A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
419
similar
results for non-hand
Tip:
Conversion of units
English
German
non
e
;
nil
;
nought
[Br.]
[literary];
naught
[Am.]
[literary];
aught
[archaic]
;
nowt
[Northern English]
[coll.]
nichts
;
null
;
keine
;
keiner
;
keines
{pron}
nil-rule
certificate
(tax
calculation
)
Nullregelungsbescheinigung
{f}
(
Steuerberechnung
)
Nil
returns
are
required
. (in a
form
)
Nullbestände
müssen
angezeigt
werden
.;
Keine
Angaben
,
kein
Bestand
. (
in
einem
Formular
)
Nil
replies
are
requested
.
Auch
Negativantworten
sind
erbeten
.
It
was
all
for
naught
.
[Am.]
Es
war
alles
vergebens
.
cast-off
[Br.]
;
hand
-me-down
[Am.]
;
reach-me-down
[coll.]
[dated]
(used
by
someone
else
before
)
abgelegt
;
gebraucht
;
alt
{adj}
(
von
jd
.
anderem
)
cast-off
clothes
[Br.]
;
hand
-me-down
clothes
[Am.]
abgelegte
Kleider
to
rest
;
to
be
rested
(on /
against
sth
.)
ruhen
;
liegen
;
gestützt
sein
(
auf
etw
.);
lehnen
(
an
etw
.)
{vi}
resting
;
being
rested
ruhend
;
liegend
;
gestützt
seiend
;
lehnend
rested
;
been
rested
geruht
;
gelegen
;
gestützt
gewesen
;
gelehnt
rests
;
is
rested
ruht
;
liegt
;
ist
gestützt
;
lehnt
rested
;
was
rested
ruhte
;
lag
;
war
gestützt
;
lehnte
to
be
resting
against
the
wall
an
der
Wand
lehnen
His
hand
rested
heavily
on
hers
.
Seine
Hand
lag
/
ruhte
schwer
auf
ihrer
.
Your
forearms
are
rested
lightly
on
the
desk
.
Ihre
Vorderarme
sind
leicht
auf
den
Schreibtisch
gestützt
.
Her
hand
was
resting
lazily
against
the
steering
wheel
.
Ihre
Hand
war
träge
auf
das
Lenkrad
gestützt
.
to
hold
{
held
;
held
}
halten
;
bereithalten
;
beibehalten
;
festhalten
{vt}
holding
haltend
;
bereithaltend
;
beibehaltend
;
festhaltend
held
gehalten
;
bereitgehalten
;
beibehalten
;
festgehalten
I
hold
ich
halte
you
hold
du
hältst
he/she
holds
er/sie
hält
I/he/she
held
ich/er/sie
hielt
we/they
held
wir/sie
hielten
he/she
has/had
held
er/sie
hat/hatte
gehalten
I/he/she
would
hold
ich/er/sie
hielte
Hold
onto
my
hand
!
Halt
dich
an
meiner
Hand
fest
!
market
Markt
{m}
[econ.]
markets
Märkte
{pl}
;
Absatzgebiete
{pl}
foreign
market
Auslandsmarkt
{m}
natural
gas
market
Erdgasmarkt
{m}
export
market
Exportmarkt
{m}
;
Ausfuhrmarkt
{m}
television
market
;
TV
market
Fernsehmarkt
{m}
second-
hand
market
;
used
market
;
pre-owned
market
[Am.]
Gebrauchtwarenmarkt
{m}
;
Occasionsmarkt
{m}
[Schw.]
cereal
market
;
grain
market
Getreidemarkt
{m}
wholesale
market
Groß
hand
elsmarkt
{m}
product
market
Produktmarkt
{m}
music
market
Musikmarkt
{m}
steel
market
Stahlmarkt
{m}
sub-market
Teilmarkt
{m}
textile
market
;
clothing
market
Textilmarkt
{m}
growth
market
;
growing
market
Wachstumsmarkt
{m}
wine
market
Weinmarkt
{m}
competitive
market
Wettbewerbsmarkt
{m}
;
umkämpfter
Markt
sugar
market
Zuckermarkt
{m}
winner-take-all
market
Markt
,
auf
dem
ein
kleiner
Vorsprung
zum
Markterfolg
führt
to
put
on
the
market
auf
den
Markt
bringen
to
come
onto
the
market
;
to
be
rolled
out
auf
den
Markt
kommen
captive
market
regulierter
Markt
;
abgeschotteter
Markt
organized
market
organisierter
Markt
organization
of
the
market
Ordnung
des
Marktes
downscale
market
Markt
für
untere
Einkommensschichten
[econ.]
upscale
market
Markt
für
obere
Einkommensschichten
[econ.]
side
Seite
{f}
(
räumlicher
Bereich
von
einem
Bezugspunkt
aus
)
sides
Seiten
{pl}
from
side
to
side
;
from
one
side
to
the
other
von
einer
Seite
zur
anderen
on
the
same
side
of
the
boat
auf
derselben
Seite
des
Bootes
on
the
right-
hand
side
of
the
vehicle
auf
der
rechten
Fahrzeugseite
to
turn
onto
your
side
in
your
bed
sich
im
Bett
auf
die
Seite
drehen
hand
Hand
{f}
[anat.]
hand
s
Hände
{pl}
by
hand
;
manual
;
manually
mit
der
Hand
to
shake
hand
s
sich
die
Hand
geben
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one's
hand
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
a
steady
hand
eine
ruhige
Hand
at
first
hand
;
first
hand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
second
hand
aus
zweiter
Hand
to
buy
second
hand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
link
hand
s
sich
an
den
Händen
fassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
let
sth
.
out
of
one's
hand
s
etw
.
aus
den
Händen
geben
without
rhyme
or
reason
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
to
lead
a
hand
-to-mouth
existence
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
find
sth
.
easy
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
sb
.
finds
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
with
sure
touch
mit
sicherer
Hand
to
clasp
one's
hand
s
die
Hände
falten
to
put/place
yourself
in
the
hand
s
of
a
therapist
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Gib
mir
die
Hand
!
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
We've
got
our
hand
s
full
.
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
hand
y
;
on
hand
;
to
hand
[Br.]
bei
der
Hand
;
zur
Hand
;
griffbereit
;
bereit
;
parat
{adj}
to
have
sth
.
hand
y
;
to
keep
sth
.
hand
y
etw
.
griffbereit
haben
;
etw
.
parat
haben
;
etw
.
griffbereit
halten
not
to
always
have
an
expert
to
hand
nicht
immer
einen
Fachmann
bei
der
Hand
haben
to
keep
sth
.
hand
y
;
to
keep
sth
.
on
hand
etwas
immer
griffbereit
halten
fair
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
It's
not
fair
to/on
the
customers
.
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
That's
only
fair
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
To
be
fair
,
she
did
not
complain
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
distance
from
the
centre
.
Man
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
Is
it
fair
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Könnte
man
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
It
is
only
fair
to
ask
him
before
hand
.
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
right
;
proper
richtig
;
passend
,
angebracht
{adj}
fit
and
proper
sehr
passend
improper
nicht
angemessen
If
we
are
going
to
eat
beasts
,
it's
only
right
and
proper
to
ensure
that
...
Wenn
wir
Tiere
essen
,
dann
sollten
wir
auch
sicherstellen
,
dass
...
You
need
the
proper
tools
.
Du
brauchst
die
richtigen
/
passenden
Werkzeuge
.
This
approach
was
the
right
one
/
proper
one
.
Dieser
Ansatz
war
der
richtige
.
it
wouldn't
be
right
/
proper
for
me
to
talk
to
the
media
before
hand
.
Den
Medien
vorher
etwas
zu
sagen
,
wäre
nicht
richtig
.
What
are
the
proper
procedures
for
hand
ling
this
?
Wie
ist
da
die
richtige
Vorgehensweise
?;
Wie
geht
man
da
richtig
vor
?
It
would
have
been
(only)
right
and
proper
to
seek
their
opinions
.
Es
wäre
(
schon
)
angebracht
gewesen
,
ihre
Meinung
einzuholen
.
fight
;
fighting
(against
sb
./sth. /
over/for
sth
.)
Kampf
{m}
(
gegen
jdn
./etw. /
um
etw
.)
[mil.]
[übtr.]
fights
;
fightings
Kämpfe
{pl}
in
the
fight
against
sb
./sth.
im
Kampf
gegen
jdn
./etw.
a
hand
-to-
hand
fight
ein
Kampf
Mann
gegen
Mann
to
turn
away
from
a
fight
einen
Kampf
ausschlagen
a
fight
to
the
finish
ein
ausgeglichener
Kampf
bis
zum
Ende
a
knock-down-drag-out
fight
[Am.]
ein
Kampf
bis
aufs
Messer
There
was
a
fight
over
the
pistol
.
Es
gab
einen
Kampf
um
die
Pistole
.
He
was
killed
in
action
during
the
fight
for
Monte
Cassino
in
1944
.
Er
fiel
im/beim
Kampf
um
Monte
Cassino
1944
.
immediate
;
unmediated
;
direct
unmittelbar
;
unvermittelt
;
direkt
{adj}
direct
possession
unmittelbarer
Besitz
the
immediate
being
of
God
das
unmittelbare
Dasein
Gottes
[relig.]
immediate
experience
unmittelbare
Erfahrung
immediate
use
value
(Marx)
unmittelbarer
Gebrauchswert
(
Marx
)
immediate
knowledge
;
first-
hand
knowledge
unmittelbares
Wissen
;
unmittelbare
Erkenntnis
[phil.]
direct
realist
theory
of
perception
(Gibson)
unmittelbar-realistische
Wahrnehmungstheorie
(
Gibson
)
[phil.]
in
direct
relationship
to
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
History
is
not
some
unmediated
account
of
events
.
Geschichte
ist
nie
ein
unvermittelter
Bericht
über
Ereignisse
.
car
;
automobile
[Am.]
Auto
{n}
;
Wagen
{m}
;
Automobil
{n}
[geh.]
(
in
Zusammensetzungen
,
sonst
veraltet
)
[auto]
cars
;
automobiles
Autos
{pl}
;
Wagen
{pl}
;
Automobile
{pl}
funeral
car
;
hearse
Bestattungswagen
{m}
;
Leichenwagen
{m}
used
car
;
second-
hand
car
;
pre-owned
car
[Am.]
;
pre-owned
automobile
[Am.]
Gebrauchtwagen
{m}
;
Occasionswagen
{m}
[Schw.]
;
Occasion
{f}
[Schw.]
used
cars
;
second-
hand
cars
;
pre-owned
cars
;
pre-owned
automobiles
Gebrauchtwagen
{pl}
;
Occasionswagen
{pl}
;
Occasionen
{pl}
one
year-old
car
Jahreswagen
{m}
self-driving
car
;
self-driven
car
[rare]
;
robot
car
selbstfahrendes
Auto
;
Roboterauto
touring
car
Tourenwagen
{m}
a
car
with
a
capital
C
ein
richtiges
Auto
to
go
by
car
;
to
travel
by
car
mit
dem
Auto
fahren
;
mit
dem
Wagen
fahren
I'm
going
by
car
.
Ich
fahre
mit
dem
Auto
.
to
mine
;
to
extract
;
to
win
sth
.
etw
.
abbauen
;
gewinnen
;
fördern
{vt}
[min.]
mining
;
extracting
;
winning
abbauend
;
gewinnend
;
fördernd
mined
;
extracted
;
won
abgebaut
;
gewonnen
;
gefördert
to
stope
under
hand
einen
Strossenstoß
abbauen
to
stope
over
hand
im
Firstenbau
abbauen
to
gopher
planlos
abbauen
to
exhaust
sth
.
etw
.
völlig
abbauen
court
judgement
[Br.]
;
judgement
[Br.]
;
court
judgment
[Am.]
;
judgment
[Am.]
Gerichtsurteil
{n}
;
Urteil
{n}
[jur.]
final
judgement
;
final
judgment
Endurteil
{n}
disinterested
judgement
gerechtes
Urteil
premature
judgement/judgment
(of
sth
.)
vorschnelles
Urteil
(
über
etw
.)
judgement
in
favour
of
the
plaintiff
Urteil
zugunsten
des
Klägers
to
deliver
a
judgement
ein
Urteil
erlassen
to
pass
judgement
;
to
render
judgement
;
to
hand
down
a
judgment
[Am.]
(on
sth
.)
ein
Urteil
fällen
(
zu
etw
.)
to
pronounce
judgement
das
Urteil
sprechen
setting
aside
of
a
judgement
;
reversal
of
a
judgement
(on
appeal
against
lower
court
)
Aufhebung
eines
Urteils
amendment
of
judgment
Ergänzung
eines
Urteils
The
judgement
is
subject
to
appeal
,
consequently
the
proceedings
are
not
yet
concluded
.
Das
Urteil
kann
angefochten
werden
,
das
Verfahren
ist
mithin
noch
nicht
beendet
.
In
Case
123
relating
to
an
application
under
Article
2,
in
the
proceedings
A
versus
B,
the
Court
,
after
considering
the
observations
submitted
on
behalf
of
A
by
C,
acting
as
Agent
,
gives
the
following
Judgment
. (judgement
phrase
)
In
der
Rechtssache
123
betreffend
eines
Antrags
nach
Artikel
2,
im
Verfahren
A
gegen
B
erlässt
der
Gerichtshof
unter
Berücksichtigung
der
Erklärungen
von
A,
vertreten
durch
C
als
Bevollmächtigten
,
folgendes
Urteil
. (
Urteilsformel
)
to
raise
heben
;
aufheben
;
abheben
;
anheben
;
erhöhen
{vt}
raising
hebend
;
aufhebend
;
abhebend
;
anhebend
;
erhöhend
raised
gehoben
;
aufgehoben
;
abgehoben
;
angehoben
;
erhöht
he/she
raises
er/sie
hebt
I/he/she
raised
ich/er/sie
hob
he/she
has/had
raised
er/sie
hat/hatte
gehoben
I/he/she
would
raise
ich/er/sie
höbe
to
raise
one's
arm/
hand
den
Arm/die
Hand
heben
text
Text
{m}
texts
Texte
{pl}
strikethrough
text
durchgestrichener
Text
specialist
text
;
technical
text
Fachtext
{m}
;
fachlicher
Text
abridged
text
gekürzter
Text
non
-fictional
text
;
topical
text
Sachtext
{m}
non
-fictional
texts
;
topical
texts
Sachtexte
{pl}
web
text
Webtext
{m}
;
Online-Text
{m}
;
Internettext
{m}
the
text
at
hand
der
vorliegende
Text
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffe
{f}
[mil.]
weapons
;
arms
Waffen
{pl}
absolute/relative
weapons
absolute/relative
Waffen
biological
weapons
biologische
Waffen
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
hand
held
firearms
;
hand
held
guns
;
hand
guns
;
one-
hand
guns
[rare]
;
small
guns
Faustfeuerwaffen
{pl}
fencing
weapon
Fechtwaffe
{f}
longe-range
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hand
feuerwaffen
{pl}
;
Hand
waffen
{pl}
cutting
weapon
Hiebwaffe
{f}
sophisticated
weapons
hochentwickelte
Waffen
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Jagdwaffe
{f}
small
arms
Kleinwaffen
{pl}
bladed
weapon
Klingenwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
conventional
weapons
konventionelle
Waffen
weapons
of
war
Kriegswaffen
{pl}
light
weapons
leichte
Waffen
magazine
weapons
;
magazine
arms
Magazinwaffen
{pl}
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
eines
Landes
)
precision-guided
weapons
präzisionsgelenkte
Waffen
precision
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
alarm
weapon
;
blank-firing
weapon
Schreckschusswaffe
{f}
side
arm
Seitenwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Signalwaffe
{f}
pole
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
stabbing
weapon
Stichwaffe
{f}
strategic
offensive
arms
strategische
Offensivwaffen
tactical
weapons
taktische
Waffen
man-portable
weapons
tragbare
Waffen
anti-submarine
weapons
/ASW/
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
incendiary
weapon
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
fragmentation
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
time-delay
weapons
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
second
generation
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
tragen
to
be
packing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
decommission
weapons
Waffen
ausmustern
to
be
under
arms
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
call
to
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
lay
down
one's
arms
die
Waffen
strecken
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
use
sth
.
as
a
weapon
etw
.
als
Waffe
benutzen
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
gun
Schusswaffe
{f}
;
Schießwaffe
{f}
[Schw.]
;
Waffe
{f}
[ugs.]
;
Schießgerät
{n}
[mil.]
guns
Schusswaffen
{pl}
;
Schießwaffen
{pl}
;
Waffen
{pl}
;
Schießgeräte
{pl}
at
gunpoint
mit
vorgehaltener
Waffe
to
hold
sb
.
at
gunpoint
jdn
.
mit
einer
Waffe
bedrohen
to
use
one's
gun
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
to
fire
a
gun
eine
Schusswaffe
abfeuern
to
point
;
to
level
a
firearm
at
sb
.
eine
Schusswaffe
auf
jdn
.
richten
The
police
officer
drew
his
gun
.
Der
Polizeibeamte
zog
seine
Schusswaffe
.
The
gun
went
off
by
accident
.
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
Ich
sah
,
dass
er
eine
Waffe
trug
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
the
door
.
Er
zielte
mit
einer
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
The
bank
robber
put/held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
hand
over
the
money
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassierin
eine
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
His
gun
continued
to
be
pointed/levelled
at
me
.
Seine
Schusswaffe
war
weiterhin
auf
mich
gerichtet
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
.
[fig.]
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
mining
;
winning
extraction
;
winning
;
extracting
;
extraction
;
recovery
(of
sth
.)
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
von
etw
.)
[min.]
lignite
mining
Braunkohleabbau
{m}
sublevel
stoping
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
over
hand
stoping
;
overhead
stoping
;
stopting
in
the
back
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
large-volume
extraction
Großraumförderung
{f}
coal
mining
Kohleabbau
{m}
mechanized
mining
maschineller
Abbau
extraction
of
raw
materials
Rohstoffgewinnung
{f}
benching
;
benching
work
(ing);
working
in
descending
steps
;
under
hand
stoping
Strossenabbau
{m}
;
Strossenbau
{m}
rare
earths
mining
Abbau
seltener
Erden
the
extraction
of
coal
die
Förderung
von
Kohle
the
recovery
of
minerals
die
Gewinnung
von
Mineralien
full-seam
extraction
Abbau
des
Flözes
in
voller
Mächtigkeit
level
free
workings
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
open
stope
with
pillar
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
uranium
mining
Abbau
von
Uran
;
Uranabbau
{m}
mining
with
backfilling
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
hydraulic
mining
Abbau
mit
Druckwasser
auger
mining
Abbau
mit
Schappe
underground
stoping
Abbau
unter
Tage
benching
work
(ing)
stufenweiser
Abbau
exhaustion
völliger
Abbau
complete
extraction
vollständiger
Abbau
patching
vom
Ausstrich
ansetzender
Abbau
stock
;
inventory
[Am.]
Lagerbestand
{m}
;
Warenbestand
{m}
;
Bestand
{m}
;
Vorrat
{m}
;
Vorräte
{pl}
;
Lager
{n}
[econ.]
stocks
Lagerbestände
{pl}
average
inventory
on
hand
mittlerer
Lagerbestand
hedge
stock
;
hedge
inventory
spekulative
Warenbestände
{pl}
hidden
stock
versteckte
Vorräte
stock
shortage
ungenügende
Vorräte
stock
on
commission
;
consignment
stock
Kommissionslager
{n}
out
of
stock
nicht
auf
Lager
to
draw
down
stocks
Lagerbestände
abbauen
to
do
a
stocktaking
;
to
do
inventory
(on a
merc
hand
ise
)
den
Lagerbestand
(
bei
einer
Ware
)
aufnehmen
to
clear
stocks
;
to
clear
inventory
die
Lagerbestände
räumen
to
lay
in
a
stock
sich
einen
Vorrat
zulegen
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
vorrätig
halten
;
etw
.
vorhalten
{vt}
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
kaufen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
herstellen
to
have
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
have
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
etw
.
auf
Lager
haben
while
stocks
last
; (for)
as
long
as
stocks
last
;
until
stocks
are
exhausted
solange
der
Vorrat
reicht
to
accumulate
inventories
Bestände/Vorräte
auffüllen
in-process
stock
/
inventory
;
word-in-process
stock
/
inventory
;
word-in-progress
stock
/
inventory
Lagerbestand
/
Bestand
/
Vorrat
an
unfertigen
Erzeugnissen
/
Halbfertigerzeugnissen
;
Umlaufbestand
valuation
of
stocks
Bewertung
des
Lagerbestands
appreciation
of
stocks
Höherbewertung
der
Lagerbestände
obsolescence
of
stock
Veralten
der
Lagerbestände
insurance
of
stocks
Versicherung
von
Lagerbeständen
Our
stock
is
running
short
.
Our
inventory
is
running
low
.
Unser
Lagerbestand
geht
zur
Neige
.
resignation
(from
sth
.)
Rücktritt
{m}
;
Demission
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
resignations
Rücktritte
{pl}
;
Demissionen
{pl}
to
tender
your
resignation
;
to
hand
in
your
resignation
seinen
Rücktritt
einreichen
to
force
sb
.
to
resign
jdn
.
zum
Rücktritt
/
zur
Demission
zwingen
decision
;
ruling
(
amtliche/gerichtliche
)
Entscheidung
{f}
;
Beschluss
{m}
;
Anordnung
{f}
[adm.]
[jur.]
decision
;
rulings
Entscheidungen
{pl}
;
Beschlüsse
{pl}
;
Anordnungen
{pl}
decision
of
the
court
;
court
decision
;
court
ruling
gerichtlicher
Beschluss
;
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Entscheidung
{f}
;
Entscheidung
des
Gerichts
seminal
ruling
;
case
law
ruling
Judikat
{n}
[jur.]
decision
appealed
from
;
decision
complained
of
angefochtene
Entscheidung
no
case
ruling
;
'No
case
to
answer'
ruling
(in
criminal
law
)
[Br.]
Freispruchurteil
ohne
Anklageerwiderung
decision
set
aside
(
von
der
Berufungsinstanz
)
aufgehobene
Entscheidung
non
-substantive
decision
eine
nicht
in
der
Sache
selbst
ergehende
Entscheidung
to
set
aside
a
decision
;
to
reverse
a
decision
einen
Beschluss
(
als
Berufungsinstanz
)
aufheben
to
give
/
make
/
hand
down
[Am.]
a
ruling
;
to
make
a
decision
einen
Beschluss
fällen
;
eine
Entscheidung
fällen
In
this
matter
a
ruling
has
already
been
issued
.
In
dieser
Sache
ist
bereits
ein
Beschluss
ergangen
.
playing
card
;
card
Spielkarte
{f}
;
Karte
{f}
playing
cards
;
cards
Spielkarten
{pl}
;
Karten
{pl}
higher-ranked/lower-ranked
cards
höhere/niedrigere
Karten
the
highest-ranked/top-ranked
card
die
höchste
Karte
marked
cards
gezinkte
Karten
to
draw
a
card
ein
Karte
ziehen
{n}
to
take
/
pick
a
card
(from a
stack
)
ein
Karte
aufnehmen
/
abheben
(
aus
einem
Stoß
)
to
use
marked
cards
mit
gezinkten
Karten
spielen
to
show
one's
hand
[fig.]
die
Karten
auf
den
Tisch
legen
[übtr.]
traffic
lane
;
driving
lane
;
lane
Fahrspur
{f}
;
Spur
{f}
;
Fahrstreifen
{m}
[auto]
traffic
lanes
;
driving
lanes
;
lanes
Fahrspuren
{pl}
;
Spuren
{pl}
;
Fahrstreifen
{pl}
through
lane
durchgehender
Fahrstreifen
bus
lane
Busspur
{f}
bicycle
lane
;
bike
lane
[coll.]
Radfahrspur
{f}
;
Radspur
{f}
;
Radstreifen
{m}
closed
driving
lane
gesperrte
Fahrspur
;
gesperrter
Fahrstreifen
left
lane
;
outside
lane
linke
Fahrspur
;
linker
Fahrstreifen
middle
lane
;
centre
lane
mittlere
Fahrspur
;
mittlerer
Fahrstreifen
right
lane
;
inside
lane
;
slow
lane
rechte
Fahrspur
;
rechter
Fahrstreifen
narrow
lane
verengte
Fahrspur
;
verengter
Fahrstreifen
high-occupancy
vehicle
lane
;
HOV
lane
;
carpool
lane
[Am.]
[coll.]
;
diamond
lane
[Am.]
[coll.]
Fahrspur
für
Kfzs
mit
mehreren
Insassen
to
drive
in
the
left-
hand
lane
auf
der
linken
Spur
fahren
to
pull
over
into
the
slow
lane
auf
die
rechte
Fahrspur
fahren
to
change
lanes
die
Spur
wechseln
It's
a
long
lane
that
has
no
turning
.
Jeder
Albtraum
hat
einmal
ein
Ende
.;
Auch
das
hat
einmal
ein
Ende
.
to
deliver
sth
. (to
sb
.)
etw
.
ausliefern
; (
bei
jdm
.)
abliefern
;
anliefern
;
liefern
;
einliefern
; (
jdm
.)
übergeben
; (
jdm
.)
überbringen
; (
jdm
.)
zustellen
; (
bei
jdm
.)
abgeben
{vt}
delivering
ausliefernd
;
abliefernd
;
anliefernd
;
liefernd
;
einliefernd
;
übergebend
;
überbringend
;
zustellend
;
abgebend
delivered
ausgeliefert
;
abgeliefert
;
angeliefert
;
geliefert
;
eingeliefert
;
übergeben
;
überbracht
;
zugestellt
;
abgegeben
delivers
liefert
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergibt
;
überbringt
;
stellt
zu
;
gibt
ab
delivered
lieferte
(
aus
;
ab
;
an
;
ein
);
übergab
;
überbrachte
;
stellte
zu
;
gab
ab
to
deliver
parcels
[Br.]
/
packages
[Am.]
Pakete
ausliefern
;
Pakete
ausfahren
[ugs.]
to
furnish
an
additional
supply
of
sth
.
etw
.
zusätzlich
liefern
[econ.]
to
misdeliver
sth
.
etw
.
falsch
liefern
We
usually
deliver
by
mail
.
Wir
liefern
üblicherweise
mit
der
Post
.
She's
got
2
hours
left
to
deliver/
hand
over
her
work
.
Sie
hat
noch
zwei
Stunden
Zeit
,
ihre
Arbeit
abzuliefern
.
When
can
you
deliver
?
Wann
können
Sie
liefern
?
Can
you
deliver
by
the
end
of
the
month
?
Können
Sie
bis
Ende
des
Monats
liefern
?
hinging
(of a
window/door
)
Anschlag
{m}
(
Einbauposition
der
Tür-/Fensterangeln
)
[constr.]
window
hinging
Fensteranschlag
{m}
door
hinging
Türanschlag
{m}
right-
hand
/left-
hand
hinging
Rechtsanschlag/Linksanschlag
;
Anschlag
rechts/links
hinging
at
the
inside/outside
Innenanschlag/Außenanschlag
;
Anschlag
innen/außen
reversible
hinging
variabler
Anschlag
to
hand
in
↔
sth
.;
to
give
in
↔
sth
.
[Br.]
;
to
submit
sth
.
etw
.
einreichen
;
einhändigen
[adm.]
;
einbringen
;
einliefern
;
abgeben
{vt}
hand
ing
in
;
giving
in
;
submitting
einreichend
;
einhändigend
;
einbringend
;
einliefernd
;
abgebend
hand
ed
in
;
given
in
;
submitted
eingereicht
;
eingehändigt
;
eingebracht
;
eingeliefert
;
abgegeben
to
hand
in/submit
a
project
ein
Projekt
einreichen
to
hand
in/submit
your
notice/resignation
die
Kündigung
einreichen
to
hand
in/submit
a
vase
to
an
auction
eine
Vase
in
eine
Auktion
einbringen
to
hand
in/submit
the
documents
found
to
the
police
die
gefundenen
Ausweise
bei
der
Polizei
abgeben
Tenders
must
be
submitted
before
the
end
of
the
month
.
Angebote
sind
bis
zum
Ende
des
Monats
einzureichen
.
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
cold
medication
Erkältungsmedikament
{n}
human
medicines
Humanarzneimittel
{pl}
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
drug
for
external
use
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
topical
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
of
choice
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
orphan
drugs
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
veterinary
drug
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
unmedicated
ohne
Medikamente
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
take
a
medication
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
stop
taking
the
medicine/medication
das
Medikament
absetzen
to
discontinue
medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
initiate
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
deal
in
drugs
mit
Medikamenten
hand
eln
to
dispense
medication
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
drug
dispensing
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
on
the
one
hand
einerseits
{adv}
;
auf
der
einen
Seite
on
the
one
hand
... (but)
on
the
other
(hand) ...
einerseits
...
andererseits
...
to
buy
sth
. {
bought
;
bought
};
to
purchase
sth
.
[formal]
etw
.
kaufen
;
einkaufen
; (
käuflich
)
erwerben
[geh.]
;
erstehen
[geh.]
{vt}
buying
;
purchasing
kaufend
;
einkaufend
;
erwerbend
;
erstehend
bought
;
purchased
gekauft
;
eingekauft
;
erworben
;
erstanden
he/she
buys
;
he/she
purchases
er/sie
kauft
;
er/sie
kauft
ein
;
er/sie
erwirbt
;
er/sie
ersteht
I/he/she
bought
;
I/he/she
purchased
ich/er/sie
kaufte
;
ich/er/sie
kaufte
ein
;
ich/er/sie
erwarb
;
ich/er/sie
erstand
he/she
has/had
bought
;
he/she
has/had
purchased
er/sie
hat/hatte
gekauft
;
er/sie
hat/hatte
eingekauft
;
er/sie
hat/hatte
erworben
;
er/sie
hat/hatte
erstanden
to
buy
at
normal
prices
zu
hand
elsüblichen
Preisen
kaufen
to
buy
sth
.
second-
hand
;
to
thrift
sth
.
[Am.]
etw
.
gebraucht
kaufen
unbought
items
(
noch
)
nicht
verkaufte
Artikel
to
remain
unbought
nicht
verkauft/an
den
Mann
gebracht
werden
können
You
can
buy
the
ticket
from
the
driver
.
Die
Fahrkarte
kannst
du
beim
Fahrer
kaufen
.
Did
you
buy
everything
? -
No
,
we
still
have
to
get
a
few
things
.
Hast
du
alles
eingekauft
? -
Nein
,
es
fehlen
noch
ein
paar
Dinge
.
Have
you
ever
bought
anything
online
?
Hast
du
schon
mal
etwas
online
gekauft
?
fist
Faust
{f}
fists
Fäuste
{pl}
on
your
own
;
on
your
own
hook
[Am.]
[dated]
auf
eigene
Faust
to
rule
with
an
iron
hand
/
iron
fist
/
iron
rod
mit
eiserner
Hand
/
mit
eiserner
Faust
regieren
to
fist-fight
mit
den
Fäusten
kämpfen
That's
a
chalk-and-cheese
match
.
[prov.]
Das
passt
wie
die
Faust
aufs
Auge
.
[Sprw.]
(
passt
nicht
zusammen
)
proper
;
appropriate
;
decorous
;
becoming
;
correct
angebracht
;
manierlich
;
korrekt
;
schicklich
[geh.]
;
geziemend
[poet.]
{adj}
It
wasn't
considered
good
form
to
show
too
much
enthusiasm
.
Es
galt
als
unschicklich
,
zu
viel
Begeisterung
zu
zeigen
.
I
feel
it
is
good
form
to
let
them
know
.
Ich
finde
,
es
gehört
sich
,
dass
du
ihnen
Bescheid
sagst
.
It
is
not
strictly
good
form
to
give
second
hand
gifts
.
Es
ist
nicht
gerade
die
feine
(
englische
)
Art
,
gebrauchte
Sachen
zu
schenken
.
knot
(tightened
looping
of
strings
,
cords
,
bands
,
ropes
)
Knoten
{m}
(
festgezogene
Verschlingung
von
Fäden
,
Schnüren
,
Bändern
,
Seilen
)
knots
Knoten
{pl}
figure-eight
knot
;
figure-of-eight
knot
Achtknoten
{m}
alpine
butterfly
knot
;
butterfly
knot
;
butterfly
loop
;
lineman's
loop
;
lineman's
rider
Alpiner
Schmetterlingsknoten
{m}
;
Schmetterlingsknoten
{m}
tape
knot
;
grass
knot
;
water
knot
;
ring
bend
;
over
hand
follow-through
(climbing)
Bandschlingenknoten
{m}
(
Klettern
)
reef
knot
;
carrick
bend
Kreuzknoten
{m}
;
Weberknoten
{m}
;
doppelter
Schifferknoten
bowline
knot
(climbing)
Palstekknoten
{m}
;
Bulinknoten
{m}
(
Klettern
)
Prusik
knot
;
Prusik
(often
wrongly:
Prussic
knot
)
Prusikknoten
{m}
;
Prusikschlinge
{f}
anchor
knot
;
anchor
bend
;
fisherman's
bend
Roringstek
{m}
wall
knot
;
stevedore's
knot
Schauermannsknoten
{m}
;
doppelter
Achtknoten
{m}
[naut.]
crown
knot
;
square
knot
;
thief
knot
[Am.]
Schifferknoten
{m}
[naut.]
sheet
bend
;
becket
bend
;
weaver's
knot
;
weaver's
hitch
Schotstek
{m}
[naut.]
;
Schotenstich
{m}
(
Feuerwehr
);
Hinterstich
{m}
;
Weberkreuzknoten
{m}
;
gekreuzter
Weberknoten
{m}
(
Pfadfinder
)
sheepshank
Trompetenknoten
{m}
;
Trompetenstich
{m}
self-releasing
knot
selbstlösender
Knoten
to
knot
;
to
tie
a
knot
einen
Knoten
machen
to
tie
a
knot
in
sth
.
in
etw
.
einen
Knoten
machen
manually
;
by
hand
händisch
;
von
Hand
;
mit
der
Hand
;
manuell
{adv}
off
hand
;
off
the
cuff
;
just
like
that
spontan
;
aus
dem
Stegreif
;
aus
dem
Hand
gelenk
;
aus
der
Lamäng
[Nordwestdt.];
einfach
so
(
improvisiert
)
{adv}
I
can't
tell
you
off
hand
.
Das
kann
ich
Ihnen
so
spontan
nicht
sagen
.
Unfortunately
,
we
can't
produce
the
money
for
it
just
like
that
Wir
können
das
Geld
dafür
leider
nicht
aus
dem
Ärmel
schütteln
.
forehead
;
brow
[formal]
Stirn
{f}
[anat.]
receding
forehead
fliehende
Stirn
to
wipe
the
sweat
from
your
brow
sich
den
Schweiß
von
der
Stirn
wischen
to
have
the
nerve
die
Stirn
haben
[übtr.]
She
passed
her
hand
over
her
forehead
.
Sie
fuhr
sich
mit
der
Hand
über
die
Stirn
.
hammer
(tool)
Werkzeughammer
{m}
;
Hammer
{m}
[techn.]
hammers
Werkzeughämmer
{pl}
;
Hämmer
{pl}
planing
hammer
(forge)
Abrichthammer
{m}
;
Pritschhammer
{m}
(
Schmiede
)
pounding
hammer
Anschlaghammer
{m}
;
Anschlagfäustel
{n}
[min.]
miner's
hammer
;
hammer
for
driving
the
bores
Bohrfäustel
{n}
[min.]
[hist.]
driving
hammer
Durchschlaghammer
{m}
;
Durchschläger
{m}
drop
hammer
(forge)
Fallhammer
{m}
;
Schabottehammer
{m}
(
Schmiede
)
prospecting
pick
hammer
;
prospecting
pick
Geologenhammer
{m}
swage
hammer
;
drop
hammer
(forge)
Gesenkhammer
{m}
(
Schmiede
)
rubber
mallet
Gummihammer
{m}
;
Schonhammer
{m}
mallet
Holzhammer
{m}
;
Schlägel
{m}
;
Schlegel
{m}
wooden
mallet
kleiner
Holzhammer
{m}
maul
;
beetle
;
persuader
[coll.]
großer
Holzhammer
{m}
hydraulic
hammer
Hydraulikhammer
{m}
engineer's
cross
peen
hammer
;
engineer's
hammer
Ingenieurhammer
{m}
;
englischer
Schlosserhammer
{m}
carpenter
hammer
;
German-type
(wooden)
mallet
Klopfholz
{n}
;
Schlagholz
{n}
cross-pane
sledgehammer
;
fitter's
hammer
Kreuzschlaghammer
{m}
;
Bankhammer
{m}
chisel
hammer
;
chipping
hammer
;
chipper
Meißelhammer
{m}
planishing
hammer
;
dresser
Planierhammer
{m}
tack
hammer
;
upholstery
hammer
Polsterhammer
{m}
hand
hammer
;
bench
hammer
;
standard
hammer
; (German-style)
cross
peen
hammer
Schlosserhammer
{m}
hand
hammers
;
bench
hammers
;
standard
hammers
;
cross
peen
hammers
Schlosserhämmer
{pl}
forge
hammer
;
forging
hammer
;
blacksmith's
hammer
Schmiedehammer
{m}
bush
hammer
Stockhammer
{m}
;
Scharrierhammer
{m}
;
Gradiereisen
{n}
[constr.]
caulking
mallet
[Br.]
;
calking
mallet
[Am.]
Stemmhammer
{m}
;
Meißelhammer
{m}
zum
Stemmen
claw
hammer
;
joiner's
hammer
[Br.]
Tischlerhammer
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinerhammer
{m}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
;
Zimmermannshammer
{m}
;
Latthammer
{m}
sledgehammer
;
sledge
;
forehammer
[rare]
Vorschlaghammer
{m}
;
Bello
{m}
[ugs.]
lump
hammer
;
club
hammer
;
hand
sledge
kleiner
Vorschlaghammer
{m}
;
Fäustel
{m}
;
Schlägel
{m}
lump
hammers
;
club
hammers
;
hand
sledges
kleine
Vorschlaghämmer
{pl}
;
Fäustel
{pl}
;
Schlägel
{pl}
two-
hand
ed
hammer
Zuschlaghammer
{m}
two-
hand
ed
hammers
Zuschlaghämmer
{pl}
non
sense
;
rubbish
;
twaddle
[dated]
Unsinn
{m}
;
Blödsinn
{m}
;
dummes
Zeug
{n}
;
Non
sens
{m}
;
Unfug
{m}
;
Humbug
{m}
[geh.]
;
Nebbich
{m}
[geh.]
[veraltend]
sheer
non
sense
glatter
Unsinn
;
blanker
Unsinn
to
talk
rot
;
to
spout
twaddle
Unsinn
reden
;
dummes
Zeug
faseln
;
kariert
daherreden
Rubbish
!;
Non
sense
!
Unsinn
!
Rank
non
sense
!
Totaler
Blödsinn
!;
Blühender
Unsinn
!
What
non
sense
!;
What
rubbish
!
So
ein
Unsinn/Kokolores
!;
Was
für
ein
Unsinn
!
Stop
the
non
sense
!;
Cut
the
crap
!
[Am.]
[slang]
Hör
auf
mit
dem
Unsinn
!
Stop
fooling/messing
around/about
!
Lass
den
Unsinn
!
to
rubbish
sth
.
[coll.]
etw
.
als
Unsinn
bezeichnen
/
abtun
/
zurückweisen
That's
mere
stuff
and
non
sense
!;
That's
a
load
of
cobblers
.
[Br.]
[coll.]
Das
ist
ein
aufgelegter
Blödsinn
!
orders
on
hand
;
orders
on
the
books
;
worklist
Auftragsbestand
{m}
;
Auftragseingang
{m}
;
Arbeitsvorrat
{m}
[econ.]
luggage
[Br.]
;
baggage
[Am.]
;
bags
[coll.]
Reisegepäck
{n}
;
Gepäck
{n}
;
Gepäcksstücke
{pl}
[transp.]
forwarded
luggage
;
forwarded
baggage
abgehendes
Reisegepäck
registered
luggage
;
registered
baggage
aufgegebenes
Gepäck
;
abgefertigtes
Gepäck
accompanied
luggage
;
accompanied
baggage
begleitetes
Reisegepäck
unclaimed
luggage
/
baggage
;
abandoned
luggage
/
baggage
;
left
luggage
/
baggage
nicht
abgeholtes
Gepäck
;
überzähliges
Gepäck
damaged
luggage
;
damaged
baggage
beschädigtes
Gepäck
diplomatic
luggage
[Br.]
;
diplomatic
baggage
[Am.]
;
diplomatic
bags
[coll.]
Diplomatengepäck
{n}
received
luggage
;
received
baggage
eingehendes
Reisegepäck
hold
luggage/baggage
;
luggage/baggage
on
hold
Fluggepäck
[aviat.]
hand
luggage/baggage
;
carry-on
luggage/baggage
Hand
gepäck
[aviat.]
lost
luggage
/
baggage
;
missing
luggage
/
baggage
verlorenes
Gepäck
;
fehlgeleitetes
Gepäck
delayed
luggage
;
delayed
baggage
verspätetes
Gepäck
unchecked
luggage
[Br.]
;
unchecked
baggage
[Am.]
nicht
aufgegebenes
Gepäck
to
travel
light
mit
leichtem
Gepäck
reisen
to
check
in
your
luggage/baggage
sein
Gepäck
aufgeben
to
pack
your
bags
die/seine
Koffer
packen
The
hand
luggage
was
weighed
/
weighed
in
before
the
flight
.
Das
Hand
gepäck
wurde
vor
dem
Flug
gewogen
/
eingewogen
.
infection
(process)
Ansteckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorgang
)
[med.]
infections
Ansteckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
general
infection
;
systemic
infection
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
bacillary
infection
;
bacillosis
Bazilleninfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
Ansteckung
im
Krankenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
airborne
infection
Ansteckung
über
die
Luft
;
aerogene
Ansteckung
hand
-borne
infection
Ansteckung
über
die
Hände
vector-borne
infection
Ansteckung
durch
einen
Überträger
germinal
infection
;
heredo-infection
Ansteckung
durch
Keimzellen
dust-borne
infection
Ansteckung
durch
Staub
water-borne
infection
Ansteckung
über
das
Trinkwasser
ascending
infection
;
retrograde
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
äußere
Infektion
bacterial
infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bite
infection
Bissinfektion
{f}
direct
infection
;
contact
infection
direkte
Infektion
co-infection
;
coinfection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
reinfection
erneute
Ansteckung
exogenous
infection
exogene
Infektion
focal
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
subsequent
infections
Folgeinfektionen
{pl}
iatrogenic
infection
iatrogene
Infektion
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
contact
infection
;
contagion
Kontaktansteckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
cross-infection
Kreuzinfektion
{f}
local
infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
mild
infection
;
subinfection
milde
Infektion
mixed
infection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
multiple
infection
;
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
opportunistic
infection
opportunistische
Infektion
retroinfection
;
retrofection
[rare]
Retroinfektion
{f}
slow
infection
schleichende
Infektion
smear
infection
Schmierinfektion
{f}
secondary
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
anderen
Erreger
)
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
simultaneous
infection
Simultaninfektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
silent
infection
;
subclinical
infection
stille
Ansteckung
;
subklinische
Infektion
superinfection
Superinfektion
{f}
toxicoinfection
Toxininfektion
{f}
droplet
infection
Tröpfcheninfektion
{f}
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
hidden
infection
;
cryptoinfection
verborgene
Ansteckung
viral
infection
;
virus
infection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
consecutive
infection
;
secondary
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Krankenhaus
erworbene
Infektion
;
Krankenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
community-acquired
infection
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
valve
Ventil
{n}
[techn.]
valves
Ventile
{pl}
valved
mit
Ventilen
discharge
valve
Abflussventil
{n}
;
Ablassventil
{n}
yoke-type
valve
Aufsatzventil
{n}
double-bend
valve
doppelt
gebogenes
Ventil
earthmover
swivel-type
valve
;
swivel
valve
drehbares
Ventil
triple-bend
valve
dreifach
gebogenes
Ventil
three-way
valve
Dreiwegventil
{n}
;
Drei-Wege-Ventil
{n}
blow-through
valve
Durchblasventil
{n}
excess
flow
valve
durchflussbegrenzendes
Ventil
relief
valve
Entlastungsventil
{n}
step
valve
Etagenventil
{n}
single-bend
valve
einfach
gebogenes
Ventil
one-piece
valve
einteiliges
Ventil
right-angle
valve
gebogenes
90-Grad-Ventil
hand
-bendable
valve
hand
biegbares
Ventil
overhead
valve
/OHV/
hängendes
Ventil
cone
valve
;
conical
valve
Kegelventil
{n}
;
Ventil
mit
konischem
Sitz
wafer
butterfly
valve
Klemmklappe
{f}
diaphragm
valve
membranbetätigtes
Ventil
Rheodyne
valve
Rheodyne-Ventil
{n}
self-closing
valve
selbstschließendes
Ventil
safety
valve
Sicherheitsventil
{n}
;
Überdruckventil
{n}
pressure
relief
valve
Überdruckventil
{n}
pop
valve
Überdruckschnellschlussventil
{n}
overflow
valve
;
escape
valve
Überlaufventil
{n}
automatic
valve
ungesteuertes
Ventil
;
federbelastetes
Ventil
suction
relief
valve
Unterdruckventil
{n}
shuttle
valve
Wechselventil
{n}
two-piece
valve
zweiteiliges
Ventil
rubber-covered
stem
valve
Ventil
mit
eingebettetem
Schaft
(
Reifen
)
large
bore
valve
Ventil
mit
großer
Bohrung
pocketing
of
valves
Einschlagen
von
Ventilen
hammering
of
valves
Schlagen
von
Ventilen
to
shut
a
valve
ein
Ventil
schließen
shooting
Schießen
{n}
[sport]
short-range
shooting
Schießen
auf
kurze
Entfernung
hip
shooting
Schießen
aus
der
Hüfte
indoor
shooting
Schießen
in
geschlossenen
Räumen
double-rest
shooting
Schießen
mit
doppelter
Gewehrstütze
collective
shooting
Abteilungsschießen
{n}
military
rifle
shooting
Armeegewehrschießen
{n}
support
shooting
;
rest
shooting
;
bench-rest
shooting
Auflageschießen
{n}
;
aufgelegtes
Schießen
{n}
;
Schießen
mit
Auflage
two-
hand
ed
shooting
Beid
hand
schießen
{n}
electric
pigeon
shooting
Elektrotaubenschießen
{n}
snap
shooting
;
off
hand
shooting
;
pass
shooting
(in
hunting
)
Flüchtigschießen
{n}
(
bei
der
Jagd
)
hunting
shooting
;
target
hunting
practice
jagdliches
Schießen
;
Jagdschießen
{n}
small-bore
shooting
Kleinkaliberschießen
{n}
check
shooting
Kontrollschießen
{n}
trick
shooting
Kunstschießen
{n}
prone
shooting
Liegendschießen
{n}
;
Schießen
im
Liegen
air-rifle
shooting
Luftgewehrschießen
{n}
championship
shooting
Meisterschaftsschießen
{n}
claybirding
Minitaubenschießen
{n}
contact
shooting
;
close-quarter
shooting
Nahkampfschießen
{n}
pistol
shooting
Pistolenschießen
{n}
precision
shooting
;
sharpshooting
Präzisionsschießen
{n}
live
shooting
Scharfschießen
{n}
;
Schießen
mit
scharfer
Munition
bullseye
target
shooting
;
bullseye
shooting
Scheibenschießen
{n}
quick-draw
shooting
;
fast-draw
shooting
Schnellziehschießen
{n}
silhouette
shooting
Silhouettenschießen
{n}
;
Schießen
auf
Figurenscheiben
/
Mannscheiben
/
Personenscheiben
sports
shooting
Sportschießen
{n}
trap
shooting
;
trap
Trapschießen
{n}
;
Trappschießen
{n}
skeet
shooting
;
skeet
Turmtaubenschießen
{n}
;
Turmschießen
{n}
;
Skeetschießen
{n}
defensive
shooting
Verteidigungsschießen
{n}
match
shooting
;
competitive
shooting
;
tournament
shooting
Wettkampfschießen
{n}
;
Wettbewerbsschießen
{n}
;
Leistungsschießen
{n}
in
animate
bird
shooting
;
clay
target
shooting
;
clay
pigeon
shooting
;
clay
shooting
Wurfscheibenschießen
{n}
;
Wurftaubenschießen
{n}
;
Tontaubenschießen
{n}
timed
shooting
Zeitschießen
{n}
target
shooting
;
target
practice
;
practice
shooting
Zielschießen
{n}
;
Übungsschießen
{n}
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switches
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Weichen
{pl}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
electric-motor
operated
points
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
gekuppelte
Weichen
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
hand
-operated
point
switch
;
hand
-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand
-operated
switch
[Am.]
Hand
weiche
{f}
;
hand
bediente
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
stub
points
;
stub
switch
Schleppweiche
{f}
facing
points
spitzbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
main
section
;
through
section
;
through
track
of
points/switches
gerader
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
emergency-released
point
switch
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
individual
points
switches
Weiche
mit
Einzelbedienung
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
dual
control
switch
Weiche
mit
Doppelbedienung
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Weiche
mit
federnder
Zunge
local
point
operating
panel
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
release
of
a point
switch
Entriegelung
einer
Weiche
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
stellen
to
reverse
the
points
die
Weichen
umlegen
to
split
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
die
Weiche
stumpf
befahren
saw
Säge
{f}
[techn.]
saws
Sägen
{pl}
bow
saw
;
bowsaw
Bügelsäge
{f}
double-cut
saw
doppelschneidige
Säge
fine
saw
;
finesaw
Feinsäge
{f}
rip
saw
;
ripsaw
Fuchsschwanz
{m}
mitre-box
saw
[Br.]
;
mitre
saw
[Br.]
;
miter-box
saw
[Am.]
;
miter
saw
[Am.]
Gehrungssäge
{f}
frame
saw
;
bucksaw
;
Swede
saw
Gestellsäge
{f}
;
Spannsäge
{f}
;
Zimmermannssäge
{f}
hand
saw
;
hand
saw
Hand
säge
{f}
jab
saw
;
pad
saw
;
keyhole
saw
;
drywall
saw
;
plasterboard
saw
kurze
Hand
stichsäge
{f}
;
Gipskartonsäge
{f}
;
Rigipssäge
{f}
;
Schlüssellochsäge
{f}
compass
saw
lange
Hand
stichsäge
{f}
compound
mitre
saw
[Br.]
;
compound
miter
saw
[Am.]
Kapp-
und
Gehrungssäge
{f}
fretsaw
;
coping
saw
Laubsäge
{f}
hacksaw
;
metal-cutting
saw
Metallbügelsäge
{f}
;
Metallsäge
{f}
;
Eisensäge
{f}
backsaw
Rückensäge
{f}
reciprocating
saw
Säge
mit
hin-
und
hergehender
Schnittbewegung
stone
saw
Schwertsäge
{f}
cabinet
saw
Tischlersteifsäge
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinersteifsäge
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
dovetail
saw
Zinkensäge
{f}
;
Schwalbenschwanzsäge
{f}
two-
hand
ed
saw
zweihändige
Säge
jag
of
a
saw
Zacke/Zacken
einer
Säge
finger
Finger
{m}
[anat.]
fingers
Finger
{pl}
little
finger
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
kleiner
Finger
;
Gesellschaftsfinger
{m}
middle
finger
Mittelfinger
{m}
ring
finger
Ringfinger
{m}
forefinger
;
index
finger
;
pointer
finger
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
Zeigefinger
{m}
dead
finger
abgestorbener
Finger
plexor
;
plessor
perkutierender
Finger
spring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
schnellender/springender
Finger
(
bei
Sehnenscheidenentzündung
)
to
point
the
finger
at
sb
.
[fig.]
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
beschuldigen
not
to
budge
an
inch
from
sth
.
keinen
Finger
breit
von
etw
.
abgehen
/
abweichen
to
smack
sb
.
on
the
hand
;
to
rap
sb
.
on/over
the
knuckles
jdm
.
eins
auf
die
Finger
geben
to
stand
around
with
your
finger
in
your
mouth
mit
dem
Finger
im
Mund
dastehen
to
have
sticky
fingers
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
I
can
do
it
blindfold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!;
Das
habe
ich
im
kleinen
Finger
!
[übtr.]
Their
fingers
were
lovingly
interlocked
.
Ihre
Finger
waren
liebevoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
He
won't
stir
a
finger
.;
He
won't
lift
a
finger
.
Er
rührt
keinen
Finger
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
rein
(horse
training
)
Zügel
{m}
(
Pferdedressur
)
reins
Zügel
{pl}
passive
rein
passiver
Zügel
snaffle
reins
Trensenzügel
{pl}
curb
reins
Stangenzügel
{pl}
to
lead
a
horse
by
the
rein
ein
Pferd
am
Zügel
führen
to
loosen
the
reins
die
Zügel
lockern
the
reins
in
one
hand
die
Zügel
in
einer
Hand
to
separate
the
reins
die
Zügel
teilen
to
drop
the
reins
die
Zügel
schießen/schleifen
lassen
to
adjust
the
reins
die
Zügel
aufnehmen/verpassen
to
keep
the
reins
tight
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
to
give
the
reins
die
Zügel
nachgeben/locker
lassen
to
shorten/lengthen
the
reins
die
Zügel
verkürzen/verlängern
to
hold
the
reins
loosely
in
the
hand
die
Zügel
locker
in
der
Hand
halten
to
have
things
firmly
under
control
;
to
be
in
the
driving
seat
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
[übtr.]
to
keep
a
tight
rein
on
sb
./sth.
bei
jdm
./etw.
die
Zügel
kurz
halten
[übtr.]
to
rein
in
sth
.
einer
Sache
Zügel
anlegen
;
etw
.
zügeln
soap
Seife
{f}
soaps
Seifen
{pl}
donkey
milk
soap
Eselmilchseife
{f}
liquid
soap
;
hand
wash
[Br.]
;
hand
-wash
[Br.]
Flüssigseife
{f}
hair
soap
;
shampoo
bar
Haarseife
{f}
resin
soap
Harzseife
{f}
curd
soap
Kernseife
{f}
Marseille
soap
;
savon
de
Marseille
Marseiller
Seife
;
Savon
de
Marseille
medical
soap
;
medicated
soap
medizinische
Seife
;
Medizinalseife
{f}
scented
soap
parfümierte
Seife
non
-scented
soap
nicht
parfümierte
Seife
dry-cleaning
soap
;
benzine
soap
Fettlöserseife
{f}
a
cake
of
soap
; a
bar
of
soap
ein
Stück
Seife
soap
claimed
to
be
antibacterial
als
antibakteriell
ausgelobte
Seife
the
floor
(right
to
speak
in
a
formal
meeting
)
das
Wort
(
Rederecht
bei
einer
förmlichen
Zusammenkunft
)
to
give
the
floor
to
sb
.;
to
hand
/pass
over
to
sb
.
das
Wort
an
jdn
.
geben
;
an
jdn
.
übergeben/weitergeben
to
be
given
the
floor
;
to
be
allowed
to
speak
das
Wort
erhalten
to
take
the
floor
das
Wort
ergreifen
to
have
the
floor
am
Wort
sein
to
demand
the
floor
um
das
Wort
bitten
to
waive
your
right
to
speak
auf
das
Wort
verzichten
to
give
the
floor
to
sb
.;
to
give
up
your
turn
in
favour
of
sb
.
das
Wort
an
jdn
.
abtreten/weitergeben
to
rule
sb
.
out
of
order
jdm
. (
wegen
Verstoßes
gegen
die
Geschäftsordnung
)
das
Wort
entziehen
to
hold
the
floor/
to
address
the
meeting
for
half
an
hour
eine
halbe
Stunde
lang
sprechen
May
I
have
the
floor
?
Darf
ich
um
das
Wort
bitten
?
Mr
.
Chairman
,
may
I
have
the
floor
?
Herr
Vorsitzender
,
ich
bitte
um
das
Wort
.
You
have
the
floor
!
Sie
haben
das
Wort
!
I
call
on
Mr
. X
to
speak
.; I
recognize
Mr
. X.
[Am.]
Ich
erteile
Hrn
. X
das
Wort
.
Das
Wort
hat
Hr
. X.
More results
Search further for "non-hand":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners