A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
156
similar
results for life-long
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
Live
long
and
prosper
!
/LL&P/
Lebe
lang
und
glücklich
!
sere
and
yellow
leaf
[fig.]
Abenddämmerung
{f}
;
Niedergang
{m}
;
Ausklang
{m}
the
sere
and
yellow
leaf
(of
life
/age
)
[fig.]
Lebensabend
{m}
Cheerio
!
[Br.]
[dated]
;
Godspeed
!
[formal]
[poet.]
(leaving
phrase
)
Alles
Gute
!;
Viel
Glück
!;
Gott
befohlen
!
[geh.]
[altertümlich]
;
Behüt
dich
Gott
!
[veraltend]
; Geh(t)
mit
Gott
!
[relig.]
(
Verabschiedung
)
I
wish
you
Godspeed
in
healing
from
this
traumatic
event
.
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute
bei
der
Verarbeitung
dieses
traumatischen
Ereignisses
.
We
bid
you
Godspeed
in
the
fight
that
now
looms
.
Wir
wünschen
Euch
viel
Glück
bei
dem
Kampf
,
der
sich
jetzt
abzeichnet
.
I
join
with
my
colleagues
in
saying
thank
you
and
wishing
you
Godspeed
as
you
go
into
the
next
phase
of
your
life
.
Gemeinsam
mit
meinen
Kollegen
sage
ich
vielen
Dank
und
wünsche
Ihnen
alles
Gute
für
Ihren
nächsten
Lebensabschnitt
.
Goodbye
and
Godspeed
to
you
!
Lebt
wohl
und
alles
Gute
!;
Lebt
wohl
und
viel
Glück
!;
Lebet
wohl
und
seid
Gott
befohlen
!
[altertümlich]
education
(providing
information
on
a
particular
subject
)
Aufklärung
{f}
(
Wissensvermittlung
zu
bestimmten
Sachfragen
)
health
education
Gesundheitsaufklärung
{f}
vaccination
education
Impfaufklärung
{f}
psychoeducation
(of a
patient
in
how
to
cope
with
his
disease
)
Psychoaufklärung
{f}
(
des
Patienten
über
den
Umgang
mit
seiner
Krankheit
)
[med.]
sex
education
;
education
on
the
facts
of
life
sexuelle
Aufklärung
;
Aufklärung
drug
education
(at
school
)
Drogenaufklärung
{f}
(
in
der
Schule
)
drug
abuse
resistance
education
/DARE/
(GB,
USA
)
Drogenaufklärung
an
Schulen
eyeball
Augapfel
{m}
[anat.]
eyeballs
Augäpfel
{pl}
eyeball
to
eyeball
(with)
Auge
in
Auge
(
mit
)
to
be
eyeball
to
eyeball
sich
Auge
in
Auge
gegenüberstehen
to
guard
sth
.
like
gold
;
to
cherish
sth
.
like
life
itself
etw
.
wie
seinen
Augapfel
hüten
Phil
was
always
the
apple
of
his
father's
eye
.
Phil
war
immer
der
Liebling/Augenstern
seines
Vaters
.
exhibition
;
exhibit
[Am.]
(of
sth
. /
on
sth
.;
featuring
sth
.;
devoted
to
sth
.)
Ausstellung
{f}
(
+Gen
./
über
etw
.) (
Veranstaltung
)
exhibitions
;
exhibits
Ausstellungen
{pl}
exhibition
of
photographs
Fotoausstellung
{f}
exhibition
of
paintings
Gemäldeausstellung
{f}
;
Bilderausstellung
{f}
group
exhibition
Gruppenausstellung
{f}
exhibition
of
caricatures
;
exhibition
of
satirical
cartoons
Karikaturenausstellung
{f}
;
Karikaturenschau
{f}
art
exhibition
Kunstausstellung
{f}
temporary
exhibitions
Wechselausstellungen
{pl}
exhibition
of
the
artwork
Werkausstellung
{f}
an
exhibition
of
modern
sculpture
eine
Ausstellung
zeitgenössischer
Bildhauerkunst
an
exhibition
on
the
life
of
Anne
Frank
eine
Ausstellung
über
das
Leben
von
Anne
Frank
to
stage/mount/hold
an
exhibition
eine
Ausstellung
zeigen/veranstalten/präsentieren
to
open
an
exhibition
eine
Ausstellung
eröffnen
handling
;
use
;
manipulation
Behandlung
{f}
;
Bedienung
{f}
;
Handhabung
{f}
handling
of
a
device
Bedienung
eines
Geräts
handling
/
use
of
life
rafts
Handhabung
von
Rettungsflößen
counselling
[Br.]
;
counseling
[Am.]
;
guidance
;
advisement
[Am.]
(institutionalized
assistance
for
a
particular
sphere
of
life
)
Beratung
{f}
(
institutionalisiertes
Hilfsangebot
für
einen
bestimmten
Lebensbereich
)
graduate
counselling
;
graduate
advisement
Akademikerberatung
{f}
alcohol
counselling
;
alcohol
education
Alkoholberatung
{f}
foreign
trade
and
payments
counselling
Außenwirtschaftsberatung
{f}
[econ.]
tax
counselling
;
tax
counseling
Steuerberatung
{f}
[fin.]
vocational
guidance
;
career
counselling
;
career
advisement
Berufsberatung
{f}
;
Ausbildungsberatung
{f}
drugs
counselling
;
drug
counseling
Drogenberatung
{f}
[med.]
marriage
counselling
;
marriage
guidance
Eheberatung
{f}
educational
counselling
;
educational
counseling
;
educational
guidance
Erziehungsberatung
{f}
specialist
counselling
;
specialist
counseling
Fachberatung
{f}
family
counselling
;
family
counseling
Familienberatung
{f}
health
counselling
;
health
counseling
Gesundheitsberatung
{f}
school
counselling
;
school
counselling
schulbegleitende
Beratung
;
Schulberatung
{f}
[school]
sexual
counselling
;
sexual
counseling
Sexualberatung
{f}
[med.]
breastfeeding
counselling
[Br.]
;
breastfeeding
counseling
[Am.]
;
lactation
counselling
[Br.]
;
lactation
counseling
[Am.]
Stillberatung
{f}
[med.]
addiction
counselling
;
addiction
counseling
Suchtberatung
{f}
bereavement
counselling
;
bereavement
counseling
Trauerberatung
{f}
post-funeral
counselling
Trauerberatung
nach
der
Bestattung
behavioural
counselling
;
behavioral
consultation
Verhaltensberatung
{f}
mandatory
counselling
verpflichtende
Beratung
;
Beratungszwang
{m}
[pej.]
busyness
;
bustling
activity
;
hustle
and
bustle
;
bustle
;
hurly-burly
rege
Betriebsamkeit
;
hektischer
Betrieb
{m}
;
Trubel
{m}
;
reges
Treiben
;
geschäftiges
Treiben
the
hurly-burly
of
school
life
der
hektische
Schulbetrieb
the
hustle
and
bustle
of
the
city
;
the
hurly-burly
of
the
city
der
Trubel
der
Stadt
chaetodon
butterflyfish
(zoological
genus
)
Chaetodon-Falterfische
{pl}
(
Chaetodon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
blue
spot
butterflyfish
Blaupunkt-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
plebeius
)
blue
stripe
butterflyfish
Blaustreifen-Falterfisch
{m}
;
Hawaii-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
fremblii
)
double
saddle
butterflyfish
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ulietensis
)
wrought
iron
butterflyfish
Eisenfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
daedalma
)
auriga
butterflyfish
Fähnchen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
auriga
)
yellowhead
butterflyfish
Gelbkopf-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
xanthocephalus
)
lined
butterflyfish
Gestreifter
Falterfisch
{m}
;
Gitter-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
lineolatus
)
pearlscale
butterflyfish
Gitter-Orangefalterfisch
{m}
;
Gelbschwanz-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
xanthurus
)
golden
stripe
butterflyfish
Goldstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
aureofasciatus
)
latticed
butterflyfish
Großschuppen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
rafflesi
)
Guyana
butterflyfish
Guyana-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
guyanesis
)
Gunther's
butterflyfish
Günthers
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
guentheri
)
Pakistan
butterflyfish
Halsband-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
collare
)
lemon
butterflyfish
Hirsekorn-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
miliaris
)
long
snout
butterflyfish
Karibischer
Pinzettfisch
{m}
(
Chaetodon
aculeatus
)
painted
reef
butterflyfish
Karibischer
Riff-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
sedentarius
)
orange
butterflyfish
Kleins
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
kleinii
)
Marquesas
butterflyfish
Marquesa-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
declevis
)
golden
butterflyfish
Maskarill-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
semilarvatus
)
ornate
butterflyfish
Orangestreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ornatissimus
)
reticulated
butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish
Perlen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
reticulatus
)
foureye
butterflyfish
Pfauenaugen-Falterfisch
{m}
;
Vieraugen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
capistratus
)
speckled
butterflyfish
Punktierter
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
citrinellus
)
dot
dash
butterflyfish
Punktstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
punctatofasciatus
)
melon
butterflyfish
Rippelstreifen-Falterfisch
{m}
;
Rotsaum-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
trifasciatus
)
saddleback
butterflyfish
Sattelfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ephippium
)
banded
butterflyfish
Schwarzbinden-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
striatus
);
Ostpazifik-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
humeralis
)
yellownose
butterflyfish
Schwarzer
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
flavirostris
)
black
back
butterflyfish
Schwarzrücken-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
melannotus
)
black-wedged
butterflyfish
Indischer
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
;
Sichelfleck-Falterfisch
{m}
;
Keilfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
falcula
)
black
pearlscale
butterflyfish
Silberfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
argentatus
)
raccoon
butterflyfish
Tabak-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
fasciatus
)
tinker
butterflyfish
Tinkers
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
tinkeri
)
teardrop
butterflyfish
Tränentropfen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
unimaculatus
)
triangle
butterflyfish
Triangel-Falterfisch
{m}
;
Indischer
Baronesse-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
triangulum
)
spotted
butterflyfish
Tüpfelfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
guttatissimus
);
Malaiischer
Einfleckfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
speculum
)
vagabond
butterflyfish
Vagabund-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
vagabundus
)
pebbled
butterflyfish
Vielpunkt-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
multifasciatus
)
four-spot
butterflyfish
Vierflecken-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
quadrimaculatus
)
white
face
butterflyfish
Weißgesicht-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
mesoleucos
)
spot-tail
butterflyfish
Schwanzfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ocellicaudus
)
basic
approach
;
approach
(to
sth
.)
Denkansatz
{m}
;
Ansatz
{m}
(
für
etw
.);
Zugang
{m}
(
zu
etw
.)
basic
approaches
;
approaches
Denkansätze
{pl}
;
Ansätze
{pl}
;
Zugänge
{pl}
global
approach
to
the
migration
issue
Gesamtansatz
zur
Migrationsfrage
therapeutic
approach
;
therapy
approach
;
treatment
approach
Therapieansatz
{m}
[med.]
right
approach
richtiger
Denkansatz
wrong
approach
falscher
Denkansatz
pragmatic
approach
pragmatischer
Zugang
scientific
approach
wissenschaftlicher
Ansatz
approach
to
life
Zugang
zum
Leben
;
Einstellung
zum
Leben
mess
;
messiness
;
muss
;
mussiness
;
medley
;
mix-up
;
hash
;
confusion
;
jumble
;
muddle
;
tangle
;
snarl
;
mare's
nest
;
shemozzle
[coll.]
;
schemozzle
[coll.]
;
dog's
breakfast
[Br.]
Durcheinander
{n}
;
Kuddelmuddel
{m,n};
Chaos
{n}
;
Verhau
{m}
[Dt.]
[ugs.]
a
glorious
mess
; a
precious
mess
ein
heilloses
Durcheinander
in
a
complete
jumble/muddle
bunt
durcheinander
cognitive
messiness
Durcheinander
im
Kopf
to
be
a
complete
mess
;
to
be
in
a
mess
ein
einziges
Durcheinander
sein
to
get
into
a
muddle
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
to
make
a
precious
mess
/ a
real
dog's
breakfast
of
sth
.
bei
etw
.
ein
heilloses
Durcheinander
anrichten
to
be
in
a
muddle
ganz
durcheinander
sein
(
Person
);
ein
Durcheinander
sein
(
Sache
)
be/get
into
a
muddle
over
sth
. (person)
etw
.
durcheinander
bringen
(
Person
)
We're
in
a
bit
of
a
muddle
at
the
moment
.
Bei
uns
geht
momentan
alles
durcheinander
.
to
get
into
a
mess
in
Unordnung
geraten
;
durcheinander
geraten
There
was
a
mix-up
in
the
line-up
.
In
der
Aufstellung
gab
es
ein
Durcheinander
.
Her
life
is
a
mess
.
Ihr
Leben
ist
das
reinste
Chaos
.
I
look
a
mess
/
I'm
a
mess
I
can't
go
out
like
this
!
Ich
sehe
ja
furchtbar
aus
.
So
kann
ich
nicht
auf
die
Straße
gehen
!
That's
a
fine
mess
(I've
got
myself
into
/
you've
got
me/us
into
)!
Da
haben
wir
den
Salat
!
[ugs.]
It
was
a
dog's
breakfast
of
a
match
.
Das
war
vielleicht
ein
chaotisches
Spiel
.
minutiae
(of
sth
.)
(
belanglose
)
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
(
von
etw
.)
The
committee
studied
the
minutiae
of
the
report
for
hours
.
Der
Ausschuss
studierte
stundenlang
die
Einzelheiten
des
Berichts
.
Comedy
is
of
ten
based
on
the
minutiae
of
everyday
life
.
Komik
beruht
oft
auf
den
kleinen
Dingen
des
Alltags
.
formality
Förmlichkeit
{f}
[ling.]
[soc.]
the
formality
of
relationships
between
sb
.
die
förmlichen
Beziehungen
zwischen
jdm
.
the
formality
of
life
in
aristocratic
circles
die
förmlichen
Umgangsformen
in
adeligen
Kreisen
to
differ
only
in
formality
sich
nur
durch
den
Grad
der
Förmlichkeit
unterscheiden
issue
;
issue
at
stake
(topic
for
discussion
)
Fragestellung
{f}
;
Sachfrage
{f}
;
Frage
{f}
;
Thema
{n}
the
big/key
issue
die
zentrale
Frage
;
die
Schlüsselfrage
{f}
a
big/major
issue
eine
wichtige
Frage
a
contentious
issue
eine
kontroverse
Frage
the
thorny/vexed
issue
of
sth
.
die
leidige
Frage
{+Gen.}
cross-cutting
issue
Querschnittsthema
{n}
environmental
issues
umweltpolitische
Fragestellungen
;
Umweltfragen
legal
issues
rechtliche
Fragen
;
Rechtsfragen
to
be
a
big
issue
for
sb
.
für
jdn
.
wichtig
sein
to
bring
an
issue
forward
for
debate
ein
Thema
zur
Diskussion
stellen
to
resolve
an
issue
eine
Frage
lösen
to
avoid/evade/dodge/duck
an
issue
sich
um
eine
Frage
herumdrücken
to
straddle
an
issue
[Am.]
sich
in
einer
Frage
nicht
festlegen
;
um
eine
Frage
herumeiern
to
raise
an
issue
ein
Thema
zur
Sprache
bringen
;
etw
.
thematisieren
to
confuse/cloud
the
issue
um
die
Sache
Verwirrung
stiften
to
address
the
issue
of
sth
.
sich
mit
der
Frage
{+Gen.}
befassen
to
force
the
issue
die
Sache
erzwingen
The
point
at
issue
/
The
issue
at
stake
is
whether
...
Es
geht
(
hier
)
um
die
Frage
,
ob
...
the
related
issues
die
damit
zusammenhängenden
Fragen
This
leads
me
to
the
issue
of
...
Das
bringt
mich
zur
Frage
...
The
issue
now
becomes
whether
...
Das
wirft
jetzt
die
Frage
auf
,
ob
...
This
is
no
long
er
an
issue
.
Die
Sache
ist
vom
Tisch
.
My
private
life
is
not
the
issue
(here).
Mein
Privatleben
ist
hier
nicht
das
Thema
.
That's
not
the
issue
.
Darum
handelt
es
sich
nicht
.
the
Ten
Commandments
;
the
Decalogue
(Bible)
die
zehn
Gebote
;
der
Dekalog
{m}
[geh.]
(
Bibel
)
[relig.]
You
shall
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.;
Thou
shalt
have
no
other
gods
but
me
/
no
other
gods
before
me
.
[archaic]
;
Thou
shalt
have
none
other
gods
but
me
/
none
other
gods
before
me
.
[archaic]
(first
commandment
)
Du
sollst
an
einen
Gott
glauben
.;
Du
sollst
neben
mir
keine
anderen
Götter
haben
.;
Du
sollst
keine
anderen
Götter
neben
mir
haben
. (
erstes
Gebot
)
You
shall
not
misuse
the
name
of
the
Lord
your
God
;
You
shall
not
invoke
with
malice
the
name
of
the
Lord
your
God
.;
You
shall
not
take
the
name
of
the
Lord
your
God
in
vain
.;
Thou
shalt
not
take
the
name
of
the
Lord
thy
God
in
vain
.
[archaic]
(second
commandment
)
Du
sollst
den
Namen
des
Herrn
,
deines
Gottes
,
nicht
missbrauchen
.;
Du
sollst
den
Namen
Gottes
nicht
verunehren
. (
zweites
Gebot
)
You
shall
sanctify
the
holy
day
.;
Observe
the
Sabbath
day
,
to
keep
it
holy
.;
Remember
the
Sabbath
day
and
keep
it
holy
.;
Keep
the
Sabbath
day
to
sanctify
it
;
Thou
shalt
sanctify
the
holy
day
.
[archaic]
;
Thou
shalt
keep
the
Sabbath
day
holy
.
[archaic]
(third
commandment
)
Du
sollst
den
Tag
des
Herrn
heiligen
.;
Halte
den
Ruhetag
am
siebten
Tag
der
Woche
.;
Halte
den
Sabbat
heilig
. (
drittes
Gebot
)
Honour
your
father
and
your
mother
.;
Thou
shalt
honour
father
and
mother
.
[archaic]
;
Thou
shalt
honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
;
Honour
thy
father
and
thy
mother
.
[archaic]
(forth
commandment
)
Du
sollst
Vater
und
Mutter
ehren
.;
Du
sollst
deinen
Vater
und
deine
Mutter
ehren
.;
Ehre
deinen
Vater
und
deine
Mutter
. (
viertes
Gebot
)
You
shall
not
kill
.;
You
shall
not
(commit)
murder
.;
Thou
shalt
not
kill
.
[archaic]
;
Thou
shalt
do
no
murder
.
[archaic]
(fifth
commandment
)
Du
sollst
nicht
töten
.;
Du
sollst
nicht
morden
. (
fünftes
Gebot
)
You
shall
not
commit
adultery
.;
Thou
shalt
not
commit
adultery
.
[archaic]
(sixth
commandment
)
Du
sollst
nicht
ehebrechen
.;
Du
sollst
nicht
die
Ehe
brechen
.;
Du
sollst
nicht
Unkeuschheit
treiben
.
[altertümlich]
(
sechstes
Gebot
)
You
shall
not
steal
.;
Thou
shalt
not
steal
.
[archaic]
(seventh
commandment
)
Du
sollst
nicht
stehlen
. (
siebentes
Gebot
)
You
shall
not
give
false
testimony
against
your
neighbour
.;
You
shall
not
be
a
false
witness
.;
Thou
shalt
not
bear
false
witness
against
thy
neighbour
.
[archaic]
(eighth
commandment
)
Du
sollst
nichts
Unwahres
über
deinen
Mitmenschen
sagen
.;
Du
sollst
nicht
falsch
gegen
deinen
Nächsten
aussagen
.;
Du
sollst
kein
falsches
Zeugnis
geben
.
[altertümlich]
;
Du
sollst
nicht
falsch
Zeugnis
ablegen/reden
wider
deinen
Nächsten
.
[altertümlich]
(
achtes
Gebot
)
You
shall
not
desire/covet
your
neighbour's
wife
.;
Thou
shalt
not
covet
thy
neighbours
wife
.
[archaic]
;
Do
not
let
thyself
lust
after
thy
neighbour's
wife
.
[archaic]
(ninth
commandment
)
Du
sollst
nicht
die
Frau
deines
Mitmenschen
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Frau
. (
neuntes
Gebot
)
You
shall
not
set
your
desire
on
anything
that
be
long
s
to
your
neighbour
.;
You
shall
not
covet
anything
that
be
long
s
to
your
neighbour
.;
You
shall
not
desire/covet
anything
that
is
your
neighbour's
.;
Thou
shalt
not
covet
any
thing
that
is
thy
neighbour's
.
[archaic]
(tenth
commandment
)
Du
sollst
nichts
begehren
,
was
deinem
Mitmenschen
gehört
.;
Du
sollst
nicht
das
Hab
und
Gut
deines
Nächsten
begehren
.;
Du
sollst
nicht
begehren
deines
Nächsten
Gut
. (
zehntes
Gebot
)
story
Geschichte
{f}
;
Story
{f}
[ugs.]
stories
Geschichten
{pl}
;
Storys
{pl}
tall
story
[Br.]
;
tall
tale
[Am.]
(about
sb
./sth.)
abenteuerliche
Geschichte
;
haarsträubende
Geschichte
;
unwahrscheinliche
Geschichte
(
von
jdm
./etw.)
stories
about
(the)
everyday
life
Alltagsgeschichten
{pl}
made-up
story
;
fairy
story
;
cooked-up
story
[coll.]
;
cock
and
bull
story
[coll.]
erfundene
Geschichte
;
Märchen
{n}
;
Lügengeschichte
{f}
(
als
Ausrede
)
calendar
story
Kalendergeschichte
{f}
childhood
story
Kindheitsgeschichte
{f}
short
story
Kurzgeschichte
{f}
;
Kurzerzählung
{f}
hard-luck
story
Leidensgeschichte
{f}
love
story
Liebesgeschichte
{f}
trumped-up
story
Lügengeschichte
{f}
knight's
tales
Rittergeschichten
{pl}
sob
story
rührselige
Geschichte
story
of
long
ing
Sehnsuchtsgeschichte
{f}
a
shaggy-dog
story
eine
lange
Geschichte
ohne
vernünftiges
Ende
a
story
for
reflection
eine
nachdenkliche
Geschichte
He
gave
me
some
cock-and-bull
story
about
having
to
be
at
an
engagement
party
.
Er
hat
mir
da
so
eine
Lügengeschichte
aufgetischt
,
dass
er
zu
einer
Verlobungsfeier
muss
.
So
the
story
runs:
Die
Geschichte
geht
so:
That
story
is
as
old
as
the
hills
.
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart
.
poison
Gift
{n}
poisons
Gifte
{pl}
strong
poison
starkes
Gift
acro-narcotic
poison
;
acro-narcotic
agent
stark
narkotisches
Gift
systemic
poison
systemisches
Gift
to
poison
sb
.
jdm
.
Gift
geben
to
take
poison
Gift
nehmen
to
put
poison
down
Gift
auslegen
You
can
bet
your
life
on
it
.
[coll.]
Da
kannst
du
Gift
darauf
nehmen
!
[ugs.]
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
upfront
costs
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
any
costs
;
the
full
cost
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
overhead
charges
allgemeine
Kosten
controllable
cost
beeinflussbare
Kosten
batch-level
costs
chargenabhängige
Kosten
fiendish
costs
horrende
Kosten
contingent
expenses
unvorhergesehene
Sonderausgaben
at
the
expense
of
auf
Kosten
von
at
my
expense
auf
meine
Kosten
average
costs
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
increased
costs
erhöhte
Kosten
soaring
costs
rasant
steigende
Kosten
risk
costs
Risikokosten
{pl}
variable
costs
;
running
costs
variable
Kosten
allocated
costs
verrechnete
Kosten
non-recurring
expenses
einmalige
Ausgaben
additional
costs
zusätzliche
Kosten
at
great
expense
mit
großen
Kosten
at
vast
expense
zu
enormen
Kosten
any
other
expenses
alle
weiteren
Kosten
at
a
cost
of
...
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
to
reduce
costs
Kosten
senken
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
cut
costs
of
sth
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
go
to
(great)
expense
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
to
bear
any
additional
costs
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
set
costs
of
f
against
tax
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
cripple
Krüppel
{m}
[med.]
cripples
Krüppel
{pl}
to
be
crippled
for
life
lebenslang
ein
Krüppel
sein
sb
.'s
life
time
jds
.
Lebenszeit
{f}
;
jds
.
Leben
{n}
my
remaining
life
time
die
Lebenszeit
,
die
mir
noch
bleibt
during
sb
.'s
life
time
im
Laufe
seines
Lebens
sb
.'s
work
of
a
life
time
jds
.
Lebenswerk
once
in
a
life
time
einmal
im
Leben
to
spend
a
life
time
doing
sth
.
sein
ganzes
Leben
etw
.
tun
during/in
sb
.'s
life
time
;
while
alive
zu
(
jds
.)
Lebzeiten
while
alive
he
was
always
...
zu
seinen
Lebzeiten
war
er
immer
...
He
has
had
a
life
time
of
hard
work
.;
He
has
worked
hard
all
his
life
.
Er
hat
sein
ganzes
Leben
lang
hart
gearbeitet
.
During
her
life
time
she
had
witnessed
two
wars
.
Sie
hat
in
ihrem
Leben
zwei
Kriege
mitgemacht
.
My
childhood
seems
a
life
time
ago
!
Meine
Kindheit
scheint
eine
halbe
Ewigkeit
zurückzuliegen
.
'Would
you
do
that
?'
'Not
in
this
life
time
!'
"Würdest
du
das
machen
?"
"Nie
im
Leben
!"
living
thing
;
living
being
;
living
creature
;
critter
[Am.]
[slang]
Lebewesen
{n}
[biol.]
living
things
;
living
beings
;
living
creatures
;
critters
Lebewesen
{pl}
single-celled
creatures
;
unicellular
organisms
einzellige
Lebewesen
{pl}
;
Einzeller
{pl}
micro-organism
Kleinlebewesen
{n}
marine
organisms
;
marine
creatures
;
sea
creatures
;
marine
life
Meereslebewesen
{pl}
the
patenting
of
living
things
die
Patentierung
von
Lebewesen
for
the
rest
of
sb
.'s
days
jds
.
Lebtag
(
lang
)
never
(in
all
sb
.'s
life
)
jds
.
Lebtag
nicht
Never
in
all
my
life
would
I
have
thought
that
.
Das
hätte
ich
mein
Lebtag
nicht
gedacht
.
safety
Sicherheit
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sichersein
{n}
(
Schutz
einzelner
Personen
/
Schutz
vor
bestimmten
Gefahren
)
safeties
Sicherheiten
{pl}
biosafety
biologische
Sicherheit
;
Biosicherheit
{f}
fire
safety
Brandsicherheit
{f}
personal
safety
persönliche
Sicherheit
flood
safety
(
persönliche
)
Sicherheit
bei
Hochwasserereignissen
safety
improvement
Verbesserung
{f}
der
Sicherheit
for
your
own
safety
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
to
get
(oneself;
sth
.)
to
safety
(
sich
;
etw
.)
in
Sicherheit
bringen
to
increase
the
feeling
of
safety
in
the
minds
of
the
citizens
das
subjektive
Sicherheitsgefühl
der
Bürger
erhöhen
Convention
on
Safety
of
Life
at
Sea
/SOLAS/
Übereinkommen
zum
Schutz
des
menschlichen
Lebens
auf
See
soldier
Soldat
{m}
;
Kriegsknecht
{m}
[obs.]
[mil.]
soldiers
Soldaten
{pl}
;
Kriegsknechte
{pl}
career
soldier
;
professional
soldier
;
army
life
r
[Am.]
[coll.]
Berufssoldat
{m}
career
soldiers
;
professional
soldiers
;
army
life
rs
Berufssoldaten
{pl}
common
soldier
;
private
soldier
[Br.]
einfacher
Soldat
occupying
soldier
Besatzungssoldat
{m}
border
soldier
;
border
patrol
soldier
Grenzsoldat
{m}
child
soldiers
Kindersoldaten
{pl}
Government
Issue
[Am.]
[slang]
/GI/
amerikanischer
Soldat
lockdown
[Am.]
(of a
place
in
a
dangerous
situation
)
Sperre
{f}
;
Abriegelung
{f}
(
eines
Ortes
bei
einer
Gefahrenlage
)
a
lockdown
of
airspace
die
Sperre
des
Luftraums
lockdown
of
public
places
;
lockdown
of
public
life
(for
infection
control
)
Sperre
des
öffentlichen
Raums
;
Sperrmaßnahmen
{pl}
;
Stilllegen
des
öffentlichen
Lebens
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
to
be
in
lockdown
Sperrzone
sein
;
zur
Sperrzone
erklärt
worden
sein
;
abgeriegelt
sein
to
place/put
a
quarter
on
lockdown
ein
Stadtviertel
abriegeln
to
place
a
tourism
region
on
quarantine
lockdown
;
to
lock
down
a
tourism
region
eine
Tourismusregion
zum
Quarantänegebiet
erklären
/
unter
Quarantäne
stellen
Lockdown
means
that
no
one
is
allowed
in
or
out
.
Sperre
bedeutet
,
dass
niemand
hinein
oder
heraus
darf
.
The
school
went
into
/
was
in
lockdown
after
the
shooting
.
Nach
der
Schießerei
wurde/war
die
Schule
gesperrt/abgeriegelt
.
topic
;
topic
of
conversation
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprächsthema
{n}
topics
;
topics
of
conversation
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprächsthemen
{pl}
a
popular
topic
ein
beliebtes
Thema
(based /
revolving
)
around
a
given
topic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
to
turn
to
another
topic
sich
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
to
get
off
the
subject/point
;
to
stray
from
the
topic
;
to
go
off
on
a
tangent
vom
Thema
abkommen
to
be
slightly
off
topic
nicht
ganz
zum
Thema
passen
a
discussion
on
the
topic
of
forest
dieback
eine
Diskussion
zum
Thema
Waldsterben
shelf
life
topic
Kurzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
This
is
a
bit
off
topic
but
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
The
new
boss
has
been
the
chief
topic
of
conversation
.
Der
neue
Chef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
main
topic
of
conversation
was
his
new
girlfriend
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
That
comment
is
completely
off
topic
.
Diese
Anmerkung
geht
völlig
am
Thema
vorbei
.
He
keeps
going
/
veering
/
wanderung
off
topic
.
Er
kommt
ständig
vom
Thema
ab
.;
Er
schweift
ständig
ab
.
Keep
the
text
short
and
on
topic
.
Fassen
Sie
sich
kurz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
Let's
get
back
on
topic
.
Kommen
wir
wieder
zum
Thema
zurück
.
animal
;
creature
Tier
{n}
[zool.]
animals
;
creatures
Tiere
{pl}
lone
animal
Einzeltier
{n}
domestic
animal
(
zahmes
)
Haustier
{n}
;
domestiziertes
Tier
small
animal
Kleintier
{n}
;
kleines
Tier
micro-animal
Kleinsttier
{n}
nocturnal
animal
Nachttier
{n}
animal
of
the
steppe
;
animal
living
in
the
steppe
Steppentier
{n}
wild
life
Tiere
in
der
freien
Natur
food
animals
zum
Verzehr
bestimmte/geeignete
Tiere
something
animal-related
etwas
,
das
mit
Tieren
zu
tun
hat
;
irgendetwas
mit
Tieren
Dogs
are
loyal
animals
.;
Dogs
are
faithful
animals
.
Hunde
sind
treue
Tiere
.
I
worked
like
an
animal
.
Ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Tier
.
tourism
Tourismus
{m}
;
Fremdenverkehr
{m}
adventure
tourism
Abenteuertourismus
{m}
abortion
tourism
Abtreibungstourismus
{m}
camping
tourism
Campingtourismus
{m}
overseas
tourism
Ferntourismus
{m}
disaster
tourism
Katastrophentourismus
{m}
child
sex
tourism
Kindersextourismus
{m}
cultural
tourism
;
culture
tourism
Kulturtourismus
{m}
literary
tourism
Literaturtourismus
{m}
mass
tourism
;
megatourism
Massentourismus
{m}
;
Megatourismus
{m}
wild
life
tourism
Naturtourismus
{m}
cycle
tourism
;
cycling
tourism
;
bike
tourism
[coll.]
Radtourismus
{m}
sex
tourism
Sextourismus
{m}
benefit
tourism
Sozialtourismus
{m}
seaside
tourism
Strandtourismus
{m}
space
tourism
Weltraumtourismus
{m}
overtourism
überbordender
Tourismus
circumstance
;
circumstances
;
set
of
conditions
(
allgemeine
)
Umstände
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
[pol.]
[soc.]
external
circumstances
äußere
Umstände
under/in
the
circumstances
;
given
the
circumstances
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
the
life
circumstances
of
sb
.
die
Lebensumstände
von
jdm
.
in
ordinary
circumstances
unter
normalen
Umständen
had
the
circumstances
been
different
I
would
have
...
unter
anderen
Umständen
hätte
ich
...
to
do
sth
.
in
difficult
circumstances
unter
schwierigen
Verhältnissen
etw
.
tun
by
force
of
circumstance
durch
die
Umstände
bedingt
under
the
rarest
of
circumstances
in
äußerst
seltenen
Fällen
to
adapt
to
changing
circumstances
sich
an
geänderte
Verhältnisse
anpassen
to
adapt/adjust
to
the
new
set
of
circumstances
sich
den
neuen
Gegebenheiten
anpassen
on
no
account
;
under/in
no
circumstances
unter
keinen
Umständen
according
to
circumstances
den
Umständen
entsprechend
an
unlucky
combination
of
circumstances
eine
unglückliche
Verkettung
von
Umständen
if/where
exceptional
circumstances
arise
bei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
to
judge
the
matter
on
the
circumstances
at
the
time
die
Sache
im
Lichte
der
damaligen
Verhältnisse
beurteilen
No
matter
what
the
circumstances
, ...
Egal
,
wie
die
Umstände
sind
, ...
There
is
nothing
we
can
do
under
the
circumstances
.
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
wir
nichts
machen
.
Given
the
circumstances
, I
think
we
did
well
.
In
Anbetracht
der
Umstände
haben
wir
uns
,
glaube
ich
,
wacker
geschlagen
.
He
was
a
victim
of
circumstance
.
Er
war
ein
Opfer
der
Umstände
.
We
wanted
to
marry
but
circumstances
didn't
permit
.
Wir
wollten
heiraten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
nicht
möglich
.
Do
not
,
under
any
circumstances
,
leave
the
children
alone
.;
Under
no
circumstances
are
you
to
leave
the
children
alone
.
Lassen
Sie
unter
keinen
Umständen
die
Kinder
alleine
.
On
no
account
must
you
tell
her
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
keinen
Umständen
sagen
.
commutation
(of
sth
.
to
sth
.)
Umwandlung
{f}
;
Strafumwandlung
{f}
(
von
etw
.
in
etw
.)
[jur.]
commutations
Umwandlungen
{pl}
a
commutation
of
a
death
sentence
to
life
imprisonment
die
Umwandlung
einer
Todesstrafe
in
lebenslange
Haft
paraphernalia
{
pl
}
Utensilien
{pl}
;
Zubehör
{n}
;
Drumherum
{n}
travelling
paraphernalia
Reiseutensilien
{pl}
gardening
paraphernalia
Gartenzubehör
{n}
skiing
paraphernalia
Schizubehör
{n}
;
Skizubehör
{n}
traffic
,
shops
and
all
the
paraphernalia
of
urban
life
Verkehr
,
Geschäfte
und
alles
,
was
zum
Stadtleben
dazugehört
recovery
(of
data
,
health
etc
.)
Wiederherstellung
{f}
(
von
Daten
,
Gesundheit
usw
.)
autorecovery
automatische
Wiederherstellung
[comp.]
disaster
recovery
Wiederherstellung
bei
Systemausfall
;
Störfallwiederherstellung
{f}
[comp.]
the
recovery
of
his
old
life
die
Wiederherstellung
seines
alten
Lebens
all
of
{+
singular
}
alles
;
ganz
;
gesamt
{+ Einzahl}
all
of
this
;
all
this
dies
alles
all
of
my
life
mein
ganzes
Leben
lang
in
almost
all
of
Europe
in
fast
ganz
Europa
;
fast
in
ganz
Europa
to
take
all
of
the
blame
die
gesamte
Schuld
auf
sich
nehmen
All
of
which
doesn't
really
help
us
very
much
in
our
day-to-day
lives
.
Das
alles
hilft
uns
im
täglichen
Leben
nicht
viel
weiter
.
to
pester
sb
.
about
sth
./to
do
sth
.;
to
nag
sb
.
about
sth
./to
do
sth
.
jdn
.
um
etw
.
angehen
;
jdn
.
wegen
etw
.
löchern
;
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
;
jdm
.
wegen
etw
.
auf
der
Pelle
liegen
[Norddt.] [Mitteldt.]
{v}
You
can't
even
walk
down
the
street
without
being
continually
pestered
for
money
.
Man
kann
nicht
einmal
die
Straße
entlang
gehen
,
ohne
ständig
um
Geld
angegangen
zu
werden
.
My
mother's
always
pestering
me
(with
questions
)
about
my
love
life
.
Meine
Mutter
löchert
mich
immer
mit
Fragen
über
mein
Liebesleben
.
Nadia's
been
nagging
me
about
going
to
the
doctor
.
Nadja
liegt
mir
in
den
Ohren
,
dass
ich
zum
Arzt
gehen
soll
.
The
children
have
been
pestering/nagging
me
to
buy
a
new
TV
set
.
Die
Kinder
liegen
mir
in
den
Ohren
,
dass
ich
einen
neuen
Fernseher
kaufe
.
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obtain
or
achieve
)
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
seeking
anstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
sought
angestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
to
seek
to
do
sth
.
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
revenge
auf
Rache
sinnen
to
seek
sb
.'s
life
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
to
seek
damages
Schadensersatz
fordern
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
eine
Wiederwahl
an
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
Ich
habe
meine
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
persecution
in
the
embassy
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
They
are
openly
seeking
his
being
sacked
.
Sie
betreiben
ganz
offen
seinen
Rausschmiss
.
Water
seeks
its
own
level
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
Schools
are
seeking
to
reduce
the
dropout
rate
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruchrate
zu
verringern
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comparison
of
the
causes
,
effects
and
aftermaths
of
past
flooding
events
.
Die
vorliegende
Studie
will
einen
umfassenden
Vergleich
der
Ursachen
,
Auswirkungen
und
Nachwirkungen
der
vergangenen
Hochwasserereignisse
anstellen
.
to
unravel
(start
to
fail
) (of a
thing
)
sich
auflösen
;
aus
den
Fugen
geraten
;
den
Bach
runtergehen
[ugs.]
{vi}
unraveling
sich
auflösend
;
aus
den
Fugen
geratend
;
den
Bach
runtergehend
unraveled
sich
aufgelöst
;
aus
den
Fugen
geraten
;
den
Bach
runtergegangen
The
marriage
unravelled
.
Die
Ehe
ging
auseinander
.
I
feel
like
my
life
is
unraveling
.
Ich
habe
das
Gefühl
,
dass
mein
Leben
aus
den
Fugen
gerät
.
Their
plans
unraveled
when
he
lost
his
job
.
Ihre
Pläne
gingen
den
Bach
runter
,
als
er
arbeitslos
wurde
.
to
kill
off
;
to
zap
sb
./sth.
[coll.]
jdn
./etw.
ausschalten
;
auslöschen
;
ausradieren
;
eliminieren
{vt}
killing
off
;
zaping
ausschaltend
;
auslöschend
;
ausradierend
;
eliminierend
killed
off
;
zapped
ausgeschaltet
;
ausgelöscht
;
ausradiert
;
eliminiert
to
kill
off
/
to
zap
the
enemy's
artillery
die
Artillerie
des
Feindes
ausschalten/vernichten
to
kill
off
/
to
zap
the
competition
with
a
new
product
die
Konkurrenz
mit
einem
neuen
Produkt
ausschalten/ausstechen
to
kill
off
/
to
zap
a
tumor
with
high-voltage
radiation
einen
Tumor
mit
Hochvoltbestrahlung
eliminieren
to
zap
a
killer
disease
eine
tödliche
Krankheit
auslöschen
to
kill
off
all
river
life
for
generations
alles
Leben
im
Fluss
für
Generationen
ausradieren
to
zap
sb
./sth.
from
all
official
websites
jdn
./etw.
auf
allen
offiziellen
Internetseiten
entfernen/eliminieren/löschen
to
cut
short
↔
sth
.;
to
foreshorten
sth
.;
to
curtail
sth
.;
to
bring
sth
.
to
a
premature/untimely
end
etw
.
vorzeitig/frühzeitig
beenden
;
abkürzen
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
setzen
[geh.]
{vt}
cutting
short
;
foreshortening
;
curtailing
;
bringing
to
a
premature/untimely
end
vorzeitig/frühzeitig
beendend
;
abkürzend
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
setzend
cut
short
;
foreshortened
;
curtailed
;
brought
to
a
premature/untimely
end
vorzeitig/frühzeitig
beendet
;
abgekürzt
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
gesetzt
to
foreshorten
a
date
ein
Datum
vorverlegen
The
lecture
was
curtailed
by
a
fire
alarm
.
Die
Vorlesung
fand
wegen
eines
Feueralarms
ein
vorzeitiges
Ende
.
Stress
was
certainly
one
of
the
factors
that
foreshortened
his
life
.
Stress
war
sicherlich
einer
der
Faktoren
,
die
seinem
Leben
ein
frühes
Ende
setzten
.
petty
;
trifling
;
trivial
;
frivolous
;
picayune
[Am.]
(of a
thing
)
belanglos
;
unbedeutend
;
trivial
;
bagatellhaft
;
Bagatell
...
{adj}
(
Sache
)
trivial
details
belanglose
Einzelheiten
a
trivial
loss
ein
unbedeutender
Verlust
nontrivial
nicht
trivial
a
petty
argument
over
the
television
ein
belangloser
Streit
übers
Fernsehen
to
discuss
trivial
details
über
unwichtige
Details
diskutieren
the
trifling
matters
of
daily
life
die
trivialen
Dinge
des
täglichen
Lebens
The
misery
in
Africa
makes
our
economic
problems
in
Europe
seem
pretty
picayune
.
Das
Elend
in
Afrika
lässt
unsere
wirtschaftlichen
Probleme
in
Europa
ziemlich
belanglos
erscheinen
.
to
abide
{
abode
;
abode
} (of
love
,
faith
,
memory
etc
.)
bestehen
bleiben
;
bleiben
;
anhalten
{vi}
(
Liebe
,
Glaube
,
Erinnerung
usw
.)
abiding
bestehen
bleibend
;
bleibend
;
anhaltend
abode
bestehen
geblieben
;
geblieben
;
angehalten
True
love
abides
.
Wahre
Liebe
bleibt
bestehen
.
This
interest
abided
with
him
all
through
his
life
.
Dieses
Interesse
hielt
sein
ganzes
Leben
lang
an
.
(Sache)
to
get
down
↔
sb
.;
to
depress
sb
.;
to
frustrate
sb
. (of a
thing
)
jdn
.
deprimieren
;
frustrieren
;
beelenden
[Schw.]
{vt}
getting
down
;
depressing
;
frustrating
deprimierend
;
frustrierend
;
beelendend
got/gotten
down
;
depressed
;
frustrated
deprimiert
;
frustriert
;
beelendet
It
depresses
me
to
think
that
this
is
how
the
rest
of
my
life
will
be
.
Ich
finde
die
Vorstellung
deprimierend
, /
Die
Vorstellung
beelendet
mich
,
dass
der
Rest
meines
Lebens
so
aussehen
wird
.
It
gets
me
down
to
see
that
.
So
etwas
frustiert
mich
.
That's
getting
me
down
.
Das
macht
mich
fertig
.
to
inveigle
yourself
(into
sb
.'s
life
/ a
relationship
etc
.)
sich
(
in
jds
.
Leben
/
in
eine
Beziehung
usw
.)
einschleichen
;
hineindrängen
{vr}
[soc.]
inveigling
yourself
sich
einschleichend
;
hineindrängend
inveigled
yourself
sich
eingeschlichen
;
hineingedrängt
to
look
forward
/
to
look
forwards
[Br.]
[rare]
/
to
be
looking
forward
to
sth
./to
doing
sth
.
sich
(
schon
)
auf
etw
.
freuen
{vr}
[psych.]
looking
forward
sich
freuend
looked
forward
sich
gefreut
to
very
much
look
forward
to
sth
.;
to
be
very
much
looking
forward
to
sth
.
sich
sehr
auf
etw
.
freuen
I'm
looking
forward
to
the
weekend
.
Ich
freu
mich
schon
aufs
Wochenende
.
I
always
look
forward
to
seeing
my
parents
.
Ich
freue
mich
immer
,
wenn
ich
meine
Eltern
sehen
kann
.
My
sister
says
she's
looking
forward
to
meeting
you
.
Meine
Schwester
sagt
,
sie
freut
sich
schon
darauf
,
dich
kennenzulernen
.
She
had
looked
forward
to
that
holiday
for
months
.
Sie
hatte
sich
schon
monatelang
auf
diesen
Urlaub
gefreut
.
He
had
nothing
to
look
forward
to
in
his
life
.
Er
hatte
nichts
in
seinem
Leben
,
auf
das
er
sich
freuen
konnte
.
I'm
not
looking
forward
to
the
trip
.
Mit
der
Reise
habe
ich
keine
große
Freude
.
The
recording
industry
is
not
looking
forward
to
the
trial
.
Die
Musikindustrie
hat
mit
dem
bevorstehenden
Prozess
keine
Freude
.;
Für
die
Musikindustrie
ist
der
kommende
Prozess
kein
Anlass
zur
Freude
.
throughout
(+
expression
of
time
)
den/die/das
ganze/n
(+
Zeitangabe
)
hindurch
;
den/die/das
ganze/n
(+
Zeitangabe
)
über
{adv}
throughout
the
year
das
ganze
Jahr
hindurch
;
das
ganze
Jahr
über
throughout
her
life
ihr
ganzes
Leben
lang
to
appeal
(to)
gefallen
;
Anklang
finden
(
bei
);
zusagen
{vi}
appealing
gefallend
;
Anklang
findend
;
zusagend
appealed
gefällt
;
Anklang
gefunden
;
zugesagt
Rural
life
appeals
to
me
very
much
.
Mir
gefällt
das
Landleben
sehr
.;
Ich
finde
das
Landleben
sehr
attraktiv
.
to
have
to
;
to
have
got
to
[coll.]
;
gotta
[slang]
(requirment
from
outside
that
is
blindly
followed
)
müssen
{vt}
(
Vorgabe
von
außen
,
die
blind
befolgt
wird
)
having
to
;
having
got
to
müssend
had
to
;
had
got
to
gemusst
you
have
to
;
you
must
du
musst
(
mußt
[alt]
)
he/she
has
to
;
he/she
must
er/sie
muss
(
muß
[alt]
)
I/he/she
had
to
ich/er/sie
musste
(
mußte
[alt]
)
he/she
has/had
had
to
er/sie
hat/hatte
gemusst
(
gemußt
[alt]
)
I/he/she
would
have
to
ich/er/sie
müsste
(
müßte
[alt]
)
Do
you
have
to
go
?;
Have
you
got
to
go
?
[Br.]
Musst
du
schon
gehen
?
Do
you
really
have
to
?
Muss
das
sein
?
I'll
have
to
do
it
whether
I
like
it
or
not
.
Ich
werde
es
wohl
oder
übel
tun
müssen
.
You're
going
to
have
to
fend
for
yourself
from
now
on
.
Du
musst
ab
jetzt
auf
eigenen
Beinen
stehen
.
The
doctor
told
me
I
have
to
lose
weight
.
Ich
muss
abnehmen
,
hat
der
Doktor
gesagt
.
You
can
go
,
but
you
have
to
be
home
by
ten
.
Du
darfst
gehen
,
aber
du
musst
bis
(
spätestens
)
zehn
wieder
zu
Hause
sein
.
You
will
have
to
take
the
medication
for
life
.
Sie
werden
die
Medikamente
ein
Leben
lang
einnehmen
müssen
.
This
does
not
have
to
be
the
case
.
Das
muss
nicht
so
sein
.
She
has
shown
that
this
does
not
have
to
be
the
case
.
Sie
hat
gezeigt
,
dass
es
auch
anders
geht
.
Why
do
you
always
have
to
have
the
last
word
?
Musst
du
immer
das
letzte
Wort
haben
?
to
be
embarrassed
;
to
feel
embarrassed
(about/at/over
sth
.)
peinlich
berührt
sein
;
jdm
.
peinlich
sein
;
jdm
.
unangenehm
sein
{v}
;
sich
genieren
{vr}
(
wegen
etw
.)
being
embarrassed
;
feeling
embarrassed
peinlich
berührt
seiend
;
peinlich
seiend
;
unangenehm
seiend
;
sich
genierend
been
embarrassed
;
felt
embarrassed
peinlich
berührt
gewesen
;
peinlich
gewesen
;
unangenehm
gewesen
;
sich
geniert
Her
remark
was
followed
by
an
embarrassed
silence
.
Auf
ihre
Bemerkung
folgte
peinliche
Stille
.
I'm
embarrassed
(to
admit
)
that
I
wear
a
to
upee.
Es
ist
mir
peinlich
,
zuzugeben
,
dass
ich
ein
Toupet
trage
.
I
was
embarrassed
by
this
question
.
Diese
Frage
war
mir
unangenehm
.
She
felt
embarrassed
at
being
the
centre
of
attention
.
Es
war
ihr
unangenehm
,
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
zu
stehen
.
I've
never
been/felt
more
embarrassed
in
my
life
.
Ich
habe
mich
noch
nie
so
geniert
wie
in
diesem
Moment
.
Many
people
are
too
embarrassed
to
make
such
an
application
.
Viele
genieren
sich
zu
sehr
,
um
diesen
Antrag
zu
stellen
.
to
rob
sb
.
of
sth
.
jdm
.
etw
.
rauben
;
jdn
.
einer
Sache
berauben
{vt}
robbing
rauben
;
beraubend
robbed
geraubt
;
beraubt
robs
raubt
;
beraubt
robbed
raubte
;
beraubte
to
rob
a
bank/post
office
etc
.
eine
Bank/ein
Postamt
usw
.
überfallen
to
rob
Peter
to
pay
Paul
ein
Loch
stopfen
und
dafür
ein
anderes
aufreißen
They
robbed
her
of
her
life
savings
.
Man
hat
ihr
ihre
gesamten
Ersparnisse
geraubt
.
They
robbed
him
of
all
his
possessions
.
Sie
haben
ihn
ausgeraubt
.
He
robbed
a
bank
,
stealing
cash
and
valuables
worth
EUR
500
,000.
Er
überfiel
eine
Bank
und
raubte
Bargeld
und
Wertgegenstände
im
Wert
von
500
.000
EUR
.
I
have
been
robbed
of
my
dignity
.
Man
hat
mir
meine
Würde
genommen
.
A
last-minute
injury
robbed
him
of
his
place
on
the
team
.
Eine
Verletzung
im
letzten
Augenblick
hat
ihn
um
seinen
Platz
in
der
Mannschaft
gebracht
.
to
travel
reisen
;
fahren
{vi}
[transp.]
travelling
;
traveling
[Am.]
reisend
;
fahrend
travelled
;
traveled
[Am.]
gereist
;
gefahren
he/she
travels
er/sie
reist
I/he/she
travelled
ich/er/sie
reiste
he/she
has/had
travelled
er/sie
ist/war
gereist
to
travel
by
air
mit
dem
Flugzeug
reisen
to
travel
to
work
zur
Arbeit
fahren
to
travel
halfway
across
the
world
um
die
halbe
Welt
reisen
when
travelling
abroad
bei
Auslandsreisen
;
auf
Auslandsreisen
to
have
travelled
a
lot
viel
gereist
sein
to
travel
all
over
Germany
;
to
travel
throughout
Germany
durch
ganz
Deutschland
reisen
to
travel
around
the
US
in
den
USA
umherreisen
to
be
traveling
auf
Reisen
sein
to
travel
first/second
class
(railway)
erster/zweiter
Klasse
reisen
(
Bahn
)
Have
you
ever
travelled
outside
your
home
country
?
Bist
du
schon
mal
ins
Ausland
gereist
?
If
I
have
to
go
to
Cardiff
, I
prefer
to
travel
on
the
long
er
route
.
Wenn
ich
nach
Cardiff
muss
,
fahre
ich
lieber
die
längere
Strecke
.
More results
Search further for "life-long":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners