A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
weeknum
week number
week numbers
weeknums
weeks
weely
ween
weenie
weenies
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
weeks
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
for
several
weeks
mehrwöchig
{adj}
fortnight
[Br.]
;
two
weeks
[Am.]
vierzehn
Tage
lasting
several
weeks
wochenlang
{adv}
two-weekly
;
biweekly
;
every
two
weeks
zweiwöchentlich
{adv}
;
alle
zwei
Wochen
;
alle
vierzehn
Tage
(
stattfindend/erscheinend
)
notice
(of
sth
.)
Ankündigung
{f}
;
Vorankündigung
{f}
;
Anzeige
{f}
;
Bekanntgabe
{f}
;
Benachrichtigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
on
reasonable
notice
nach
angemessener
vorheriger
Ankündigung
notice
of
engagement
Verlobungsanzeige
{f}
notice
of
revocation
of
a
power
of
attorney
Mitteilung
des
Widerrufs
einer
Vollmacht
to
give
sb
.
notice
of
sth
.
jdm
.
etw
.
bekanntgeben
;
jdm
.
von
etw
.
benachrichtigen
They
must
give
not
less
than
2
weeks
'
notice
.
Sie
müssen
das
mindestens
2
Wochen
im
Voraus
bekanntgeben/ankündigen
.
This
is
to
give
notice
that
...
Hiermit
wird
bekanntgegeben
,
dass
...
working
week
;
workweek
Arbeitswoche
{f}
working
weeks
;
work
weeks
Arbeitswochen
{pl}
reference
week
Berichtswoche
{f}
reference
weeks
Berichtswochen
{pl}
journey
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
to
go
on
a
journey
eine
Reise
machen
a
journey
through
the
ages
[fig.]
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
I
usually
read
during
the
train
journey
.
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
Did
you
have
a
good
journey
?
Sind
sie
gut
gereist
?
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
The
journey
is
the
reward
.
[prov.]
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
Ferien
{pl}
;
Urlaub
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
holidays
Ferien
{pl}
on
holiday
;
on
vacation
im
Urlaub
;
in
Urlaub
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacationing
[Am.]
(in a
place
)
im/in
Urlaub
sein
;
auf
Urlaub
sein
[Ös.]
;
in
den
Ferien
sein
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
einem
Ort
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
staycation
[Am.]
[coll.]
Urlaub
daheim
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
haben
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
two
weeks
'
holiday
;
two
weeks
'
vacation
zwei
Wochen
Urlaub
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Hatten
Sie/Hattest
du
einen
schönen
Urlaub
?
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
festival
week
Festwoche
{f}
festival
weeks
Festwochen
{pl}
early-order
discount
Frühbestellrabatt
{m}
;
Frühdispositionsrabatt
{m}
[econ.]
[fin.]
For
orders
within
the
next
three
weeks
we
grant
an
early-order
discount
of
6 %.
Für
Bestellungen
in
den
nächsten
drei
Wochen
gewähren
wir
einen
Frühbestellrabatt
von
6%
.
calendar
week
;
week
number
;
weeknum
Kalenderwoche
{f}
calendar
weeks
;
week
numbers
;
weeknums
Kalenderwochen
{pl}
to
recover
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
gesunden
; (
wieder
)
gesund
werden
;
genesen
(
von
etw
.)
{vi}
recovering
;
being
restored
to
health
gesundend
;
gesund
werdend
;
genesend
recovered
;
been
restored
to
health
gesundet
;
gesund
geworden
;
genesen
he/she
recovers
er/sie
gesundet
;
er/sie
genest
I/he/she
recovered
ich/er/sie
gesundete
;
ich/er/sie
genas
I/he/she
would
recover
ich/er/sie
genäse
to
recover
from
an
illness
von
einer
Krankheit
genesen
to
be
healed
with
or
without
medicines
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
recovered
from
sth
.
von
etw
.
wiederherstellt
sein
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
animals
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
taster
week
Schnupperwoche
{f}
taster
weeks
Schnupperwochen
{pl}
suspension
Startverbot
{n}
;
Sperre
{f}
[sport]
suspensions
Startverbote
{pl}
;
Sperren
{pl}
to
be
banned
Startverbot
haben
;
gesperrt
sein
The
player
was
banned
for
six
weeks
.
Der
Spieler
wurde
für
sechs
Wochen
gesperrt
.
lead
time
Vorlaufzeit
{f}
;
Vorlauf
{m}
Please
allow
for
at
least
two
weeks
'
notice
(to
do
sth
. /
for
sth
. /
prior
to
sth
.).
Wir
ersuchen
um
eine
Vorlaufzeit
von
mindestens
zwei
Wochen
(
damit
wir
/
für
etw
. /
vor
etw
.).
week
Woche
{f}
weeks
Wochen
{pl}
twice
a
week
zweimal
die
Woche
during
the
week
in
der
Woche
;
unter
der
Woche
5
whole
weeks
fünf
volle
Wochen
to
top
sth
.
eine
Sache
anführen
;
an
der
Spitze
von
etw
.
liegen
{vi}
topping
eine
Sache
anführend
;
an
der
Spitze
von
liegend
topped
eine
Sache
angeführt
;
an
der
Spitze
von
gelegen
to
top
the
bill
;
to
be
top
of
the
bill
der
Star
der
Vorstellung
sein
The
song
topped
the
charts
for
10
weeks
.
Der
Song
führte
10
Wochen
lang
die
Hitparade
an
.
to
incubate
(egg)
ausgebrütet
werden
{vi}
(
Ei
)
[zool.]
The
egg
s
needs
to
incubate
for
two
weeks
.
Die
Eier
benötigen
zwei
Wochen
zum
Ausbrüten
.
to
borrow
sth
. (from
sb
.)
etw
.
ausleihen
;
entleihen
;
entlehnen
[adm.]
{vt}
;
sich
etw
.
ausborgen
;
leihen
;
borgen
{vr}
(
von
jdm
.)
borrowing
ausleihend
;
entleihend
;
entlehnend
;
sich
ausborgend
;
leihend
;
borgend
borrowed
ausgeliehen
;
entliehen
;
entlehnt
;
sich
ausgeborgt
;
geliehen
;
geborgt
borrows
leiht
aus
;
entleiht
;
borgt
borrowed
lieh
aus
;
entlieh
;
borgte
to
lend
and
borrow
ausleihen
to
borrow
up
to
...
books
bis
zu
...
Bücher
ausleihen
to
borrow
for
...
weeks
für
...
Wochen
ausleihen
borrowed
money
geliehenes
Geld
to
borrow
an
amount
einen
Betrag
als
Kredit
aufnehmen
[fin.]
materials
that
cannot
be
borrowed
;
non-circulating
materials
nicht
ausleihbare/entlehnbare
Medien
a
few
einige
;
ein
paar
{adj}
a
few
of
einige
von
a
few
times
ein
paarmal
;
einige
Male
a
few
years
ago
vor
einigen
Jahren
in
the
last/next
few
weeks
in
den
letzten/nächsten
Wochen
continual
fortgesetzt
;
unausgesetzt
;
unaufhörlich
;
pausenlos
;
gebetsmühlenhaft
;
gebetsmühlenartig
{adj}
(
negativer
Unterton
)
to
be
under
continual
pressure
unter
Dauerbelastung
stehen
three
weeks
of
continual
rain
drei
Wochen
Dauerregen
Continual
exercise
can
cause
problems
.
Pausenloses
Üben
kann
zu
Problemen
führen
.
There
were
continual
attempts
to
intervene
.
Es
gab
laufend
Interventionsversuche
.
Continual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
Internet
server
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
Internetrechner
lahm
.
I'm
sorry
, I
can't
work
with
these
continual
interruptions
.
Es
tut
mir
leid
,
bei
diesen
ständigen
Unterbrechungen
kann
ich
nicht
arbeiten
.
I've
had
continual
problems
with
this
car
ever
since
I
bought
it
.
Mit
dem
Auto
habe
ich
vom
ersten
Tag
an
nur
Probleme
gehabt
.
to
be/go
on
the
blink
;
to
be/go
on
the
fritz
[Am.]
[coll.]
(device)
nicht
(
richtig
)
gehen
(
nicht
funktionieren
)
[ugs.]
(
Gerät
)
The
TV
is
on
the
blink
again
.
Der
Fernseher
geht
schon
wieder
nicht
.
Our
Internet
connection
went
on
the
blink
for
two
weeks
.
Unser
Internetanschluss
ist
zwei
Wochen
(
lang
)
nicht
gegangen
.
The
parking
sensor
on
my
car
has
gone
on
the
blink
.
Der
Parksensor
bei
meinem
Auto
hat
sich
verabschiedet
.
no
more
than
;
only
;
just
gerade
mal
{adv}
[ugs.]
She
earns
just
about
enough
to
live
on
.
Sie
verdient
gerade
mal
genug
zum
Leben
There's
just
enough
space
for
the
two
of
us
.
Der
Platz
reicht
gerade
mal
für
uns
beide
.
It
didn't
take
him
more
than
five
minutes
.
Er
hat
dafür
gerade
mal
ganze
fünf
Minuten
gebraucht
.
She
has
known
me
for
all
of
four
weeks
now
.
Sie
kennt
mich
jetzt
gerade
mal
vier
Wochen
.
on
the
trot
[Br.]
[coll.]
hintereinander
;
in
Serie
{adv}
three
weeks
on
the
trot
drei
Wochen
hintereinander
They
have
lost
five
games
on
the
trot
.
Sie
haben
fünf
Spiele
in
Serie
verloren
.
within
;
inside
innerhalb
{adv}
;
im
Innern
(
von
)
within
two
weeks
innerhalb
von
zwei
Wochen
to
focus
on
;
to
get
down
to
sich
konzentrieren
auf
{vr}
focussing
on
;
focusing
on
;
getting
down
to
sich
konzentrieren
auf
focussed
on
;
focused
on
;
got
down
to
sich
konzentrieren
auf
I
must
get
down
to
reading
Mark's
article
which
he
sent
me
one
weeks
ago
.
Ich
muss
mich
darauf
konzentrieren
,
Marks
Artikel
zu
lesen
,
den
er
mir
vor
einer
Woche
geschickt
hat
.
over
;
for
über
{prp;
+Akk
.} (
zeitlich
)
over
lunchtime
über
Mittag
for
weeks
über
Wochen
over
Christmas
über
Weihnachten
over
the
winter
den
Winter
über
to
go
home
for
the
weekend
übers
(=
über
das
)
Wochenende
nach
Hause
fahren
Search further for "weeks":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien