DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
leading
Search for:
Mini search box
 

71 results for leading
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

leading-edge führend {adj}; Spitzen...

leading player (in sth.) führendes Unternehmen (bei etw.)

leading security (stock exchange) Marktführer {m} (Börse)

leading role; main role; lead [listen] Hauptrolle {f}

leading roles; main roles; leads [listen] Hauptrollen {pl}

to play the leading role; to play the lead; to play the main part; to star die Hauptrolle spielen

starring ... [listen] die Hauptrolle spielend; in der Hauptrolle ...

chief part; leading part Hauptrolle {f}

chief parts; leading parts Hauptrollen {pl}

leading; guiding [listen] Leit...

leading-note [Br.]; leading-tone [Am.]; subsemitone Leitton {m} [mus.]

leading-notes; leading-tones; subsemitones Leittöne {pl}

leading actor Hauptdarsteller {m}

leading actors Hauptdarsteller {pl}

The play will stand or fall on/by the leading actor. Das Stück steht und fällt mit dem Hauptdarsteller.

leading goalscorer Torschützenkönig {m}; Torschützenkönigin {f} [sport]

leading goalscorers Torschützenkönige {pl}; Torschützenköniginnen {pl}

The Danish team produced the top scorer. Die dänische Mannschaft stellte den Torschützenkönig.

leading zero Vornull {f}; Füllnull {f}

leading zeros Vornullen {pl}; führende Nullen {pl}

to pad a number/field with leading zeros eine Zahl/ein Feld mit Vornullen auffüllen

leading edge Anströmkante {f} [techn.]

leading edges Anströmkanten {pl}

leading indicators Frühindikatoren {pl}

leading politician Führungspolitiker {m}; Führungspolitikerin {f}

leading politicians Führungspolitiker {pl}; Führungspolitikerinnen {pl}

leading role Führungsrolle {f}

to play a leading role in sth. in etw. eine Führungsrolle spielen

leading decision; judgement establishing a principle Grundsatzurteil {n} [jur.]

leading decisions Grundsatzurteile {pl}

leading light Hauptakteur {m}

leading lights Hauptakteure {pl}

leading actress Hauptdarstellerin {f}

leading actresses Hauptdarstellerinnen {pl}

leading character Hauptperson {f}

leading characters Hauptpersonen {pl}

leading strand Leitstrang {n} (Genetik) [biol.]

leading strands Leitstränge {pl}

leading axle; front axle (railways) Lenkachse {f}; Leitachse {f}; Vorderachse {f} (Bahn)

leading axles; front axles Lenkachsen {pl}; Leitachsen {pl}; Vorderachsen {pl}

leading candidate; number one candidate Spitzenkandidat {m} [pol.]

leading candidates; number one candidates Spitzenkandidaten {pl}

leading position Spitzenstellung {f}

leading positions Spitzenstellungen {pl}

leading question Suggestivfrage {f}

leading questions Suggestivfragen {pl}

leading edge Vorderkante {m} (der Tragfläche) [aviat.]

leading [listen] tonangebend {adj} [übtr.]

leading fossil; key fossil; type fossil; indey fossil; dominant fossil; guide fossil Leitfossil {n}

leading fossils; key fossils; type fossils; indey fossils; dominant fossils; guide fossils Leitfossilien {pl}

judicial precedent; precedent case; precendent; leading case; test case (for sth.) Präzedenzfall {m}; Präjudiz {n} (für etw.) [jur.]

judicial precedents; precedent cases; precendents; leading cases; test cases Präzedenzfälle {pl}

to set a precedent einen Präzedenzfall schaffen

to constitute a precedent einen Präzedenzfall bilden

unprecedented [listen] ohne einen Präzedenzfall

That set a precedent. Das hat Schule gemacht.

wing leading edge Tragflächenvorderkante {f}; Flügelvorderkante {f} [aviat.]

wing leading edges Tragflächenvorderkanten {pl}; Flügelvorderkanten {pl}

leading-edge flaps Klappen an der Flügelvorderkante (zur Erhöhung des Auftriebs) {f} [aviat.]

advance; lead; leading [listen] [listen] [listen] (zeitliches) Voreilen {n}; Voreilung {f} [electr.] [techn.]

lead of the field Voreilen des Feldes [electr.]

lead of the slide valve (steam engine) Voreilung des Schiebers (Dampfmaschine)

course of study leading to a diploma Diplomstudiengang {m} [stud.]

courses of study leading to a diploma Diplomstudiengänge {pl}

leading-out cable Durchführungskabel {n} [electr.]

leading-in Einleitung {f} [electr.] [listen]

main objective; leading issue Hauptanliegen {n}

central character; main character; principal character; leading figure; central figure Hauptfigur {f}

central characters; main characters; principal characters; leading figures; central figures Hauptfiguren {pl}

lacy; lacey; leading-edge Spitzen...

to be at the leading edge of sth. auf dem neuesten Stand einer Sache sein

advanced technology; leading-edge technology; leading edge of technology Spitzentechnologie {f}

voice leading (of a composition) Stimmführung {f} (bei einer Komposition) [mus.]

supersonic leading edge Überschallvorderkante {f} [aviat.]

to keep sb. in leading strings jdn. bevormunden

to keep in leading-strings gängeln; am Gängelband führen; am Gängelband halten

market-leading marktführend {adj} [econ.]

Where is it all leading? Wohin soll das alles nur führen?

reward [listen] Belohnung {f}; Prämie {f}; Lohn {m} [listen] [listen]

rewards [listen] Belohnungen {pl}; Prämien {pl}; Löhne {pl}

as a reward for als Belohnung für; zum Dank für

to offer a reward (for) eine Belohnung aussetzen (für)

There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case / the apprehension of the offender / the recovery of the watch. Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles / Ergreifung des Täters / Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt.

bogie [Br.]; truck [Am.] (railway) [listen] Drehgestell {n} (Bahn)

articulated bogie; articulated truck bewegliches Drehgestell

leading bogie vorderes Drehgestell

swinging link of the bogie Pendel des Drehgestells

three-axle bogie Drehgestell mit drei Radsätzen

thought [listen] Gedanke {m}; Einfall {m} [listen]

thoughts [listen] Gedanken {pl}; Einfälle {pl} [listen]

in thought in Gedanken

at the thought of bei dem Gedanken an

lost in thought; absorbed in thought in Gedanken versunken

to be sunk in thoughts; to be lost in thought in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren

to be concerned about sth. sich über etw. Gedanken machen

to be unconcerned about sich über etw. keine Gedanken machen

to obliterate a thought einen Gedanken verdrängen

his one thought sein einziger Gedanke

glum thoughts schwarze Gedanken

dark thoughts finstere Gedanken

the very thought of it der bloße Gedanke daran

the leading thought der leitende Gedanke

it's the thought that counts der Gedanke zählt

to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen

to write down one's thoughts seine Gedanken niederlegen

equivalence; equivalency Gleichwertigkeit {f}

equivalence of diplomas leading to admission to universities Gleichwertigkeit der Reifezeugnisse

misunderstanding [listen] Missverständnis {n}; Mißverständnis {n} [alt]; Verkennung {f} [listen]

misunderstandings Missverständnisse {pl}

... is leading to misunderstandings ... führt zu Missverständnissen

dispute [listen] Streit {m}; Streitigkeit {f}; Streitfall {m} [jur.]; Disput {m} [geh.]; Zwist {m} [geh.] [listen]

disputes [listen] Streite {pl}; Streitigkeiten {pl}; Streitfälle {pl}; Dispute {pl}; Zwists {pl}

dispute over domestic policy innenpolitische Auseinandersetzung

to settle a dispute eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln

all disputes arising alle Streitigkeiten, die sich ergeben

... was leading to disputes ... führte zu Streitigkeiten

comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen] Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen]

comparisons Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl}

by comparison zum Vergleich

in comparison to/with; compared with; compared to; next to im Vergleich zu

a comparison of the tax systems in Italy and Spain ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien

a comparison of the brain to a computer ein Vergleich von Gehirn und Computer

a comparison of men's salaries with those of women ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen

a comparison between European and Japanese schools ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen

to make comparisons; to draw comparisons Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen

to be out of all proportion to sth. in keinem Vergleich zu etw. stehen

to stand comparison with; to bear comparison with dem Vergleich standhalten mit

by international standards; (as) compared to international standards im internationalen Vergleich

That's a poor comparison. Das ist ein schlechter Vergleich.

The comparison is misleading/flawed. Der Vergleich hinkt.

By international standards Germany maintains a leading role. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.

Participation rates are low compared to international standards. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.

When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.

A comparison of theory and practice. Theorie und Praxis im Vergleich.

Today's weather is mild by comparison. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.

By/In comparison with the French, the British eat far less fish. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.

On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.

Comparison with other countries is extremely interesting. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.

The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.

The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.

You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.

He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.

Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.

There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.

Next to you I'm slim. Im Vergleich zu dir bin ich schlank.

By comparison, the sun is 4,600 million years old. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.

This compares to ... Im Vergleich dazu ...

This compares to a total of 36 cases reported in 2009. Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.

This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.

without sb.'s knowledge; unbeknown/unbeknownst to sb. ohne jds. Wissen; ohne, dass es jd. weiß/wusste

Unbeknown to most people is the fact that ... Was die meisten nicht wissen, ist, dass ...

Unbeknown to anyone she was leading a double life. Niemand ahnte, dass sie ein Doppelleben führte.

to kill time; to stall for time [listen] Zeit schinden

killing time; stalling for time Zeit schindend

killed time; stalled for time Zeit geschunden

to try to kill time (when leading in a game) versuchen, Zeit zu schinden (bei Sport oder Spiel) [sport]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners