A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Baccharisgewächse
Bacchus
Bacchusfest
Bacchusreiher
Bach
Bach-Blütentherapie
bachab gehen
Bachaue
Bachbett
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Bach
|
Bach
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bach
{m}
;
Flüsschen
{n}
;
kleiner
Wasserlauf
{m}
[envir.]
[geogr.]
brook
;
beck
[Northern English];
creek
[Am.]
;
rivulet
;
riveret
;
stream
Bäche
{pl}
;
Flüsschen
{pl}
;
kleine
Wasserläufe
{pl}
brooks
;
becks
;
creeks
;
rivulets
;
riverets
;
streams
(
zeitweise
)
ausgetrockneter
Bach
blind
creek
ständig
wasserführender
Bach
continually
flowing
brook
;
continually
flowing
streamlet
zeitweilig
/
periodisch
wasserführender
Bach
;
intermittierender
Bach
intermittent
brook
;
intermittent
streamlet
(
immer
wieder
austrocknender
)
kleiner
Wasserlauf
arroyo
[Am.]
(intermittently
dry
creek
)
Wassergraben
{m}
;
Bach
{m}
ditch
;
water
ditch
sich
auflösen
;
aus
den
Fugen
geraten
;
den
Bach
runtergehen
[ugs.]
{vi}
to
unravel
(start
to
fail
) (of a
thing
)
sich
auflösend
;
aus
den
Fugen
geratend
;
den
Bach
runtergehend
unraveling
sich
aufgelöst
;
aus
den
Fugen
geraten
;
den
Bach
runtergegangen
unraveled
Die
Ehe
ging
auseinander
.
The
marriage
unravelled
.
Ich
habe
das
Gefühl
,
dass
mein
Leben
aus
den
Fugen
gerät
.
I
feel
like
my
life
is
unraveling
.
Ihre
Pläne
gingen
den
Bach
runter
,
als
er
arbeitslos
wurde
.
Their
plans
unraveled
when
he
lost
his
job
.
kaputtgehen
;
den
Bach
runtergehen
;
vor
die
Hunde
gehen
[übtr.]
{vi}
to
go
to
the
dogs
;
to
go
to
hell
in
a
handbasket/handcart
[Am.]
[fig.]
heruntergekommen
sein
to
have
gone
to
the
dogs/to
hell
in
a
handbasket
Mit
dem
Restaurant
geht's
bergab
.
The
restaurant
is
going
to
the
dogs
.
Aqua
petra
{n}
(
Bach
blütenessenz
)
rock
water
(Bach
flower
essence
)
den
Bach
runtergehen
{vi}
[ugs.]
to
go
down
the
tubes
;
to
go
down
the
pan
[Br.]
[coll.]
Bach
-Blütentherapie
{f}
Bach
flower
remedies
/BFRs/
Sturz
bach
{m}
;
Gieß
bach
{m}
fast-flowing
torrent
Sturzbäche
{pl}
;
Gießbäche
{pl}
fast-flowing
torrents
"Die
Kunst
der
Fuge"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Art
of
Fugue'
(by
Bach
/
work
title
)
"Das
Weihnachtsoratorium"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'Christmas
Oratorio'
(by
Bach
/
work
title
)
"Das
musikalische
Opfer"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'The
Musical
Offering'
(by
Bach
/
work
title
)
"Die
Matthäus-Passion"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'St
.
Matthew
Passion'
(by
Bach
/
work
title
)
Die
brandenburgischen
Konzerte"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'Brandenburg
Concertos'
(by
Bach
/
work
title
)
"Die
Johannespassion"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'St
.
John
Passion'
(by
Bach
/
work
title
)
"O
Ewigkeit
,
du
Donnerwort"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'O
Eternity
,
you
Word
of
Thunder'
(by
Bach
/
work
title
)
"Herr
Christ
,
der
einge
Gottessohn"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
[mus.]
'Lord
Christ
,
the
only
Son
of
God'
(by
Bach
/
work
title
)
subglazial
{adj}
[geol.]
subglacial
;
infraglacial
subglazialer
Bach
subglacial
streamlet
tot
;
kaputt
{adj}
tits
up
[slang]
den
Bach
runtergehen
;
in
die
Hose(n)
gehen
to
go
tits
up
wohltemperiert
{adj}
well-tempered
"Das
wohltemperierte
Klavier"
(
von
Bach
/
Werktitel
)
'The
Well-Tempered
Clavier'
(by
Bach
/
work
title
)
Search further for "Bach":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe