Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
37476
ähnliche
Ergebnisse für Ha Ji-won
Einzelsuche:
Ha
·
Ji-won
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
sein
{vi}
to
be
{
was
,
were
;
been
}
seiend
being
gewesen
been
ich
bin
I
am
;
I'm
ich
bin
nicht
I
am
not
;
I'm
not
; I
ain't
du
bist
you
are
;
you're
du
bist
nicht
you
are
not
;
you
aren't
;
you
ain't
er/sie/es
ist
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
nicht
he/she/it
is
not
;
he/she/it
isn't
;
he/she/it
ain't
es
is
nich
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
;
es
is
net
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
;
s'
isch
net
[BW] [Tirol]
[Schw.]
[ugs.]
'tain't
[coll.]
;
tain't
[coll.]
wir
sind
we
are
;
we're
ihr
seid
you
are
;
you're
sie
sind
they
are
wir
sind
nicht
/
ihr
seid
nicht
/
sie
sind
nicht
we/you/they
aren't
;
we/you/they
ain't
ich/er/sie/es
war
;
ich/er/sie/es
war
nicht
I/he/she
was
;
I/he/she/it
wasn't
du
warst
you
were
wir
waren
;
wir
waren
nicht
we
were
;
we
were
not
;
we
weren't
ihr
wart
you
were
sie
waren
they
were
ich
bin
gewesen
I
ha
ve
been
;
I've
been
ich
bin
nicht
gewesen
I
ha
ve
not
been
; I
ha
ven't
been
;
I've
not
been
ich
war
gewesen
I
ha
d
been
du
bist
gewesen
you
ha
ve
been
;
you've
been
du
bist
nicht
gewesen
you
ha
ve
not
been
;
you
ha
ven't
been
;
you've
not
been
du
warst
gewesen
you
ha
d
been
er/sie/es
ist
gewesen
he/she/it
ha
s
been
;
he's/she's/it's
been
er/sie/es
ist
nicht
gewesen
he/she/it
ha
s
not
been
;
he/she/it
ha
sn't
been
er/sie/es
war
gewesen
he/she/it
ha
d
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
gewesen
we/you/they
ha
ve
been
;
we've
/
you've
/
they've
been
wir
sind
/
ihr
seid
/
sie
sind
nicht
gewesen
we/you/they
ha
ve
not
been
;
we/you/they
ha
ven't
been
;
we've
/
you've
/
they've
not
been
wir
waren
gewesen
/
ihr
wart
gewesen
/
sie
waren
gewesen
we/you/they
ha
d
been
;
we'd
/
you'd
/
they'd
been
ich/er/sie/es
wäre
I/he/she/it
would
be
sei
!;
seid
!
be
!
sei
so
nett
und
...;
seid
so
nett
und
...
be
so
kind
as
to
...
für
etw
./jdn.
sein
to
be
for
sth
./sb.;
to
be
in
favour
of
sth
./sb.
...
und
dann
ist
die
Sache
gelaufen
.
...
and
t
ha
t
will
be
t
ha
t
.
Ji
m
war
viele
Male
in
Boston
.
Ji
m
ha
s
been
to
Boston
many
times
.
Das
Problem
sind
die
Nachbarn
.;
Die
Nachbarn
sind
das
Problem
.
The
problem
is
the
neighbours
.;
The
neighbours
are
the
problem
.
Waren
Sie
/
Warst
du
schon
mal
in
Dresden
?
Ha
ve
you
ever
been
to
Dresden
?
Sein
oder
nicht
sein
,
das
ist
hier
die
Frage
(
Ha
mlet
)
[lit.]
To
be
or
not
to
be
,
t
ha
t
is
the
question
. (Hamlet)
der
;
die
;
das
;
welche/r/s
[selten]
{pron}
(
Relativpronomen
)
t
ha
t
(person
or
thing
);
who
(person);
which
(thing) (relative
pronoun
)
die
Frau
,
der
das
Lokal
gehört
the
woman
t
ha
t
/
who
owns
the
place
das
Gedicht
,
das
er
zuletzt
geschrieben
ha
t
the
poem
t
ha
t
/
which
he
wrote
most
recently
;
the
poem
he
wrote
most
recently
das
Gedicht
,
das
aus
acht
Paarreimen
besteht
,
ha
ndelt
von
...
The
poem
,
which
consists
of
eight
rhyming
couplets
,
is
about
...
das
Jahr
,
in
dem
Fabian
geboren
wurde
the
year
t
ha
t
/
in
which
Fabian
was
born
ein
Kinofilm
,
der
mehrfach
ausgezeichnet
wurde
a
cinema
film
,
which
won
several
awards
jeden
,
den
ich
kenne
everyone
t
ha
t
I
know
die
Leute
,
von
denen
du
es
bekommen
ha
st
the
people
you
got
it
from
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
Abend
gesehen
ha
ben
?
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Es
ist
eine
Gesundheitskrise
,
auf
die
das
Land
völlig
unvorbereitet
ist
.
It
is
a
public
health
emergency
for
which
the
country
is
totally
unprepared
.
Ha
us
{n}
house
Häuser
{pl}
houses
Adelshäuser
{pl}
noble
houses
;
aristocratic
houses
Altstadthäuser
{pl}
houses
of
the
old
town
Reihen
ha
us
{n}
non-detached
house
;
terraced
house
[Br.]
;
terraced
home
[Am.]
;
row
house
[Am.]
;
town
house
[Am.]
jds
.
Ha
us
{n}
in
der
Stadt
;
jds
.
Stadt
ha
us
(
zusätzlich
zum
Landbesitz
)
sb
.'s
town
house
Winkel
ha
us
{n}
angle
house
ein
Ha
us
bauen
to
build
a
house
ein
Ha
us
bauen
lassen
to
ha
ve
a
house
built
(
allein
)
im
Ha
us
bleiben
to
stay
in
the
house
(alone)
ein
Ha
us
mieten
to
take
a
lease
on
a
house
ein
Ha
us
auf
10
Jahre
pachten
to
take
a
house
on
a
10-year
lease
Ha
us
der
offenen
Tür
open
house
frei
Ha
us
carriage
free
;
delivered
free
Ha
us
und
Hof
aufs
Spiel
setzen
to
bet
the
ranch
[Am.]
Ich
komm
nicht
viel
aus
dem
Ha
us
.
I
don't
get
out
of
the
house
much
.
Ha
nd
{f}
[anat.]
ha
nd
Hände
{pl}
ha
nds
mit
der
Ha
nd
by
ha
nd
;
manual
;
manually
sich
die
Ha
nd
geben
to
s
ha
ke
ha
nds
in
der
Ha
nd
ha
lten
;
in
seiner
Ha
nd
ha
lten
to
hold
in
the
ha
nd
;
to
hold
in
one's
ha
nd
eine
ruhige
Ha
nd
a
steady
ha
nd
aus
erster
Ha
nd
;
direkt
;
unmittelbar
at
first
ha
nd
;
first
ha
nd
aus
zweiter
Ha
nd
second
ha
nd
aus
zweiter
Ha
nd
kaufen
to
buy
second
ha
nd
sich
an
den
Händen
fassen
to
link
ha
nds
jdm
.
freie
Ha
nd
lassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
etw
.
aus
den
Händen
geben
to
let
sth
.
out
of
one's
ha
nds
ohne
Ha
nd
und
Fuß
[übtr.]
without
rhyme
or
reason
von
der
Ha
nd
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
lead
a
ha
nd-to-mouth
existence
leicht
von
der
Ha
nd
gehen
;
gut
von
der
Ha
nd
gehen
to
find
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Ha
nd
sb
.
finds
sth
.
easy
mit
sicherer
Ha
nd
with
sure
touch
die
Hände
falten
to
clasp
one's
ha
nds
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
to
put/place
yourself
in
the
ha
nds
of
a
therapist
Gib
mir
die
Ha
nd
!
Hold
my
ha
nd
!;
Take
my
ha
nd
!
Beim
Backen
ha
t
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Wir
ha
ben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
We've
got
our
ha
nds
full
.
sich
ändern
;
sich
verändern
;
wechseln
{vi}
to
c
ha
nge
sich
ändernd
;
sich
verändernd
;
wechselnd
c
ha
nging
sich
geändert
;
sich
verändert
;
gewechselt
c
ha
nged
besser/schlechter
werden
to
c
ha
nge
for
the
better/worse
Sobald
sich
die
Situation
ändert
...
Once
the
situation
c
ha
nges
...
Du
ha
st
dich
stark/sehr
verändert
.
You
ha
ve
c
ha
nged
a
lot
.
Die
wird
sich
nie
ändern
.
She'll
never
c
ha
nge
.
Der
Mond
wechselt
.
The
moon
is
c
ha
nging
.
sich
ändern
;
sich
verändern
{vr}
to
c
ha
nge
sich
ändernd
;
sich
verändernd
c
ha
nging
sich
geändert
;
sich
verändert
c
ha
nged
ändert
sich
;
verändert
sich
c
ha
nges
änderte
sich
;
veränderte
sich
c
ha
nged
sich
von
Grund
auf
ändern
to
undergo
a
radical
c
ha
nge
Die
Lage
ha
t
sich
geändert
.
Things
ha
ve
c
ha
nged
.
Vorerst
wird
kein
Kostenbeitrag
erhoben/eingehoben
,
das
kann
sich
aber
ändern
.
No
contribution
is
sought
at
this
stage
,
but
this
may
c
ha
nge
.
Einzelheit
{f}
;
Detail
{n}
detail
;
particular
Einzelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
details
;
particulars
im
Einzelnen
;
in
allen
Einzelheiten
{adv}
in
detail
bis
in
kleinste
Detail
in
forensic
detail
in
den
kleinsten
Einzelheiten
in
the
minutest
details
alles
Nähere
all
details
die
kleinen
Details
the
fine
points
;
the
fine
details
in
allen
Einzelheiten
in
explicit
detail
weitere
Einzelheiten
further
details
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
Detail
with
painstaking
care
and
attention
to
detail
das
Vorbringen
im
Einzelnen
the
details
of
the
pleadings
Sie
ha
t
ein
Auge
fürs
Detail
.
She
ha
s
an
eye
for
detail
.;
She
ha
s
a
fine/good/keen
eye
for
detail
.
Er
ha
t
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant
.
He
planned
everything
down
to
the
smallest/tiniest/last
detail
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
Einzelheiten
aufgerollt
.
Media
reports
went
into
great
detail
about
the
affair
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
ins
Detail
zu
gehen
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
going
into
too
much
detail
.
Ich
werde
Ihnen
die
Einzelheiten
ersparen
.
I
won
't
trouble
you
with
the
details
.
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
ha
ndeln
;
agieren
;
fungieren
(
als
jd
.)
{vi}
to
act
(as
sb
.)
ha
ndelnd
;
agierend
;
fungierend
acting
ge
ha
ndelt
;
agiert
;
fungiert
acted
ha
ndelt
;
agiert
;
fungiert
acts
ha
ndelte
;
agierte
;
fungierte
acted
in
jds
.
Auftrag/Vertretung
ha
ndeln
to
act
for
sb
.
nach
seiner
Überzeugung
ha
ndeln
to
act
upon
one's
conviction
auf
etw
.
hin
ha
ndeln
to
act
upon
sth
.
durch
Organe
ha
ndeln
to
act
through
primary
agents
Die
Ukraine
fungiert
als
Transitland
für
russische
Gaslieferungen
.
Ukraine
acts
as
a
transit
country
for
Russian
gas
consignments
.
Ha
ndelsverkehr
{m}
;
Ha
ndel
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
commercial
intercourse
;
commercial
exc
ha
nge
;
commerce
;
trade
;
trading
(with
sb
./
in
sth
.)
Auto
ha
ndel
{m}
[auto]
car
trade
;
car
business
Durchfuhr
ha
ndel
{m}
;
Transit
ha
ndel
{m}
transit
trade
Einfuhr
ha
ndel
{m}
import
trade
Erdgas
ha
ndel
{m}
natural
gas
trade
;
natural
gas
trading
Fach
ha
ndel
{m}
specialized
trade
Fern
ha
ndel
{m}
long-distance
trade
Fisch
ha
ndel
{m}
fish
trade
Frei
ha
ndel
{m}
free
trade
Getreide
ha
ndel
{m}
grain
trade
Gewürz
ha
ndel
{m}
;
Spezerei
ha
ndel
{m}
[obs.]
spice
trade
Kraftfahrzeug
ha
ndel
{m}
;
Kfz-
Ha
ndel
{m}
motor
vehicle
trade
;
automobile
trade
Ha
ndel
mit
landwirtsc
ha
ftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Produkten
ha
ndel
{m}
[veraltet]
[econ.]
trade
in
agricultural
produce
;
trade
in
farm
produce
Woll
ha
ndel
{m}
wool
trade
Ha
ndel
mit
China
;
China
ha
ndel
{m}
trade
with
China
;
China
trade
leb
ha
fter
Ha
ndel
active
trading
"Rund
um
die
Uhr"
Ha
ndel
all
day
trading
Ha
ndelsverkehr
/
Ha
ndel
zwischen
zwei
Staaten
bilateral
trade
ausgewogener
Ha
ndelsverkehr
well-balanced
commerce
brancheninterner
Ha
ndel
intra-industry
trade
im
normalen
Ha
ndelsverkehr
in
the
ordinary
commercial
course
im
Ha
ndelsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
in
the
commerce
with
the
Indies
den
Ha
ndelsverkehr
fördern
to
promote
commerce
schwierig
;
schwer
{adj}
difficult
;
ha
rd
schwieriger
;
schwerer
more
difficult
;
ha
rder
am
schwierigsten
;
am
schwersten
most
difficult
;
ha
rdest
viel
schwieriger
;
viel
schwerer
much
more
difficult
schwer
zugänglich
difficult
to
access
schwer
vermittelbar
difficult
to
place
schwer
zu
erklären
difficult
of
explanation
;
difficult
to
explain
jdm
.
fällt
etw
.
schwer
sb
.
finds
sth
.
difficult
sich/jdm
.
etw
.
schwer
machen
to
make
sth
.
difficult
for
oneself/sb
.
das
Schwierige
zuerst
tun
to
start
with
the
ha
rd
part
;
to
do
the
ha
rd
part
first
;
to
start
with
the
difficult
things
Das
ist
eine
schwierige
Sache
.
T
ha
t's
a
ha
rd
thing
to
do
.
Du
machst
es
mir
schwer
, ...
zu
...
You
make
it
difficult
for
me
to
...
Als
Mutter
von
sechs
Kindern
ha
t
man
es
schwer
.
Life
is
difficult
for
a
mother
of
six
.
Wenn
man
ihn
auf
diesem
Bild
sieht
,
kann
man
sich
nur
schwer
vorstellen
,
dass
er
ein
Mörder
ist
.
Looking
at
him
in
this
picture
it
is
ha
rd
to
imagine
him
being
a
killer
.
ha
rt
;
schwierig
;
schwer
{adj}
(
Sache
)
ha
rd
;
tough
(of a
thing
)
schwierige
Entscheidungen
tough
choices
ein
schwieriges
Viertel
a
tough
neighbourhood
einen
schweren
Stand
ha
ben
to
ha
ve
a
tough
job
ha
rt
ver
ha
ndeln
to
be
a
tough
negotiator
/
bargainer
Die
Zeit
beim
Militär
war
ha
rt
.
I
ha
d
a
tough
time
in
the
army
.
Mit
dem
Rauchen
aufzuhören
,
war
ha
rt
.
It
was
tough
to
quit
smoking
.
Es
war
ein
ha
rtes
Jahr
für
unseren
Betrieb
.;
Dieses
Jahr
war
für
unseren
Betrieb
ha
rt
.
It's
been
a
ha
rd
/
tough
year
for
our
business
.;
This
year
ha
s
been
ha
rd
on
/
tough
on
our
business
.
Ha
are
{pl}
;
Ha
ar
{n}
[geh.]
ha
ir
Härchen
{n}
(
kleines
Ha
ar
)
tiny
ha
ir
blondes
Ha
ar
;
blonde
Ha
are
blond
ha
ir
Deck
ha
are
{pl}
;
Deck
ha
ar
{n}
top
ha
ir
Fell
ha
are
{pl}
ha
ir
of
the
fur
Menschen
ha
ar
{n}
human
ha
ir
Ross
ha
ar
{n}
horse
ha
ir
Tier
ha
are
{pl}
animal
ha
ir
;
pet
ha
ir
glatte
Ha
are
;
glattes
Ha
ar
[poet.]
straight
ha
ir
gewellte
Ha
are
wavy
ha
ir
ha
lblange
Ha
are
mid-length
ha
ir
hochstehende
Ha
are
spiky
ha
ir
;
spikey
ha
ir
langes
Ha
ar
;
lange
Ha
are
long
ha
ir
grau
melierte
Ha
are
greying
ha
ir
;
grizzled
ha
ir
schwarzes
Ha
ar
;
schwarze
Ha
are
black
ha
ir
rotbraunes
Ha
ar
;
rotbraune
Ha
are
auburn
ha
ir
graue
Ha
are
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Ha
are
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
ha
ir
das
Ha
ar
hochgesteckt
tragen
to
ha
ve
one's
ha
ir
up
sich
die
Ha
are
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
ha
ir
back
from
your
face
die
Ha
are
zurückgelen
;
die
Ha
are
zurückgegelt
tragen/
ha
ben
to
ha
ve
one's
ha
ir
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Ha
are
wachsen
.
[übtr.]
I
won
't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Ha
are
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
ha
ir
of
/
on
his
head
.
Lange
Ha
are
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
ha
ir
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Ha
are
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Ha
are
.
My
ha
ir
stood
on
end
.
Benehmen
{n}
;
Betragen
{n}
;
Ver
ha
lten
{n}
;
Ha
ndlungsweise
{f}
be
ha
viour
[Br.]
;
be
ha
vior
[Am.]
gutes
Benehmen
an
den
Tag
legen
to
be
on
one's
good
be
ha
viour/be
ha
vior
erst
;
nicht
vor
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
als
only
when
erst
dann
only
then
;
not
(un)till
then
erst
nach
seinem
Auftritt
not
un
til
after
his
performance
Erst
jetzt
wissen
wir
...
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
t
ha
t
I
understood
...
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
He
came
to
notice
only
in
2005
.
erst
nächste
Woche
not
until
next
week
erst
um
8
Uhr
not
until
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
vor
drei
Tagen
only
three
days
ago
erst
gestern
only
yesterday
Du
ha
st
das
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
You
really
didn't
notice
t
ha
t
until
now
?
Er
kam
erst
,
als
...
He
did
not
come
until
...
Erst
dann
kann
eine
Entscheidung
darüber
getroffen
werden
,
ob
...
Only
then
can
a
decision
be
made
on
whether
...
Ich
ha
be
erst
vor
fünf
Minuten
davon
gehört
.
I
heard
nothing
of
it
until
five
minutes
ago
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
I
won
't
believe
it
till
I
see
it
.
Wir
ha
ben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnhof
sein
.
There's
no
rush
.
We
don't
ha
ve
to
be
at
the
station
until
10
.
Der
nächste
Bus
kommt
erst
in
12
Minuten
.
The
next
bus
won
't
come
for
12
minutes
.
Erst
in
den
1900er
Jahren
konnte
die
Ursache
für
Pellagra
festgestellt
werden
.
It
was
not
until
the
1900s
t
ha
t
the
cause
of
pellagra
was
determined
.
Erst
nach
der
zweiten
Aufforderung
begann
er
zu
essen
.
Not
until
he
was
told
a
second
time
did
he
start
eating
.
Der
wahre
Freund
zeigt
sich
erst
in
der
Not
.
[Sprw.]
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
nur
noch
;
nur
mehr
[Ös.]
only
;
only
...
left
;
just
;
just
...
left
Ich
ha
be
nur
noch
sechzig
Euro
.
I've
only/just
sixty
euros
left
.
Es
ist
nur
noch
bis
April
gültig
.
It
is
just
valid
until
April
.
(
Es
sind
)
Nur
noch
zwei
Tage
bis
zum
Ablauf
der
Frist
.
(There
are
)
Only
two
days
left
until
the
deadline
.
Es
gibt
nur
noch/nur
mehr
einen
Mitarbeiter
in
der
Firma
,
der
Bambusmöbel
flechten
kann
.
There
is
only
one
worker
left
in
the
company
who
knows
how
to
weave
bamboo
furniture
.
Nur
noch
meine
Schwester
wird
Tanzstunden
nehmen
,
ich
nicht
mehr
.
Only
my
sister
will
be
taking
dance
lessons
, I
won
't
any
more
.
Nur
noch
eine
Woche
arbeiten
, (
und
)
dann
ha
be
ich
drei
Wochen
frei
.
Just
one
more
week
of
work
and
I'll
ha
ve
three
weeks
off
.
Ich
wollte
nur
noch
weg
von
dort
.
I
just
wanted
to
get
away
from
t
ha
t
place
.
dürfen
{vi}
(
Höflichkeitsform
)
may
;
might
(polite
form
of
address
)
Man
darf
wohl/durc
ha
us/getrost
be
ha
upten
,
dass
...
We
may
safely
assert
t
ha
t
...
wenn
ich
das
sagen
darf
(
Einschub
)
if
I
may
just
say
so
(used
as
a
parenthesis
)
Wenn
ich
dazu
etwas
sagen
darf
/
dürfte
.
If
I
may
just
add
something
on
the
issue
/
say
a
word
on
this
issue
.
Darf/Dürfte
ich
vorschlagen
,
dass
Sie
sich
die
Sache
noch
genauer
ansehen
,
bevor
Sie
etwas
unternehmen
.
May/Might
I
suggest
t
ha
t
you
consider
the
matter
further
before
taking
any
action
.
Darf
ich
um
den
nächsten
Tanz
bitten
?
May
I
ha
ve
the
next
dance
?
Das
war
eine
kluge
Entscheidung
,
wenn
ich
das
sagen
darf
.
This
was
a
wise
choice
,
if
I
may/might
say
so
.
Wer
ist
Ji
ll
,
wenn
ich
fragen
darf
?
Who
,
may/might
I
ask
,
is
Ji
ll
?
Er
ist
ihr
Mann
und
im
Übrigen
ihr
größter
Fan
.
He
is
her
husband
and
, I
may/might
add
,
her
biggest
fan
.
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
working
;
working
out
;
going
smoothly
;
going
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
worked
;
worked
out
;
gone
smoothly
;
gone
right
es
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
goes
smoothly
es
klappte
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
if
it
works
Das
ha
t
geklappt
.
T
ha
t
works
.;
OK
,
t
ha
t's
fine
.
Das
ha
t
hervorragend
geklappt
.
It
worked
like
a
c
ha
rm
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
Finally
it
works
.
Wenn
das
mal
klappt
.
If
t
ha
t
works
out
.
Ha
t
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Das
funktioniert
besonders
gut
.
This
works
especially
well
.
Wie
das
in
der
Praxis
funktioniert
,
zeigt
nachstehendes
Beispiel
.
An
example
of
how
this
works
in
practice
is
demonstrated
below
.
Das
klappt
nicht
.;
Das
wird
nichts
.
It
won
't
work
out
.
Seine/Die
Rechnung
ist
nicht
aufgegangen
.
Things
ha
ven't
worked
out
as
he
ha
d
hoped
/
as
he
would
ha
ve
liked
them
/
as
planned
.
Das
System
ha
t
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
The
system
is
working
out
well
.
Ich
bin
nicht
sicher
,
ob
daraus
etwas
wird
.
I'm
not
sure
if
it's
going
to
work
out
.
Es
ha
t
dann
doch
noch
geklappt
.
It
was
all
right
in
the
end
.
erst
;
gerade
mal
[ugs.]
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
{adv}
only
just
;
only
;
barely
;
no
more
t
ha
n
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
Wir
waren
erst
ein
paar
Kilometer
geradelt
,
als
...
We
ha
d
cycled
only
a
few
miles
when
...;
We
ha
d
cycled
no
more
t
ha
n
a
few
miles
when
...
Sie
war
erst
/
gerade
mal
15
,
als
sie
ihren
ersten
Musikwettbewerb
gewann
.
She
was
only
just
/
barely
15
when
she
won
her
first
music
competition
.
Er
starb
erst
47-jährig
.;
Er
war
erst
47
Jahre
,
als
er
starb
.
He
died
when
he
was
barely
47
.
Du
ha
st
erst
zwei
Rätsel
gelöst
.
You've
solved
only
two
puzzles
so
far
.
Ich
bin
ihr
erst
einmal
begegnet
.
I've
met
her
only
once
(so
far
).
Be
ha
ndlung
{f}
;
Bedienung
{f}
;
Ha
nd
ha
bung
{f}
ha
ndling
;
use
;
manipulation
Bedienung
eines
Geräts
ha
ndling
of
a
device
Ha
nd
ha
bung
von
Rettungsflößen
ha
ndling
/
use
of
life
rafts
bis
spätestens
;
bis
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitangabe
als
Ende
einer
Frist
)
by
;
no
later
t
ha
n
;
at
the
latest
(postpositive)
spätestens
um
10
at
ten
at
the
latest
bis
spätestens
Donnerstag
by
Thursday
at
the
latest
Lieferung
bis
(
spätestens
)
delivery
by
spätestens
dann
,
wenn
...
at
the
latest
when
...
allerspätestens
morgen
Mittag
at
the
very
latest
tomorrow
noon
Kannst
du
mit
der
Arbeit
bis
fünf
Uhr
fertig
sein
?
Can
you
finish
the
work
by
five
o'clock
?
Bis
morgen
ha
be
ich
es
fertig
.
I'll
ha
ve
it
done
by
tomorrow
.;
I'll
get
it
done
by
tomorrow
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
She
ought
to
ha
ve
arrived
by
now
/
by
this
time
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bin
ich
schon
im
Urlaub
.
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
Wenn
Sie
dieses
Schreiben
erreicht
,
werde
ich
das
Land
bereits
verlassen
ha
ben
.
By
the
time
(that)
this
letter
reaches
you
I
will
ha
ve
left
the
country
.
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
It
was
then
,
if
not
before
,
t
ha
t
we
realized
...
Spätestens
seit
seinem
Fernse
ha
uftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
He
ha
s
been
the
talk
of
the
town
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
sich
ha
lten
{vr}
;
ha
ltbar
sein
(
Lebensmittel
)
to
keep
{
kept
;
kept
} (food)
sich
ha
ltend
keeping
sich
ge
ha
lten
kept
Iss
den
Lachs
,
denn
er
hält
sich
nicht
bis
morgen
.
Eat
the
salmon
because
it
won
't
keep
till
tomorrow
.
Ist
im
Tiefkühler
mehrere
Monate
ha
ltbar
.
Keeps
in
the
freezer
for
several
months
.
was
;
wie
;
welche
;
das
{pron}
w
ha
t
Was
ist
das
?
W
ha
t's
this
?
Und
was
ist
mit
mir
?;
Und
wo
bleibe
ich
?;
Und
ich
?
W
ha
t
about
me
?
Wie
ist
deine
Adresse
?
W
ha
t's
your
address
?
An
welchem
Tag
?
On
w
ha
t
day
?
Welchen
Tag
ha
ben
wir
heute
?
W
ha
t
day
is
it
today
?
Was
es
nicht
alles
gibt
!
It's
amazing
w
ha
t's
out
there
!
Was
tut
man
nicht
alles
für
die
Schönheit
!
The
things
you
do
for
beauty
!
denken
;
Gedanken
ha
ben
{v}
to
think
;
to
ha
ve
thoughts
unkonventionell
denken
to
think
outside
the
box
;
to
think
blue
sky
solange
ich
denken
kann
;
seit
ich
denken
kann
for
as
long
as
I
can
remember
Ich
denke
genauso
.
I
think
the
same
(way).
Sie
denkt
wie
jemand
,
der
...
Her
mind
thinks
like
a
person
who
...
Ich
denke
nur
praktisch
.
I'm
merely
being
practical
.
Er
konnte
nicht
mehr
richtig
/
klar
denken
.
He
couldn't
think
clearly
/
straight
any
more
.
Das
hätte
ich
mir
denken
können
!
I
might
ha
ve
known
!; I
might
ha
ve
guessed
!
"Er
sieht
gut
aus
.",
dachte
sie
(
bei
sich
).
'He's
ha
ndsome
.',
she
thought
(to
herself
).
Finger
{m}
[anat.]
finger
Finger
{pl}
fingers
kleiner
Finger
;
Gesellsc
ha
ftsfinger
{m}
little
finger
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
Mittelfinger
{m}
middle
finger
Ringfinger
{m}
ring
finger
Zeigefinger
{m}
forefinger
;
index
finger
;
pointer
finger
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
abgestorbener
Finger
dead
finger
perkutierender
Finger
plexor
;
plessor
schnellender/springender
Finger
(
bei
Sehnenscheidenentzündung
)
spring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
beschuldigen
to
point
the
finger
at
sb
.
[fig.]
keinen
Finger
breit
von
etw
.
abgehen
/
abweichen
not
to
budge
an
inch
from
sth
.
jdm
.
eins
auf
die
Finger
geben
to
smack
sb
.
on
the
ha
nd
;
to
rap
sb
.
on/over
the
knuckles
mit
dem
Finger
im
Mund
dastehen
to
stand
around
with
your
finger
in
your
mouth
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
to
ha
ve
sticky
fingers
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!;
Das
ha
be
ich
im
kleinen
Finger
!
[übtr.]
I
can
do
it
blindfold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Ihre
Finger
waren
liebevoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
Their
fingers
were
lovingly
interlocked
.
Er
rührt
keinen
Finger
.
He
won
't
stir
a
finger
.;
He
won
't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
gerade
mal
{adv}
[ugs.]
no
more
t
ha
n
;
only
;
just
Sie
verdient
gerade
mal
genug
zum
Leben
She
earns
just
about
enough
to
live
on
.
Der
Platz
reicht
gerade
mal
für
uns
beide
.
There's
just
enough
space
for
the
two
of
us
.
Er
ha
t
dafür
gerade
mal
ganze
fünf
Minuten
gebraucht
.
It
didn't
take
him
more
t
ha
n
five
minutes
.
Sie
kennt
mich
jetzt
gerade
mal
vier
Wochen
.
She
ha
s
known
me
for
all
of
four
weeks
now
.
Blatt
{n}
(
gezogene
Spielkarten
)
ha
nd
(of
cards
) (playing
cards
drawn
)
ein
gutes
Blatt
ha
ben
to
ha
ve
a
good
ha
nd
(of
cards
)
ein
besseres
Blatt
als
die
Mitspieler
ha
ben
to
ha
ve
a
better
ha
nd
t
ha
n
the
other
players
sein
Blatt
überreizen
(
Skat
)
to
overplay
your
ha
nd
(Skat)
Ha
ndelsgewerbe
{n}
[econ.]
trade
;
business
ein
Ha
ndelsgewerbe
betreiben
to
carry
on
a
business
;
to
be
engaged
in
trade
Ha
ndelsplatz
{m}
[econ.]
market
place
;
marketplace
;
market
Ha
ndelsplätze
{pl}
market
places
;
marketplaces
;
markets
Zu
römischen
Zeiten
war
die
Stadt
Celje
ein
wichtiger
Ha
ndelsplatz
.
During
the
Roman
era
the
town
of
Celje
was
an
important
market
place
.
Ha
uptrolle
{f}
[art]
leading
role
;
main
role
;
lead
Ha
uptrollen
{pl}
leading
roles
;
main
roles
;
leads
die
jugendliche
Ha
uptrolle
the
juvenile
lead
die
Ha
uptrolle
spielen
to
play
the
leading
role
;
to
play
the
lead
;
to
play
the
main
part
;
to
star
in
der
Ha
uptrolle
Jack
Lemmon
(
Filmvorspann
)
starring
Jack
Lemmon
(film
title
sequence
)
Die
Ha
uptrollen
waren
gut
besetzt
.
The
main
parts
were
well
cast
.
Rat
{m}
;
Kollegium
{n}
council
Räte
{pl}
;
Kollegien
{pl}
councils
Rat
der
Europäischen
Union
[pol.]
Council
of
the
European
Union
Assoziationsrat
{m}
(
EU
)
[pol.]
association
council
der
Rat
der
Justiz-
und
Innenminister
;
der
JI
-Rat
(
EU
)
[pol.]
the
Council
of
Justice
and
Home
Affairs
Ministers
;
the
J
HA
Council
(EU)
Internationaler
Museumsrat
International
Council
of
Museums
/ICOM/
besitzen
;
inne
ha
ben
;
ha
ben
[ugs.]
{vt}
to
hold
;
to
ha
ve
{
ha
d
;
ha
d
};
to
own
;
to
possess
sth
.
[formal]
;
to
ha
ve
possession
of
sth
.
[formal]
besitzend
;
inne
ha
bend
;
ha
bend
holding
;
ha
ving
;
owning
;
possessing
;
ha
ving
possession
of
besitzt
;
innege
ha
bt
;
ge
ha
bt
held
;
ha
d
;
owned
;
possessed
;
ha
d
possession
of
besitzen
;
inne
ha
ben
to
ha
ve
and
to
hold
[Am.]
(real
property
conveyance
contracts
)
Aktien
besitzen
to
hold/own
s
ha
res
von
etw
.
Besitz
ergreifen
to
possess
oneself
of
sth
.
Informationen
über
etw
.
besitzen/
ha
ben
to
hold/
ha
ve
information
about
sth
.
Das
ist
ein
lieber
Hund
-
wie
lange
ha
st
du
ihn
schon
?
He's
a
lovely
dog
-
how
long
ha
ve
you
ha
d
him
?
etw
.
fassen
;
etw
.
aufnehmen
können
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
ha
ben
;
Platz/Raum
für
...
bieten
(
Theater
,
Stadion
)
{vt}
(+
Mengenangabe
)
to
hold
;
to
accommodate
;
to
seat
(theatre,
stadium
);
to
ha
ve
room
for
(+
quantity
)
fassend
;
aufnehmen
könnend
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
ha
bend
;
Platz/Raum
für
...
bietend
holding
;
accommodating
;
seating
;
ha
ving
room
for
gefasst
;
aufnehmen
gekonnt
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
ge
ha
bt
;
Platz/Raum
für
...
geboten
held
;
accommodated
;
seated
;
ha
d
room
for
Die
Ha
lle
fasst
1.500
Personen
.
The
ha
ll
holds/accommodates/seats
1.500
people
.
Der
Vorratsbehälter
fasst
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
.;
Der
Vorratsbehälter
kann
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
aufnehmen
.
The
storage
tank
holds
(a
capacity
of
)
up
to
20
litres
of
liquid
.
Das
Kreuzfahrtschiff
bietet
Platz
für
320
Passagiere
.
The
cruise
liner
ha
s
room
for
320
passengers
.
vor
sich
gehen
;
sich
abspielen
;
sich
vollziehen
[geh.]
;
sich
tun
[ugs.]
{v}
to
ha
ppen
;
to
take
place
vor
sich
gehend
;
sich
abspielend
;
sich
vollziehend
;
sich
tuend
ha
ppening
;
taking
place
vor
sich
gegangen
;
sich
abgespielt
;
sich
vollzogen
;
sich
getan
ha
ppened
;
taken
place
In
der
Gesellsc
ha
ft
gehen
große
Veränderungen
vor
sich
.
Major
c
ha
nges
are
taking
place
in
society
.
In
ihm
ha
tte
sich
eine
bemerkenswerte
Wandlung
vollzogen
.
A
remarkable
transformation
ha
d
taken
place
in
him
.
Was
ist
für
Mai
geplant
?;
Was
tut
sich
im
Mai
?
W
ha
t
will
be
ha
ppening
in
Mai
?
Beim
Elternsprechtag
erfahren
Sie
,
welche
Aktivitäten
in
der
Klasse
Ihres
Kindes
geplant
sind
.
Come
to
the
parent/teacher
meeting
and
find
out
w
ha
t
will
be
ha
ppening
in
your
child's
class
.
Figur
{f}
(
Körperform
)
figure
(bodily
s
ha
pe
)
eine
Traumfigur
ha
ben
;
eine
Figur
ha
ben
,
bei
der
alles
an
der
richtigen
Stelle
sitzt
to
ha
ve
a
body
t
ha
t
won
't
quit
ein
Kleid
,
das
ihrer
Figur
schmeichelt
a
dress
t
ha
t
flatters
her
figure
Sie
war
immer
so
stolz
auf
ihre
Figur
gewesen
.
She
ha
d
always
been
so
proud
of
her
figure
.
Ha
ndlung
{f}
[jur.]
action
;
act
Ha
ndlungen
{pl}
actions
;
acts
absichtliche
Ha
ndlung
;
vorsätzliche
Ha
ndlung
deliberate
act
;
intentional
action
Ausführungs
ha
ndlung
{f}
(
Strafrecht
)
perpetratory
act
(criminal
law
)
kriegerische
Ha
ndlung
;
Kriegs
ha
ndlung
act
of
war
rechtswidrige
Ha
ndlung
illegal
activity
;
illegal
conduct
;
unlawful
action
Tauf
ha
ndlung
{f}
[relig.]
christening
act
Vorbereitungs
ha
ndlung
{f}
(
zu
einer
Straftat
usw
.)
preparatory
act
(for a
crime
etc
.)
Ha
ndlung
oder
Unterlassung
act
or
failure
to
act
Ha
ndeln
{n}
;
Ha
ndlung
{f}
;
Veranlassung
{f}
;
Vorgehen
{n}
;
Tätigwerden
{n}
;
Aktion
{f}
;
Maßnahmen
{pl}
action
weiteres
Vorgehen
;
weitere
Vorgehensweise
further
action
eine
konzertierte
Aktion
a
concerted
action
Klimaschutzmaßnahmen
{pl}
climate
action
Streikaktion
{f}
strike
action
zur
weiteren
Veranlassung
(
auf
einem
Laufzettel
)
for
further
action
(on a
routing
slip
)
gegen
jdn
./etw.
wirksam
vorgehen
to
take
effective
action
against
sb
./sth.
Ha
ltestelle
{f}
;
Ha
lt
{m}
;
Ha
ltepunkt
{m}
;
Anlegestelle
{f}
(
Schiff
) (
öffentlicher
Verkehr
)
[transp.]
stopping
point
;
stop
(public
transport
)
Ha
ltestellen
{pl}
;
Ha
lte
{pl}
;
Ha
ltepunkte
{pl}
;
Anlegestellen
{pl}
stopping
points
;
stops
Bedarfs
ha
ltestelle
{f}
;
Bedarfs
ha
lt
{m}
request
stop
[Br.]
;
flag
stop
[Am.]
;
flag
station
[Am.]
Bus
ha
ltestelle
{f}
;
Bus
ha
lt
{m}
[adm.]
;
Bus
ha
lte
{f}
[Norddt.]
[ugs.]
;
Autobus
ha
ltestelle
{f}
[selten]
bus
stop
End
ha
ltestelle
{f}
;
Endstelle
{f}
final
stop
;
terminus
Straßenbahn
ha
ltestelle
{f}
tram
stop
[Br.]
;
streetcar
stop
[Am.]
kleinere
Ha
ltestelle
im
Regionalverkehr
ha
lt
[Br.]
Ha
ltestelle
mit
Personal
manned
stopping
point
unbesetzte
Ha
ltestelle
;
unbesetzter
Ha
ltepunkt
unmanned
stopping
point
Kleingeld
{n}
;
Münzen
{pl}
small
c
ha
nge
;
loose
c
ha
nge
;
c
ha
nge
Eine
ha
lbe
Million
-
das
ist
keine
Kleinigkeit
.
Ha
lf
a
million
,
which
isn't
exactly
chicken
feed
.
nur
Klimpergeld
sein
[ugs.]
;
kaum
der
Rede
wert
sein
to
be
chicken
feed
;
to
be
chump
c
ha
nge
[Am.]
[coll.]
aus
dem
Thema
/
aus
der
Terrorgefahr
(
partei
)politisches
Kleingeld
schlagen
[ugs.]
[pol.]
to
play
(party)
politics
with
this
issue
/
with
the
terrorist
threat
Ha
st
du
Kleingeld
für
die
Maut
?
Do
you
ha
ve
any
loose
c
ha
nge
for
the
toll
?
Es
tut
mir
leid
,
aber
ich
ha
be
kein
Kleingeld
.
I'm
sorry
,
but
I
don't
ha
ve
any
small
c
ha
nge
.
Ha
ben
Sie
es
passend
?
[Dt.]
;
Ha
ben
Sie
es
klein
?
Do
you
ha
ve
the
right
c
ha
nge
?
[Br.]
;
Ha
ve
you
got
the
right
c
ha
nge
?
[Br.]
;
Do
you
ha
ve
exact
c
ha
nge
?
[Am.]
Ich
ha
be
ungefähr
einen
Dollar
in
Münzen
/
in
Kleingeld
/
in
klein
.
I
ha
ve
about
a
dollar
in
(small)
c
ha
nge
.
Ein
Bettler
bat
um
ein
paar
Münzen
.
A
beggar
asked
for
some
spare
c
ha
nge
.
Beteiligung
{f}
;
Anteil
{m}
(
an
etw
.)
[fin.]
[econ.]
interest
;
participation
;
holding
;
s
ha
re
;
stake
(in
sth
.)
jds
.
Geschäftsanteil
sb
.'s
in
terest
in
a
business
Gewinnbeteiligung
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
interest
in
the
profits
Daueranteilsrecht
{n}
interest
of
a
permanent
nature
Unternehmensbeteiligung
{f}
corporate
participation
beteiligt
sein
;
Anteil
ha
ben
(
an
)
to
ha
ve
an
interest
(in)
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
to
ha
ve
a
holding
in
a
company
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
;
Anteile
an
einem
Unternehmen
ha
ben
to
hold
a
s
ha
re
in
a
business
gewinnen
;
siegen
{vi}
to
win
{
won
;
won
}
gewinnend
;
siegend
wining
ge
won
nen
;
gesiegt
won
er/sie
gewinnt
;
er/sie
siegt
he/she
wins
ich/er/sie
gewann
;
ich/er/sie
siegte
I/he/she
won
er/sie
ha
t/
ha
tte
ge
won
nen
;
er/sie
ha
t/
ha
tte
gesiegt
he/she
ha
s/
ha
d
won
ich/er/sie
gewönne
;
ich/er/sie
gewänne
I/he/she
would
win
Sie
ha
ben
3:1
ge
won
nen
.
They
won
by
three
goals
to
one
.
mit
einer
Nasenlänge
gewinnen
to
win
by
a
canvas
letztlich
siegen
über
jdn
.
to
win
out
over
sb
.
knapp
gewinnen
to
s
ha
de
Sasse
{f}
(
Erdmulde
,
in
der
Ha
sen
Deckung
suchen
)
[zool.]
s
ha
llow
depression
;
form
(cover
for
ha
res
)
Ha
lterung
{f}
;
Ha
lter
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Befestigung
{f}
mounting
support
;
mounting
bracket
;
mounting
;
support
;
holder
(in
compounds
)
Ha
lterungen
{pl}
;
Ha
lter
{pl}
;
Befestigungen
{pl}
mounting
supports
;
mounting
brackets
;
mountings
;
supports
;
holders
Bild
ha
lter
{m}
picture
holder
Blech
ha
lterung
{f}
metal
sheet
support
Bleistift
ha
lter
{m}
pencil
holder
Proben
ha
lter
{m}
sample
holder
;
specimen
holder
Schnappbefestigung
{f}
snap-on
mounting
Ha
lterung
für
Firmenschild
mounting
support
for
company
name
plate
Umgang
{m}
(
mit
);
Ha
nd
ha
bung
{f}
(
von
)
ha
ndling
;
management
(of)
Umgang
mit
technischen
Systemen
ha
ndling
of
technical
systems
Umgang
mit
Betriebsabläufen
management
of
operation
procedures
Umgang
mit
bestimmten
Problemfällen
management
of
certain
problem
cases
Umgang
mit
Regenwasser
rainwater
management
Umgang
mit
einer
(
unheilbaren
)
Krankheit
management
of
a (incurable)
disease
;
disease
mangagement
Ha
us
{n}
;
Zu
ha
use
{n}
home
zu
Ha
use
bleiben
;
daheim
bleiben
to
stay
home
zu
Ha
use
bleiben
(
statt
auszugehen
)
to
stay
in
im
(
eigenen
)
Ha
us
bleiben
to
stay
at
home
nach
Ha
use
gehen
to
go
home
nach
Ha
use
kommen
;
nach
Ha
use
gelangen
to
get
home
früh
nach
Ha
use
kommen
to
get
home
early
sich
wie
zu
Ha
use
fühlen
to
feel
like
home
zu
Ha
use
ankommen
to
arrive
home
nicht
zu
Ha
use
wohnen
to
live
away
from
home
ein
endgültiges
Zu
ha
use
finden
to
find
a
forever
home
ein
zweites
Zu
ha
use
a
home
from
home
[Br.]
; a
home
away
from
home
[Am.]
auf
Kosten
des
Ha
uses
on
the
house
Das
geht
aufs
Ha
us
.;
Die
Kosten
trägt
das
Ha
us/der
Wirt
.
It's
on
the
house
.
außer
ha
lb
von
zu
Ha
use
out-of-home
Er
lebt
nicht
zu
Ha
use
.
He
lives
away
from
home
.
Es
war
wie
ein
zweites
Zu
ha
use
für
mich
.
It
felt
like
my
home
(away)
from
home
.
Fühlen
Sie
sich
wie
zu
Ha
use
!
Feel
at
home
!;
Make
yourself
at
home
!
eigentlich
;
ja
eigentlich
;
an
sich
;
an
und
für
sich
;
ursprünglich
(
Verweis
auf
eine
ursprüngliche
Absicht
,
von
der
abgewichen
wird
)
{adv}
actually
;
originally
;
to
ha
ve
meant
to
Eigentlich
wollte
ich
jetzt
nach
Ha
use
.
Actually
, I
wanted
to
go
home
now
.
Eigentlich
wollte
ich
ja
gar/über
ha
upt
nicht
hingehen
.
Actually
, I
didn't
want
to
go
at
all
.
Ich
ha
b
eigentlich
keine
Zeit
,
aber
es
ist
mir
so
nach
Schreiben
zumute
.
Actually
I
don't
ha
ve
time
but
I
feel
like
writing
.
Wir
wollten
eigentlich
früh
aufbrechen
/
Wir
ha
tten
an
sich
vor
,
früh
aufzubrechen
,
wurden
aber
aufge
ha
lten
.
We
ha
d
actually
planned
to
leave
early
,
but
we
were
delayed
.
Ich
wollte
eigentlich
über
Texas
schreiben
,
aber
Texas
muss
warten
.
I
ha
d
meant
to
write
about
Texas
,
but
Texas
will
ha
ve
to
wait
.
Spielchen
{n}
;
Spiel
{n}
(
unehrliches
Ver
ha
lten
)
[pej.]
little
game
;
game
(dishonest
be
ha
viour
)
doppeltes
Spiel
;
Doppelspiel
double-cross
;
double
dealing
Ich
ha
be
dein
Spielchen
durchsc
ha
ut
.
I've
seen
through
your
little
game
.
Lass
die
dummen
Spielchen
.
Don't
play
silly
games
with
me
.
Was
spielt
sie
da
für
ein
Spiel
?
W
ha
t's
her
game
?
Das
Spiel
ist
aus
.
Wir
wissen
,
dass
du
es
warst
.
The
game
is
up
.;
The
ji
g
is
up
.
[Am.]
[dated]
.
We
know
you
did
it
.
zur
Hälfte
;
hälftig
[Schw.]
{adv}
(
Anteil
)
ha
lf
(of a
s
ha
re
)
Beteiligung
zur
Hälfte
ha
lf-interest
je
zur
Hälfte
one
ha
lf
to
each
;
at
equal
moieties
die
Kosten
je
zur
Hälfte
tragen
to
bear
ha
lf
the
costs
each
mit
jdm
.
ha
lbe-
ha
lbe
machen
to
go
ha
lves
with
sb
.
sich
an
etw
.
je
zur
Hälfte
beteiligen
to
go
ha
lf-s
ha
res
in
sth
.
an
einem
Unternehmen
zur
Hälfte
beteiligt
sein
to
ha
ve
a
ha
lf-interest
in
an
enterprise
Das
Vermögen
wird
zwischen
den
beiden
Partnern
zur
Hälfte/hälftig
[Schw.]
geteilt
.
The
assets
are
equally
s
ha
red
between
the
two
partners
.
auf
etw
.
einwirken
;
auf
etw
.
eine
Wirkung
ha
ben
;
wirken
{v}
(
Sache
)
to
act
;
to
ha
ve
an
effect
on
sth
. (of a
thing
)
einwirkend
;
eine
Wirkung
ha
bend
;
wirkend
acting
;
ha
ving
an
effect
eingewirkt
;
eine
Wirkung
ge
ha
bt
;
gewirkt
acted
;
ha
d
an
effect
rasch
wirkend
;
rasch
wirksam
rapidly
acting
Das
Medikament
wirkt
schnell
.
The
drug
acts
quickly
.
ha
ndeln
;
Ha
ndel
treiben
;
Geschäfte
machen
;
traden
[slang]
{vi}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
to
trade
(with
sb
./
in
sth
.)
ha
ndelnd
;
Ha
ndel
treibend
;
Geschäfte
machend
trading
ge
ha
ndelt
;
Ha
ndel
getrieben
;
Geschäfte
gemacht
traded
ha
ndelt
;
treibt
Ha
ndel
;
macht
Geschäfte
trades
ha
ndelte
;
trieb
Ha
ndel
;
machte
Geschäfte
traded
(
körperliche
)
Verfassung
{f}
;
Form
{f}
[in Zusammensetzungen];
Kondition
{f}
[med.]
condition
;
s
ha
pe
(physical
fitness
)
eine
gute
Kondition
ha
ben
to
be
in
good
condition
;
to
be
in
good
s
ha
pe
in
(
absoluter
)
Hochform
sein
to
be
in
top
s
ha
pe
;
to
be
in
peak
s
ha
pe
um
in
Form
zu
bleiben
;
um
fit
zu
bleiben
;
um
die
Kondition
zu
ha
lten
in
order
to
stay
in
condition
/
in
s
ha
pe
nicht
in
Form
sein
;
keine
Kondition
ha
ben
to
be
out
of
condition
/
out
of
s
ha
pe
wieder
in
Form
kommen
;
wieder
Kondition
bekommen
/
aufbauen
to
get
back
in
condition
/
in
s
ha
pe
jdn
.
in
Form
bringen
to
get
/
knock
/
whip
/
lick
sb
.
into
s
ha
pe
sich
durch
tägliche
Bewegung
in
Form
ha
lten
to
keep
in
condition
/
in
s
ha
pe
by
exercising
daily
Er
ist
in
schlechter
Verfassung
.
He's
in
bad
s
ha
pe
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ha Ji-won":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner