A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hussars
hussies
hussy
hustings
hustle
hustle and bustle
hustle drugs
hustle scene
hustle things along
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
hustle
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
hustle
sb
. (to a
place
)
jdn
.
drängen
;
schieben
(
an
einen
Ort
)
{v}
hustling
drängend
;
schiebend
hustle
d
gedrängt
;
geschoben
hustle
s
drängt
;
schiebt
hustle
d
drängte
;
schob
to
be
hustle
d
by
the
crowd
von
der
Menge
geschoben
und
gestoßen
werden
to
be
hustle
d
away
by
police
officers
von
Polizeibeamten
rasch
weggeführt
werden
He
was
hustle
d
into
a
waiting
car
.
Er
wurde
in
ein
wartendes
Auto
gedrängt
.
hustle
and
bustle
;
hubbub
;
hectic
atmosphere
;
frantic
activity
;
flurry
of
activity
Hektik
{f}
;
Trubel
{m}
;
Geschäftigkeit
{f}
the
hustle
and
bustle
of
the
city
der
Stadttrubel
;
das
Sadtgewühl
the
pre-Christmas
frenzy
der
vorweihnachtliche
Trubel
This
creates
a
frantic
atmosphere
in
the
classroom
.
Das
bringt
Hektik
in
den
Unterricht
.
His
appeal
was
completely
lost
in
the
general
hubbub
.
Im
allgemeinen
Trubel
ging
sein
Appell
völlig
unter
.
There
was
a
sudden
flurry
of
activity
in
the
hotel
.
Im
Hotel
brach
plötzlich
Hektik
aus
.
The
news
prompted
a
flurry
of
activity
among
the
media
.
Die
Nachricht
löste
bei
den
Medien
Hektik
aus
.
It's
all
go
today/around
here
!
[Br.]
Das
ist
eine
Hektik
heute/hier
!
to
hustle
sb
.
to
do
sth
.
jdn
.
drängen/bedrängen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
hustling
drängend
;
bedrängend
hustle
d
gedrängt
;
bedrängt
to
be
hustle
d
into
a
decision
zu
eine
Entscheidung
gedrängt
werden
to
hustle
things
on
;
to
hustle
things
along
Dinge
vorantreiben
;
Dinge
beschleunigen
hustle
scene
Stricherszene
{f}
to
hustle
[Am.]
[coll.]
eifrig
/
mit
vollem
Einsatz
bei
der
Sache
sein
{vi}
to
rush
;
to
hustle
[Am.]
(to a
place
)
eilen
;
rennen
;
hetzen
{vi}
(
an
einen
Ort
)
rushing
;
hustling
eilend
;
rennend
;
hetzend
rushed
;
hustle
d
geeilt
;
gerannt
;
gehetzt
rushes
;
hustle
s
eilt
;
rennt
;
hetzt
rushed
;
hustle
d
eilte
;
rannte
;
hetzte
to
rush
to
help
sb
.
jdm
.
zu
Hilfe
eilen
to
rush
sb
.
to
the
hospital
jdn
.
schnell
ins
Krankenhaus
bringen
to
rush
up
the
hill
den
Berg
hinaufeilen
to
engage
in
prostitution
[adm.]
;
to
prostitute
yourself
;
to
hustle
[Am.]
der
Prostitution
nachgehen
[adm.]
;
sich
prostituieren
{vr}
;
anschaffen
gehen
[ugs.]
;
auf
(
die
)
Anschaffe
gehen
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
engaging
in
prostitution
;
prostituting
yourself
;
hustling
der
Prostitution
nachgehend
;
sich
prostituierend
;
anschaffen
gehend
;
auf
Anschaffe
gehend
engaged
in
prostitution
;
prostituted
yourself
;
hustle
d
der
Prostitution
nachgegangen
;
sich
prostituiert
;
anschaffen
gegangen
;
auf
Anschaffe
gegangen
to
engage
in
street
prostitution
;
to
walk
the
streets
sich
auf
der
Straße
prostituieren
;
auf
den
Strich
gehen
busyness
;
bustling
activity
;
hustle
and
bustle
;
bustle
;
hurly-burly
rege
Betriebsamkeit
;
hektischer
Betrieb
{m}
;
Trubel
{m}
;
reges
Treiben
;
geschäftiges
Treiben
the
hurly-burly
of
school
life
der
hektische
Schulbetrieb
the
hustle
and
bustle
of
the
city
;
the
hurly-burly
of
the
city
der
Trubel
der
Stadt
to
deal
in
drugs
;
to
deal
drugs
;
to
hustle
drugs
[Am.]
[coll.]
mit
Drogen
handeln
;
ein
Dealer
sein
;
dealen
[ugs.]
{v}
to
deal
prescription
pills
mit
rezeptpflichtigen
Tabletten
dealen
He
dealt
heroin
to
dozens
of
people
across
the
city
.
Er
hat
mit
Heroin
gedealt
und
es
an
dutzende
Abnehmer
in
der
ganzen
Stadt
vertickert
.
hustle
Gedränge
{n}
;
Gewühle
{n}
;
Treiben
{n}
hustle
Hetze
{f}
;
Eile
{f}
secondary
employment
[no article, no plural];
secondary
occupation
;
second
occupation
;
second
job
;
side
job
;
sideline
;
side
hustle
[Am.]
[coll.]
Nebenbeschäftigung
{f}
;
nebenberufliche
Tätigkeit
{f}
;
Nebenjob
{m}
[ugs.]
secondary
employments
;
secondary
occupations
;
second
occupations
;
second
jobs
;
side
jobs
;
sidelines
;
side
hustle
s
Nebenbeschäftigungen
{pl}
;
nebenberufliche
Tätigkeiten
{pl}
;
Nebenjobs
{pl}
confidence
trick
;
confidence
scheme
;
confidence
game
[Am.]
;
con
game
[Am.]
;
con
[coll.]
;
bamboozle
;
bunco
game
;
bunco
;
flimflam
;
gaffle
;
grift
;
hustle
[Am.]
fauler
Trick
{m}
; (
aufgelegter
)
Schwindel
{m}
;
Gaunerei
{f}
;
Bauernfängerei
{f}
;
Rosstäuschertrick
{m}
[selten]
Search further for "hustle":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners