A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
herrings
herring whale
herring whales
hers
herself
Her smile broadened.
hertz
he's
He's a couch-potato.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
herself
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
oneself
;
himself
;
herself
;
itself
;
themselves
sich
{pron}
to
think
only
of
oneself
nur
an
sich
denken
in
itself
an
sich
considered
by
itself
an
und
für
sich
It
just
happened
all
by
itself
.
Es
ist
ganz
von
selbst
passiert
.
himself
;
herself
;
itself
selbst
;
sich
;
sich
selbst
{pron}
He
makes
it
himself
.
Er
macht
es
selbst
.
She
saw
it
herself
.
Sie
hat
es
selbst
gesehen
.
It
switches
itself
off
.
Es
schaltet
sich
von
selbst
aus
.
oneself
;
myself/yourself/
herself
/himself/itself/ourselves/themselves
selber
;
selbst
{pron}
I'll
have
to
see
that
for
myself
.
Das
muss
ich
mir
selber
ansehen
.
According
to
the
definition
you
yourself
have
cited
,
the
two
terms
mean
the
opposite
.
Nach
der
Definition
,
die
du
selbst
zitiert
hast
,
bedeuten
die
zwei
Termini
das
Gegenteil
.
The
author
was
there
himself
.
Der
Autor
was
selbst
anwesend
.
politician
who
concerns
herself
/himself
with
cultural
and
educational
policies
Kulturpolitiker
{m}
;
Kulturpolitikerin
{f}
politician
who
concerns
herself
/himself
with
cultural
and
educational
policiess
Kulturpolitiker
{pl}
;
Kulturpolitikerinnen
{pl}
She
gave
herself
up
to
him
.
Sie
gab
sich
ihm
hin
.
She
had
left
herself
out
on
a
limb
.
Sie
hatte
sich
in
eine
schwierige
Lage
gebracht
.
She's
herself
again
.
Sie
ist
wieder
die
alte
.
She
confined
herself
to
her
room
.
Sie
schloss
sich
in
ihrem
Zimmer
ein
.
to
avail
oneself
of
sth
.
von
etw
.
Gebrauch
machen
;
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
etw
.
wahrnehmen
{vt}
to
avail
oneself
of
an
offer
von
einem
Angebot
Gebrauch
machen
to
avail
oneself
of
concessions
Vergünstigungen
in
Anspruch
nehmen
to
avail
oneself
of
training
opportunities
Schulungsmöglichkeiten
wahrnehmen
The
child's
mother
had
failed
to
avail
herself
of
her
right
to
visitation
.
Die
Kindesmutter
hatte
ihr
Besuchsrecht
nicht
wahrgenommen
.
to
berate
sb
.
jdm
.
heftige
Vorwürfe
machen
She
later
berated
herself
for
having
been
so
careless
.
Sie
machte
sich
später
schwere
Vorwürfe
,
dass
sie
so
achtlos
gewesen
war
.
Doctors
are
often
berated
for
being
poor
communicators
.
Ärzten
wird
oft
vorgeworfen
,
nicht
sehr
mitteilsam
zu
sein
.
As
he
left
the
meeting
,
he
was
berated
by
angry
demonstrators
.
Als
er
die
Sitzung
verließ
,
wurde
er
von
verärgerten
Demonstranten
mit
lautstarken
Unmutsäußerungen
bedacht
.
to
trick
sb
.;
to
fool
sb
.;
to
outsmart
sb
.;
to
outwit
sb
.
jdn
.
austricksen
;
hereinlegen
;
beschwindeln
;
überlisten
{vt}
tricking
;
fooling
;
outsmarting
;
outwitting
austricksend
;
hereinlegend
;
beschwindelnd
;
überlistend
tricked
;
fooled
;
outsmarted
;
outwitted
ausgetrickst
;
hereingelegt
;
beschwindelt
;
überlistet
tricks
trickst
aus
;
legt
herein
;
beschwindelt
;
überlistet
tricked
trickste
aus
;
legte
herein
;
beschwindelte
;
überlistete
She
tricked
him
by
disguising
herself
.
Sie
überlistete
ihn
,
indem
sie
sich
verkleidete
.
to
free
oneself
(from)
sich
befreien
{vr}
(
von
)
freeing
oneself
sich
befreiend
freed
oneself
sich
befreit
She
freed
herself
/broke
away
from
his
grip
.
Sie
befreite
sich
aus
seinem
Griff:
;
Sie
entrang
sich
seinem
Griff
.
[poet.]
to
disgrace
oneself
sich
blamieren
;
sich
daneben
benehmen
disgracing
oneself
sich
blamierend
;
sich
daneben
benehmend
he/she
disgraces
himself/
herself
er/sie
blamiert
sich
;
er/sie
benimmt
sich
daneben
he/she
disgraced
himself/
herself
er/sie
blamierte
sich
;
er/sie
benahm
sich
daneben
to
pour
sth
.
etw
.
einschenken
;
etw
.
eingießen
{vt}
pouring
einschenkend
;
eingießend
poured
eingeschenkt
;
eingegossen
he/she
pours
er/sie
schenkt
ein
I/he/she
poured
ich/er/sie
schenkte
ein
he/she
has/had
poured
er/sie
hat/hatte
eingeschenkt
Will
you
pour
(out)
the
wine
?
Schenkst
du
den
Wein
ein
?
Pour
me
a
drink
,
please
;
Pour
a
drink
for
me
,
please
Schenk
mir
bitte
ein
.
She
poured
herself
a
coffee
.
Sie
schenkte
sich
einen
Kaffee
ein
.
to
put
down
sb
. (on
the
list
)
for
sth
.
jdn
.
für
etw
.
eintragen
;
jdn
.
für
etw
.
vormerken
(
lassen
)
{vt}
She
put
herself
down
for
the
training
.
Sie
hat
sich
für
die
Schulung
eingetragen
.
Put
your
name
down
on
the
list
for
the
event
you
are
coming
to
.
Tragen
Sie
sich
für
die
Veranstaltung
ein
,
die
Sie
besuchen
werden
.
We
put
our
son
down
for
Harvard
.
Wir
haben
unseren
Sohn
für
Harvard
vormerken
lassen
.
Can
I
put
you
down
for
a
donation
?', '
Yes
,
you
can
put
me
down
for
EUR
30
.'
'Kann
ich
Sie
als
Spender
vormerken
?',
'Ja
,
Sie
können
mich
mit
30
EUR
eintragen
.'
to
net
sth
.
etw
.
ergattern
;
etw
.
für
sich
gewinnen
;
etw
.
als
Ausbeute
liefern
netting
sth
.
etw
.
ergatternd
;
etw
.
für
sich
gewinnend
;
etw
.
als
Ausbeute
liefernd
netted
sth
.
etw
.
ergattert
;
etw
.
für
sich
gewonnen
;
etw
.
als
Ausbeute
geliefert
The
company
has
recently
netted
several
large
contracts
.
Die
Firma
hat
kürzlich
mehrere
große
Verträge
an
Land
gezogen
.
A
police
swoop
netted
20
suspects
.
Bei
einer
Razzia
gingen
der
Polizei
20
Tatverdächtige
ins
Netz
.
She
has
netted
(herself) a
rich
husband
.
Sie
hat
sich
einen
reichen
Mann
geangelt
.
Mark
has
netted
himself
a
top
job
with
an
advertising
company
.
Mark
hat
einen
Spitzenjob
bei
einer
Werbefirma
an
Land
gezogen
.
to
allow
oneself
sth
.;
to
treat
oneself
to
sth
.;
to
think
one
deserves
sth
.
sich
etw
.
gönnen
;
sich
etw
.
genehmigen
(
sich
etw
.
angedeihen
lassen
)
{vr}
allowing
oneself
;
treating
oneself
;
thinking
one
deserves
sich
gönnend
;
sich
genehmigend
allowed
oneself
;
treated
oneself
;
thought
one
deserved
sich
gegönnt
;
sich
genehmigt
to
give
oneself
no
peace
sich
keine
Ruhe
gönnen
She
doesn't
allow
herself
a
minute's
rest
.
Sie
gönnt
sich
keine
Minute
Ruhe
.
I
think
I
deserve
a
little
break
now
.
Ich
gönn
mir
jetzt
eine
kleine
Pause
.
Why
don't
you
treat
yourself
to
a
holiday
?
You
deserve
it
.
Gönn
dir
doch
einmal
einen
Urlaub
.
(You've)
got
to
spoil
yourself
sometimes
.
Man
gönnt
sich
ja
sonst
nichts
.
[iron.]
A
bit
of
what
you
fancy
does
you
good
.
Man
muss
sich
auch
mal
was
Gutes
gönnen
.
to
groom
oneself
sich
pflegen
;
sich
zurechtmachen
;
sich
schön
machen
{vr}
grooming
oneself
sich
pflegend
;
sich
zurechtmachend
;
sich
schön
machend
groomed
oneself
sich
gepflegt
;
sich
zurechtgemacht
;
sich
schön
gemacht
She
is
always
perfectly
groomed
and
neatly
dressed
.
Sie
ist
immer
tadellos
gepflegt
und
gut
angezogen
.
She
spent
a
full
hour
grooming
herself
.
Sie
hat
sich
eine
geschlagene
Stunde
lang
zurechtgemacht
.
The
cat
sat
in
the
corner
grooming
itself
.
Die
Katze
saß
in
der
Ecke
und
pflegte
sich
.
to
preen
oneself
sich
putzen
{vr}
preening
oneself
sich
putzend
preened
oneself
sich
geputzt
preens
himself/
herself
putzt
sich
preened
himself/
herself
putzte
sich
to
sun
oneself
;
to
bask
sich
sonnen
{vr}
sunning
oneself
;
basking
sich
sonnend
sunned
oneself
;
basked
sich
gesonnt
he/she
suns
himself/
herself
er/sie
sonnt
sich
I/he/she
sunned
myself/himself/
herself
ich/er/sie
sonnte
sich
to
hum
summen
{vt}
{vi}
humming
summend
hummed
gesummt
hums
summt
hummed
summte
Rita
was
humming
to
herself
as
she
drove
along
.
Rita
summte
während
der
Fahrt
vor
sich
hin
.
unemancipated
;
unliberated
unemanzipiert
{adj}
If
a
woman
devotes
herself
to
hearth
and
home
only
,
she
is
considered
unemancipated
.
Wenn
sich
eine
Frau
nur
um
Heim
und
Herd
kümmert
,
gilt
sie
als
unempanzipiert
.
to
amuse
oneself
sich
unterhalten
;
sich
vergnügen
;
sich
belustigen
{vr}
amusing
oneself
sich
unterhaltend
;
sich
vergnügend
;
sich
belustigend
amused
oneself
sich
unterhalten
;
sich
vergnügt
;
sich
belustigt
he/she
amuses
himelf/
herself
er/sie
unterhält
sich
;
er/sie
vergnügt
sich
;
er/sie
belustigt
sich
he/she
amused
himself/
herself
er/sie
unterhielt
sich
;
er/sie
vergnügte
sich
;
er/sie
amüsierte
sich
to
amuse
oneself
with
sth
.
sich
mit
etw
.
unterhalten
;
sich
mit
etw
.
vergnügen
entitled
to
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
unterhaltsberechtigt
{adj}
[jur.]
dependent
child
unterhaltsberechtigtes
Kind
children
dependent
on
their
father
Kinder
,
die
dem
Vater
gegenüber
unterhaltsberechtigt
sind
A
person
is
entitled
to
be
maintained/supported
only
if
he
or
she
is
unable
to
provide
for
himself
or
herself
.
Unterhaltsberechtigt
ist
nur
,
wer
außerstande
ist
,
sich
selbst
zu
unterhalten
.
to
wear
yourself
to
a
frazzle
sich
völlig
verausgaben
;
sich
aufreiben
{vr}
She
has
worn
herself
to
a
frazzle
trying
to
meet
the
deadline
.
Sie
hat
sich
völlig
verausgabt
,
als
sie
versuchte
,
den
Termin
einzuhalten
.
to
prepare
oneself
for
sth
.
sich
auf
etw
.
vorbereiten
;
sich
auf
etw
.
gefasst
machen
{vr}
preparing
oneself
sich
vorbereitend
;
sich
gefasst
machend
prepared
oneself
sich
vorbereitet
;
sich
gefasst
gemacht
he/she
prepares
himself/
herself
er/sie
bereitet
sich
vor
he/she
prepared
himself/
herself
er/sie
bereitete
sich
vor
he/she
has/had
prepared
himself/
herself
er/sie
hat/hatte
sich
vorbereitet
to
fancy
oneself
(to
be
sth
.)
sich
als
etw
.
vorkommen
;
sich
einbilden
,
etw
.
zu
sein
{vr}
She
fancies
herself
very
important
.
Sie
kommt
sich
sehr
wichtig
vor
.
to
be
angry
zornig
sein
;
verärgert
sein
{vi}
He
was
angry
at
being
kept
waiting
.
Er
war
verärgert
,
weil
er
warten
musste
.
She
was
angry
with
herself
for
having
made
such
a
foolish
mistake
.
Sie
war
wegen
dieses
dummen
Fehlers
verärgert
mit
sich
selbst
.
He
will
be
angry
to
learn
that
you
have
disobeyed
his
orders
.
Er
wird
zornig
werden
,
wenn
er
erfährt
,
dass
du
seine
Anweisungen
nicht
befolgt
hast
.
to
steel/brace
oneself
to
do
sth
.
seinen
ganzen
Mut
zusammennehmen
,
um
etw
.
zu
tun
She
steeled
herself
to
tell
them
the
truth
.
Sie
nahm
ihren
ganzen
Mut
zusammen
,
um
ihnen
die
Wahrheit
zu
sagen
.
Search further for "herself":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien