|
|
|
1390 similar results for H-point |
Tip: | Search for more words (boolean OR): word1, word2 |
|
|
English |
German |
|
issue; issue at stake (topic for discussion) |
Fragestellung {f}; Sachfrage {f}; Frage {f}; Thema {n} | |
|
the big/key issue |
die zentrale Frage; die Schlüsselfrage {f} | |
|
a big/major issue |
eine wichtige Frage | |
|
a contentious issue |
eine kontroverse Frage | |
|
the thorny/vexed issue of sth. |
die leidige Frage {+Gen.} | |
|
cross-cutting issue |
Querschnittsthema {n} | |
|
environmental issues |
umweltpolitische Fragestellungen; Umweltfragen | |
|
legal issues |
rechtliche Fragen; Rechtsfragen | |
|
to be a big issue for sb. |
für jdn. wichtig sein | |
|
to bring an issue forward for debate |
ein Thema zur Diskussion stellen | |
|
to resolve an issue |
eine Frage lösen | |
|
to avoid/evade/dodge/duck an issue |
sich um eine Frage herumdrücken | |
|
to straddle an issue [Am.] |
sich in einer Frage nicht festlegen; um eine Frage herumeiern | |
|
to raise an issue |
ein Thema zur Sprache bringen; etw. thematisieren | |
|
to confuse/cloud the issue |
um die Sache Verwirrung stiften | |
|
to address the issue of sth. |
sich mit der Frage {+Gen.} befassen | |
|
to force the issue |
die Sache erzwingen | |
|
The point at issue / The issue at stake is whether ... |
Es geht (hier) um die Frage, ob ... | |
|
the related issues |
die damit zusammenhängenden Fragen | |
|
This leads me to the issue of ... |
Das bringt mich zur Frage ... | |
|
The issue now becomes whether ... |
Das wirft jetzt die Frage auf, ob ... | |
|
This is no longer an issue. |
Die Sache ist vom Tisch. | |
|
My private life is not the issue (here). |
Mein Privatleben ist hier nicht das Thema. | |
|
That's not the issue. |
Darum handelt es sich nicht. | |
|
along the line; down the line; along the road [Am.]; down the road [Am.] [coll.] |
in der Folge; später | |
|
further along the line; further down the line; further down the road; at some point down the line; somewhere down the road |
früher oder später; später einmal; zu einem späteren Zeitpunkt [geh.] | |
|
a few weeks down the road |
in ein paar Wochen | |
|
now, two years down the line |
jetzt, zwei Jahre später | |
|
There may be more costs down the line. |
In der Folge/Später könnten weitere Kosten anfallen. | |
|
topic; topic of conversation |
Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n} | |
|
topics; topics of conversation |
Themen {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl} | |
|
a popular topic |
ein beliebtes Thema | |
|
(based / revolving) around a given topic |
zu einem (bestimmten) Thema | |
|
to turn to another topic |
sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln | |
|
to get off the subject/point; to stray from the topic; to go off on a tangent |
vom Thema abkommen | |
|
to be slightly off topic |
nicht ganz zum Thema passen | |
|
a discussion on the topic of forest dieback |
eine Diskussion zum Thema Waldsterben | |
|
shelf life topic |
Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum | |
|
This is a bit off topic but |
Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ... | |
|
The new boss has been the chief topic of conversation. |
Der neue Chef ist das Thema Nummer eins. | |
|
The main topic of conversation was his new girlfriend. |
Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin. | |
|
That comment is completely off topic. |
Diese Anmerkung geht völlig am Thema vorbei. | |
|
He keeps going / veering / wanderung off topic. |
Er kommt ständig vom Thema ab.; Er schweift ständig ab. | |
|
Keep the text short and on topic. |
Fassen Sie sich kurz und bleiben Sie beim Thema. | |
|
Let's get back on topic. |
Kommen wir wieder zum Thema zurück. | |
|
subject (of) |
Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n} | |
|
subjects |
Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl} | |
|
taboo subject; unmentionable subject |
Tabuthema {n} | |
|
taboo subjects; unmentionable subjects |
Tabuthemen {pl} | |
|
on the subject of culture and politics |
zum Thema Kultur und Politik | |
|
to change the subject |
das Thema wechseln | |
|
to stray from the subject; to wander off the point |
vom Thema abschweifen | |
|
to stick to the subject |
beim Thema bleiben | |
|
Don't change the subject! |
Lenk nicht (vom Thema) ab! | |
|
loaded subject / topic |
konfliktträchtiges Thema | |
|
a book on the subject / topic of language |
ein Buch zum Thema Sprache | |
|
I have nothing more to say on the subject. |
Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen | |
|
No subject for discussion is barred. |
Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen. | |
|
Death is a difficult topic/subject to talk about. |
Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema. | |
|
The subject of American credit rating agencies came up. |
Wir kamen auf die amerikanischen Ratingagenturen zu sprechen. | |
|
stationary; fixed |
stationär; ortsfest; ortsgebunden; feststehend; fest {adj} | |
|
stationary aerial/antenna |
feste Antenne | |
|
stationary contact |
fester Kontakt [auto] | |
|
stationary axle |
feststehende Achse | |
|
stationary battery |
ortsfeste Batterie | |
|
stationary engine |
ortsfester Motor; Standmotor | |
|
stationary revolving crane |
ortsfester Überladekran | |
|
stationary steam engine |
ortsfeste Dampfmaschine | |
|
stationary orbit (sastellite) |
stationäre Umlaufbahn (Satellit) | |
|
stationary point |
stationärer Punkt [astron.] | |
|
stationary potential (corrosion) |
stationäres Potential (Korrosion) | |
|
stationary economy |
stationäre Wirtschaft | |
|
stationary process (vibrations) |
stationärer Zustand (Vibrationen) | |
|
stationary state |
stationärer Zustand [chem.] [math.] [phys.] | |
|
target |
Ziel {n} [mil.] | |
|
targets |
Ziele {pl} | |
|
area target |
Flächenziel {n} | |
|
opportunity target |
Gelegenheitsziel {n} | |
|
point target |
Punktziel {n} | |
|
moving target |
bewegliches Ziel; sich bewegendes Ziel | |
|
localized target |
geortetes Ziel | |
|
living targets |
lebende Ziele {pl} | |
|
stationary target |
unbewegliches Ziel; stehendes Ziel | |
|
soft target |
ungeschütztes Ziel [mil.] | |
|
high-value target |
vorrangiges Ziel | |
|
on target |
im Ziel; erfasst; getroffen | |
|
off target |
danebengegangen; nicht getroffen | |
|
to target |
zum Ziel setzen; zum Ziel stellen | |
|
to hit the target |
ins Ziel treffen | |
|
to shell a target |
ein Ziel (mit Artillerie) beschießen | |
|
to home in on a target |
ein Ziel finden; auf ein Ziel zusteuern | |
|
to spray a target |
einen Sprühangriff auf ein Ziel unternehmen | |
|
target seeking |
Ziel suchend | |
|
to bracket a target (fire shots short of it and beyond it) |
ein Ziel eingabeln (davor und dahinter schießen) | |
|
The missile fell short of its target. |
Die Rakete verfehlte ihr Ziel. | |
|
quarter |
Seite {f} (die Akteure in einem bestimmten Lebensbereich) [adm.] [pol.] [soc.] | |
|
from official quarters |
von amtlicher Seite | |
|
criticism from the Church |
Kritik von kirchlicher Seite | |
|
a point suggested by a ministry |
ein Punkt, der von ministerieller Seite angeregt wurde | |
|
concerns that have been expressed in many quarters |
vielfach geäußerte Bedenken | |
|
I expect no help from that quarter. |
Von dieser Seite erwarte ich keine Hilfe. | |
|
Support for the plan came from an unexpected quarter. |
Unterstützung für den Plan kam von unerwarteter Seite. | |
|
Offers came from several quarters. |
Angebote kamen von mehreren Seiten. | |
|
Complaints came from all quarters. |
Von allen Seiten gab es Beschwerden. | |
|
Doubts were voiced in many quarters. |
Von verschiedener Seite/Verschiedentlich wurden Zweifel laut. | |
|
to provide sth. (to/for sb.); to make available sth. (to/for sb.); to lay on sth. (for sb.) [Br.] |
etw. (für jdn.) bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt} | |
|
providing; making available |
bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend | |
|
provided; made available |
bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt | |
|
provides; makes available |
stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei | |
|
provided; made available |
stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei | |
|
to make sth. available to sb. |
jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen | |
|
to commit money to a project |
Geld für ein Projekt bereitstellen | |
|
to commit troops |
Truppen bereitstellen/stellen | |
|
The partner company shall provide the necessary personnel. |
Die Partnerfirma stellt das nötige Personal. | |
|
The largest party will appoint the chairman. |
Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.] | |
|
Our department will provide the project leader. |
Unsere Abteilung stellt den Projektleiter. | |
|
to mean {meant; meant} |
meinen; sagen wollen {vt} | |
|
meaning |
meinend | |
|
meant |
gemeint | |
|
he/she means |
er/sie meint | |
|
I/he/she meant |
ich/er/sie meinte | |
|
he/she has/had meant |
er/sie hat/hatte gemeint | |
|
What do you mean (by that)?; What are you implying (by that)? |
Was meinen Sie (damit)? | |
|
I see what you mean.; I can see what you mean. |
Ich weiß, was du sagen willst. | |
|
I can't see what you mean. |
Ich verstehe nicht, was Du meinst. | |
|
I mean to say ... |
Ich will sagen ... | |
|
What do you mean by this? |
Was wollen Sie damit sagen?; Was verstehen Sie darunter? | |
|
You don't mean it, do you? |
Sie sagen das nur so, nicht wahr? | |
|
This is probably the intended meaning. |
Das ist wahrscheinlich damit gemeint. | |
|
The intended meaning is entirely different. |
Gemeint ist etwas ganz anderes. | |
|
I do not mean this personally, but that is a stupid point. |
Es ist nicht persönlich gemeint, aber dieses Argument ist dumm. | |
|
in the first place |
überhaupt erst; überhaupt {adv} | |
|
He made it possible in the first place. |
Er hat das überhaupt erst ermöglicht. | |
|
Whose idea was it in the first place? |
Wessen Idee war das überhaupt? | |
|
He sent me a review copy which I had not requested in the first place |
Er schickte mir ein Rezensionsexemplar, das ich überhaupt nicht / gar nicht angefordert hatte. | |
|
If you had paid attention, this wouldn't have happened in the first place! |
Hättest du aufgepasst, ware das überhaupt nicht passiert! / gar nicht erst passiert! / erst gar nicht passiert! | |
|
We shouldn't have let it get to that point in the first place. |
Wir hätten's erst gar nicht so weit kommen lassen dürfen. | |
|
run of play; play |
Spielgeschehen {n}; Spielverlauf {m}; Spiel {n} [sport] | |
|
the order of play |
die Spielreihenfolge | |
|
at the start of play |
zu Spielbeginn | |
|
after 20 minutes of play |
nach 20 Spielminuten | |
|
the point where the ball went out of play |
die Stelle, an der / wo der Ball aus dem Spiel ging | |
|
to intervene in the play |
in das Spielgeschehen eingreifen | |
|
to dictate the run of play |
das Spiel diktieren | |
|
to score a goal against the run of play |
entgegen dem Spielverlauf ein Tor erzielen | |
|
Please, no talking during play. |
Während des Spiels bitte nicht reden. | |
|
actually; in fact; in point of fact |
tatsächlich; wirklich {adv} | |
|
He did it. He actually did it! |
Er hat's getan. Er hat's tatsächlich/wirklich getan! | |
|
I don't know what actually happened, since I wasn't there. |
Ich weiß nicht, was tatsächlich passiert ist, denn ich war nicht dort. | |
|
Please check if this company actually/in fact exists. |
Überprüfung erbeten, ob diese Firma tatsächlich/wirklich existiert. | |
|
She claims not to know him, but in point of fact they have been seen together many times. |
Sie behauptet, ihn nicht zu kennen, doch tatsächlich wurden sie oft zusammen gesehen. | |
|
matter |
Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} | |
|
the point is |
die Sache ist die | |
|
the matter itself; the thing itself; the situation itself |
die Sache an sich | |
|
root of the matter |
Kern der Sache [übtr.] | |
|
as matters stand; as it is |
nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen | |
|
matter of mutual interest |
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse | |
|
a matter of relative importance |
eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung | |
|
a square deal |
eine reelle Sache; ein faires Geschäft | |
|
to arrange matters |
die Angelegenheiten regeln | |
|
to get your affairs in order; to get your affairs sorted out; to settle your business |
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen | |
|
to make common cause with sb.; to connive with sb. |
mit jdm. gemeinsame Sache machen | |
|
to go into the matter |
der Sache nachgehen | |
|
to do a good job |
seine Sache gut machen | |
|
to acquit yourself well |
seine Sache gut machen; sich gut halten | |
|
to come to the point; to get to the point; to cut to the chase [Am.] |
zur Sache kommen | |
|
to come straight to the point; to cut right to the chase [Am.] |
gleich zur Sache kommen | |
|
Better come straight to the point. |
Komm besser gleich zur Sache. | |
|
to send things flying |
Sachen umherwerfen | |
|
It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. |
Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. | |
|
heading; caption |
Überschrift {f}; Titel {m}; Kopf {m} (einer Rubrik) [print] | |
|
heading of a table; caption of a table |
Tabellenüberschrift {f}; Tabellenkopf {m}; Kopf {m} einer Tabelle | |
|
opportunity (for sth. / to do sth.) (temporary situation, in which sth. can be done) |
Gelegenheit {f}; (zeitlich begrenzte) Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun); Chance {f} (auf etw. / etw. zu tun) | |
|
opportunities |
Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} | |
|
educational opportunities |
Bildungsmöglichkeiten {pl}; Bildungschancen {pl} | |
|
at the first opportunity available |
bei der ersten Gelegenheit | |
|
possible opportunities |
in Frage kommende Möglichkeiten | |
|
to jump at the chance |
die Gelegenheit ergreifen | |
|
to seize / grasp / take an opportunity |
eine Gelegenheit ergreifen / beim Schopf packen | |
|
to give / offer / afford sb. an opportunity to do sth. |
jdm. Gelegenheit geben, etw. zu tun; jdm. die Möglichkeit einräumen, etw. zu tun [geh.] | |
|
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment |
auf eine günstige Gelegenheit warten | |
|
to seize an opportunity with both hands |
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen | |
|
to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] |
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen | |
|
to pass up a chance/opportunity |
sich eine Gelegenheit entgehen lassen | |
|
to use something as an opportunity to ... |
etw. zum Anlass nehmen zu ... | |
|
as soon as an opportunity arises |
sobald sich eine Gelegenheit bietet; sobald sich eine Möglichkeit ergibt | |
|
I should like to take this opportunity to point out that ... |
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ... | |
|
You shouldn't pass up this opportunity. |
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen. | |
|
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. |
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance. | |
|
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) |
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.] | |
|
The company offers its customers the opportunity to inspect all products. |
Die Firma bietet ihren Kunden die Möglichkeit, alle Produkte in Augenschein zu nehmen. | |
|
He jumped at the opportunity. |
Er packte die Gelegenheit beim Schopfe. | |
|
No opportunity offered itself. |
Es bot sich keine Gelegenheit. | |
|
The opportunity arises. |
Die Gelegenheit bietet sich. | |
|
A lost opportunity never returns. |
Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder. | |
|
point of discussion; discussion point; count |
Diskussionspunkt {m}; Punkt {m} | |
|
points of discussion; discussion points; counts |
Diskussionspunkte {pl}; Punkte {pl} | |
|
on the other point of discussion |
zu dem anderen Diskussionspunkt | |
|
She's correct on both counts. |
Sie hat in beiden Punkten recht. | |
|
Such images are of interest on a number of counts. |
Solche Bilder sind in mehrfacher Hinsicht interessant. | |
|
point noted; point |
Notizpunkt {m}; Stichpunkt {m} [Dt.]; Punkt {m} | |
|
points notes; points |
Notizpunkte {pl}; Stichpunkte {pl}; Punkte {pl} | |
|
to take down some points |
sich (ein paar) Stichpunkte notieren; (sich) ein paar Punkte aufschreiben | |
|
point |
Punkt {m} [math.] | |
|
points in the system of coordinates |
Punkte im Koordinatensystem | |
|
example (of sth.) |
Beispiel {n} (für etw.) | |
|
examples |
Beispiele {pl} | |
|
negative example; bad example |
Negativbeispiel {n} | |
|
worked-out example; worked example |
Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel [school] [stud.] | |
|
using practical examples; drawing on practical examples |
anhand von praktischen Beispielen / Praxisbeispielen | |
|
non-example |
Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist / wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch | |
|
to set an example to sb. |
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein | |
|
to set a good example; to lead by example |
mit gutem Beispiel vorangehen | |
|
to set a bad example for sb. |
jdm. ein schlechtes Beispiel geben | |
|
to cite an example |
ein Beispiel anführen | |
|
This is a case in point. |
Das ist ein schönes Beispiel dafür. | |
|
to set an example |
ein Zeichen setzen | |
|
As a case in point, ... |
Um ein typisches Beispiel zu nennen: | |
|
Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... |
Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... | |
|
Using selected examples from the business community, this paper examines ... |
Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit ... beleuchtet | |
|
An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. |
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. | |
|
Leipzig stands out as a positive example. |
Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor. | |
|
There are many others, these are given as examples only. |
Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt. | |
|
still; nevertheless; nonetheless |
trotzdem; dennoch {adv} | |
|
Yet/But I still tried.; I tried nonetheless/nevertheless. |
Dennoch habe ich es versucht. | |
|
Point taken. Nevertheless, ... |
Du hast Recht. Trotzdem ... | |
|
It rained, but we still had a nice trip. |
Es hat (zwar) geregtnet, trotzdem / dennoch war der Ausflug schön. | |
|
viewpoint; point of view; standpoint; angle; vantage point; vantage; perspective [fig.] (of a person/group of persons) |
Standpunkt {m}; Blickwinkel {m}; Perspektive {f}; Sicht {f}; Warte {f} [übtr.] (einer Person/Personengruppe) | |
|
viewpoints; points of view; standpoints; angles; vantage points; vantages; perspectives |
Standpunkte {pl}; Blickwinkel {pl}; Perspektiven {pl}; Sichten {pl}; Warten {pl} | |
|
sb.'s viewpoint on sth. |
jds. Standpunkt zu etw. | |
|
customer perspective |
Kundensicht {f} | |
|
from an economic standpoint |
vom wirtschaftlichen Standpunkt aus; aus ökonomischer Perspektive/Sicht | |
|
from my viewpoint; from my point of view |
aus meiner Sicht; von meiner Warte aus | |
|
from a security perspective |
aus Sicherheitssicht | |
|
from my point of view |
von meinem Standpunkt aus | |
|
to take the view that ... |
den Standpunkt vertreten, dass ... | |
|
to take the view |
auf dem Standpunkt stehen | |
|
from the viewpoint of security |
vom Standpunkt der Sicherheit aus (gesehen) | |
|
to see sth. from a different angle |
etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen | |
|
from the vantage point of the present; from today's perspective |
aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht | |
|
to consider a matter from all angles |
eine Sache von allen Seiten betrachten/beleuchten | |
|
Think of it from the child's viewpoint. |
Betrachte das aus der Sicht des Kindes. | |
|
Everyone has their own viewpoint on the matter. |
Dazu hat jeder (so) seine eigenen Ansichten. | |
|
bluntly; point-blank (question, statement) |
geradeheraus; rundheraus; unumwunden; unverblümt; (ganz) offen; ganz direkt; klipp und klar {adv} (Frage, Äußerung) | |
|
to ask sb. bluntly / point-bank what he wants |
jdn. geradeheraus fragen, was er will | |
|
to admit point-blank that ... |
unumwunden zugeben, dass ... | |
|
to speak point-blank what your think |
offen aussprechen, was man denkt | |
|
To put it bluntly ... |
Um es ganz offen zu sagen ... | |
|
stand; stance; position (on sb./sth.) |
Standpunkt {m}; Haltung {f}; Einstellung {f}; Position {f} (zu jdm./etw.) | |
|
stands; stances; positions |
Standpunkte {pl}; Haltungen {pl}; Einstellungen {pl}; Positionen {pl} | |
|
common position |
gemeinsamer Standpunkt | |
|
opposite standpoint |
Gegenstandpunkt {m}; Gegenposition {f} | |
|
to clarify a position |
Standpunkt klarstellen | |
|
to take a stand (on sth.) |
(zu etw.) Stellung/Position beziehen | |
|
to take a neutral position |
einen neutralen Standpunkt einnehmen | |
|
to make your position clear to sb. |
jdm. seinen Standpunkt klarmachen | |
|
My parents always took the position that early nights meant healthy children. |
Meine Eltern haben immer den Standpunkt vertreten, dass frühes Schlafengehen für Kinder gesund ist. | |
|
sense; point |
Sinn {m}; Zweck {m} | |
|
to make sense |
sinnvoll sein; vernünftig sein | |
|
to make economic sense |
ökonomisch sinnvoll sein | |
|
to make better sense than |
sinnvoller sein als | |
|
The whole point of this is ... |
Sinn und Zweck des Ganzen ist ... | |
|
What is the point of it all? |
Wozu das Ganze? | |
|
What's the point anyway? |
Was soll das Ganze überhaupt? | |
|
There is no sense/point in getting upset about it.; It doesn't make sense getting upset about it. |
Es hat keinen Sinn, sich darüber aufzuregen.; Es ist sinnlos/zwecklos, sich darüber aufzuregen. | |
|
But that's the whole point of doing it! |
Aber deswegen machen wir es ja gerade! | |
|
That's the whole point of the exercise. |
Das ist ja der Zweck der Übung. | |
|
There's no point in talking about it any further. |
Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten. | |
|
mathematical set; set |
mathematische Menge {f}; Menge {f} [math.] | |
|
mathematical sets; sets |
mathematische Mengen {pl}; Mengen {pl} | |
|
closed set |
abgeschlossene Menge | |
|
countably infinite set |
abzählbar unendliche Menge | |
|
acceptable set |
akzeptierbare Menge | |
|
Cantor set |
Cantorsche Menge {f} | |
|
a triple set of |
eine dreielementige Menge von | |
|
empty set; void set |
leere Menge | |
|
null set |
Nullmenge {f} | |
|
point set |
Punktmenge {f} | |
|
uncountably infinite set |
überabzählbar unendliche Menge | |
|
and; at this point; with ...ing |
wobei (Ergänzung) {relativ.pron} | |
|
and I realized that ... |
wobei mir klar wurde, dass ... | |
|
and you have to be careful that ... |
wobei man aufpassen muss, dass ... | |
|
At this point I have to/must add that ... |
wobei ich dazusagen muss, dass ... | |
|
and he went as far as ...-ing |
wobei er sogar noch ... | |
|
and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ... |
wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ... | |
|
and I should hasten to add that ... |
wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ... | |
|
and some even go beyond the required standard |
wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen | |
|
aware that ... |
wobei mir/uns bewusst ist, dass ... | |
|
which reminds me that ... |
wobei mir gerade einfällt, dass ... | |
|
with 20% of those asked stating that ... |
wobei 20% der Befragten angaben, dass ... | |
|
with all costs to be borne by the applicant |
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind | |
|
with arrangements and a timetable yet to be determined |
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind | |
|
with 13 July being the deadline for new registrations |
wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist | |
|
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants. |
Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden", wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird. | |
|
manager; manageress [Br.] [rare and slightly affected] (of a retail business) |
Geschäftsführer {m}; Geschäftsführerin {f}; Geschäftsleiter {m}; Geschäftsleiterin {f} (eines Einzelhandelsgeschäfts) [econ.] | |
|
managers; manageresses |
Geschäftsführer {pl}; Geschäftsführerinnen {pl}; Geschäftsleiter {pl}; Geschäftsleiterinnen {pl} | |
|
chief manager |
Hauptgeschäftsführer {m} | |
|
to appoint a manager |
einen Geschäftsführer bestellen | |
|
moment; time; point in time; point of time |
Zeitpunkt {m} | |
|
time of (the) sale |
Verkaufszeitpunkt {m} | |
|
at the present moment; at this time |
zum jetzigen Zeitpunkt | |
|
at no time |
zu keinem Zeitpunkt | |
|
at a later time |
zu einem späteren Zeitpunkt | |
|
from that moment; from that date |
ab diesem Zeitpunkt | |
|
at the earliest possible/practicable time/moment; at the soonest possible time; at the earliest (possible) opportunity |
zum frühestmöglichen Zeitpunkt | |
|
At no time was the company informed. |
Die Firma war zu keinem Zeitpunkt informiert. | |
|
lace fabric; lace |
Spitzengewebe {n}; Spitze {f} [textil.] | |
|
bobbin lace; pillow lace |
geklöppelte Spitze; Klöppelspitze {f}; Klöppelarbeit {f} | |
|
crocheted lace |
Häkelspitze {f} | |
|
chantilly lace |
Klöppelspitze {f} aus Chantilly; Chantilly-Spitze | |
|
torchon lace |
maschinengeklöppelte Spitze | |
|
needle-made lace; needlepoint lace; needle lace |
Nadelspitze {f}; orientalische Nadelspitze {f} | |
|
knitted lace |
Stickspitze {f} | |
|
tulle lace |
Tüllspitze {f} | |
|
whitework |
Weißstickerei {f} | |
|
The dress was trimmed with lace. |
Das Kleid war mit Spitze besetzt. | |
|
lighting; illumination |
Beleuchtung {f}; Licht {n} | |
|
general lighting |
Allgemeinbeleuchtung {f} | |
|
workplace lighting; working lighting |
Arbeitsplatzbeleuchtung {f} | |
|
atmospheric lighting |
atmosphärische Beleuchtung | |
|
incident lighting; incident illumination; illumination by incident light |
Auflichtbeleuchtung {f} | |
|
stage lighting |
Bühnenbeleuchtung {f} | |
|
ceiling lighting; ceiling illumination |
Deckenbeleuchtung {f}; Deckenlicht {n} [ugs.] | |
|
three-point lighting (film) |
Drei-Punkt-Beleuchtung {f} (Film) | |
|
direct lighting; direct illumination |
direkte Beleuchtung; direktes Licht | |
|
film lighting |
Filmbeleuchtung {f} | |
|
high-key film lighting; high-key lighting |
Filmbeleuchtung mit hoher Grundhelligkeit (und wenig Schatten) | |
|
low-key film lighting; low-key lighting |
Filmbeleuchtung mit geringer Grundhelligkeit (und viel Schatten) | |
|
frontal lighting (film, photography) |
frontale Beleuchtung; frontales Licht (Film, Fotografie) | |
|
key lighting (film) |
Führungslicht {n} (Film) | |
|
fill lighting (film) |
Fülllicht {n} (Film) | |
|
semi-direct lighting |
halbindirekte/vorwiegend direkte Beleuchtung | |
|
hard lighting |
harte Beleuchtung; hartes Licht | |
|
indirect lighting; Indirect illumination |
indirekte Beleuchtung; indirektes Licht | |
|
artificial lighting; artificial illumination |
künstliche Beleuchtung; künstliches Licht | |
|
natural lighting; natural illumination |
natürliche Beleuchtung; natürliches Licht | |
|
spot lighting |
punktuelle Beleuchtung; punktuelles Licht | |
|
side lighting (film, photography) |
seitliche Beleuchtung; seitliches Licht (Film, Fotografie) | |
|
daylight lighting; daylight illumination |
Tageslichtbeleuchtung {f} | |
|
insufficient lighting |
ungenügende Beleuchtung | |
|
soft lighting |
weiche Beleuchtung; weiches Licht | |
|
top lighting (film) |
Beleuchtung von oben (Film) | |
|
underlighting (film) |
Beleuchtung von unten (Film) | |
|
point |
Spitze {f} (Kinn-; Messer-) | |
|
conclusion; inference; logical consequence; entailment (result of an inference process) |
Schlussfolgerung {f}; Folgerung {f}; Schlussfolge {f}; Schluss {m}; Rückschluss {m}; logische Konsequenz {f}; Conclusio {f} [geh.] (Ergebnis einer logischen Überlegung) [ling.] [math.] [phil.] | |
|
conclusions; inferences; logical consequences; entailments |
Schlussfolgerungen {pl}; Folgerungen {pl}; Schlussfolgen {pl}; Schlüsse {pl}; Rückschlüsse {pl}; logische Konsequenzen {pl} | |
|
monotonic conclusion; monotonic inference (expert system) |
monotone Schlussfolgerung (Expertensystem) | |
|
non-monotonic conclusion; non-monotonic inference (expert system) |
nichtmonotone Schlussfolgerung (Expertensystem) | |
|
by inference |
in logischer Konsequenz | |
|
to draw conclusions from sth.; to draw inferences from sth. |
aus etw. Schlüsse ziehen | |
|
to draw conclusions from sth. for sth.; to draw inferences from sth. for sth. [rare] |
aus etw. für etw. Schlüsse/Rückschlüsse ziehen | |
|
to draw your own conclusions; to draw your own inferences [rare] |
seine eigenen Schlüsse ziehen | |
|
to conclude that...; to infer that ...; to draw the conclusion/inference that... |
den Rückschluss ziehen, dass ... | |
|
to come to the conclusion that ... |
zu der Feststellung kommen/gelangen, dass ... | |
|
the conclusions and recommendations of the conciliation commission |
die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Vergleichskommission | |
|
to point to the conclusion that ... |
den Schluss nahelegen, dass ... | |
|
to jump to conclusions |
voreilige Schlüsse ziehen | |
|
Don't just jump to conclusions. |
Ziehe bloß keine voreiligen Schlüsse. | |
|
I can't see why this conclusion necessarily follows. |
Ich kann nicht nachvollziehen, wieso dieser Schluss zwingend ist. | |
|
Have you come to a conclusion on what the format will be? |
Bist du zu einem Schluss gekommen, welches Format es sein soll? | |
|
connection; connexion [Br.] |
Verbindung {f}; Anschluss {m} [comp.] [electr.] [telco.] | |
|
connections; connexions |
Verbindungen {pl}; Anschlüsse {pl} | |
|
broadband connection |
Breitbandverbindung {f}; Breitbandanschluss {m} | |
|
physical connection |
direktleitende Verbindung {f} | |
|
point-to-point connection |
Direktverbindung {f}; Direktanschluss {m} | |
|
electrical connections |
elektrische Anschlüsse {pl} | |
|
cable connection; wired network connection |
Kabelverbindung {f}; Kabelanschluss {m} | |
|
conductive connection |
leitende Verbindung [electr.] | |
|
solderless connection |
lötfreie Verbindung | |
|
post-insulated connection |
nachträglich isolierte Verbindung | |
|
connection to ventilator |
Anschluss zum Ventilator | |
|
political paper; paper |
politischer Leitfaden {m}; politische Vorlage {f}; Entwurf {m}; Papier {n} [pol.] | |
|
political papers; papers |
politische Leitfäden {pl}; politische Vorlagen {pl}; Entwürfe {pl}; Papiere {pl} | |
|
strategy paper; policy paper |
strategischer Leitfaden; Grundsatzpapier; Strategiepapier | |
|
cabinet paper |
Kabinettsvorlage {f}; Kabinettsentwurf {m} | |
|
position paper; point-of-view paper |
grundsätzliche Stellungnahme {f}; Denkschrift {f}; Positionspapier {n} | |
|
to see; to recognize; to recognise [Br.]; to understand sth. |
etw. einsehen; begreifen; verstehen; nachvollziehen; jdm. klar werden; sich jdm. erschließen [geh.] {vt} | |
|
seing; recognizing; recognising; understanding |
einsehend; begreifend; verstehend; nachvollziehend; klar werdend; sich erschließend | |
|
seen; recognized; recognised; understood |
eingesehen; begriffen; verstanden; nachvollzogen; klar geworden; sich erschlossen | |
|
sees; recognizes; recognises; understands |
sieht ein; begreift; versteht; vollzieht nach; wird klar; erschließt sich | |
|
saw; recognized; recognised; understood |
sah ein; begriff; verstand; vollzog nach; wurde klar; erschloss sich | |
|
I don't see how / why / that it matters. |
Mir ist nicht klar, wieso das wichtig ist.; Ich verstehe nicht, inwiefern das von Belang ist. | |
|
With the benefit of hindsight, we can see that it was the beginning of the end. |
Im Rückblick wird klar, dass das der Anfang vom Ende war. | |
|
I fail to see what you're trying to say. |
Mir ist nicht klar, worauf du hinaus willst.; Ich weiß nicht, was du meinst. | |
|
I fail to see the point of doing so. |
Ich verstehe nicht, wozu das gut sein soll. | |
|
I don't see why. |
Das sehe ich nicht ein.; Ich wüsste nicht, warum. | |
|
Oh, I see! |
Ach so, ich verstehe! | |
|
line; circuit |
Verbindung {f}; Leitung {f} [telco.] | |
|
lines; circuits |
Verbindungen {pl}; Leitungen {pl} | |
|
international circuit |
Auslandsverbindung {f}; internationale Verbindung | |
|
long-distance line; toll line; trunk line; trunk circuit |
Fernleitung {f}; Fernvermittlungsleitung {f} | |
|
teleprinter circuit |
Fernschreibverbindung {f} [hist.] | |
|
national circuit |
Inlandsverbindung {f} | |
|
multipoint circuit |
Mehrpunktverbindung {f} | |
|
to point (of a thing) |
gerichtet sein; weisen {vi} (Sache) [geogr.] | |
|
pointing |
weisend | |
|
pointed |
gewiesen | |
|
he/she/it points |
er/sie/es weist | |
|
I/he/she/it pointed |
ich/er/sie/es wies | |
|
he/she/it has/had pointed |
er/sie/es hat/hatte gewiesen | |
|
to point East |
nach Osten weisen | |
|
to point the way |
den Weg weisen | |
|
camera shot; shot (design-related); take (time-related) |
Kameraaufnahme {f}; Aufnahme {f}; Kameraeinstellung {f}; Einstellung {f}; Szene {f} (Foto, Film, TV) | |
|
camera shots; shots; takes |
Kameraaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl}; Kameraeinstellungen {pl}; Einstellungen {pl}; Szenen {pl} | |
|
low-angle shot; tilt-up |
Aufnahme von unten | |
|
establishing shot |
Einstiegstotale {f} | |
|
travelling shot; tracking shot |
Fahraufnahme {f}; Aufnahme mit der Kameraschiene | |
|
crane shot |
Kranaufnahme {f} | |
|
long take |
lange Einstellung | |
|
matte shot |
Maskenaufnahme {f} | |
|
point-of-view shot; POV shot |
subjektive Kameraeinstellung; subjektive Einstellung; subjektive Kamera; Subjektive {f} | |
|
following shot |
Verfolgungsaufnahme {f} | |
|
gun |
Schusswaffe {f}; Schießwaffe {f} [Schw.]; Waffe {f} [ugs.]; Schießgerät {n} [mil.] | |
|
guns |
Schusswaffen {pl}; Schießwaffen {pl}; Waffen {pl}; Schießgeräte {pl} | |
|
at gunpoint |
mit vorgehaltener Waffe | |
|
to hold sb. at gunpoint |
jdn. mit einer Waffe bedrohen | |
|
to use one's gun |
von der Waffe Gebrauch machen | |
|
to fire a gun |
eine Schusswaffe abfeuern | |
|
to point; to level a firearm at sb. |
eine Schusswaffe auf jdn. richten | |
|
The police officer drew his gun. |
Der Polizeibeamte zog seine Schusswaffe. | |
|
The gun went off by accident. |
Die Waffe ging versehentlich los. | |
|
I could see he was carrying a gun. |
Ich sah, dass er eine Waffe trug. | |
|
He was pointing / aiming a gun at the door. |
Er zielte mit einer Schusswaffe auf die Tür. | |
|
The bank robber put/held a gun to her head and told the cashier to hand over the money. |
Der Bankräuber hielt der Kassierin eine Schusswaffe an den Kopf und forderte sie auf, ihm das Geld auszuhändigen. | |
|
His gun continued to be pointed/levelled at me. |
Seine Schusswaffe war weiterhin auf mich gerichtet. | |
|
You chose to live here. Nobody put a gun to your head. [fig.] |
Du wolltest hier leben. Es hat dich niemand gezwungen. | |
|
purchase (of sth.) |
Kauf {m}; Ankauf {m}; Anschaffung {f}; Einkauf {m}; Erwerb {m} (von etw.) [econ.] | |
|
point of purchase |
Ort des Kaufs | |
|
fictitious purchase; mock purchase |
Scheinkauf {m} | |
|
credit purchase |
Kauf auf Kredit | |
|
to process the purchase by telephone |
den Kauf telefonisch abwickeln | |
|
turning point; hinge; watershed moment; watershed [fig.] |
Wendepunkt {m}; Wende {f}; Zäsur {f}; Zeitenwende {f} | |
|
turning points; hinges; watershed moments; watersheds |
Wendepunkte {pl}; Zäsuren {pl} | |
|
to mark a watershed |
einen Wendepunkt darstellen | |
|
We are at a turning point of history / at a hinge of history. |
Wir stehen an einem Wendepunkt der Geschichte. | |
|
focal point |
Fokus {m}; Mittelpunkt {m} | |
|
military site; site |
militärische Stellung {f}; Stellung {f} [mil.] | |
|
military sites; sites |
militärische Stellungen {pl}; Stellungen {pl} | |
|
strongpoint |
befestigte Verteidigungsstellung {f} | |
|
firing site |
Feuerstellung {f} | |
|
radar site |
Radarstellung {f} | |
|
missile launching site; missile site |
Raketenstellung | |
|
hardened site |
verbunkerte Stellung | |
|
soft site |
nichtverbunkerte Stellung | |
|
to appoint |
festsetzen; bestimmen {vt} | |
|
appointing |
festsetzend; bestimmend | |
|
appointed |
festgesetzt; bestimmt | |
|
appoints |
setzt fest; bestimmt | |
|
appointed |
setzte fest; bestimmte | |
|
adhesiveness; tack (of gloss paint) |
Zügigkeit {f}; Zug {m} (Lackfarbe) | |
|
till |
Kasse {f}; Ladenkasse {f}; Geldkasse {f}; Geldkasten {m}; Geldschublade {f} | |
|
tills |
Kassen {pl}; Ladenkassen {pl}; Geldkassen {pl}; Geldkästen {pl}; Geldschubladen {pl} | |
|
to pay at the till; to pay at the tillpoint |
an der Kasse bezahlen | |
|
point of sale /POS/ |
Kasse {f}; Verkaufsstelle {f}; Verkaufsplatz {m} [econ.] | |
|
points of sale |
Kassen {pl}; Verkaufsstellen {pl}; Verkaufsplätze {pl} | |
|
highest point; summit; peak |
Höhepunkt {m} | |
|
highest points; summits; peaks |
Höhepunkte {pl} | |
|
determination; determining; analysis (of the properties or constituents of a substance / an object) |
Bestimmung {f}; Bestimmen {n}; Analyse {f} (der Eigenschaften oder Bestandteile einer Substanz / eines Objekts) [chem.] [envir.] [med.] [pharm.] [phys.] | |
|
absolute determination |
Absolutbestimmung {f} | |
|
ash determination |
Aschengehaltsbestimmung {f} [chem.] | |
|
blank determination |
Blindbestimmung {f} [chem.] | |
|
fat determination |
Fettbestimmung {f} [chem.] | |
|
semimicro determination |
Halbmikrobestimmung {f} [chem.] | |
|
determination of germ count |
Keimzahlbestimmung {f} [envir.] [med.] | |
|
carbon-hydrogen determination |
Kohlenstoff-Wasserstoff-Bestimmung {f} [chem.] | |
|
microdetermination |
Mikrobestimmung {f} [chem.] | |
|
molecular-weight determination; molar-mass determination |
Molmassenbestimmung {f} [chem.] | |
|
redetermination |
Neubestimmung {f}; Nachbestimmung {f}; nochmalige Bestimmung | |
|
pH determination |
pH-Bestimmung | |
|
determination of dew point |
Taupunktsbestimmung {f} [chem.] | |
|
determination of content |
Bestimmung der Bestandteile | |
|
determination of time since death |
Bestimmung der Liegezeit einer Leiche; Liegezeitbestimmung {f} [med.] | |
|
mass determination |
Bestimmung der Masse; Massenbestimmung {f} [chem.] [phys.] | |
|
determination of sulphur content |
Bestimmung des Schwefelgehalts [chem.] | |
|
to do / carry out / conduct an analysis |
eine Analyse machen / erstellen / durchführen / vornehmen | |
|
highpoint |
Höhepunkt {m} (der beste Teil von etw.) | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|