DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
few
Search for:
Mini search box
 

57 results for few
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

a few [listen] einige; ein paar {adj} [listen] [listen]

a few of einige von

a few times ein paarmal; einige Male

a few years ago vor einigen Jahren

in the last/next few weeks in den letzten/nächsten Wochen

(quite) a number of; quite a few; several [listen] etliche; mehrere; mancherlei [listen]

a number of things; sundry things; several things; various things etliches; mehreres

few [listen] wenige {adj}

fewer [listen] weniger [listen]

fewest am wenigsten [listen]

Only a few survived. Nur wenige überlebten.

She made four films fewer than he did.; She made four fewer films than he did. Sie drehte vier Filme weniger als er.

a very few einige wenige

with a very few exceptions mit einigen wenigen Ausnahmen

A very few people are allergic to locusts. Einige wenige Leute sind gegen Heuschrecken allergisch.

to be few and far between spärlich gesät sein

Such moments are few and far between. Solche Momente sind selten / rar.

Energy saving homes are few and far between in England. Energiesparende Häuser sind in England spärlich gesät.

Attractive jobs are becoming fewer and further between. Attraktive Arbeitsplätze werden immer spärlicher.

to knock back sth.; to put a few drinks away; to whet one's whistle [fig.] sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken)

a few scraps of English ein paar Brocken Englisch

to jot down a few notes sich ein paar Stichworte aufschreiben

the chosen few; the select few die wenigen Auserwählten

a few steps from here ganz in der Nähe

always on time or even a few minutes early überpünktlich {adj}

His friends are few. Er hat wenige Freunde.

He's a few years under age. Er ist ein paar Jahre zu jung.

He's gone for a few days. Er ist ein paar Tage verreist.

He's a man of few words. Er macht nicht viel Worte.

He could do with losing a few pounds. Er müsste mal ein bisschen abspecken.

May there always be (a few inches of) water beneath your keel. Immer eine Handbreit Wasser unter dem Kiel!

the chosen one Auserwählte {m,f}; Auserwählter

the chosen; the favoured few [Br.]; the favored few [Am.] die Auserwählten {pl}; Auserwählte

his number one girl seine Auserwählte

her number one man ihr Auserwählter

information [listen] Auskunft {f} [listen]

(pieces of) information [listen] Auskünfte {pl}

wrong information; false information; misinformation falsche Auskunft {f}

a few scraps of information ein paar magere Auskünfte

titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.]; titbit of information interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.] [listen]

tidbits/snippets of gossip Tratschgeschichen; Klatschgeschichten

The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean.

Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten.

event [listen] Ereignis {n}; Geschehnis {n} [listen] [listen]

events [listen] Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl} [listen]

major event; important event bedeutendes Ereignis

happy event freudiges Ereignis

social event gesellschaftliches Ereignis

fortuitous event zufälliges Ereignis

events so far die bisherigen Ereignisse

the events of the past few days die Geschehnisse der letzten Tage

what has been happening in the past few days die Geschehnisse der letzten Tage

journey [listen] Anreise {f}; Reise {f} (in eine Richtung bzw. als Reisegeschehen) [listen] [listen]

to go on a journey [listen] eine Reise machen

a journey through the ages [fig.] eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.]

I usually read during the train journey. In der Bahn lese ich meistens.

How long does the journey to Madrid take by train? Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn?

I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein.

Did you have a good journey? Sind sie gut gereist?

Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise.

The journey is the reward. [prov.] Der Weg ist das Ziel.

beverage [listen] Getränk {n} [listen]

beverages [listen] Getränke {pl} [listen]

alcoholic beverage alkoholisches Getränk

bevvy (alkoholischer) Trunk {m}; (edler, feiner) Tropfen/Tröpfchen [ugs.]; Bierchen; Schnäpschen [ugs.]

We had a few bevvies last night. Wir haben gestern Abend einiges getrunken.

challenge (for sb.) [listen] Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) [listen]

challenges [listen] Herausforderungen {pl}

This job is a real challenge. Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.

the challenges that lie in store for us die Herausforderungen, die auf uns zukommen

the challenge of the unknown der Reiz des Unbekannten

She rose to the challenge/occasion. Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.

I am willing to face/respond to new challenges. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.

I see this examination as a challenge. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.

We will meet/rise to the challenges of the next few years. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.

I relish the challenge of rebuilding the club. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.

The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.

Teaching adolescents can be quite a challenge. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.

My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.

The ski slope offers a high degree of challenge. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.

The challenge now is to find enough qualified staff for it. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.

With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.

It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.

lead (on sb./sth.) [listen] Hinweis {m} (auf jdn./etw.); Ansatzpunkt {m}; Spur {f} (zu jdm./etw.) [listen] [listen]

investigative leads Ermittlungsansätze {pl}

There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters.

Investigators are working on several leads in the murder case. Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren.

The few leads pursued by police have evaporated. Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen.

(Internet) search result; hit [listen] Internet-Fundstelle {f}; Fundstelle {f}; Treffer {m}; Suchergebnis {n} [comp.]

search results; hits Internet-Fundstellen {pl}; Fundstellen {pl}; Treffer {pl}; Suchergebnisse {pl}

There are 1,500 search results for "Tower Bridge". Es gibt 1.500 Fundstellen zu/für "Tower Bridge".

All the Internet search results were obtained from scientific web sites. Alle diese Internet-Fundstellen stammen von wissenschaftlichen Webseiten.

An internet search returns/yields only few hits for this name. Bei einer Internetsuche erhält man nur wenige Treffer zu diesem Namen.

Better search results are obtained if the full search term is entered. Bessere Suchergebnisse erhält man, wenn man den vollständigen Suchbegriff eingibt.

biscuit [Br.]; cookie [Am.] [listen] Keks {m}; Keks {n} [Ös.] [cook.]

biscuits; cookies [listen] Kekse {pl}

a few cookies ein paar Kekse

to get on sb.'s wick [fig.] jdm. auf den Keks gehen [ugs.] [übtr.]

logic [listen] Logik {f}

applied logic angewandte Logik

emitter-coupled logic /ECL/ emittergekoppelte Logik [techn.]

symbolic logic formale Logik

combinational logic kombinatorische Logik

female logic; women's logic weibliche Logik

binary/ternary/multivalued logic [listen] zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.]

by this logic/rationale; following/using that logic nach dieser Logik

Where is the logic in that? Wo ist denn da die Logik?

There is no logic in what you say. Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.

There is a certain logic in their choice of architect. In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.

By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn. Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen.

grace; grace period; period of grace [Am.] [listen] Nachfrist {f}; letzter Aufschub {m}; Gnadenfrist {f}

days of grace Respekttage [fin.]

to grant/give sb. a grace period of 14 days in writing (for sth. / to do sth.) jdm. schriftlich eine Nachfrist von 14 Tagen setzen (für etw. / um etw. zu tun)

I got a few days' grace to finish my essay. Ich habe noch ein paar Tage Zeit bekommen, um meinen Aufsatz fertigzuschreiben.

screw [listen] Schraube {f} (nicht vorgesehen für Mutter) [techn.] [listen]

screws Schrauben {pl}

thread-forming tapping screw gewindeformende Schraube {f}

self-tapping screw gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f}

high tensile prestressed bolt; high-tension bolt hochfeste vorgespannte Schraube; HV-Schraube

trunnion screw Schraube mit Zapfen

captive screw unverlierbare Schraube

It is not enough to adjust a few screws. [fig.] Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.]

hour [listen] Stunde {f} [listen]

hours [listen] Stunden {pl}

a solid hour eine geschlagene Stunde

every few hours alle paar Stunden

at an early hour zu früher Stunde

zero hour Stunde Null

on the hour zur vollen Stunde

quarter, half and full hour striking clock Standuhr mit Schlagwerk für die volle, halbe und Viertelstunde

The tour starts on the hour / on the half-hour. Die Führung beginnt jeweils zur vollen / halben Stunde.

note; tone [Am.] [listen] [listen] (einzelner) Ton {m} [mus.]

to give (sb.) the note (in an orchestra) (jdm.) den Ton (an)geben (im Orchester)

to strike the right note den richtigen Ton treffen

to play the the first few notes of the tune die ersten paar Töne der Melodie spielen

to have trouble hitting the high/low notes Mühe haben, die hohen/tiefen Töne zu treffen

Despite a few wrong notes, he gave a generally good performance. Trotz einiger falscher Töne war sein Vortrag insgesamt gut.

amazement; astonishment; great surprise [listen] Verwunderung {f}

full of amazement voller Verwunderung

to my amazement/astonishment [listen] zu meiner Verwunderung

I was amazed to find out that ... Ich musste zu meiner Verwunderung feststellen, dass ...

It raised a few eyebrows when he made that announcement. Seine Ankündigung hat für einige Verwunderung gesorgt.

wisdom [listen] Weisheit {f}; Klugheit {f}

wisdoms Weisheiten {pl}

You can always expect a few words of wisdom from Michael. Michael ist immer für kluge Bemerkungen/Aussprüche gut.

except (for); save (for) [jur.]; but; barring; excepting [listen] [listen] [listen] [listen] außer {prp; +Dat.}; ausgenommen [listen] [listen]

all but one alle bis auf einen; alle außer einem

all but a few aller außer einigen wenigen

all save one alle bis auf eins

save as ausgenommen von; abgesehen von

open daily except Wednesdays täglich geöffnet außer mittwochs

to enter (a place) [listen] (einen Ort) betreten; in (einen Ort) eintreten {vt} [listen]

entering [listen] betretend; eintretend

entered [listen] betreten; eingetreten [listen]

he/she enters er/sie betritt; er/sie tritt ein

I/he/she entered [listen] ich/er/sie betrat; ich/er/sie trat ein

he/she has/had entered er/sie hat/hatte betreten; er/sie ist/war eingetreten

to enter a room einen Raum betreten; in einen Raum eintreten

Few reporters dared to enter the war zone. Nur wenige Reporter wagten das Kriegsgebiet zu betreten.

to think {thought; thought} (of) [listen] denken (an); meinen; glauben; finden {vi} {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

thinking [listen] denkend; meinend; glaubend; findend

thought [listen] gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden [listen] [listen] [listen]

he/she thinks er/sie denkt; er/sie meint; er/sie glaubt; er/sie findet

I/he/she thought [listen] ich/er/sie dachte; ich/er/sie meinte; ich/er/sie glaubte; ich/er/sie fand [listen]

he/she has/had thought er/sie hat/hatte gedacht; er/sie hat/hatte gemeint; er/sie hat/hatte geglaubt; er/sie hat/hatte gefunden

I/he/she would think ich/er/sie dächte

to be all self; to think of nothing but self nur an sich selbst denken

with no thought of self ohne an sich selbst zu denken

to think badly of sb. schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken

I think it's ...; I find it's ... ich finde, es ist ...

to think sth. is good etw. gut finden

To think (that) .. Wenn man bedenkt, dass ...; Wenn ich mir überlege, dass ...; und dabei ...

What do you think of that? Was denkst/glaubst/sagst du dazu?

We all think he is very nice. Wir finden ihn alle sehr nett.

That's just what I think!; I agree entirely!; I quite agree! Ganz meine Meinung!

to think outside the box unkonventionell denken

What were you thinking of? Was hast du dir dabei gedacht?

My first association with this word is the novel of the same title. Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman.

I thought as much! Das habe ich mir schon gedacht!

I rather think ... Ich glaube fast, ...

I think you owe me an explanation! Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung!

I think he's out of the wood now. Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus.

I think we'll have good weather. Ich glaube, wir bekommen schönes Wetter.

I think it will rain. Ich glaube, es wird regnen.

I think I've been had.; I think I've been done. Ich glaube, ich bin hereingelegt worden.

I think I've broken my ankle. Ich glaube, ich habe mir den Knöchel gebrochen.

To think, all we needed to do was to wait a few more days! Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen!

the same [listen] derselbe; dieselbe; dasselbe {pron}

the very same [listen] genau derselbe

one and the same ein und derselbe

one and the same person ein und dieselbe Person

on the same side of the market auf derselben Marktseite

Same again, please! Noch mal dasselbe, bitte! [ugs.]

The demo installation is actually/virtually the same as a fully-fledged version with a few restrictions. Die Demoinstallation ist eigentlich/praktisch dasselbe wie eine vollwertige Version mit einigen wenigen Einschränkungen.

actually; in essence; strictly speaking [listen] eigentlich /eigtl./; im Grunde (genommen); genau/streng genommen {adv} [listen]

Actually/in essence you are right. Eigentlich/Im Grunde genommen hast du recht.

There are actually/In essence there are only a few things you have to remember. Im Grunde gibt es nur ein paar Dinge, die man sich merken muss.

He is not American, actually. He is Canadian. Er ist eigentlich/genau genommen kein Amerikaner. Er ist Kanadier.

Strictly speaking, spiders are not insects.; Spiders are actually not insects. Streng genommen sind Spinnen keine Insekten; Spinnen sind eigentlich keine Insekten.

I've known Babsy for years. Since we were at school, actually. Ich kenne Babsi seit Jahren. Eigentlich seit der Schule.

I didn't think I'd like this kind of concert, but it was actually pretty good. Ich hätte nicht gedacht, dass mir so ein Konzert gefällt, aber es war eigentlich recht gut.

'I like your new haircut.' 'Thanks, but actually I've had it for a month.' 'Ich mag deinen neuen Haarschnitt.' 'Danke, aber den hab ich eigentlich schon seit einem Monat.'

to work sth. in/into sth. etw. in etw. einarbeiten; hineinarbeiten; einbeziehen; einbauen; einstreuen {vt} [listen] [listen]

I haven't worked in the references to my article yet. Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet.

Broccoli is a vegetable that you can work into your diet in many ways. Brokkoli ist ein Gemüse, das Sie auf vielerlei Weise in Ihre Diät einbauen können.

During the speech, he worked in a few jokes. Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut.

My schedule is pretty full, but I can work you in at 10:30. [Am.] Mein Terminkalender ist ziemlich voll, aber ich kann dich noch um 10:30 Uhr unterbringen.

to take place; to happen; to occur [listen] [listen] [listen] sich ereignen; auftreten; erfolgen {vi} [adm.] [listen] [listen]

taking place; happening; occurring [listen] [listen] sich ereignend; auftretend; erfolgend

taken place; happened; occurred [listen] [listen] sich ereignet; aufgetreten; erfolgt [listen]

it takes place; it happens; it occurs es ereignet sich; es tritt auf; es erfolgt

it took place; it happened; it occurred es ereignete sich; es trat auf; es erfolgte

it has/had taken place; it has/had happened; it has/had occurred es hat/hatte sich ereignet; es ist/war aufgetreten; es ist/war erfolgt

to follow sth.; to come after sth. auf/nach etw. erfolgen

An error has occurred. Es ist ein Fehler aufgetreten.

The attack occurred on Friday. Der Angriff erfolgte am Freitag.

It is possible for this to happen outside the institutions. Das kann auch außerhalb der Institutionen geschehen/erfolgen.

No reply has been received to date. Es ist noch keine Beantwortung erfolgt.

The detonation takes place within a few seconds. Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden.

in sb.'s experience; in the light of experience; Experience shows/has shown that ...; We know from experience that ... erfahrungsgemäß {adv}

PC components, as we have seen, usually become obsolete within a few years. Erfahrungsgemäß veralten PC-Komponenten innerhalb weniger Jahre.

to explain [listen] etw. erklären; erläutern; erklären; darlegen; ausführen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

explaining erklärend; erläuternd; erklärend; darlegend; ausführend

explained [listen] erklärt; erläutert; erklärt; dargelegt; ausgeführt [listen] [listen] [listen]

explains erklärt; erläutert; legt dar; führt aus [listen]

explained [listen] erklärte; erläuterte; legte dar; führte aus

to explain sth. in detail etw. ausführlich erklären/darlegen

to give a brief explanation of sth. etw. kurz darlegen

That explains a few things!; That explains quite a bit! Das erklärt einiges!

Can you explain it, please? Können sie mir das erklären?

to celebrate [listen] feiern; ein Fest begehen {vt} [listen]

celebrating feiernd

celebrated gefeiert

he/she celebrates er/sie feiert

I/he/she celebrated ich/er/sie feierte

he/she has/had celebrated er/sie hat/hatte gefeiert

to celebrate with a few good friends im engsten Freundeskreis feiern

uncelebrated nicht gefeiert

to pick [listen] herausgreifen {vt}

picking [listen] herausgreifend

picked herausgegriffen

picks greift heraus

picked griff heraus

to pick up a few examples um ein paar Beispiele herauszugreifen

The teacher picked me (to answer the question). Der Lehrer hat mich aufgerufen / drangenommen.

to empty sth. in one go; to chug sth. [Am.]; to chugalug sth. [Am.]; to chug-a-lug sth. [Am.]; to skol sth. [Aus.] [coll.] etw. hinunterkippen; leeren; (auf) ex trinken (in einem Zug austrinken) {vt}

He chugalugged a few beers. Er kippte einige Biere hinunter.

Bottoms up! Ex! (Aufforderung, alles in einem Zug auszutrinken)

intus {adj} [ugs.]

to have got sth. into one's head etw. intus haben [ugs.]; etw. begriffen haben

to have had a few [coll.] einen intus haben [ugs.] (Alkohol getrunken haben)

anywhere; anyplace [listen] irgendwo; irgendwohin {adv} [listen]

anywhere else irgendwo anders

to go anywhere irgendwohin gehen

You won't find a prettier marketplace anywhere in Ireland. Nirgendwo in Irland werden Sie einen schönere Marktplatz finden.

There are a few birds that you don't see anywhere else. Es gibt hier einige Vögel, die man nirgendwo anders sieht.

to thin (out); to clear (up) [listen] [listen] sich lichten {vr}

thinning; clearing [listen] sich lichtend

thinned; cleared [listen] sich gelichtet

The haze usually clears by lunchtime. Der Nebel lichtet sich normalerweise bis Mittag.

The trees thinned as we got closer to the top of the mountain. Die Bäume lichteten sich als wir uns dem Berggipfel näherten.

The crowd had thinned out and only a few people were left. Die Menge hatte sich gelichtet und nur ein paar Leute waren geblieben.

Traffic was finally thinning. Der Verkehr lockerte sich endlich auf.

to call; to name [listen] [listen] nennen {vt} [listen]

calling; naming [listen] nennend

called; named [listen] [listen] genannt [listen]

he/she calls; he/she names er/sie nennt

I/he/she called; I/he/she named [listen] [listen] ich/er/sie nannte

he/she has/had called; he/she has/had named er/sie hat/hatte genannt

to name but a few um nur einige zu nennen

What's his name? Wie nennt er sich?

That's what I call smart. Das nenne ich schlau.

Call me idealistic or naive, but I am determined to wait for Mr. Right. Nenn mich idealistisch oder naiv, aber ich bin entschlossen, auf den Richtigen zu warten.

not [listen] nicht {adv} [listen]

not yet [listen] noch nicht [listen]

not a bit nicht ein bisschen; kein bisschen

not any more nicht mehr [listen]

not a few nicht wenige

certainly not gewiss nicht

not to say um nicht zu sagen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2012
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners