksal
meistern
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überl
as
sen
by
a
strange
quirk
of
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Ich
will
d
as
Schicksal
nicht
herausfordern
.
He
finally
met
his
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
d
as
Schicksal
.
Fate
treated
him
unkindly
.
D
as
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Ihr
Sohn
erlitt
d
as
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gel
as
sen/gef
as
st
.
How
sad
a
fate
!
D
as
ist
ein
bitteres
Los
!
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
Der
Zufall
oder
d
as
Schicksal
wollte
es
,
d
as
s
...
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
So
ist
d
as
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
to
shout
;
to
holler
[Am.]
rufen
;
laut
sprechen
;
laut
werden
{vi}
shouting
;
hollering
rufend
;
laut
sprechend
;
laut
werdend
shouted
;
hollered
gerufen
;
laut
gesprochen
;
laut
geworden
to
shout
sb
.'s
name
;
to
holler
sb
.'s
name
[Am.]
jds
.
Namen
rufen
to
shout
slogans
Parolen
rufen
to
shout
for
help
;
to
holler
for
help
[Am.]
um
Hilfe
rufen
to
shout
(out)
orders
lauthals
Befehle
geben
to
shout
loudly
at
each
other
;
to
holler
at
each
other
[Am.]
sich
lautstark
unterhalten
;
herumschreien
[ugs.]
to
shout
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
zurufen
'I'll
see
you
tomorrow'
shouted
Elena
above
the
noise
of
the
music
.
"Wir
sehen
uns
morgen"
,
rief
Elena
über
den
Lärm
der
Musik
hinweg
.
'She's
down
here
!'
he
shouted
to
his
daughter
.
"Sie
ist
hier
unten
!",
rief
er
seiner
Tochter
zu
.
He
w
as
calm
about
the
mishap
,
and
didn't
shout
or
lose
his
temper
.
Er
reagierte
gel
as
sen
auf
d
as
Missgeschick
und
wurde
nicht
laut
oder
verlor
die
F
as
sung
.
sea
;
ocean
See
{f}
on
the
open
sea
;
in
the
open
sea
auf
off
ener
See
on
the
high
se
as
auf
hoher
See
on
and
over
the
high
se
as
auf
und
über
der
hohen
See
at
sea
auf
See
stormy
sea
;
troubled
sea
aufgewühlte
See
calm
sea
glatte
See
off
ing
off
ene
See
rippled
sea
gekräuselte
See
churning
sea
die
stampfende
See
to
put/proceed
to
sea
in
See
stechen/gehen
to
go
to
sea
zur
See
gehen
(
Seemann
werden
)
to
be
a
sailor
zur
See
fahren
collisions
at
sea
Zusammenstöße
auf
See
to
be
lost
at
sea
auf
See
bleiben
[übtr.]
sub-lieutenant
[Br.]
;
ensign
[Am.]
Leutnant
zur
See
free
of
charge
/FOC/
/f
.o.c./;
without
charge
;
exempt
from
charges
;
gratis
[rare]
kostenlos
;
kostenfrei
;
spesenfrei
;
gratis
{adv}
to
off
er
gratis
↔
sth
.
etw
.
gratis
anbieten
to
be
available
free
of
charge
to
sb
.
jdm
.
kostenlos
zur
Verfügung
stehen
;
für
jdn
.
gratis
(
erhältlich
)
sein
All
payments
are
to
be
made
without
charges
.
Alle
Zahlungen
sind
spesenfrei
zu
leisten
.
surface
of
the
water
;
water
surface
;
surface
W
as
seroberfläche
{f}
(
optisch
und
physikalisch
);
Oberfläche
{f}
(
physikalisch
);
W
as
serspiegel
{m}
[geh.]
(
optisch
)
to
come
up
to
the
surface
again
wieder
an
die
Oberfläche
kommen
The
surface
of
the
water
w
as
calm
and
gl
as
sy
.
Der
W
as
serspiegel
war
ruhig
und
klar
.
payment
(of /
in
the
amount
of
+
numerical
figure
)
Zahlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
payments
Zahlungen
{pl}
direct
payment
Direktzahlung
{f}
electronic
payment
elektronische
Zahlung
interim
payment
Zwischenzahlung
{f}
mobile
payment
;
m-payment
Zahlung
per
Handy
payment
by
cheque
Zahlung
per
Scheck
payment
by
bank
transfer
/
wire
transfer
/
giro
transfer
[Br.]
Zahlung
durch
Überweisung
payment
under
reserve
Zahlung
unter
Vorbehalt
payment
upon
receipt
of
sth
.
Zahlung
bei
Erhalt
von
etw
.
[econ.]
payment
against
documents
Zahlung
gegen
Dokumente
[econ.]
payment
versus
delivery
/PVD/
Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
delivery
versus
payment
/DVP/
Lieferung
gegen
Zahlung
[econ.]
payment
upon
allotment
of
the
securities
(stock
exchange
)
Zahlung
bei
Zuteilung
der
Wertpapiere
(
Börse
)
payment
with
full
discharging
effect
Zahlung
mit
schuldbefreiender
Wirkung
[jur.]
payment
received
Zahlung
erhalten
;
Betrag
erhalten
first
payment
erste
Zahlung
only
against
payment
nur
gegen
Zahlung
upon
payment
of
gegen
Zahlung
von
to
defer/postpone/put
of
f
payment
of
sth
.
die
Zahlung
für
etw
.
aufschieben
pay-
as
-paid
policy
(insurance
business
)
ohne
Zahlung
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
to
demand
payment
zur
Zahlung
auffordern
to
suspend
payments
(for
sth
.)
die
Zahlungen
(
für
etw
.)
aussetzen
to
keep
up
/
meet
the
payments
(on
sth
.)
(
regelmäßige
)
Zahlungen
(
für
etw
.)
bedienen
to
stop
payment
die
Zahlungen
einstellen
to
make
a
payment
;
to
effect
a
payment
eine
Zahlung
leisten
to
anticipate
a
payment
eine
Zahlung
vorziehen
promise
Versprechen
{n}
;
Versprechung
{f}
;
Zusage
{f}
promises
Versprechen
{pl}
;
Versprechungen
{pl}
;
Zusagen
{pl}
empty
promises
leere
Versprechungen
to
make
(keep;
break
) a
promise
ein
Versprechen
geben
(
halten
;
brechen
)
to
keep
your
promise
sein
Versprechen
halten
to
deliver
on
your
promise
sein
Versprechen
auch
einlösen
,
liefern
[ugs.]
to
promise
sb
.
the
earth
jdm
.
große
Versprechungen
machen
to
palm
sb
.
off
with
promises
jdn
.
mit
Versprechungen
abspeisen
[ugs.]
to
hold
great
promise
(matter)
vielversprechend
sein
(
Sache
)
I
can't
make
any
promises
.
Ich
kann
keine
Zusagen
machen
.
confirmation
Bestätigung
{f}
;
Zusage
{f}
;
Zusicherung
{f}
confirmations
Bestätigungen
{pl}
;
Zusagen
{pl}
;
Zusicherungen
{pl}
confirmation
of
receipt
of
payment
Bestätigung
des
Zahlungseingangs
Ple
as
e
confirm
!
Bitte
um
Bestätigung
.
There
h
as
as
yet
been
no
confirmation
.
Eine
Bestätigung
steht
noch
aus
.
acceptability
Akzeptanz
{f}
consumer
acceptability
of
reduced-fat
foods
die
Verbraucherakzeptanz
von
fettreduzierten
Lebensmitteln
the
problem
of
public
acceptability
of
wind
farms
die
Schwierigkeit
,
öffentliche
Akzeptanz
von
Windparks
herzustellen
to
achieve
acceptability
of
cryptocurrencies
as
a
means
of
payment
die
Akzeptanz
von
Kryptowährungen
als
Zahlungsmittel
erreichen
regretful
;
apologetic
(of a
person
)
betreten
;
zerknirscht
;
kleinlaut
{adj}
(
Person
)
to
look
/
sound
regretful
;
to
look
/
sound
apologetic
zerknirscht
aussehen
/
klingen
to
be
apologetic
sich
ständig
entschuldigen
to
be
regretful
/
apologetic
about
sth
.
etw
.
bedauern
not
to
be
apologetic
about
sth
.
zu
etw
.
stehen
;
etw
.
in
Ordnung
finden
I
hope
she
w
as
suitably
apologetic
afterwards
.
Ich
h
off
e
,
sie
war
danach
entsprechend
zerkrnirscht
.
She
seemed
almost
apologetic
about
buying
a
new
car
.
Sie
entschuldigte
sich
f
as
t
dafür
,
ein
neues
Auto
gekauft
zu
haben
.
We
are
not
apologetic
about
his
choice
.
Wir
brauchen
uns
für
seine
Wahl
nicht
zu
schämen
.
Don't
be
apologetic
.
Hör
auf
,
dich
(
ständig
)
zu
rechtfertigen
.
in
reality
;
in
truth
;
in
fact
;
in
actual
fact
in
Wirklichkeit
;
in
Wahrheit
;
realiter
[geh.]
{adv}
(
Gegensatz
zum
vorher
Gesagten
)
The
rebels
are
in
truth
little
better
than
the
regime
they
are
fighting
against
.
Die
Rebellen
sind
in
Wahrheit
kaum
besser
als
d
as
Regime
,
d
as
sie
bekämpfen
.
He
looks
younger
,
but
he
is
in
(actual)
fact
almost
50
years
old
.
Er
sieht
jünger
aus
,
ist
aber
in
Wirklichkeit
f
as
t
50
Jahre
alt
.
Outwardly
she
seemed
confident
but
in
reality
she
w
as
very
nervous
.
Äußerlich
wirkte
sie
sicher
,
aber
in
Wahrheit
war
sie
sehr
nervös
.
attraction
;
attractiveness
(between
sb
./of
sth
.)
Anziehungskraft
{f}
;
Attraktivität
{f}
(
zwischen
jdm
./von
etw
.)
physical
attraction/attractiveness
körperliche
Anziehungskraft/Attraktivität
the
timeless
attraction
of
a
good
tune
die
zeitlose
Anziehungskraft
einer
schönen
Melodie
The
attraction
between
them
w
as
almost
immediate
.
Sie
fühlten
sich
ziemlich
schnell
voneinander
angezogen
.
City
life
holds
little
attraction
for
me
.
D
as
Stadtleben
finde
ich
wenig
reizvoll
.
pitt
as
(zoological
family
)
Pitt
as
{pl}
(
Pittidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
white-throated
antpitta
Graubrust-Ameisenpitta
{m}
moustached
antpitta
Bartstreif-Ameisenpitta
{m}
stripe-headed
antpitta
Strichelkopf-Ameisenpitta
{m}
santa
marta
antpitta
Olivrücken-Ameisenpitta
{m}
chestnut
antpitta
Blakeameisenpitta
{m}
pale-billed
antpitta
Blaßschnabel-Ameisenpitta
{m}
tachira
antpitta
Tachiraameisenpitta
{m}
ochre-striped
antpitta
Rostkehl-Ameisenpitta
{m}
elusive
antpitta
Weißkehl-Ameisenpitta
{m}
chestnut-brown
antpitta
K
as
tanienameisenpitta
{m}
rufous-faced
antpitta
Rotohr-Ameisenpitta
{m}
great
antpitta
Großameisenpitta
{m}
giant
antpitta
Riesenameisenpitta
{m}
grey-naped
antpitta
Graunacken-Ameisenpitta
{m}
scaled
antpitta
Schuppenkopf-Ameisenpitta
{m}
plain-backed
antpitta
Braunrücken-Ameisenpitta
{m}
bay-backed
antpitta
Rotrücken-Ameisenpitta
{m}
brown-banded
antpitta
Bandameisenpitta
{m}
chestnut-naped
antpitta
Rotkopf-Ameisenpitta
{m}
puna
antpitta
Punaameisenpitta
{m}
tawny
antpitta
Bergameisenpitta
{m}
chestnut-crowned
antpitta
Rostkappen-Ameisenpitta
{m}
bicoloured
antpitta
Zweifarben-Ameisenpitta
{m}
rufous
antpitta
Einfarb-Ameisenpitta
{m}
undulated
antpitta
Schuppenbauch-Ameisenpitta
{m}
variegated
antpitta
Königsameisenpitta
{m}
Watkin's
antpitta
Watkinsameisenpitta
{m}
black-faced
pitta
Salomonenpitta
{m}
African
pitta
Angolapitta
{m}
(
Pitta
angolensis
)
blue-banded
pitta
Rotkopfpitta
{m}
(
Pitta
arcuata
)
blue-headed
pitta
Rotrückenpitta
{m}
(
Pitta
baudii
)
blue-winged
pitta
Bengalenpitta
{m}
;
Neunfarbenpitta
{m}
(
Pitta
brachyura
)
giant
pitta
Riesenpitta
{m}
(
Pitta
caerulea
)
blue
pitta
Blaupitta
{m}
(
Pitta
cyanea
)
elegant
pitta
Schmuckpitta
{m}
(
Pitta
elegans
)
Elliot's
pitta
Elliotpitta
{m}
red-bre
as
ted
pitta
Rotbauchpitta
{m}
(
Pitta
erythrog
as
ter
)
garnet
pitta
Granatpitta
{m}
(
Pitta
granatina
)
blue-tailed
pitta
Blauschwanzpitta
{m}
Gurney's
pitta
Goldkehlpitta
{m}
(
Pitta
gurneyi
)
rainbow
pitta
Regenbogenpitta
{m}
(
Pitta
iris
)
Koch's
pitta
Luzonpitta
{m}
great
pitta
Halmaherapitta
{m}
blue-winged
pitta
;
moluccan
pitta
Blauflügelpitta
{m}
(
Pitta
moluccensis
)
blue-naped
pitta
Blaunackenpitta
{m}
(
Pitta
nipalensis
)
fairy
pitta
Nymphenpitta
{m}
(
Pitta
nympha
)
fulvous
pitta
Braunkopfpitta
{m}
(
Pitta
oatesi
)
Phayre's
pitta
Sichelpitta
{m}
green-bre
as
ted
pitta
Grünbrustpitta
{m}
(
Pitta
reichenowi
)
Schneider's
pitta
Schneiderpitta
{m}
(
Pitta
schneideri
)
hooded
pitta
Kappenpitta
{m}
(
Pitta
sordida
)
blue-backed
pitta
Blaubürzelpitta
{m}
(
Pitta
soror
)
Steere's
pitta
Blaubauchpitta
{m}
(
Pitta
steerii
)
superb
pitta
Mohrenpitta
{m}
black-crowned
garnet
pitta
Schwarzscheitelpitta
{m}
noisy
pitta
Lärmpitta
{m}
(
Pitta
versicolor
)
the
United
Nations
/UN/
die
Vereinten
Nationen
/UNO/
[pol.]
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Kinderhilfswerk
der
Vereinten
Nationen
/UNICEF/
Off
ice
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
International
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
Internationale
Atomenergieorganisation
/IAEO/
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Hochkommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
UN
Refugee
Commissioner
;
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Flüchtlingskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtlingskommissar
der
Vereinten
Nationen
UN
Off
ice
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UNESCO
Institute
for
Education
/UIE/
UNESCO-Institut
für
Pädagogik
/UIE/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Entschädigungskommission
der
Vereinten
Nationen
/UNCC/
Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
United
Nations
Capital
Development
Fund
/UNCDF/
Kapitalentwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
/UNCDF/
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Commission
on
International
Trade
Law
/UNCITRAL/
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
internationales
Handelsrecht
/UNCITRAL/
United
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Nationen
/UNCTAD/
United
Nations
International
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
die
Internationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNEP/
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
Bevölkerungsfond
der
Vereinten
Nationen
/UNFPA/
United
Nations
Interregional
Crime
and
Justice
Research
Institute
/UNICRI/
Internationales
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
Kriminalität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
Institute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
Monitoring
,
Verification
and
Inspection
Commission
/UNMOVIC/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
Inspektionskommission
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
Off
ice
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Projektdienste
/UNOPS/
United
Nations
Off
ice
at
Vienna
/UNOV/
Büro
der
Vereinten
Nationen
in
Wien
United
Nations
Research
Institute
for
Social
Development
/UNRISD/
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
soziale
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palestinian
Refugees
in
the
Near
E
as
t
/UNRWA/
Hilfswerk
der
Vereinten
Nationen
für
Palästinaflüchtlinge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Economic
and
Social
Council
;
UN
Economic
and
Social
Council
/ECOSOC/
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
Vereinten
Nationen
;
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
UNO
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
United
Nations
University
/UNU/
Universität
der
Vereinten
Nationen
/UNU/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Freiwilligenprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNV/
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
Meeresbodenausschuss
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
UNO-Übereinkommen
über
die
Rechte
des
Kindes
;
Kinderrechtskonvention
{f}
bank
account
;
account
with/at
a
bank
/acct
;
a/c/
Bankkonto
{n}
;
Konto
{n}
/Kto
./
[fin.]
accounts
Bankkonten
{pl}
;
Konten
{pl}
;
Kontos
{pl}
;
Konti
{pl}
prepayment
account
;
advance
payment
account
Anzahlungskonto
{n}
deposit
account
Einlagekonto
{n}
replacement
account
Ersatzkonto
{n}
salary
account
;
payroll
account
[Am.]
Gehaltskonto
{n}
business
account
Geschäftskonto
{n}
personal
account
Privatkonto
{n}
account
in
balance
;
balanced
account
ausgeglichenes
Konto
cooked
account
frisiertes
Konto
blocked
account
;
frozen
account
gesperrtes
Konto
;
Sperrkonto
{n}
nominal
account
totes
Konto
an
overdrawn
account
ein
überzogenes
Konto
active
account
umsatzstarkes
Konto
foreign
currency
account
Valutakonto
{n}
payment
account
Zahlungskonto
{n}
to
open
an
account
at/with
a
bank
bei
einer
Bank
ein
Konto
eröffnen
to
pay
sth
.
into
one's
account
etw
.
auf
sein
Konto
einzahlen
to
debit
a
sum
from
an
account
einen
Betrag
von
einem
Konto
abbuchen
{vt}
[fin.]
to
debit
a
sum
against/to
an
account
ein
Konto
mit
einem
Betrag
bel
as
ten
;
ein
Konto
debitieren
[econ.]
[adm.]
to
close
an
account
;
to
liquidate
an
account
ein
Konto
auflösen
/
schließen
to
balance
off
an
account
ein
Konto
saldieren
;
ausgleichen
; (
periodisch
)
abschließen
to
administer
accounts
Konten
führen
a
bank
account
with
an
overdraft
facility
ein
Bankkonto
mit
Überziehungsrahmen
/
Dispositionsrahmen
[Dt.]
Ple
as
e
debit
my
account
with
your
expenses
.
Buchen
Sie
Ihre
Spesen
bitte
von
meinem
Konto
ab
.
Kindly
debit
our
account
with
...
Bitte
bel
as
ten
Sie
unser
Konto
mit
...
I
also
keep
an
account
in
that
bank
.
Bei
dieser
Bank
habe
ich
auch
ein
Konto
.
salad
Salat
{m}
[cook.]
salads
Salate
{pl}
side
salad
Beilagensalat
{m}
green
bean
salad
Bohnensalat
{m}
;
Fisolensalat
{m}
[Ös.]
Caesar
salad
Cäsarsalat
{m}
egg
salad
Eiersalat
{m}
meat
salad
Fleischsalat
{m}
cucumber
salad
Gurkensalat
{m}
carrot
salad
Karottensalat
{m}
;
Möhrensalat
{m}
[Mitteldt.] [Ostdt.];
Gelbrübensalat
{m}
[BW];
Rüeblisalat
{m}
[Schw.]
potato
salad
Kart
off
elsalat
{m}
;
Erdäpfelsalat
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Härdäpfelsalat
{m}
[Schw.]
coleslaw
;
slaw
[Am.]
[coll.]
Kohlsalat
{m}
;
Krautsalat
{m}
salad
of
the
day
as
a
set
menu
starter
Menüsalat
{m}
[Schw.]
p
as
ta
salad
Nudelsalat
{m}
fruit
salad
Obstsalat
{m}
;
Fruchtsalat
{m}
rocket
salad
[Br.]
,
arugula
salad
[Am.]
Rucol
as
alat
{m}
;
Rukol
as
alat
{m}
tomato
salad
Tomatensalat
{m}
starter
salad
Vorspeisensalat
{m}
Waldorf
salad
Waldorfsalat
{m}
warm
salad
warmer
Salat
sausage
salad
Wurstsalat
{m}
salad
of
root
vegetables
Wurzelsalat
{m}
ham
salad
Salat
mit
Schinken
salad
with
Parmesan
shavings
Salat
mit
Parmesansplittern
overgrowth
/
hardening
of
connective
tissue
;
fibrosis
Bindegewebsvermehrung
{f}
;
Fibrose
{f}
[med.]
actinic
fibrosis
aktinische
Fibrose
hepatolienal
fibrosis
hepatolienale
Fibrose
infantile
endocardial
fibrosis
infantile
endokardiale
Fibrose
congenital
hepatic
fibrosis
kongenitale
hepatische
Fibrose
fibrosis
of
the
lungs
;
pulmonary
fibrosis
Lungenfibrose
{f}
nodular
subepidermal
fibrosis
noduläre
subepidermale
Fibrose
postfibrinous
fibrosis
postfibrinöse
Fibrose
m
as
sive
progressive
fibrosis
progressive
m
as
sive
Fibrose
retroperitoneal
fibrosis
;
Ormond's
syndrome
;
Gerota's
f
as
citis
retroperitoneale
Fibrose
Symmers'
fibrosis
Symmers'sche
Fibrose
cystic
fibrosis
/CF/
zystische
Fibrose
;
Mukoviszidose
{f}
cystic
fibrosis
of
the
pancre
as
zystische
Fibrose
der
Bauchspeicheldrüse
fibroatrophy
Fibrose
mit
Atrophie
fibrosclerosis
Fibrose
mit
Sklerose
;
Fibrosklerose
{f}
to
obtain
sth
.
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
l
as
sen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
obtaining
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
l
as
send
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtained
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
l
as
sen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
to
obtain
sth
.
for
sb
.
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
a
search
warrant
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
(a
piece
of
)
information
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
to
obtain
goods
Waren
beziehen
to
obtain
a
price
einen
Preis
erzielen
[econ.]
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Erstausgaben
sind
mittlerweile
f
as
t
nicht
mehr
zu
bekommen
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
off
ice
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
eingeholt
werden
.
to
specify
sth
.
etw
.
genau
angeben
;
genau
festlegen
;
näher
bestimmen
(
Person
);
vorsehen
(
Sache
)
{vt}
specifying
genau
angebend
;
genau
festlegend
;
näher
bestimmend
;
vorsehend
specified
genau
angegeben
;
genau
festgelegt
;
näher
bestimmt
;
vorgesehen
he/she
specifies
er/sie
gibt
an
I/he/she
specified
ich/er/sie
gab
an
he/she
h
as
/had
specified
er/sie
hat/hatte
angegeben
specifying
unter
Angabe
von
Specify
the
color
and
quantity
when
you
order
.
Geben
Sie
bei
Ihrer
Bestellung
die
Farbe
und
genaue
Menge
an
.
Can
you
specify
the
cause
of
the
argument
?
Können
Sie
mir
den
Grund
für
den
Streit
nennen
?
Payments
will
be
made
for
a
specified
number
of
months
.
Zahlungen
erfolgen
für
eine
genau
festgelegte
Anzahl
von
Monaten
.
The
rules
clearly
specify
that
...
Die
Regeln
sehen
eindeutig
vor
,
d
as
s
...
The
service
regulations
specify
how
...
In
den
Betriebsvorschriften
ist
genau
festgelegt
,
wie
...
to
be
forthcoming
(of a
requested
or
promised
thing
)
(
als
Reaktion
)
kommen
;
geliefert
werden
{v}
(
angeforderte
/
zugesagte
Sache
)
the
forthcoming
funds
die
zugesagten
Mittel
if
satisfactory
re
as
oning
is
not
forthcoming
wenn
keine
zufriedenstellende
Begründung
geliefert
wird
if
voluntary
agreement
is
not
forthcoming
wenn
es
zu
keiner
freiwilligen
Vereinbarung
kommt
unless
help
is
forthcoming
wenn
nicht
bald
/
schnell
Hilfe
kommt
Help
w
as
immediately
forthcoming
.
Hilfe
war
sofort
zur
Stelle
.
He
as
sured
us
that
payment
would
be
forthcoming
.
Er
versicherte
uns
,
d
as
s
die
(
geforderte
)
Zahlung
in
Kürze
erfolgen
würde
.
When
no
reply
w
as
forthcoming
,
she
wrote
again
.
Als
keine
Antwort
kam
,
schrieb
sie
erneut
.
Aid
deliveries
were
not
forthcoming
.
Die
(
zugesagten
)
Hilfslieferungen
kamen
nicht
/
blieben
aus
.
Will
financial
support
for
the
project
be
forthcoming
?
Wird
es
(
die
verlangte
)
finanzielle
Unterstützung
für
d
as
Projekt
geben
?
No
explanation
for
his
absence
w
as
forthcoming
.
Eine
Erklärung
für
seine
Abwesenheit
wurde
nicht
gegeben
.
Even
so
,
some
important
findings
were
forthcoming
.
Dennoch
haben
sich
daraus
einige
wichtige
Erkenntnisse
ergeben
.
not
to
be
done
;
to
be
avoided
unterbleiben
{vi}
[adm.]
[jur.]
not
being
done
;
being
avoided
unterbleibend
not
been
done
;
been
avoided
unterblieben
if
this
h
as
not
been
done
;
if
he/she/they
have
not
done
so
wenn
d
as
unterblieben
ist
the
failure
to
publish
notice
of
the
tendering
procedure
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Ausschreibung
It
does
not
appear
that
this
w
as
done
.
D
as
ist
off
enbar
unterblieben
.
Payment
of
the
insurance
premium
h
as
been
avoided
.
Die
Zahlung
der
Versicherungsprämie
ist
unterblieben
.
Protective
vaccination
w
as
not
carried
out
even
when
it
had
been
authorised
.
Schutzimpfungen
sind
selbst
dort
unterblieben
,
wo
sie
genehmigt
wurden
.
Penalty
tax
is
not
applied
in
this
c
as
e
.
Die
Erhebung
eines
Steuerzuschlags
unterbleibt
in
diesem
Fall
.
If
a
notice
of
rights
is
not
given
,
the
consumer's
right
of
cancellation
shall
not
lapse
.
Unterbleibt
die
Rechtsbelehrung
,
erlischt
d
as
Widerrufsrecht
des
Kunden
nicht
.
Parents
need
to
make
sure
that
there
is
nothing
to
impede
their
child's
development
.
Eltern
müssen
dafür
sorgen
,
d
as
s
alles
unterbleibt
,
w
as
die
Entwicklung
ihres
Kindes
beeinträchtigt
.
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
It
entails
the
whole
stream
of
...
D
as
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
dise
as
e
ein
Gen
,
d
as
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
This
as
signment
involves
a
lot
of
overtime
.
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
These
c
as
es
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
In
diesen
Fällen
spielen
f
as
t
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
d
as
s
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
What
does
l
as
er
eye
surgery
involve
?
W
as
wird
bei
einer
L
as
er-Augenoperation
alles
gemacht
?
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
to
procr
as
tinate
(over
sth
.)
sich
(
mit
etw
.)
Zeit
l
as
sen
;
zuwarten
;
die
Sache
hinausschieben/vor
sich
her
schieben
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
schieben
;
säumen
[geh.]
[veraltet]
{vi}
procr
as
tinating
sich
Zeit
l
as
send
;
zuwartend
;
die
Sache
hinausschiebend/vor
sich
her
schiebend
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
schiebend
;
säumend
procr
as
tinated
sich
Zeit
l
as
sen
;
zugewartet
;
die
Sache
hinausgeschoben/vor
sich
her
geschoben
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
geschoben
;
gesäumt
to
procr
as
tinate
for
as
long
as
possible
so
lange
wie
möglich
zuwarten
to
procr
as
tinate
until
it
is
almost
too
late
die
Sache
hinausschieben
,
bis
es
f
as
t
zu
spät
ist
Procr
as
tination
is
the
thief
of
time
.
[prov.]
W
as
du
heute
kannst
besorgen
,
d
as
verschiebe
nicht
auf
morgen
.
[Sprw.]
to
procr
as
tinate
till
the
l
as
t
minute
sich
bis
zur
letzten
Minute
Zeit
l
as
sen
to
procr
as
tinate
over
sth
.
etw
.
auf
die
lange
Bank
schieben
She
procr
as
tinated
for
weeks
before
she
finally
did
it
.
Sie
ließ
sich
wochenlang
Zeit
,
bevor
sie
es
endlich
tat
.
I
need
to
quit
procr
as
tinating
.
Ich
darf
d
as
nicht
länger
vor
mir
herschieben
.
to
beat
sb
./sth. {
beat
;
beaten
};
to
drub
sb
.
jdn
./etw.
schlagen
;
jdn
.
prügeln
;
jdn
.
dögeln/tögeln
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
beating
;
drubbing
schlagend
;
prügelnd
beaten
;
drubbed
geschlagen
;
geprügelt
he/she
beats
er/sie
schlägt
I/he/she
beat
ich/er/sie
schlug
he/she
h
as
/had
beaten
er/sie
hat/hatte
geschlagen
I/he/she
would
beat
ich/er/sie
schlüge
to
beat
sb
.
black
and
blue
;
to
beat/knock/punch
the
living
daylights
out
of
sb
.;
to
beat
the
bejesus
out
of
sb
.
[Ir.]
jdn
.
grün
und
blau
schlagen
;
jdn
.
windelweich
schlagen/prügeln
to
beat
sb
.
into/to
hospitalization
;
to
beat
sb
.
until
he
requires
hospitalization
;
to
give
sb
.
such
a
beating
that
he
needs
hospital
treatment
jdn
.
krankenhausreif
schlagen
to
almost
beat
sb
.
to
death
jdn
.
f
as
t
zu
Tode
prügeln
to
call
for
sth
. (publicly
as
k
for
sth
.
to
happen
)
etw
. (
öffentlich
)
fordern
{vt}
;
zu
etw
.
aufrufen
{vi}
calling
for
fordernd
;
aufrufend
zu
called
for
gefordert
;
aufgerufen
zu
to
call
for
a
change
in
the
law
eine
Gesetzesänderung
fordern
to
call
for
papers
(for a
book
,
journal
,
conference
)
zum
Einreichen
von
Fachbeiträgen
aufrufen
(
Buch
,
Zeitschrift
,
Konferenz
)
to
call
for
sth
.
to
be
included
(in a
plan/contract
etc
.)
etw
. (
in
einen
Plan/Vertrag
usw
.)
hineinreklamieren
Human
rights
groups
are
calling
for
the
rele
as
e
of
the
political
prisoners
.
Menschenrechtsgruppen
fordern
die
Freil
as
sung
der
politischen
Gefangenen
.
The
opposition
h
as
/have
called
for
an
in
vestigation/for
him
to
resign
.
Die
Opposition
hat
eine
Untersuchung/seinen
Rücktritt
gefordert
.
The
head
of
Egypt's
Coptic
Church
h
as
called
for
calm
over
the
crisis
.
D
as
Oberhaupt
der
koptischen
Kirche
in
Ägypten
hat
in
Bezug
auf
die
Krise
zur
Ruhe
aufgerufen
.
to
eventuate
[formal]
schließlich
eintreten
;
letztendlich
zu
etw
.
kommen
{v}
a
possibility
that
may
never
eventuate
eine
Möglichkeit
,
die
vielleicht
nie
eintreten
wird
If
a
compensation
payment
eventuates
...
Sollte
es
zu
einer
Entschädigungszahlung
kommen
/
Sollte
eine
Entschädigungszahlung
erfolgen
...
The
duel
never
eventuated
.
Der
Zweikampf
kam
nie
zustande
.
A
scuffle
eventuated
.
Es
kam
dann
noch
zu
einem
Handgemenge
.
A
voter
drop-
off
can
still
eventuate
.
Es
kann
immer
noch
zu
einem
Rückgang
der
Wahlbereiligung
kommen
.
What
are
the
consequences
,
if
the
hazard
does
eventuate
?
W
as
sind
die
Folgen
,
wenn
der
Risikofall
dann
tatsächlich
eintritt
?
variously
ganz
unterschiedlich
{adv}
The
move
w
as
variously
interpreted
at
the
time
.
Die
Sache
wurde
damals
ganz
unterschiedlich
interpretiert
.
The
number
of
c
as
es
this
year
of
salmonella
poisoning
h
as
been
variously
put
at
25
,
38
,
or
53
.
Die
Zahl
der
diesjährigen
Salmonellenvergiftungen
wurde
mit
25
,
38
bzw
.
53
ganz
unterschiedlich
angegeben
.
The
cost
h
as
been
variously
estimated
at
between
10
million
and
20
million
.
Bei
den
Kostenschätzungen
gibt
es
eine
Bandbreite
von
10
bis
20
Millionen
.
Marijuana
is
known/described
variously
as
'gr
as
s'
,
'joint'
,
or
'shit'
.
Marihuana
firmiert
unter
den
unterschiedlichsten
Bezeichnungen
wie
"Gr
as
"
,
"Joint"
oder
"Shit"
.
The
oil
multinationals
are
variously
accused
of
bribing
sheikhs
or
destroying
rainforest
.
Die
Ölmultis
sind
mit
so
unterschiedlichen
Vorwürfen
wie
Bestechung
von
Scheichs
und
Zerstörung
des
Regenwaldes
konfrontiert
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
forgery
(process
and
result
)
Fälschung
{f}
;
Verfälschung
{f}
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
forgeries
Fälschungen
{pl}
;
Verfälschungen
{pl}
forgery
of
paintings
Fälschung
von
Gemälden
forgery
of
off
icial
documents
Fälschung
besonders
geschützter
Urkunden
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
forgery
of
non-c
as
h
means
of
payment
Fälschung
unbarer
Zahlungsmittel
a
well-made
forgery
eine
gut
gemachte
Fälschung
outercoat
Überwurf
{m}
;
Übermantel
{m}
;
Überzieher
{m}
;
Überrock
{m}
[textil.]
[hist.]
outercoats
Überwürfe
{pl}
;
Übermäntel
{pl}
;
Überzieher
{pl}
;
Überröcke
{pl}
double-bre
as
ted
overcoat
;
paletot
doppelreihiger
Übermantel
;
Paletot
{m}
overcoat
;
greatcoat
;
watchcoat
warmer
Wettermantel
topcoat
kurzer
,
leichter
Übermantel
outercoat
for
cavalry
off
icers
,
surtout
coat
;
surtout
Überzieher
für
Kavallerie
off
iziere
;
Surtout
payment
;
paying
out
;
payout
(of
money
);
paying
of
f;
disbursement
;
disbursal
Auszahlung
{f}
[fin.]
telegraphic
transfer
/T
.T/;
cable
transfer
telegrafische
Auszahlung
paying
off
of
a
creditor
Auszahlung
eines
Gläubigers
buying
out
a
partner
Auszahlung
eines
Teilhabers
disbursement
of
the
bilateral
loans
Auszahlung
der
bilateralen
Kredite
to
calm
down
;
to
cool
down
;
to
cool
off
;
to
take
it
e
as
y
sich
beruhigen
;
sich
einkriegen
[ugs.]
{vr}
calming
down
;
cooling
down
;
cooling
off
;
taking
it
e
as
y
sich
beruhigend
;
sich
einkriegend
calmed
down
;
cooled
down
;
cooled
off
;
taken
it
e
as
y
sich
beruhigt
;
sich
eingekriegt
Calm
down
!
Beruhige
dich
!
Keep
your
shirt
on
!
[coll.]
;
Keep
your
hair
on
!
[Br.]
;
Keep
your
pants
on
!
[Am.]
[coll.]
Reg'
dich
wieder
ab
!;
Komm
wieder
runter
!;
Krieg
dich
wieder
ein
!
[ugs.]
under
the
table
(payments);
under
the
counter
(purchases/sales);
off
the
record
(information)
unter
der
Hand
{adv}
to
pay
sb
.
under
the
table
jdn
.
unter
der
Hand
bezahlen
to
sell
sth
.
under
the
counter
etw
.
unter
der
Hand
verkaufen
to
hear
sth
.
off
the
record
etw
.
unter
der
Hand
erfahren
palm
mark
(left
by
an
off
ender
);
palm
print
;
palm
print
(taken
by
police
) (forensics)
Handflächenabdruck
{m}
;
Handabdruck
{m}
(
Kriminaltechnik
)
palm
marks
;
palm
prints
;
palm
prints
Handflächenabdrücke
{pl}
;
Handabdrücke
{pl}
invisible
palm
mark
;
latent
palm
mark
unsichtbarer
Handabdruck
;
latenter
Handabdruck
;
Latenthandabdruck
{m}
;
Handabdruckspur
{f}
seating
Sitzmöbel
{pl}
off
ices
seating
Bürositzmöbel
{pl}
a
wide
range
of
seating
eine
breite
Palette
an
Sitzmöbel
to
palm
sth
.
off
on
sb
.;
to
palm
sb
.
off
with
sth
.;
to
fob
sth
.
off
on
sb
.
jdm
.
etw
.
andrehen
;
jdm
.
etw
.
unterjubeln
{vt}
[ugs.]
to
allow
sb
.
to
palm
sth
.
off
on/onto
one
sich
von
jdm
.
etw
.
andrehen/unterjubeln
l
as
sen
He
tried
to
palm
it
off
on
me
.
Er
versuchte
es
mir
anzudrehen
.
pay
off
;
final
payment
Abschlusszahlung
{f}
;
Endzahlung
{f}
pay
off
s
;
final
payments
Abschlusszahlungen
{pl}
;
Endzahlungen
{pl}
single
payment
;
one-
off
payment
;
non-recurring
payment
Einmalzahlung
{f}
;
Einmaleinlage
{f}
;
Einmalerlag
{m}
[Ös.]
[fin.]
single
payments
;
one-
off
payments
;
non-recurring
payments
Einmalzahlungen
{pl}
;
Einmaleinlagen
{pl}
;
Einmalerlagen
{pl}
palm
rest
;
wrist
rest
(in
front
of
the
computer
keyboard/mouse
pad
)
Handballenauflage
{f}
;
Handgelenkauflage
{f}
(
vor
der
Computert
as
tatur/Mausmatte
)
palm
rests
;
wrist
rests
Handballenauflagen
{pl}
;
Handgelenkauflagen
{pl}
palm
of
the
hand
;
palm
;
vola
Handfläche
{f}
;
Handinnenfläche
{f}
;
Handteller
{m}
;
Hohlhandfläche
{f}
;
Hohlhand
{f}
; (
Regio
palm
aris
/
Vola
manus
)
[anat.]
palm
grip
Kreuzgriff
{m}
palm
grips
Kreuzgriffe
{pl}
c
off
in
coverlet
;
funeral
pall
;
funeral
drape
;
c
off
in
drape
;
mortcloth
[Sc.]
Sargdecke
{f}
;
Sargtuch
{n}
;
Bahrtuch
{n}
[relig.]
c
off
in
coverlets
;
funeral
palls
;
funeral
drapes
;
c
off
in
drapes
;
mortclothes
Sargdecken
{pl}
;
Sargtücher
{pl}
;
Bahrtücher
{pl}
c
off
in-bearer
;
pall-bearer
Sargträger
{m}
c
off
in-bearers
;
pall-bearers
Sargträger
{pl}
More results
Search further for "palm off as":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners