A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stave off
staves
staving in
staving off
stay
stay!
Stay!
stay abroad
stay alive
Search for:
ä
ö
ü
ß
95 results for
stay
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
stay
bleiben
{vi}
stay
ing
bleibend
stay
ed
geblieben
he/she
stay
s
er/sie
bleibt
I/he/she
stay
ed
ich/er/sie
blieb
he/she
has/had
stay
ed
er/sie
ist/war
geblieben
I/he/she
would
stay
ich/er/sie
bliebe
stay
!
bleib
!
You
may
stay
as
long
as
you
like
.
Sie
können
bleiben
solange
Sie
wollen
.
to
stay
bleiben
;
stehen
bleiben
;
stehenbleiben
[alt]
;
sich
aufhalten
;
warten
to
stay
(with
sb
.)
wohnen
{vi}
(
bei
jdm
.)
She's
stay
ing
with
me
.
Sie
wohnt
bei
mir
.
to
remain
silent
;
to
stay
silent
;
to
keep
silent
;
to
be
silent
schweigen
{vi}
remaining
silent
;
stay
ing
silent
;
keeping
silent
;
being
silent
schweigend
remained
silent
;
stay
ed
silent
;
kept
silent
;
been
silent
geschwiegen
he/she
remains
silent
;
he/she
keeps
silent
er/sie
schweigt
I/he/she
remained
silent
;
I/he/she
kept
silent
ich/er/sie
schwieg
we/they
remained
silent
;
we/they
kept
silent
wir/sie
schwiegen
he/she
has/had
remained
silent
;
he/she
has/had
kept
silent
er/sie
hat/hatte
geschwiegen
stay
(in a
place
as
a
visitor
)
Aufenthalt
{m}
;
Verweilen
{n}
[geh.]
(
an
einem
Ort
als
Besucher
)
to
stay
(on);
to
stay
behind
;
to
remain
(behind);
to
stick
around
;
to
stay
there
;
to
stay
here
dableiben
{vi}
stay
ing
;
stay
ing
behind
;
remaining
;
sticking
around
;
stay
ing
there
;
stay
ing
here
dableibend
stay
ed
;
stay
ed
behind
;
remained
;
stuck
around
;
stay
ed
there
;
stay
ed
here
dabgeblieben
he/she
stay
s
er/sie
bleibt
da
I/he/she
stay
ed
ich/er/sie
blieb
da
he/she
has/had
stay
ed
er/sie
ist/war
dabgeblieben
he/she
has/had
stay
ed
on
er/sie
ist/war
noch
dabgeblieben
to
stay
overnight
(with)
übernachten
{vi}
(
bei
)
stay
ing
overnight
übernachtend
stay
ed
overnight
übernachtet
stay
s
overnight
übernachtet
stay
ed
overnight
übernachtete
to
stay
at
a
hotel
in
einem
Hotel
übernachten
to
stay
away
from
sth
.
von
etw
.
wegbleiben
;
einer
Sache
fernbleiben
[adm.]
{vi}
stay
ing
away
wegbleibend
;
fernbleibend
stay
ed
away
weggeblieben
;
ferngeblieben
to
stay
away
from
home
von
zu
Hause
wegbleiben
to
stay
away
from
the
court
hearing
der
Gerichtsverhandlung
fernbleiben
stay
of
execution
;
reprieve
;
respite
Vollstreckungsaufschub
{m}
[jur.]
respite
of
execution
Aussetzung
der
Urteilsvollstreckung
reprieve
from
sb
.'s
death
sentence
.
Aussetzung
der
Vollstreckung
eines
Todesurteils
to
grant
a
reprieve/respite
einen
Vollstreckungsaufschub
gewähren
to
stay
up
aufbleiben
{vi}
stay
ing
up
aufbleibend
stay
ed
up
aufgeblieben
to
keep
late
hours
lange
aufbleiben
stay
bridge
Steg
{m}
(
Fahrradrahmen
)
seat
stay
bridge
Steg
oben
chain
stay
bridge
Steg
unten
to
stay
(abroad)
sich
aufhalten
{vr}
(
im
Ausland
)
stay
ing
sich
aufhaltend
stay
ed
sich
aufgehalten
to
stay
with
dabeibleiben
stay
ing
with
dabeibleibend
stay
ed
with
dabeigeblieben
to
stay
down
(a
year
)
[Br.]
;
to
flunk
[Am.]
;
to
have
to
repeat
a
year
(in
school
)
sitzenbleiben
;
sitzen
bleiben
;
klebenbleiben
;
hockenbleiben
[Schw.]
(
die
Klasse
wiederholen
)
[ugs.]
{vi}
[school]
stay
ing
down
;
flunking
;
having
to
repeat
a
year
sitzenbleibend
;
sitzen
bleibend
;
klebenbleibend
;
hockenbleibend
stay
ed
down
;
flunked
;
had
to
repeat
a
year
sitzengeblieben
;
sitzen
geblieben
;
klebengeblieben
;
hockengeblieben
to
stay
behind
zurückbleiben
{vi}
stay
ing
behind
zurückbleibend
stay
ed
behind
zurückgeblieben
to
stay
together
zusammenbleiben
{vi}
stay
ing
together
zusammenbleibend
stay
ed
together
zusammengeblieben
to
stay
away
(from
strh
.);
to
stay
out
(of
sth
.)
(
von
etw
.)
fortbleiben
{vi}
stay
ing
away/out
fortbleibend
stay
ed
away/out
fortgeblieben
stay
abroad
Auslandsaufenthalt
{m}
stay
of
execution
;
last
reprieve
;
last
respite
Galgenfrist
{f}
;
Gnadenfrist
{f}
[übtr.]
stay
in
hospital
;
hospitalization
;
hospitalisation
[Br.]
Krankenhausaufenthalt
{m}
;
Spitalsaufenthalt
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
to
stay
on
target
den
Kurs
halten
stay
Stag
{m}
;
den
Mast
in
Längsrichtung
haltende
Seile
[naut.]
stay
Stehbolzen
{m}
stay
Strebe
{f}
stay
s
Streben
{pl}
stay
of
execution
Einstellung
{f}
der
Zwangsvollstreckung
;
Gewährung
{f}
von
Vollstreckungsschutz
(
durch
ein
Gericht
)
[jur.]
to
stay
tuned
to
sth
.
an
etw
.
dran
bleiben
to
stay
out
of
sth
.;
not
to
interfere
with
sth
.
sich
aus
etw
.
heraushalten
;
sich
aus
etw
.
raushalten
to
stay
laying
;
to
remain
lying
liegen
bleiben
;
liegenbleiben
[alt]
to
stay
in
bed
im
Bett
liegen
bleiben
;
liegenbleiben
[alt]
to
stay
put
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
to
stay
verweilen
{vi}
Stay
tuned
!
Bleiben
Sie
dran
!
to
stay
the
course
(
bis
zum
Ende
)
durchhalten
to
stay
the
course
etw
.
durchziehen
[ugs.]
;
etwas
zu
Ende
führen
residence
permit
;
permission
to
reside
;
permission
to
stay
;
permit
of
residence
Aufenthaltserlaubnis
{f}
;
Aufenthaltsbewilligung
{f}
;
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
;
Aufenthaltsbefugnis
{f}
;
Aufenthaltstitel
{m}
[adm.]
residence
permits
;
permission
to
reside
;
permission
to
stay
;
permits
of
residence
Aufenthaltserlaubnisse
{pl}
;
Aufenthaltsbewilligungen
{pl}
;
Aufenthaltsgenehmigungen
{pl}
;
Aufenthaltsbefugnisse
{pl}
permanent
residence
permit
;
indefinite
leave
to
remain
[Br.]
unbefristete
Aufenthaltsgenehmigung/Aufenthaltserlaubnis
;
Niederlassungserlaubnis/Niederlassungsbewilligung
{f}
student
residence
permit
Aufenthaltserlaubnis
zu
Studienzwecken
[stud.]
Irish-born
child
status
;
IBC
status
[Ir.]
Aufenthaltserlaubnis
für
Ausländer
,
deren
Kind
in
Irland
geboren
wurde
[pol.]
day
of
stay
Aufenthaltstag
{m}
days
of
stay
Aufenthaltstage
{pl}
first
day
of
stay
erster
Aufenthaltstag
a
place
to
stay
;
domicile
Bleibe
{f}
to
look
for
a
place
to
stay
eine
Bleibe
suchen
to
have
nowhere
to
stay
keine
Bleibe
haben
couch-potato
;
stay
-at-home
;
homebody
Stubenhocker
{m}
;
Stubenhockerin
{f}
;
Sofawurst
{f}
[ugs.]
couch-potatoes
;
homebodies
Stubenhocker
{pl}
;
Stubenhockerinnen
{pl}
He's
a
couch-potato
.;
He's
a
stay
-at-home
.
Er
ist
ein
Stubenhocker
.
shore
;
stay
;
strut
;
brace
Stützbalken
{m}
;
Strebe
{f}
[constr.]
[min.]
shores
;
stay
s
;
struts
;
braces
Stützbalken
{pl}
;
Streben
{pl}
flying
shore
;
flier
;
flyer
waagrechter
Stützbalken
(
zwischen
zwei
Gebäuden
)
overnight
stay
;
overnight
stop
Übernachtung
{f}
;
Nächtigung
{f}
overnight
stay
s
;
overnight
stops
Übernachtungen
{pl}
;
Nächtigungen
{pl}
We're
making
an
overnight
stop
in
Innbruck
on
the
way
to
the
Tuscany
.
Auf
dem
Weg
in
die
Toskana
übernachten
wir
einmal
in
Innsbruck
.
to
keep
alive
;
to
stay
alive
am
Leben
bleiben
keeping
alive
;
stay
ing
alive
am
Leben
bleibend
kept
alive
;
stay
ed
alive
am
Leben
geblieben
to
hang/
stay
loose
[Am.]
locker
bleiben
;
cool
bleiben
{vi}
hanging/
stay
ing
loose
locker
bleibend
;
cool
bleibend
hung/
stay
ed
loose
locker
gebliben
;
cool
gebliben
guy
rope/wire
;
stay
rope/line
;
stay
/bracing/anchoring
wire
;
bracing
cable
Abspannseil
{n}
;
Spannseil
{n}
;
Ankerseil
{n}
;
Verankerungsseil
{n}
;
Abspannkabel
{n}
;
Spannkabel
{n}
[techn.]
guy
rope/wires
;
stay
rope/lines
;
stay
/bracing/anchoring
wires
;
bracing
cables
Abspannseile
{pl}
;
Spannseile
{pl}
;
Ankerseile
{pl}
;
Verankerungsseile
{pl}
;
Abspannkabel
{pl}
;
Spannkabel
{pl}
length
of
stay
Aufenthaltsdauer
{f}
purpose
of
the
stay
Aufenthaltszweck
{m}
[pol.]
documents
justifying
the
purpose
of
the
stay
Belege
zum
Nachweis
des
Aufenthaltszwecks
long-term
parker
;
long-
stay
parker
[Br.]
Dauerparker
{m}
[auto]
long-term
parkers
;
long-
stay
parkers
Dauerparker
{pl}
crown
stay
;
vertical
stay
Deckenstehbolzen
{m}
cross
stay
Diagonalstrebe
{f}
window
stay
Fensterfeststeller
{m}
window
stay
s
Fensterfeststeller
{pl}
guest
stay
Gastaufenthalt
{m}
guest
stay
s
Gastaufenthalte
{pl}
chain
stay
Kettenstrebe
{f}
elevated
chain
stay
obenliegende
Kettenstrebe
More results
Search further for "stay":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien